ODLUKA
O USKLAĐIVANJU ODLUKE O OSNIVANJU JAVNOG PREDUZEĆA GRADSKI INFORMATIVNI CENTAR "APOLO" NOVI SAD

("Sl. list Grada Novog Sada", br. 9/2013)

Član 1

Ovom Odlukom vrši se usklađivanje Odluke o osnivanju Javnog preduzeća Gradski informativni centar "Apolo" Novi Sad ("Službeni list Grada Novog Sada", br. 29/05 - prečišćen tekst, 53/08, 4/10, 47/12 i 53/12 - ispravak) sa Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 119/12).

Javno preduzeće Gradski informativni centar "Apolo" Novi Sad, (u daljem tekstu: Javno preduzeće), je upisano kod Agencije za privredne registre, broj B.D 51758/2005 od 17.06.2005. godine, nastavlja sa radom u skladu sa odredbama ove odluke.

Član 2

Osnivač Javnog preduzeća je Grad Novi Sad, Žarka Zrenjanina 2, MB 08179115.

Grad Novi Sad je vlasnik 100% udela u osnovnom kapitalu Javnog preduzeća.

Član 3

Javno preduzeće ne može da promeni oblik organizovanja bez prethodne saglasnosti Skupštine Grada Novog Sada.

Član 4

Poslovno ime pod kojim posluje Javno preduzeće je: Javno preduzeće Gradski informativni centar "Apolo" Novi Sad.

Skraćeno poslovno ime Javnog preduzeća je: JP "Apolo" Novi Sad.

Sedište Javnog preduzeća je u Novom Sadu, Trg slobode 3.

Član 5

Odluku o promeni poslovnog imena i sedišta donosi Nadzorni odbor uz saglasnost Gradskog veća Grada Novog Sada.

Član 6

Pretežna delatnost Javnog preduzeća je:

- 60.20

Proizvodnja i emitovanje televizijskog programa.

Pored delatnosti iz stava 1. ovog člana, Javno preduzeće obavlja i sledeće delatnosti:

- 18.20

Umnožavanje snimljenih zapisa,

- 58.11

Izdavanje knjiga,

- 58.13

Izdavanje novina,

- 58.14

Izdavanje časopisa i periodičnih izdanja,

- 58.19

Ostala izdavačka delatnost,

- 59.11

Proizvodnja kinematografskih dela, audio-vizuelnih proizvoda i televizijskog programa,

- 59.12

Delatnosti koje slede nakon faze snimanja u proizvodnji kinematografskih dela i televizijskog programa,

- 59.13

Distribucija kinematografskih dela, audio-vizuelnih dela i televizijskog programa,

- 59.20

Snimanje i izdavanje zvučnih zapisa i muzike,

- 61.10

Kablovske telekomunikacije,

- 61.20

Bežične telekomunikacije,

- 63.11

Obrada podataka, hosting i sl.,

- 63.12

Veb portali,

- 63.91

Delatnosti novinskih agencija,

- 63.99

Informacione uslužne delatnosti na drugom mestu nepomenute,

- 73.11

Delatnost reklamnih agencija,

- 73.12

Medijsko predstavljanje,

- 73.20

Istraživanje tržišta i ispitivanje javnog mnjenja,

- 74.10

Specijalizovane dizajnerske delatnosti,

- 74.20

Fotografske usluge.

Član 7

Javno preduzeće može da promeni delatnost ako tom promenom ne remeti obavljanje pretežne delatnosti, odnosno delatnosti iz člana 6. ove odluke.

Odluku o promeni delatnosti donosi Nadzorni odbor uz saglasnost Skupštine Grada Novog Sada.

Član 8

Osnovni kapital Javnog preduzeća, koji je u momentu donošenja ove odluke registrovan u Registru privrednih subjekata, iznosi i to:

Upisani novčani kapital: 250.000,00 dinara

Uplaćeni novčani kapital: 250.000,00 dinara, 13.09.1999. godine.

Grad Novi Sad, u skladu sa propisima koji regulišu finansijsko izveštavanje, naglašava da osnovni kapital Javnog preduzeća prema Godišnjem finansijskom izveštaju Javnog preduzeće Gradski informativni centar "Apolo" Novi Sad, za 2011. godinu na dan 31. decembar 2011. godine, iznosi 23.490.000,00 dinara.

