ODLUKA

O OPŠTINSKIM PUTEVIMA I ULICAMA

("Sl. list grada Subotice", br. 56/2012)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom se uređuje obavljanje poslova koji se odnose na izgradnju, rehabilitaciju i rekonstrukciju, održavanje, zaštitu, korišćenje, razvoj i upravljanje opštinskim i nekategorisanim putevima, kao i ulicama na teritoriji Grada Subotice (u daljem tekstu: Grad).

Član 2

Pojedini izrazi upotrebljeni u ovoj odluci imaju sledeće značenje:

1. "opštinski put" jeste javni put, koji saobraćajno povezuje teritoriju Grada, kao i teritoriju Grada sa mrežom državnih puteva;

2. "nekategorisani put" jeste saobraćajna površina koja je dostupna većem broju raznih korisnika, koju Skupština grada Subotice (u daljem tekstu: Skupština) proglasi nekategorisanim putem i koja je upisana u katastar nepokretnosti kao nekategorisani put;

3. "ulica" jeste javni put u naselju koji saobraćajno povezuje delove naselja.

Trotoari i biciklističke staze sastavni delovi su ulice.

Član 3

Opštinski putevi i ulice se kategorišu kriterijumima za kategorizaciju opštinskih puteva i ulica koje propisuje Skupština.

Na osnovu kriterijuma iz stava 1. ovog člana Skupština donosi akt o kategorizaciji opštinskih puteva i ulica.

II UPRAVLJANJE OPŠTINSKIM PUTEVIMA I ULICAMA

Član 4

Upravljanje opštinskim putevima i ulicama (u daljem tekstu: lokalni putevi) jeste:

- korišćenje lokalnih puteva;

- zaštita lokalnih puteva;

- vršenje investitorskih poslova na izgradnji i rekonstrukciji lokalnih puteva, u ime i za račun Grada;

- organizovanje i obavljanje stručnih poslova na izgradnji, rekonstrukciji, održavanju i zaštiti lokalnih puteva;

- ustupanje radova na održavanju lokalnih puteva;

- organizovanje stručnog nadzora nad izgradnjom, rekonstrukcijom, održavanjem i zaštitom lokalnih puteva;

- planiranje izgradnje, rekonstrukcije, održavanja i zaštite lokalnih puteva;

- označavanje lokalnih puteva;

- vođenje evidencije o lokalnim putevima i o saobraćajno-tehničkim podacima za te lokalne puteve.

Član 5

Delatnost upravljanja lokalnim putevima na teritoriji Grada obavlja javno preduzeće osnovano od strane Grada kao upravljač lokalnog puta.

Upravljač lokalnog puta je Javno preduzeće "Direkcija za izgradnju Grada Subotice" (u daljem tekstu: Direkcija).

Član 6

Direkcija je dužna da označava i vodi evidencije o lokalnim putevima i saobraćajno-tehničkim i drugim podacima za te puteve.

Član 7

Direkciji se poverava vršenje javnih ovlašćenja koja se odnose na izdavanje:

1. uslova i saglasnosti za izgradnju, odnosno rekonstrukciju priključka na lokalni put;

2. uslova i saglasnosti za građenje, odnosno postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija, postrojenja i sl. na lokalnom putu;

3. uslova i saglasnosti za građenje, odnosno postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija, postrojenja i sl. u zaštitnom pojasu lokalnog puta;

4. saglasnosti za održavanje sportske ili druge manifestacije na lokalnom putu;

5. posebne dozvole za obavljanje vanrednog prevoza na lokalnom putu;

6. odobrenja za postavljanje reklamnih tabli, reklamnih panoa, uređaja za slikovno ili zvučno obaveštavanje ili oglašavanje na lokalnom putu, odnosno pored tog puta;

7. odobrenja za postavljanje horizontalne i vertikalne signalizacije od strane drugih javnih preduzeća.

Akti iz stava 1. ovog člana moraju da sadrže saobraćajno-tehničke uslove.

Direkcija je dužna da odluči po zahtevu za izdavanje uslova i saglasnosti, dozvole i odobrenja iz stava 1. ovog člana u roku od osam dana od dana podnošenja zahteva.

Protiv akata iz stava 1. ovog člana može se izjaviti žalba Gradskom veću Grada Subotice (u daljem tekstu: Gradsko veće), u roku od osam dana od dana dostavljanja tog akta.

