UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 1130/2012

OD 26. NOVEMBRA 2012. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 9/2013)

KOMISIJA EVROPSKE UNIJE,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine, o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno njen član 9(1)(a),

____________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.

S obzirom na to:

(1) da je, da bi se osigurala dosledna primenu Kombinovane nomenklature date u prilogu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da se shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće obezbediti da, imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine, kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice2;

____________
2 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1

(5) da Odbor za Carinski zakon nije izdao mišljenje u roku koji je odredio predsedavajući,

USVOJILA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice, a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba u potpunosti je obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 26. novembra 2012. godine

Za Komisiju
U ime predsednika
Algirdas Šemeta
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje (CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Bicikl sa tri točka, ramom, sedištem, dva oslonca za noge i dve ručke za upravljanje (korman).
Ručke za upravljanje se koriste za upravljanje i kao pedale na ručni pogon direktno su povezane sa krivajnim prenosnikom i uređajem za prenos brzine.
Sedište se sastoji od ravne platforme sa izdignutim delom koji služi kao oslonac za leđa i glavu bicikliste.

8712 00 70

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 8712 00 i 8712 00 70.
Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 8713, s obzirom da ovaj tarifni broj obuhvata samo kolica ili slična vozila specijalno konstruisana za prevoz invalida. Bicikle, specijalno konstruisane za transport invalida, su obuhvaćene tarifnim brojem 8712 (videti takođe HS Komentar uz tarifni broj 8712, drugi stav, tačka (4)).
Bicikl se, prema tome, svrstava u CN oznaku 8712 00 70 kao ostale bicikle.

(*) Fotografija ima samo informativni karakter