Član 9

Organi Javnog preduzeća su:

- Nadzorni odbor, i

- Direktor.

Član 10

Predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje i razrešava Skupština Grada Novog Sada.

Nadzorni odbor ima tri člana od kojih se jedan imenuje iz reda zaposlenih u Javnom preduzeću.

Predstavnik zaposlenih u Nadzornom odboru predlaže se na način utvrđen Statutom Javnog preduzeća.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imenuju se na period od četiri godine.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru.

Visinu naknade iz stava 5. ovog člana utvrđuje Skupština Grada Novog Sada na osnovu stepena realizacije programa poslovanja Javnog preduzeća.

Član 11

Za predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1) da je punoletno i poslovno sposobno,

2) da ima stečeno visoko obrazovanje trećeg ili drugog stepena, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine,

3) da je stručnjak u jednoj ili više oblasti iz koje je delatnost od opšteg interesa za čije obavljanje je osnovano Javno preduzeće,

4) da ima najmanje tri godine iskustva na rukovodećem položaju,

5) da poseduje stručnost iz oblasti finansija, prava ili korporativnog upravljanja, i

6) da nije osuđivano na uslovnu ili bezuslovnu kaznu za krivična dela protiv privrede, pravnog saobraćaja ili službene dužnosti, kao i da mu nije izrečena mera bezbednosti zabrane obavljanja pretežne delatnosti Javnog preduzeća.

Član 12

Nadzorni odbor:

1) utvrđuje poslovnu strategiju i poslovne ciljeve Javnog preduzeća i stara se o njihovoj realizaciji,

2) usvaja izveštaj o stepenu realizacije programa poslovanja Javnog preduzeća,

3) donosi dugoročni i srednjoročni plan rada i razvoja Javnog preduzeća,

4) donosi godišnji program poslovanja Javnog preduzeća,

5) nadzire rad Direktora,

6) vrši unutrašnji nadzor nad poslovanjem Javnog preduzeća,

7) uspostavlja, odobrava i prati računovodstvo, unutrašnju kontrolu, finansijske izveštaje i politiku upravljanja rizicima,

8) utvrđuje finansijske izveštaje Javnog preduzeća i dostavlja Skupštini Grada Novog Sada radi davanja saglasnosti,

9) donosi Statut Javnog preduzeća,

10) odlučuje o statusnim promenama i osnivanju drugih pravnih subjekata,

11) donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka,

12) daje saglasnost Direktoru za preduzimanje poslova ili radnji u skladu sa zakonom, Statutom Javnog preduzeća i odlukom Skupštine Grada Novog Sada,

13) zaključuje ugovore o radu na određeno vreme sa Direktorom,

14) donosi odluku o ulaganju kapitala,

15) donosi odluku o davanju garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa,

16) donosi odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) imovinom Javnog preduzeća,

17) donosi odluku o povećanju i smanjenju osnovnog kapitala,

18) donosi odluku o proceni vrednosti kapitala i iskazivanju tog kapitala u akcijama, kao i program i odluku o svojinskoj transformaciji,

19) donosi odluku o opštim uslovima za pružanje usluga Javnog preduzeća,

20) utvrđuje cene usluga Javnog preduzeća,

21) donosi odluku o oglašavanju na komercijalnoj osnovi, i

22) vrši druge poslove u skladu sa zakonom, Statutom Javnog preduzeća i propisima kojima se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo odlučivanja o pitanjima iz svoje nadležnosti na Direktora ili drugo lice u Javnom preduzeću.

Program iz stava 1. tačka 4. ovog člana Javno preduzeće dostavlja Skupštini Grada Novog Sada radi davanja saglasnosti, najkasnije do 1. decembra tekuće godine za narednu godinu.

Član 13

Direktora imenuje i razrešava Skupština Grada Novog Sada.

Direktor se imenuje na period od četiri godine, na osnovu sprovedenog javnog konkursa u skladu sa Zakonom.

Predlog za donošenje odluke o sprovođenju javnog konkursa za imenovanje Direktora podnosi nadležna gradska uprava, odnosno Nadzorni odbor u skladu sa Zakonom.