Direkcija je dužna da o aktima donetim u vršenju javnih ovlašćenja vodi evidenciju.

Član 8

Direkcija je dužna da obezbedi trajno, neprekidno i kvalitetno održavanje i zaštitu javnog puta i da obezbedi nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja na njemu.

Direkcija odgovara za štetu koja nastane korisnicima lokalnog puta zbog propuštanja blagovremenog obavljanja pojedinih radova na redovnom održavanju lokalnog puta propisanih ovim zakonom, odnosno zbog izvođenja tih radova suprotno propisanim tehničkim uslovima i načinu njihovog izvođenja.

III FINANSIRANJE LOKALNIH PUTEVA

Član 9

Finansiranje izgradnje i rekonstrukcije, održavanja i zaštite javnog puta obezbeđuje se iz:

1. naknada za upotrebu lokalnog puta,

2. budžeta Grada i

3. drugih izvora u skladu sa zakonom.

Član 10

Za upotrebu lokalnog puta plaćaju se naknade, i to:

1. naknada za vanredni prevoz;

2. naknada za postavljanje vodova i instalacija na lokalnom putu, ukoliko investitor nije pravno lice osnovano od strane Grada;

3. godišnja naknada za korišćenje komercijalnih objekata kojima je omogućen pristup sa lokalnog puta.

Visinu naknade iz stava 1. ovog člana za lokalni put utvrđuje Direkcija, uz saglasnost Skupštine.

Član 11

Sredstva od naplaćene naknade iz člana 10. ove odluke za upotrebu lokalnih puteva prihod su Direkcije i koriste se za izgradnju, rekonstrukciju, održavanje i zaštitu lokalnih puteva.

Član 12

Naknada iz člana 10. ove odluke ne plaća se za motorna vozila:

1. policije;

2. hitne pomoći;

3. pod pratnjom (vozilima pod pratnjom smatraju se vozila kojima je dodeljena pratnja pripadnika policije ili vojne policije) i posebnim vozilima (vozilima snabdevenim uređajima za davanje svetlosnih i zvučnih znakova i to za vreme dok ti znakovi traju);

4. profesionalnih vatrogasnih jedinica, dobrovoljnih vatrogasnih društava i vatrogasnih jedinica pravnih lica koja imaju vatrogasnu službu organizovanu po propisima o zaštiti od požara;

5. osoba sa invaliditetom i

6. organizacija koje okupljaju osobe sa invaliditetom.

Član 13

U pogledu naplate naknada utvrđenih ovom odlukom, kontrole, kamate, povraćaja, zastarelosti, kazne i ostalog što nije uređeno ovom odlukom i zakonom kojim se uređuju javni putevi, primenjivaće se odredbe zakona kojim se uređuje poreski postupak i poreska administracija.

IV ZAŠTITA LOKALNIH PUTEVA

Član 14

Zaštita lokalnog puta jeste zabrana ili ograničavanje intervencija na lokalnom putu, zaštitnom pojasu i pojasu kontrolisane izgradnje.

Član 15

U cilju ostvarenja zaštite lokalnih puteva Direkcija izdaje sledeće saglasnosti:

1. saglasnost za izvođenje radova na lokalnom putu (građenje, odnosno postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija, postrojenja i sl.) u cilju sprečavanja ugrožavanja stabilnosti lokalnog puta i nesmetanog i bezbednog odvijanja saobraćaja;

2. saglasnost za izgradnju, odnosno postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija, postrojenja i sl., u zaštitnom pojasu pored lokalnog puta van naselja;

3. saglasnost za otklanjanje oštećenja, odnosno kvara objekata, postrojenja, uređaja, instalacija ili vodova ugrađenim u lokalni put kojim se ne oštećuje lokalni put ili ne ugrožava bezbednost saobraćaja;

4. saglasnost za izgradnju priključka prilaznog puta na lokalni put;

5. saglasnost za izmenu saobraćajnih površina pratećih sadržaja lokalnog puta.

Član 16

Ograde, drveće i zasadi pored lokalnih puteva podižu se tako da ne ometaju preglednost lokalnog puta i ne ugrožavaju bezbednost saobraćaja.

Član 17

Zabranjeno je ostavljanje građevinskog i drugo materijala pored lokalnog puta, ako se time umanjuje preglednost lokalnog puta.

