ODLUKA

O ORGANIZACIJI GRADSKE UPRAVE GRADA VRANJA

("Sl. glasnik Grada Vranja", br. 23/2011 - prečišćen tekst i 10/2013)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom Odlukom uređuju se organizacija, delokrug i način rada Gradske uprave Grada Vranja (u daljem tekstu: Gradska uprava), rukovođenje Gradskom upravom, odnos Gradske uprave sa drugim organima Grada Vranja (u daljem tekstu; Grad), javnost rada, položaj zaposlenih i postavljenih lica u Gradskoj upravi, finansiranje rada Gradske uprave i druga pitanja od značaja za rad Gradske uprave.

Član 2

Gradska uprava je organ Grada.

Gradska uprava neposredno obavlja poslove na osnovu Ustava, zakona, Statuta grada Vranja i drugih akata organa Grada.

Član 3

U Gradskoj upravi u službenoj upotrebi je srpski jezik i ćirilično pismo.

Član 4

Gradska uprava ima pečat.

Pečat je okruglog oblika sa ispisanim tekstom na srpskom jeziku i ćiriličnim pismom: Republika Srbija, Grad Vranje, Gradska uprava, naziv organizacione jedinice i sa grbom Republike Srbije u sredini.

Član 5

Gradska uprava postupa prema pravilima struke, nepristrasno i politički neutralno.

Gradska uprava je dužna da svakome omogući jednaku pravnu zaštitu u ostvarivanju prava, obaveza i pravnih interesa, kao i da građanima omogući efikasno ostvarivanje njihovih prava i pravnih interesa.

Gradska uprava je dužna da građanima daje potrebne podatke i obaveštenja i pruža pravnu pomoć.

Gradska uprava je dužna da sarađuje sa građanima i da poštuje ličnost i dostojanstvo građana.

Član 6

Rad Gradske uprave je javan.

Član 7

Gradska uprava je nezavisna u radu.

Gradska uprava za svoj rad odgovara gradonačelniku, Gradskom veću i Skupštini grada Vranja (u daljem tekstu: Skupština).

II ORGANIZACIJA I DELOKRUG RADA GRADSKE UPRAVE

Član 8

Gradska uprava, u okviru Ustava, zakona i Statuta grada:

1. Priprema nacrte akata koje donosi Skupština, gradonačelnik i Gradsko veće;

2. Izvršava akte Skupštine, gradonačelnika i Gradskog veća;

3. Rešava u upravnom postupku, u prvom stepenu, o pravima i dužnostima građana, preduzeća, ustanova i drugih organizacija u upravnim stvarima iz nadležnosti Grada;

4. Obavlja poslove upravnog nadzora nad izvršavanjem akata Skupštine;

5. Izvršava zakone i druge propise čije je izvršenje povereno Gradu;

6. Dostavlja izveštaj o svom radu na izvršenju poslova iz nadležnosti Grada i poverenih poslova Skupštini, gradonačelniku i Gradskom veću, po potrebi, a najmanje jednom godišnje; i

7. Obavlja stručne i druge poslove koje utvrdi Skupština, gradonačelnik i Gradsko veće.

Član 9

Gradska uprava se organizuje kao jedinstveni organ Grada.

Organizovanje poslova u Gradskoj upravi ostvaruje se na osnovu:

1. Zakonitog i efikasnog odlučivanja o pravima, obavezama i pravnim interesima građana i pravnih lica;

2. Stručnog i racionalnog obavljanja poslova;

3. Ostvarivanja potpune i ravnomerne uposlenosti zaposlenih u Gradskoj upravi, uz stalno usavršavanje njihovog rada;

4. Efikasnog rukovođenja organizacionim jedinicama;

5. Ostvarivanja saradnje u izvršavanju poslova sa organima Grada, drugim organima i organizacijama, javnim preduzećima i ustanovama čiji je osnivač Grad;

6. Ostvarivanja saradnje sa resornim ministarstvima Republike Srbije i odgovornosti za kvalitetno i efikasno vršenje poverenih poslova državne uprave;

7. Primenjivanja savremenih metoda i sredstava rada;

8. Uključivanja stručnih i naučnih radnika i organizacija u procesu predlaganja, odlučivanja i preduzimanja odgovarajućih mera; i

9. Blagovremenog i istinitog obaveštavanja javnosti o radu Gradske uprave.

Član 10

U okviru Gradske uprave, kao jedinstvenog organa Grada, za vršenje srodnih poslova obrazuju se organizacione jedinice.