Uslovi za imenovanje Direktora utvrđuju se Statutom Javnog preduzeća.

Član 14

Direktor može imati pravo na stimulaciju u slučaju kada Javno preduzeće posluje sa pozitivnim poslovnim rezultatima na osnovu utvrđenih uslova i kriterijuma za utvrđivanje i visinu stimulacije, u skladu sa Zakonom.

Odluku o isplati stimulacije donosi Skupština Grada Novog Sada.

Član 15

Direktor:

1) predstavlja i zastupa Javno preduzeće,

2) organizuje i rukovodi procesom rada,

3) vodi poslovanje Javnog preduzeća,

4) odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća, kao i za realizaciju odluka i drugih akata Skupštine Grada Novog Sada, Gradonačelnika Grada Novog Sada i Gradskog veća Grada Novog Sada,

5) predlaže godišnji program poslovanja i preduzima mere za njegovo sprovođenje,

6) predlaže finansijske izveštaje,

7) izvršava odluke Nadzornog odbora,

8) predlaže dugoročni i srednjoročni plan rada i razvoja Javnog preduzeća, u skladu sa smernicama Gradskog veća Grada Novog Sada, i

9) vrši druge poslove određene zakonom i Statutom Javnog preduzeća.

Član 16

Skupština Grada Novog Sada može imenovati vršioca dužnosti Direktora u skladu sa Zakonom.

Vršilac dužnosti Direktora imenuje se na period koji nije duži od šest meseci.

U naročito opravdanim slučajevima, radi sprečavanja nastanka materijalne štete, Skupština Grada Novog Sada može doneti odluku o imenovanju vršioca dužnosti Direktora na još jedan period od šest meseci.

Uslovi za imenovanje Direktora utvrđeni Statutom Javnog preduzeća, kao i sva prava, obaveze i ovlašćenja Direktora, odnose se i na vršioca dužnosti Direktora.

Član 17

Radi obezbeđivanja zaštite opšteg interesa u Javnom preduzeću, Skupština Grada Novog Sada daje saglasnost na:

1. Statut Javnog preduzeća,

2. odluku o statusnim promenama i osnivanju drugih pravnih subjekata,

3. dugoročni i srednjoročni plan rada i razvoja Javnog preduzeća,

4. odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka Javnog preduzeća,

5. odluku o ulaganju kapitala,

6. godišnji program poslovanja Javnog preduzeća,

7. finansijske izveštaje Javnog preduzeća,

8. odluku o davanju garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa,

9. odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća veće vrednosti, odnosno čija nabavna i/ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja 30% ili više od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, a koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa,

10. odluku o povećanju i smanjenju osnovnog kapitala,

11. odluku o proceni vrednosti kapitala i iskazivanju tog kapitala u akcijama, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji, i

12. investicione programe i programe i kriterijume za investiciona ulaganja.

Na odluku o ulaganju kapitala Skupština Grada Novog Sada daje prethodnu saglasnost.

Član 18

Radi obezbeđivanja zaštite opšteg interesa u Javnom preduzeću, Gradsko veće Grada Novog Sada daje saglasnost na:

1. odluku o opštim uslovima za pružanje usluga Javnog preduzeća,

2. odluku o oglašavanju na komercijalnoj osnovi, i

3. raspolaganje (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća manje vrednosti, čija nabavna i/ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja manje od 30% od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, a koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa,

4. cene usluga Javnog preduzeća

Gradsko veće Grada Novog Sada daje prethodnu saglasnost na:

1. odluku o kreditnom zaduživanju Javnog preduzeća veće vrednosti kod poslovnih banaka fondova ili drugih finansijskih organizacija kojom se obezbeđuju sredstva za kapitalne i tekuće investicije,

2. ugovore o finansijskom, odnosno operativnom lizingu,

3. pregovore, radnje i pravne poslove sa trećim licima kojima se imovina Javnog preduzeća koristi kao sredstvo obezbeđenja potraživanja,

4. odluku o pokretanju postupka javne nabavke dobara, usluga ili radova kada su za javnu nabavku predviđena sopstvena sredstva Javnog preduzeća, i

5. raspodelu dobiti u delu koji se odnosi na raspoređivanje dela dobiti na zarade u Javnom preduzeću.

