ZAKON

O DAVANJU GARANCIJE REPUBLIKE SRBIJE U KORIST NEMAČKE RAZVOJNE BANKE KFW, FRANKFURT NA MAJNI, PO ZADUŽENJU JAVNOG PREDUZEĆA "ELEKTROPRIVREDA SRBIJE", BEOGRAD (PROJEKAT "UNAPREĐENJE TEHNOLOGIJE EKSPLOATACIJE U RB KOLUBARA U CILJU POVEĆANJA EFIKASNOSTI TERMOELEKTRANA I SMANJENJA UTICAJA NA ŽIVOTNU SREDINU")

("Sl. glasnik RS", br. 121/2012)

Član 1

Republika Srbija preuzima obavezu da kao garant izmiri obaveze Javnog preduzeća "Elektroprivreda Srbije", Beograd po zaduženju kod Nemačke razvojne banke KfW, Frankfurt na Majni, u iznosu do 74.000.000 evra (slovima: sedamdeset četiri miliona evra), koji obuhvata sredstva zajma u iznosu do 65.000.000 evra (slovima: šezdeset pet miliona evra) i sredstva finansijskog doprinosa (bespovratna sredstva) u iznosu do 9.000.000 evra (slovima: devet miliona evra).

Član 2

Garanciju iz člana 1. ovog zakona, Republika Srbija (u daljem tekstu: "Garant") daje u korist Nemačke razvojne banke KfW, Frankfurt na Majni, na ime obaveza iz Sporazuma o zajmu i projektu, BMZ-Br. 2010 65 648, na 25.000.000 evra (slovima: dvadeset pet miliona evra), Sporazuma o zajmu i finansiranju projekta, BMZ-Br. 2006 65 935, na 47.500.000 evra (slovima: četrdeset sedam miliona pet stotina hiljada evra) i Sporazuma o finansiranju, BMZ-br. 2006 70 331, na 1.500.000 evra (slovima: milion i pet stotina hiljada evra) (u daljem tekstu pod zajedničkim nazivom: "Sporazumi"), a u vezi sa projektom "Unapređenje tehnologije eksploatacije u RB Kolubara u cilju povećanja efikasnosti termoelektrana i smanjenja uticaja na životnu sredinu", zaključenih između Javnog preduzeća "Elektroprivreda Srbije", Beograd (u daljem tekstu: "Zajmoprimac") i Nemačke razvojne banke KfW, Frankfurt na Majni (u daljem tekstu: "KfW"), dana 12. oktobra 2012. godine u Beogradu.

Garant prihvata sve odredbe Sporazuma i saglasan je da garantuje za sve obaveze koje proističu ili su u vezi sa obavezama Zajmoprimca po Sporazumima.

Garancija u korist KfW, po zaduženju Zajmoprimca za projekat "Unapređenje tehnologije eksploatacije u RB Kolubara u cilju povećanja efikasnosti termoelektrana i smanjenja uticaja na životnu sredinu" potpisana je od strane ovlašćenog predstavnika Garanta, 30. oktobra 2012. godine i njome je predviđeno da Garant jemči za obaveze Zajmoprimca po osnovu Sporazuma zaključenih između Zajmoprimca i KfW.

Član 3

Sredstva za otplatu zajma obezbediće Zajmoprimac iz sopstvenih prihoda.

Otplatu zajma vrši Zajmoprimac na način utvrđen Sporazumima.

Zajmoprimac je dužan da sredstva za otplatu zajma obezbeđuje prema planu otplate za svaku povučenu tranšu, u iznosu koji uključuje glavnicu, obračunatu kamatu, proviziju na nepovučena sredstva i prateće troškove zaduživanja.

Član 4

Ako po osnovu izdate garancije Garant izvrši obavezu umesto Zajmoprimca, ima pravo na povraćaj glavnice, kamate, provizije na nepovučena sredstva, pratećih troškova zaduživanja i pratećih troškova koji nastanu zbog neizvršenja, odnosno neblagovremenog izvršenja obaveze, do visine iznosa izmirene obaveze, kao i pravo da od Zajmoprimca naplati obračunatu zakonsku zateznu kamatu.

Pravo na povraćaj sredstava iz stava 1. ovog člana, Garant će ostvariti tako što će inicirati naplatu sa računa Zajmoprimca na osnovu ovlašćenja dobijenog od Zajmoprimca ili drugih instrumenata obezbeđenja, u skladu sa propisima kojima se uređuje platni promet.

Član 5

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".