Organizacione jedinice u Gradskoj upravi jesu: sekretarijati, stručne službe, službe i zavodi.

Sekretarijati obavljaju upravne, stručno-administrativne i studijsko analitičke poslove, kao i poslove statistike i druge poslove u skladu sa zakonom i ovom odlukom.

Zavodi, stručne službe i službe obavljaju stručno-administrativne, organizacione, personalne i dokumentacione poslove, kao i poslove informatike, zajedničke i druge poslove koji su neophodni za rad funkcionera organa Grada i funkcionisanje organa Grada.

Član 11

Gradska uprava, preko organizacionih jedinica, obavlja poslove izvornog delokruga, određene Ustavom i zakonom, kao i poslove državne uprave iz okvira prava i dužnosti Republike koji se zakonom poveravaju Gradu, u interesu efikasnijeg i racionalnijeg ostvarivanja prava i obaveza građana.

Srodni poslovi izvornog delokruga Gradske uprave, po pravilu, obavljaju se u istoj organizacionoj jedinici.

Izuzetno iz stava 2. ovog člana, u zavisnosti od prirode i obima poslova, obavljanje određenih srodnih poslova može se organizovati u posebne organizacione jedinice, ili pripojiti sličnim poslovima druge organizacione jedinice.

Posebna organizaciona jedinica se obrazuje preuzimanjem srodnih poslova iz izvornog delokruga organizacione jedinice.

Gradska uprava obavlja kao poverene pojedine poslove inspekcijskog nadzora iz oblasti prosvete, zdravstva, zaštite životne sredine, poljoprivrede i druge inspekcijske poslove u skladu sa zakonom.

Povereni poslovi iz stava 5. ovog člana, obavljaju se, po pravilu, u odgovarajućoj organizacionoj jedinici sa izvornim delokrugom poslova.

Izuzetno iz stava 6. ovog člana, u zavisnosti od prirode i obima poslova, obavljanje poverenih poslova može se organizovati u posebne organizacione jedinice.

Član 12

U Gradskoj upravi, u zavisnosti od prirode poslova, mogu se organizovati samostalni poslovi, izvan izvornog delokruga organizacionih jedinica.

Samostalni poslovi, u smislu stava 1. ovog člana, jesu poslovi pomoćnika gradonačelnika, poslovi na pristup informacijama od javnog značaja i drugi poslovi utvrđeni aktom o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave.

Organizacione jedinice
Sekretarijati

Član 13

Sekretarijati Gradske uprave jesu:

1. Sekretarijat za finansije i privredu;

2. Sekretarijat za urbanizam, imovinsko-pravne i komunalno-stambene poslove;

3. Sekretarijat za zdravstvenu, socijalnu, dečju i boračko-invalidsku zaštitu, izbeglice i privremeno raseljena lica;

4. Sekretarijat za obrazovanje, kulturu, sport, omladinu i informisanje;

5. Sekretarijat za inspekcijske poslove i zaštitu životne sredine;

6. Sekretarijat Komunalne policije; i

7. Sekretarijat za opštu upravu.

Član 14

Sekretarijat za finansije i privredu vrši poslove koji se odnose na finansijsko planiranje, upravljanje gotovinom, kontrolu rashoda, upravljanje dugom, budžetsko računovodstvo i izveštavanje i upravljanje finansijskim informacionim sistemom.

U okviru izvornog delokruga, ovaj sekretarijat priprema i izvršava budžet, vrši izradu konsolidovanog završnog računa, prati ostvarivanje javnih prihoda i rashoda u budžetu. Obaveštava korisnike o dodeljenim aproprijacijama i kvotama, izrađuje plan izvršenja budžeta i plan likvidnosti. Daje predlog za korišćenje tekuće budžetske rezerve i odlučuje o zahtevu za preusmeravanje aproprijacija.