Član 19

Gradsko veće Grada Novog Sada utvrđuje smernice za ostvarivanje programskih akata tako što u toku postupka pripreme ovih akata utvrđuje prioritetne ciljeve poslovne politike za narednu godinu, način i kriterijume za raspodelu dobiti kao osnov za donošenje odluke o raspodeli dobiti, kao i druge mere i aktivnosti koje Javno preduzeće treba da preduzima kako bi se obezbedilo redovno, kvalitetno i pouzdano pružanje usluga.

U postupku realizacije akata iz stava 1. ovog člana Gradsko veće Grada Novog Sada prati sprovođenje poslovne politike Javnog preduzeća i predlaže, odnosno preduzima mere kojima se obezbeđuju uslovi za njegovo nesmetano funkcionisanje.

Član 20

Javno preduzeće je dužno da prilikom obavljanja delatnosti organizuje svoj rad i poslovanje na način kojim se obezbeđuje pravovremeno, objektivno i slobodno informisanje građana Novog Sada na srpskom jeziku i jeziku nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi na teritoriji Grada, kao i na izveštavanju na jeziku nacionalnih manjina koji nisu u službenoj upotrebi, kada takvo izveštavanje predstavlja dostignuti nivo manjinskih prava, o svim značajnim događajima, a posebno o radu Skupštine Grada Novog Sada i njenih radnih tela, Gradonačelnika Grada Novog Sada i Gradskog veća Grada Novog Sada, kao i o radu javnih i javnih komunalnih preduzeća i ustanova čiji je osnivač Grad Novi Sad.

Član 21

Gradsko veće Grada Novog Sada preduzima operativne i druge neophodne mere u slučaju poremećaja ili prekida u obavljanju delatnosti, kao i u slučaju štrajka zaposlenih u Javnom preduzeću, kojima će se obezbediti uslovi za nesmetano funkcionisanje Javnog preduzeća i obavljanje delatnosti, u skladu sa Zakonom i odlukom Skupštine Grada Novog Sada.

Minimum procesa rada za vreme štrajka u Javnom preduzeću, obuhvata poslove kojima se obezbeđuje pružanje usluga u emitovanju programa i to:

1) U punom obimu obavljaju se sledeći poslovi:

- proizvodnja informativnog programa televizije;

- emitovanje ostalog televizijskog programa po unapred utvrđenoj programskoj šemi;

- poslovi režije i producentski poslovi u realizaciji informativnog programa;

- novinarski poslovi u realizaciji informativnog programa;

2) U smanjenom obimu obavljaju se sledeći poslovi:

- urednički poslovi sa najmanje 80% planiranog obima;

- poslovi organizatora obavljaju se sa najmanje 90% planiranog obima;

- lektorski poslovi obavljaju se sa najmanje 70% planiranog obima;

- poslovi "Info kanala", snimatelja, montaže, obavljaju se sa najmanje 80% planiranog obima;

- marketinški poslovi, urednika autorskih emisija i ostalih službi obavljaju se sa najmanje 70% planiranog obima.

Za vreme ratnog stanja ili neposredne ratne opasnosti Gradsko veće Grada Novog Sada može u Javnom preduzeću utvrditi organizaciju za izvršavanje poslova od strateškog značaja za Republiku Srbiju, autonomnu pokrajinu ili Grad Novi Sad.

Član 22

Javno preduzeće ima Statut.

Statutom se bliže uređuje poslovanje, načela unutrašnje organizacije, način ostvarivanja poslova i zadataka i druga pitanja od značaja za poslovanje Javnog preduzeća.

Član 23

Na zahtev Skupštine Grada Novog Sada, Gradonačelnika Grada Novog Sada, odnosno Gradskog veća Grada Novog Sada, a najmanje jedanput godišnje, Javno preduzeće obaveštava Skupštinu, Gradonačelnika, odnosno Gradsko veće, o svom radu.

Član 24

Za finansiranje investicionih projekata Javno preduzeće se zadužuje uzimanjem kredita radi finansiranja razvojnih projekata predviđenih programom Javnog preduzeća, kojim će se omogućiti unapređenje, efikasnost i efektivnost Javnog preduzeća, pod uslovom da se finansiranje vrši na rok duži od jedne godine.