Član 18

Postavljanje natpisa (reklamne table, reklamni panoi, uređaji za slikovno ili zvučno obaveštavanje ili oglašavanje), mogu se postavljati na lokalnom putu i pored tog puta na udaljenosti od pet metara, mereno sa spoljne strane od ivice kolovoza vrši se na osnovu odobrenja koje izdaje Direkcija.

Direkcija je dužna da ukloni sve natpise postavljene na lokalnom putu i pored puta bez odobrenja Direkcije.

Član 19

Na javnom putu zabranjeno je naročito:

1) privremeno ili trajno zauzimanje puta;

2) izvođenje radova na lokalnom putu koji nisu u vezi sa izgradnjom, rekonstrukcijom, održavanjem i zaštitom puta;

3) izvođenje radova nosilaca prava službenosti i drugih prava ustanovljenih na putu, kojima se oštećuje lokalni put ili ugrožava nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja;

4) ispuštanje voda, otpadnih voda i drugih tečnosti na put;

5) sprečavanje oticanja voda sa puta, a posebno iz putnog jarka i iz propusta kroz trup puta i sprečavanje daljeg oticanja voda ka njihovim recipientima;

6) prosipanje, ostavljanje ili bacanje materijala, predmeta i smeća na put;

7) zamašćivanje puta mazivima ili drugim sličnim materijama;

8) postavljanje i korišćenje svetla ili drugih svetlosnih uređaja na putu i pored puta, kojima se ometa odvijanje saobraćaja na putu;

9) oranje i izvođenje drugih poljoprivrednih radova na bankinama, kosinama i zemljišnom pojasu;

10) vučenje predmeta, materijala, oruđa i drugih vrsta tereta po putu (grede, balvani, grane, kameni blokovi, plugovi, drljače i sl.);

11) spuštanje niz kosine zaseka, useka i nasipa puta, drvene građe, drva za ogrev, kamenja i drugog materijala;

12) paljenje trave i drugog rastinja na putu, kao i otpadnih predmeta i materijala;

13) nanošenje blata sa prilaznog puta na lokalni put;

14) puštanje stoke na put bez nadzora, napasanje i napajanje stoke na putu;

15) okretanje zaprege, traktora, pluga i drugih poljoprivrednih mašina i oruđa na putu;

16) kočenje zaprežnih vozila sprečavanjem okretanja točkova;

17) uključivanje vozila na put i isključivanje sa puta van priključka ili ukrštaja i nanošenje blata na put;

18) zaustavljanje ili ostavljanje vozila kojim se ometa korišćenje puta;

19) svako činjenje kojim se oštećuje ili bi se mogao oštetiti put ili ometati odvijanje saobraćaja na putu.

Član 20

Vanredni prevoz je prevoz vozilom koje samo ili sa teretom premašuje propisima dozvoljeno osovinsko opterećenje, ukupnu masu, širinu, dužinu ili visinu.

Vanredni prevoz može se obavljati na lokalnim putevima na osnovu posebne dozvole koju izdaje Direkcija za svaki pojedinačni prevoz, kojom se određuju način i uslovi prevoza, kao i iznos naknade za vanredni prevoz.

O izdatim dozvolama iz stava 2. ovog člana Direkcija pismeno obaveštava ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove, sekretarijat Gradske uprave Grada Subotice nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove (u daljem tekstu: Inspekcija) kao i lice koje vrši poslove na održavanju lokalnih puteva na kojima će se obaviti vanredni prevoz.

Vanredni prevoz može da se obavlja na lokalnom putu bez izdate dozvole iz stava 2. ovog člana, ako se taj prevoz obavlja radi intervencije prilikom elementarnih i drugih nepogoda, kao i za potrebe odbrane zemlje.

Lice koje obavlja vanredni prevoz iz stava 4. ovog člana dužno je da pre početka obavljanja vanrednog prevoza, obavljanje tog prevoza uskladi sa Direkcijom.

Lice koje obavlja vanredni prevoz dužno je da nadoknadi štetu Direkciji pričinjenu obavljanjem vanrednog prevoza na lokalnom putu.