Vrši kontrolu namenskog trošenja budžetskih sredstava kod direktnih i indirektnih korisnika budžeta, vodi investicije čije je finansiranje iz budžeta, vrši izradu analiza i procena vezanih za budžet, finansijsko-materijalne i knjigovodstvene poslove budžeta, fondova i računa posebnih namena i druge poslove iz oblasti finansijsko-materijalnog poslovanja za potrebe organa Grada. Vrši obračun revalorizacije za otkup stanova. Pruža finansijske usluge drugim organima i organizacijama po posebnim ugovorima.

Obezbeđuje uslove da se finansijske transakcije koje se sprovode u skladu sa zakonom, kao i u skladu sa opšte prihvaćenim računovodstvenim principima. Odgovoran je za računovodstveni sistem, kao i za upravljanje delom informacionog sistema koji pruža tačne, blagovremene i potpune informacije koje se odnose na sve finansijske aktivnosti organa Grada. Izrađuje predračune i finansijske planove vezane za obezbeđenje sredstava, vrši kontrolu novčanih dokumenata i instrumenata plaćanja ugovornih obaveza i namenskog korišćenja sredstava. Formira dokumentaciju o isplati i obustavi zakonskih i drugih obaveza i knjigovodstvene isprave. Vrši fakturisanje usluga, vodi blagajničko poslovanje i poslovne knjige, kao i druge evidencije po korisnicima. Vrši usaglašavanje potraživanja i obaveza, izrađuje periodične obračune i godišnje račune i obavlja druge poslove u skladu sa zakonom i drugim propisima.

U oblasti privrede, prati stanje i predlaže nadležnim ministarstvima Republike Srbije, institucijama i agencijama, uvođenje određenih mera u privrednim subjektima koji imaju probleme u poslovanju (privatizacija, restruktuiranje, stečaj....).

Obavlja studijsko-analitičke poslove koji se odnose na pokretanje inicijative i predlaganje projekata vezanih za unapređenje rada i osavremenjavanje lokalne samouprave, čije se finansiranje vrši iz sredstava stranih vladinih i nevladinih organizacija i drugih fondova.

Obavlja poslove i u oblasti poljoprivrede, zadrugarstva, šumarstva, vodoprivrede, turizma i ugostiteljstva. Vrši poslove u vezi sa podsticanjem razvoja poljoprivrede i organizuje obezbeđivanje sredstava i usmeravanje istih za unapređenje razvoja pojedinih grana poljoprivrede. Stara se o robnim rezervama i snabdevanju građana.

Postupa po zahtevima i donosi rešenja o odobravanju primenjenih geoloških istraživanja određenih nemetaličnih mineralnih resursa i drugih geoloških resursa i istraživanja geološke sredine na teritoriji grada Vranja i gradske opštine Vranjska Banja, postupa po zahtevima i izdaje rešenja o odobravanju eksploatacije rezervi određenih nemetaličnih mineralnih sirovina koje se koriste za dobijanje građevinskih materijala, prirodnih agregata određenih zakonom i eksploataciju geotermalne energije od strane fizičkih lica, vodi propisane evidencije o obračunu i isplati naknade za korišćenje navedenih sirovina i geotermalnih resursa u okviru prava i dužnosti jedinice lokalne samouprave propisani zakonom i dostavlja resornom ministarstvu godišnje izveštaje po izdatim odobrenjima iz navedenih oblasti.

