UREDBA KOMISIJE (EU) BR. 11/2011OD 7. JANUARA 2011. GODINE O IZMENAMA I DOPUNAMA UREDBI U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 118/2012) |
EVROPSKA KOMISIJA,
Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,
Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno njen član 9(1)(a),
___________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.
S obzirom na to:
(1) Da se hrskavica od ajkule, u prahu, isporučena u želatinskim kapsulama i korišćena kao dodatak ishrani, u vezi sa svrstavanjem određenih proizvoda prema Kombinovanom nomenklaturom2, u skladu sa Uredbom Komisije (EZ) broj 1858/98 od 27. avgusta 1998, svrstavala u tarifni broj 0305. Pripremljeno ulje (koje sadrži ulje od noćurka, mlečne masnoće i vitamin E), isporučeno u želatinskim kapsulama i korišćeno kao dodatak ishrani, u vezi sa svrstavanjem određenih proizvoda prema Kombinovanoj nomenklaturi3, u skladu sa Uredbom Komisije (EEZ) broj 3513/92 od 3. decembra 1992. godine, svrstavalo u tarifni broj 1517.
___________
2 OJ L 241, 29.8.1998, str. 17.
3 OJ L 355, 5.12.1992, str. 12.
(2) Da je Evropski sud pravde u združenim predmetima C-410/08 do C-412/08 Swiss Caps AG protiv Hauptzollamt Singen4, odlučio da se proizvodi isporučeni u kapsulama i namenjeni da se koriste kao dodaci ishrani svrstavaju u tarifni broj 2106, kao prehrambeni proizvodi na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni.
___________
4 Presuda od 17. decembra 2009. godine, koja još uvek nije objavljena u ECR, stavovi 29 i 32.
(3) da je kao posledica, odgovarajuće prilagoditi Uredbu (EU) broj 1858/98 i Uredbu (EEZ) broj 3513/92, da bi se izbeglo različito tarifsko svrstavanje i osigurala dosledna primena Kombinovane nomenklature u Evropskoj uniji.
(4) Da Uredbu (EZ) broj 1858/98 i Uredbu (EEZ) broj 3513/92 treba shodno tome izmeniti i dopuniti.
(5) Da je pored gorenavedenih ispravki, neophodno izmeniti i dopuniti Uredbu Komisije (EZ) broj 1179/2009 od 26. novembra 2009. godine kojom se menjaju ili ukidaju određene uredbe u vezi sa svrstavanjem prema Kombinovanoj nomenklaturi5. U samim tabelama datim u Aneksima I, II i III, nabrojane su uredbe koje su predmet izmene i dopune (u formi izmene CN oznake, u formi brisanja tačaka u uredbi, ili u formi ukidanja uredbe, respektivno). Tačka (1) tabele date u navedenom Aneksu I i tačka (3) tabele date u navedenom Aneksu III, podjednako se odnose na Uredbu Komisije (EEZ) broj 484/79 od 13. marta 1979. godine6; slično tome, tačka (79) tabele date u navedenom Aneksu I i tačka (31) tabele date u navedenom Aneksu II, podjednako se odnose na tačku 3 tabele date u Aneksu Uredbe Komisije (EZ) broj 2696/95 od 21. novembra 1995. godine7.
___________
5 OJ L 317, 3.12.2009, str. 1
6 OJ L 64, 14.3.1979, str. 47
7 OJ L 280, 23.11.1995, str. 17
(6) Da u smislu ispravljanja ove situacije, Aneks I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/2009 treba ispraviti i dopuniti, tako što će se njegove tačke (1) i (79) brisati.
(7) Da su mere propisane u ovoj uredbi u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon,
USVOJILA JE OVU UREDBU:
Tačka (2) tabele date u Aneksu Uredbe (EZ) broj 1858/98 briše se.
Tačka (1) tabele date u Aneksu Uredbe (EEZ) broj 3513/92 briše se.
U tabeli datoj u Aneksu I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/2009, tačke (1) i (79) brišu se.
Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".
Ova uredba u potpunosti je obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.
U Briselu, 7. januara 2011. godine
Za Komisiju,
U ime predsednika
Algirdas ŠEMETA
član Komisije