Član 21

Direkcija je dužna da, u skladu sa zakonom:

1) sprovodi aktivnosti na utvrđivanju zauzeća lokalnog puta, bespravnog izvođenja radova na lokalnom putu i u zaštitnom pojasu i svih drugih činjenja kojima se bitno oštećuje, ili bi se mogao oštetiti lokalni put ili ometati odvijanje saobraćaja na lokalnom putu, te da bez odlaganja podnese pismeni zahtev Inspekciji;

2) pokreće postupak kod sekretarijata Gradske uprave Grada Subotice nadležnog za poslove saobraćaja (u daljem tekstu: nadležni sekretarijat) za ograničavanje korišćenja lokalnog puta ako je lokalni put u takvom stanju da saobraćaj nije moguć ili je moguć saobraćaj pojedinih vrsta vozila, ili saobraćaj pojedinih vrsta vozila može biti štetan za lokalni put, ili to zahtevaju osnovani razlozi koji se odnose na zaštitu lokalnog puta i bezbednost saobraćaja, i da istovremeno preduzima mere obezbeđenja lokalnog puta postavljanjem pripadajuće saobraćajne signalizacije i o tome obaveštava ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove i javnost putem sredstava javnog informisanja;

3) da blagovremeno i na pogodan način obaveštava javnost i korisnike lokalnih puteva o stanju i prohodnosti tih puteva, a u slučaju ograničenja, obustave i zabrane saobraćaja na lokalnom putu, u roku od 48 časova pre početka primene navedenih mera.

Član 22

Vozilo koje se onesposobi za dalju vožnju, kao i teret koji je pao sa vozila, imalac vozila, odnosno tereta dužan je da ukloni sa trupa lokalnog puta odmah, a najkasnije u roku od dva časa od trenutka onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta.

Vozilo koje se onesposobi za dalju vožnju, kao i teret koji je pao sa vozila imalac vozila, odnosno tereta dužan je da ukloni sa zemljišnog pojasa lokalnog puta odmah, a najkasnije u roku od 12 časova od trenutka onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta o trošku imaoca vozila, odnosno tereta.

Uklanjanje vozila, odnosno tereta, sa trupa ili zemljišnog pojasa lokalnog puta iz st. 1. i 2. ovog člana mora se izvršiti tako da se ne nanese šteta lokalnom putu.

Član 23

Nadležni sekretarijat može zabraniti saobraćaj ili saobraćaj određene vrste vozila na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu, ako to zahteva održavanje sportske ili druge manifestacije, pod uslovom da je moguće preusmeravanje saobraćaja na druge javne puteve, po prethodno pribavljenoj saglasnosti Direkcije.

O zabrani saobraćaja iz stava 1. ovog člana, nadležni sekretarijat dužan je da obavesti organ nadležan za unutrašnje poslove i Direkciju.

Direkcija je dužna da o zabrani saobraćaja iz stava 1. ovog člana, blagovremeno obavesti javnost putem sredstava javnog informisanja ili na drugi uobičajeni način i preduzme potrebne mere obezbeđenja.

Član 24

Direkcija je dužna da blagovremeno i na pogodan način obaveštava javnost i korisnike lokalnih puteva o stanju i prohodnosti tih puteva, a u slučaju ograničenja, obustave i zabrane saobraćaja na lokalnom putu, u roku od 48 časova pre početka primene navedenih mera.

Član 25

Nadležni sekretarijat zabraniće saobraćaj ili saobraćaj određene vrste vozila, na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu, na predlog Direkcije, u sledećim slučajevima:

1) ako se lokalni put nalazi u takvom stanju da se na njemu ne može odvijati saobraćaj ili se ne može odvijati saobraćaj određene vrste vozila;

2) ako bi učešće određenih vrsta vozila u saobraćaju nanosilo štetu lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu;

3) ako to zahteva izvođenje radova na rekonstrukciji i održavanju lokalnog puta i

4) ako to zahtevaju drugi razlozi zaštite javnog puta i bezbednosti saobraćaja na lokalnom putu.

Opšta zabrana saobraćaja na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu, može biti privremena, a zabrana saobraćaja za određene vrste vozila na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu, može biti privremena ili stalna.

V ODRŽAVANJE LOKALNIH PUTEVA

Član 26

Održavanje lokalnog puta jeste izvođenje radova kojima se obezbeđuje nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja i čuva upotrebna vrednost lokalnog puta u stanju koje je bilo u trenutku izgradnje, odnosno rekonstrukcije.

Direkcija je dužna da pri izvođenju radova iz stava 1. ovog člana obezbedi nesmetan i bezbedan saobraćaj i očuva upotrebnu vrednost puta.