Vodi poreski postupak (utvrđivanje, naplata i kontrola) za lokalne javne prihode i stara se o pravima i obavezama poreskih obveznika. Vodi registar obveznika izvornih lokalnih javnih prihoda i rešenjem utvrđuje izvorne lokalne javne prihode u skladu sa zakonom. Vrši kancelarijsku i terensku kontrolu radi provere pravilnosti i zakonitosti ispunjavanja poreske obaveze po osnovu lokalnih javnih prihoda i obezbeđuje redovnu i prinudnu naplatu lokalnih javnih prihoda u skladu sa zakonom. Vodi prvostepeni upravni postupak po žalbama poreskih obveznika, protiv upravnih akata donetih u poreskom postupku i vodi poresko knjigovodstvo za lokalne javne prihode. Pruža stručnu i pravnu pomoć poreskim obveznicima. Dostavlja Poreskoj upravi, po službenoj dužnosti, dokaze o činjenicama za koje sazna u vršenju poslova iz svoje nadležnosti, a koje su od značaja za utvrđivanje ili kontrolu primene poreskih propisa i vrši izdavanje uverenja i potvrda o činjenicama o kojima vodi službenu evidenciju.

Prati cene u komunalnim i drugim delatnostima za koje je nadležan Grad i predlaže Gradskom veću njihovu korekciju.

Prati i usmerava razvoj privatnog preduzetništva, pruža stručnu pomoć kod izrade biznis planova, obezbeđuje prezentiranje razvojnih programa za mala i srednja preduzeća i vrši usmeravanje na planu razvoja privatnog preduzetništva i zanatstva.

Vrši prijem i obradu zahteva za upis preduzetnika kod Agencije za privredne registre.

Izrađuje nacrte svih akata koji se odnose na ostvarivanje lokalnih javnih prihoda.

Prati ostvarivanje i namensko trošenje sredstava koja se prikupljaju po osnovu odluke o samodoprinosu.

Vrši i poslove državne uprave na uređenju poljoprivrednog zemljišta, šuma i voda, biljnog i životinjskog sveta, vodoprivrede, industrije, zanatstva, privatnog preduzetništva, trgovine. snabdevenosti tržišta, privrednog razvoja, turizma i u drugim oblastima koje Republika poveri Gradu.

Ostvaruje nadzor nad zakonitošću rada ustanova u oblasti društvenih delatnosti čiji je osnivač Grad, prati donošenje programa i planova komunalnih preduzeća čiji je osnivač Grad i stara se o njihovoj realizaciji.

Član 15

Sekretarijat za urbanizam, imovinsko-pravne i komunalno-stambene poslove obavlja poslove iz urbanističke, imovinsko-pravne i stambene oblasti.

Priprema nacrte programa i akata za izradu svih vrsta urbanističkih planova, i to: prostornog plana Grada; generalnog plana za određena naselja; plana opšteg uređenja za određena naselja ili dela naselja za koja se ne donosi Generalni plan; plana generalne regulacije i plana detaljne regulacije. Pribavlja uslove za izgradnju i uređenje prostora od strane nadležnih organa i organizacija, kao i mišljenja od strane Komisije za planove. Stara se o izlaganju planova na javni uvid, uz oglašavanje u dnevnom ili lokalnom listu i pribavlja saglasnosti u postupku izrade planova od strane viših državnih organa.

Izdaje izvode iz urbanističkih planova, odobrenja za izgradnju objekata, potvrde o početku izvođenja radova na izgradnji objekata i upotrebne dozvole.

Izdaje informacije o lokaciji - podatke o mogućnostima i ograničenjima gradnje na katastarskoj parceli, na osnovu planskog dokumenta, lokacijske dozvole za izgradnju novih i dogradnju postojećih objekata koja sadrži sve potrebne podatke za izradu tehničke dokumentacije, građevinske dozvole, potvrde o usaglašenosti izgrađenih temelja, izdaje rešenja o izgradnji pomoćnih, ekonomskih i drugih objekata, rekonstrukciji, adaptaciji i sanaciji postojećih objekata, investicionom održavanju i sl. u skladu sa zakonom. Izdaje upotrebne dozvole. Dostavlja građevinskoj inspekciji po jedan primerak izdatih građevinskih dozvola za izgradnju objekata i primerak rešenja za izgradnju pomoćnih ekonomskih objekata, rekonstrukciju, adaptaciju, sanaciju, radi vršenja inspekcijskog nadzora. Utvrđuje uslove za izradu urbanističko-tehničkih dokumenata urbanističkog projekta, projekta pre parcelacije i parcelacije, projekat ispravke granica susednih parcela i potvrđuje da su isti urađeni sa važećim planskim dokumentima. Organizuje javnu prezentaciju urbanističkih planova, izrađuje izveštaje u postupku određivanja zemljišta za redovnu upotrebu objekta u posebnim slučajevima.

