UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 1858/98
OD 27. AVGUSTA 1998. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 118/2012)

KOMISIJA EVROPSKIH ZAJEDNICA,

Imajući u vidu Ugovor o osnivanju Evropske zajednice,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, koja je poslednji put izmenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EZ) broj 1048/982, a posebno njen član 9,

______________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.
2 OJ L 151, 21.5.1998, str. 1

S obzirom na to da je, da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature priložene uz navedenu uredbu, neophodno usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

S obzirom na to, da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature, kao i da se ova pravila takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele, a koja je ustanovljena posebnim propisima Zajednice, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera u vezi sa trgovinom robom;

S obzirom na to da se, shodno navedenim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele priložene uz ovu uredbu, svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, na osnovu razloga utvrđenih u koloni 3 tabele;

S obzirom na to, da se prihvata da imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica i odnosi se na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi, a koja nije u skladu sa ovom uredbom, na osnovu odredbi člana 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice3, može da nastavi da se poziva na nju, u periodu od tri meseca;

______________
3 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1

S obzirom na to, da Odsek za tarifsku i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakon, nije dostavio mišljenje u okviru roka koje je odredio predsedavajući, a koje se odnosi na proizvod broj 3 tabele date u aneksu;

S obzirom na to, da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Odseka za tarifsku i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakon, koje se odnosi na proizvode broj 1, 2 i 4,

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 priložene tabele svrstava se se u okviru Kombinovane nomenklature u odgovarajuće CN oznake, naznačene u koloni 2 navedene tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija, koju su izdali carinski organi država članica, a koja nije u skladu sa pravima utvrđenim ovom uredbom, na osnovu odredbi člana 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92, može da nastavi da važi u periodu od tri meseca.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 21. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropskih zajednica".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 27. avgust 1998. godine

Za Komisiju
Karel VAN MIERT
Član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1. Hrskavica od ajkule, u prahu, sledećih karakteristika:
- suva materija 95%
- pepeo 65%
- belančevine 22%

0305 10 00

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 0305 i 0305 10 00.

2. 4

 

 

3. Mešavina ulja od uljane repice (97%) i metilestra ulja od uljane repice (3%).

1518 00 99

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1518, 1518 00 i 1518 00 99.

4. Ovalne, želatinske kapsule boje rđe, punjene testastom materijom oker boje. Svaka kapsula se sastoji od:
- 38 mg vodenog ekstrakta prosa
- 32 mg uljanog ekstrakta prosa
- 178,5 mg ulja iz pšeničnih klica
- 1,0 mg L-cistina
- 5,0 mg kalcijum pantotenata kao i sojinog lecitina, voska, magnezijum oksida, glicerola, želatina i sorbitola.

2106 90 92

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature, napomenom 1(a) uz Glavu 30 i naimenovanjima uz CN oznake 2106, 2106 90 i 2106 90 92.
Ovaj proizvod je hranljivi preparat složenog sastava.

______________
4 briše se u skladu sa članom 1 Uredbe Komisije (EU) broj 11/2011 od 7. januara 2011. godine o izmenama i dopunama uredbi u vezi sa svrstavanjem određenih roba u Kombinovanoj nomenklaturi