Održavanje lokalnog puta obuhvata redovno, periodično i urgentno održavanje.

Član 27

Radovi na redovnom održavanju lokalnog puta jesu naročito:

1) mestimično popravljanje kolovozne konstrukcije i ostalih elemenata trupa puta,

2) čišćenje kolovoza i ostalih elemenata puta u granicama zemljišnog pojasa,

3) uređenje bankina,

4) uređenje i očuvanje kosina nasipa, useka i zaseka,

5) čišćenje i uređenje jarkova, rigola, propusta i drugih delova sistema za odvodnjavanje puta,

6) popravka putnih objekata,

7) postavljanje, zamenjivanje, dopunjavanje i obnavljanje saobraćajne signalizacije,

8) čišćenje saobraćajne signalizacije,

9) postavljanje, zamenjivanje, dopunjavanje i obnavljanje opreme puta i objekata i opreme za zaštitu puta, saobraćaja i okoline,

10) čišćenje opreme puta i objekata i opreme za zaštitu puta, saobraćaja i okoline,

11) košenje trave i uređivanje zelenih površina na putu i zemljišnom pojasu i

12) čišćenje snega i leda sa kolovoza lokalnog puta i saobraćajnih površina autobuskih stajališta, bankina, rigola.

Član 28

Radovi na održavanju lokalnog puta po pravilu se izvode tako da se ne zabranjuje saobraćaj na lokalnom putu.

U slučaju da se radovi iz stava 1. ovog člana ne mogu izvesti bez zabrane saobraćaja na lokalnom putu, nadležni sekretarijat, po prethodno pribavljenom mišljenju ministarstva nadležnog za unutrašnje poslove, donosi rešenje o zabrani saobraćaja, u kojem utvrđuje kojim će se drugim putem odvijati saobraćaj i pod kojim uslovima uz saglasnost upravljača javnog puta na koji se vrši preusmeravanje saobraćaja.

U slučaju zabrane saobraćaja iz stava 2. ovog člana, Direkcija je dužna da putem sredstava javnog informisanja obavesti javnost 48 časova pre početka zabrane saobraćaja.

Član 29

U slučaju prekida saobraćaja zbog elementarnih nepogoda Direkcija postupa na osnovu posebnog plana za otklanjanje posledica od elementarnih nepogoda.

VI POSEBNI USLOVI IZGRADNJE I REKONSTRUKCIJE LOKALNIH PUTEVA

Član 30

Izgradnja i rekonstrukcija lokalnog puta vrši se u skladu sa zakonom kojim se uređuje planiranje i izgradnja, u skladu sa zakonom kojim se uređuju javni putevi i ovom odlukom.

Član 31

Direkcija je dužna da putem sredstava javnog informisanja objavi predaju lokalnog puta na upotrebu.

VII NADZOR

Član 32

Nadzor nad primenom ove odluke vrši gradski organ nadležan za poslove saobraćaja.

Član 33

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke u delu u kojem se uređuje zaštita lokalnih puteva obavlja sekretarijat Gradske uprave nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove putem komunalnih inspektora.

Član 34

U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni inspektor ima pravo i dužnost da proverava:

1. da li je za izvođenje radova na lokalnom putu (građenje, odnosno postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija, postrojenja i sl.) pribavljena saglasnost Direkcije (član 15. stav 1. tačka 1);

2. da li je za izgradnju, odnosno postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija, postrojenja i sl., u zaštitnom pojasu pored lokalnog puta van naselja pribavljena saglasnost Direkcije (član 15. stav 1. tačka 2.);

3. da li je za otklanjanje oštećenja, odnosno kvara objekata, postrojenja, uređaja, instalacija ili vodova ugrađenim u lokalni put pribavljena saglasnost Direkcije (član 15. stav 1. tačka 3.);

4. da li je za izgradnju priključka prilaznog puta na lokalni put pribavljena saglasnost Direkcije (član 15. stav 1. tačka 4.);

5. da li je za izmenu saobraćajnih površina pratećih sadržaja lokalnog puta pribavljena saglasnost Direkcije (član 15. stav 1. tačka 5.);

6. da li se ograde, drveće i zasadi pored lokalnih puteva podižu tako da ne ometaju preglednost lokalnog puta i ne ugrožavaju bezbednost saobraćaja u skladu sa članom 16. ove odluke;