Predlaže izmene planova vezane za otvaranje novih lokacija na teritoriji Grada.

Izrađuje nacrte podzakonskih akata u cilju pravilne i potpune primene materijalnih propisa kojima se uređuje ova oblast.

U imovinsko-pravnoj oblasti, obavlja poslove eksproprijacije na nepokretnostima u svojini građana, utvrđuje prestanak prava korišćenja na građevinskom zemljištu iz poseda ranijih sopstvenika. Donosi akta o pravu korišćenja na građevinskom zemljištu i administrativnom prenosu prava korišćenja na nepokretnosti iz državne svojine sa jednog pravnog lica na drugo. Utvrđuje pravo službenosti - nepotpuna eksproprijacija na građevinskom zemljištu radi izgradnje komunalnih objekata i pravo korišćenja na ostalom građevinskom zemljištu ranijim sopstvenicima, radi izgradnje objekata prema važećem planskom aktu. Izrađuje nacrte rešenja o davanju ostalog građevinskog zemljišta u zakup zainteresovanim fizičkim i pravnim licima, donosi rešenja o konverziji prava korišćenja u pravo svojine po zahtevima fizičkih i pravnih lica i vrši obradu tapija na nepokretnosti u građanskoj svojini.

Obavlja poslove koji se odnose na vođenje jedinstvene evidencije o imovini Grada, prikuplja, popisuje i vrši overu podataka o svim nepokretnostima, pokretnim stvarima i poklonima u svojini Grada, pribavlja isprave i ostale dokaze o pravu korišćenja i pravu svojine i obavlja sve druge poslove vezane za držanje, upravljanje i raspolaganje imovinom Grada.

Stara se o obezbeđivanju stanova za potrebe zaposlenih u Gradskoj upravi, priprema nacrte akata o otkupu stanova u državnoj svojini i sprovodi postupak iseljenja bespravno useljenih lica iz društvenih, odnosno državnih stanova.

U komunalnoj oblasti, obavlja poslove koji se odnose na uređenje, razvoj i obavljanje komunalnih delatnosti, priprema nacrte odluka i drugih akata koje donosi Skupština, Gradonačelnik i Gradsko veće iz ove oblasti, vrši nadzor nad primenom Zakona o komunalnim delatnostima i nad zakonitošću rada javnih komunalnih i drugih preduzeća kojima je povereno obavljanje komunalne delatnosti.

Obavlja i druge poslove iz ovih oblasti, ukoliko budu preneti iz nadležnosti viših državnih organa.

Član 16

Sekretarijat za zdravstvenu, socijalnu, dečju i boračko-invalidsku zaštitu, izbeglice i privremeno raseljena lica

Obrađuje i donosi rešenja za priznavanje prava na porodičnu invalidninu umrlih vojnih invalida od I-VI grupe i na porodičnu invalidninu po osnovu palog borca. Vodi postupak u vezi sa utvrđivanjem svojstva ratnog vojnog invalida, mirnodopskog i civilnog invalida rata. Vodi postupak i donosi rešenja za priznavanje prava na dodatak za negu i pomoć od strane drugog lica, ortopedski dodatak, borački dodatak, mesečno novčano primanje vojnih invalida i boraca, MNP nezaposlenih ratnih vojnih invalida i naknade za vreme nezaposlenosti RVI.

Vodi postupak i utvrđuje status borca za pripadnike ravnogorskih pokreta i donosi rešenja o priznavanju prava na mesečno novčano primanje.

Vodi postupak i donosi rešenja za materijalno obezbeđenje učesnika NOR-a po skupštinskoj odluci.