Iznos neizmirenog ukupnog dugoročnog zaduživanja iz stava 1. ovog člana ne može biti veći od 50% ukupno ostvarenih prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini.

Iznos glavnice i kamate koji dospeva u svakoj godini na sva neizmirena dugoročna zaduživanja za finansiranje kapitalnih rashoda iz stava 1. ovog člana, ne može biti veći od 10% ukupno ostvarenih prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini.

Odluku o uslovima zaduživanja iz stava 1. ovog člana donosi Nadzorni odbor uz prethodnu saglasnost Skupštine Grada Novog Sada.

Član 25

Javno preduzeće može da se zaduži za finansiranje deficita tekuće likvidnosti koja nastaje usled neuravnoteženosti kretanja u prihodima i rashodima Javnog preduzeća.

U toku godine u kojoj se Javno preduzeće zadužuje za finansiranje tekuće likvidnosti, iznos zaduženja ne sme preći 5% ukupno ostvarenih prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini.

Odluku o uslovima zaduživanja iz stava 1. ovog člana donosi Nadzorni odbor uz prethodnu saglasnost Gradskog veća Grada Novog Sada.

Član 26

Javno preduzeće je dužno da godišnji program poslovanja na koji je Skupština Grada Novog Sada dala saglasnost dostavi nadležnim ministarstvima u skladu sa Zakonom.

Javno preduzeće je dužno da dostavlja tromesečne izveštaje o realizaciji programa iz stava 1. ovog člana nadležnim ministarstvima u skladu sa Zakonom.

Javno preduzeće je dužno da mesečne izveštaje o rokovima izmirenja obaveza prema privrednim subjektima dostavi ministarstvu nadležnom za poslove finansija u skladu sa Zakonom.

Član 27

Imovinu Javnog preduzeća čine pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva i hartije od vrednosti i druga imovinska prava, uključujući i pravo korišćenja stvari u javnoj svojini.

Javno preduzeće može koristiti i sredstva u javnoj i drugim oblicima svojine, u skladu sa propisima koji uređuju obavljanje delatnosti od opšteg interesa i ovom odlukom.

Član 28

Javno preduzeće može da raspolaže imovinom, koja mu je preneta u skladu sa zakonom čija nabavna i/ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja manje od 10% od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu stanja.

Javno preduzeće može da raspolaže imovinom iz stava 1. ovog člana čija nabavna i/ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja do 30% od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu stanja, uz saglasnost Gradskog veća Grada Novog Sada.

Javno preduzeće može da raspolaže imovinom iz stava 1. ovog člana čija nabavna i/ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja 30% ili više od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, uz saglasnost Skupštine Grada Novog Sada.

Javno preduzeće ne može da otuđi stvari u javnoj svojini na kojima ima pravo korišćenja.

Član 29

Javno preduzeće dužno je da se u obavljanju delatnosti iz člana 6. ove odluke rukovodi principima održivog razvoja i zaštite životne sredine, kao i da primenjuje propisane i usvojene standarde.

Javno preduzeće je dužno da utvrdi procedure za sprovođenje mera zaštite životne sredine i obezbedi sredstva za njihovu realizaciju.

Član 30

Javno preduzeće je dužno da izvrši procenu vrednosti osnovnog kapitala u skladu sa propisima kojima se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Javno preduzeće dužno je da, nakon izvršene procene iz stava 1. ovog člana, izvrši registraciju procenjene vrednosti osnovnog kapitala u skladu sa zakonom kojim se uređuje registracija privrednih subjekata.

Član 31

Javno preduzeće je dužno da Statut i druga opšta akta uskladi sa ovom odlukom u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 32

Upravni odbor Javnog preduzeća nastavlja da obavlja poslove Nadzornog odbora utvrđene ovom odlukom, do imenovanja predsednika i članova Nadzornog odbora u skladu sa Zakonom.

Skupština Grada Novog Sada imenovaće predsednika i članove Nadzornog odbora u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 33

Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o osnivanju Javnog preduzeća Gradski informativni centar "Apolo" Novi Sad ("Službeni list Grada Novog Sada", br. 29/05 - prečišćen tekst, 53/08, 4/10,47/12 i 53/12 - ispravka).

Član 34

Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".