7. da li je ostavljanjem građevinskog i drugog materijala pored lokalnog puta umanjuje preglednost lokalnog puta (član 17.);

8. da li je za postavljanje natpisa pribavljeno odobrenje Direkcije u skladu sa članom 18. ove odluke;

9. da li se na lokalnom putu vrše radnje odnosno da li se lokalni put koristi protivno zabranama iz člana 19. ove odluke;

10. da li se vanredni prevoz vrši na osnovu posebne dozvole izdate od strane Direkcije u skladu sa članom 20. ove odluke;

11. da li je Direkcija pokrenula postupak kod nadležnog sekretarijata i da li je preduzela mere obezbeđenja lokalnog puta u skladu sa članom 21. stav 1. tačka 2. ove odluke;

12. da li je vozilo koje je onesposobljeno za dalju vožnju, kao i teret koji je pao sa vozila uklonjen sa trupa lokalnog puta odnosno zemljišnog pojasa lokalnog puta u skladu sa članom 22. ove odluke;

13. da li je Direkcija obavestila javnost i preduzela potrebne mere obezbeđenja u skladu sa članom 23. stav 3. ove odluke;

14. da li je Direkcija blagovremeno i na pogodan način obavestila javnost i korisnike lokalnih puteva o stanju i prohodnosti tih puteva u skladu sa članom 24. ove odluke.

Član 35

U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni inspektor je ovlašćen da:

1. naredi obustavu radova na lokalnom putu do pribavljanja saglasnosti Direkcije odnosno uspostavljanje prvobitnog stanja lokalnog puta u slučaju nepribavljanja saglasnosti Direkcije u ostavljenom roku u skladu sa članom 15. ove odluke;

2. naredi rušenje odnosno uklanjanje ograde, drveća i zasada pored lokalnih puteva ukoliko oni ometaju preglednost lokalnog puta ili ugrožavaju bezbednost saobraćaja (član 16.);

3. naredi uklanjanje građevinskog ili drugog materijala ostavljenog pored lokalnog puta ukoliko oni umanjuju preglednost lokalnog puta (član 17.);

4. naredi pribavljanje odobrenja za postavljanje natpisa od Direkcije, odnosno naredi uklanjanje natpisa u slučaju nepribavljanja u ostavljenom roku odobrenja od Direkcije (član 18.);

5. zabrani korišćenje odnosno vršenje radnji na lokalnom putu ukoliko se isti koristi protivno zabranama iz člana 19. ove odluke;

6. isključi iz saobraćaja na lokalnom putu vozilo kojim se obavlja vanredni prevoz bez posebne dozvole izdate od strane Direkcije u skladu sa članom 20. ove odluke i da odredi mesto parkiranja vozila do pribavljanja posebne dozvole;

7. naredi Direkciji da pokrene odgovarajući postupak i preduzme mere obezbeđenja lokalnog puta u skladu sa članom 21. stav 1. tačka 3. ove odluke;

8. naredi Direkciji postavljanje, zamenu, ili dopunu i obnavljanje saobraćajne signalizacije, opreme puta i objekta i opremu za zaštitu puta, saobraćaja i okoline, kao i da redovno čisti saobraćajnu signalizaciju i opremu puta;

9. naredi uklanjanje sa trupa lokalnog puta odnosno sa zemljišnog pojasa lokalnog puta vozila odnosno tereta koje je palo sa vozila u skladu sa članom 22. ove odluke;

10. naredi Direkciji preduzimanje potrebnih mera obezbeđenja u skladu sa članom 23. stav 3. ove odluke;

11. naredi Direkciji da obavesti javnost i korisnike lokalnih puteva o stanju i prohodnosti tih puteva u skladu sa članom 24. ove odluke.

Član 36

Ako je lokalni put, njegov deo ili putni objekat u takvom stanju da se na njemu ne može odvijati bezbedan saobraćaj, komunalni inspektor će narediti da se bez odlaganja preduzmu mere obezbeđenja, a po potrebi može privremeno zabraniti saobraćaj na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu.

Član 37

Protiv rešenja komunalnog inspektora može se izjaviti žalba Gradskom veću u roku od osam dana od dana dostavljanja.

Žalba izjavljena protiv rešenja iz stava 1. ovog člana ne odlaže izvršenje rešenja kojim se:

1. zabranjuju, odnosno obustavljaju radovi;

2. privremeno zabranjuje saobraćaj na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu;

3. naređuje otklanjanje nedostataka na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu kojima se ugrožava ili može biti ugrožena bezbednost saobraćaja;

4. naređuje rušenje i uklanjanje objekata, cevovoda, vodova, instalacija, natpisa, ograda, drveća, zasada, građevinskog i drugog materijala sa lokalnog puta, njegovog dela, putnog objekta i zemljišnog pojasa, osim objekata, cevovoda, vodova i instalacija za koje je ustanovljeno pravo službenosti ili drugo pravo određeno zakonom i

5. isključuje iz saobraćaja na lokalnom putu vozilo kojim se obavlja vanredni prevoz bez posebne dozvole.

Član 38

Komunalni inspektor, radi ostvarivanja pregleda, ima pravo da na lokalnim putevima zaustavlja vozila, osim vozila Vojske Srbije, vozila hitne pomoći i vozila organa unutrašnjih poslova.

Zaustavljanje vozila iz stava 1. ovoga člana vrši se isticanjem saobraćajnog znaka "zabranjen saobraćaj svim vozilima u oba smera" na kome je upisano "STOP".

Član 39

Komunalno-policijske poslove vezane za zaštitu lokalnih puteva vrši Komunalna policija.

Član 40

U obavljanju poslova Komunalne policije, komunalni policajac, pored ovlašćenja propisanih zakonom, ovlašćen je da:

1. izrekne mandatnu kaznu;

2. podnese prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo;

3. podnese zahtev za vođenje prekršajnog postupka.

Ukoliko komunalni policajac, u obavljanju komunalno-policijskih poslova, uoči povredu propisa iz nadležnosti drugog organa, obavestiće odmah o tome, pisanim putem, nadležni organ.

VIII KAZNENE ODREDBE

Član 41

Novčanom kaznom od 50.000 do 1.000.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:

1. započne radove na lokalnom putu bez pribavljene saglasnosti Direkcije (član 15.);

2. ako je pored lokalnog puta podiglo ogradu, drveće ili zasade tako da ometa preglednost puta i ugrožava bezbednost saobraćaja (član 16.);

3. ako ostavi građevinski ili drugi materijal pored lokalnog puta tako da umanjuje preglednost lokalnog puta (član 17.);

4. ako natpis postavi na lokalnom putu ili pored tog puta bez odobrenja Direkcije (član 18.);

5. ako na lokalnom putu postupi suprotno zabranama iz člana 19. ove odluke;

6. obavlja vanredni prevoz bez posebne dozvole Direkcije (član 20. stav 2.);

7. ne ukloni vozilo ili teret sa lokalnog puta u propisanom roku (član 22.).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 2.500 do 75.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 5.000 do 250.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. tačka 2, 3, 5. i 7. kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 2.500 do 75.000 dinara.

Član 42

Za prekršaj iz člana 41. stav 1. tačka 5. ove odluke izriče se mandatna kazna u iznosu od:

1. za pravno lice i preduzetnika 10.000 dinara

2. za odgovorno lice odnosno fizičko lice 2.500 dinara.

Član 43

Za prekršaj iz člana 41. stav 1. tačka 5. ove odluke komunalni inspektor odnosno komunalni policajac izriče i naplaćuje na mestu izvršenja prekršaja novčanu kaznu učiniocu koga zatekne u vršenju prekršaja.

O naplaćenoj novčanoj kazni izdaje se potvrda u kojoj se označava koji je prekršaj učinjen i kolika je novčana kazna izrečena i naplaćena.

Ako novčana kazna iz ovog člana ne bude naplaćena na licu mesta komunalni inspektor odnosno komunalni policajac odmah će učiniocu prekršaja učiniti poziv - nalog da istu plati na račun propisan za uplatu javnih prihoda u roku od osam dana od dana izdavanja naloga za plaćanje, zajedno sa obaveštenjem da će u slučaju da kazna ne bude uplaćena u ostavljenom roku, protiv njega pokrenuti prekršajni postupak.

IX PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 44

Direkcija je dužna da sačini evidenciju lokalnih puteva iz člana 6. ove odluke u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 45

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o lokalnim i nekategorisanim putevima ("Službeni list Opštine Subotica", br. 9/99).

Član 46

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Subotice".