Radi na poslovima za sve korisnike invalidsko-boračke zaštite koji su koristili ovo pravo u bivšim republikama - Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini, kao i za privremeno raseljena lica koji žive na teritoriji grada Vranja i na području Kosova i Metohije.

Vodi postupak i donosi rešenja za kadrovačku novčanu pomoć, kategorizaciju i evidenciju dece ometene u psiho-fizičkom razvoju.

Obavlja poslove likvidature invalidsko-boračke zaštite, obračun, isplatu, knjiženje, popunjavanje upitnika i otvaranje službenih tekućih računa preko poštanske štedionice. Izdaje knjižice za povlašćenu vožnju i radi na formiranju jedinstvene baze podataka za sve korisnike invalidsko-boračke zaštite.

Donosi rešenja o pravu na dodatak za decu, o pravu na roditeljski dodatak i o visini naknade za porodiljska odsustva. Prati rad lekarske komisije i donosi rešenja za produženu negu deteta. Vrši kontrolu obračuna spiskova porodilja za vreme porodiljskog odsustva i obavlja sve finansijske i knjigovodstvene poslove.

Proučava i prati primenu propisa kojima se reguliše oblast društvene brige o deci, funkcionisanje, razvoj i organizacione promene u Predškolskoj ustanovi.

Prati stanje u oblasti socijalne zaštite.

Priprema analize i izveštaje i neposredno se angažuje na otklanjanju problema u socijalnoj zaštiti.

Predlaže mere za unapređenje zdravstvene zaštite.

Obavlja poslove vezane za prihvatanje, zbrinjavanje, smeštaj i ishranu izbeglica, obradu predloga rešenja o priznavanju i prestanku statusa izbeglica. Obavlja poslove koji se odnose na registraciju za izdavanje legitimacija raseljenim licima, naknade registracije, naknade pogrebnih troškova i pripremanju dokumentacije za prijavu i odjavu boravišta na teritoriji grada Vranja. Priprema dokumentaciju za gerontološke centre i druge ustanove za lečenje. Priprema dokumentaciju za izgradnju stambenih objekata radi integracije. Sprovodi izbore, kao i postupak javnih nabavki za ishranu izbeglica i privremeno raseljenih lica i obavlja i druge poslove iz ovih oblasti. Pruža pravnu pomoć izbeglim i privremeno raseljenim licima koji žive na teritoriji Grada.

Obavlja i ostale poslove iz ovih oblasti, kao i poslove koji budu ustupljeni od strane viših državnih organa.

Član 17

Sekretarijat za obrazovanje, kulturu, sport, omladinu i informisanje

U oblasti obrazovanja, predlaže mrežu dečjih vrtića i osnovnih škola na osnovu kriterijuma propisanih od strane Vlade Republike Srbije. Predlaže plan tekućeg i investicionog održavanja dečjih vrtića, osnovnih i srednjih škola na teritoriji grada Vranja i stara se o njegovoj realizaciji.

Vrši obračun potrebnih sredstava u vezi sa projektnim planiranjem dečjih vrtića, osnovnih i srednjih škola. Planira sredstva za prevoz učenika i njihovih pratilaca u osnovnim školama i zaposlenih u osnovnim i srednjim školama u skladu sa zakonom, sredstva za prevoz učenika na takmičenjima van teritorije grada Vranja, sredstva za materijalne obaveze vrtića i osnovnih i srednjih škola, sredstva za osiguranje dečjih vrtića i školskih objekata, zaposlenih u ovim ustanovama i za osiguranje dece i učenika osnovnih i srednjih škola. Planira sredstva za stručno usavršavanje zaposlenih u dečjim vrtićima, osnovnim i srednjim školama, jubilarne nagrade, pomoć zaposlenima, sredstva za ostvarivanje delatnosti predškolskog vaspitanja i obrazovanja, uključujući i sredstva za plate, naknade i druga primanja.

Obrađuje dokumentaciju za smeštaj učenika i studenata u domove, kao i dokumentaciju za učeničke i studentske stipendije i kredite. Obavlja administrativno-tehničke poslove za Komisiju za učenička i studentska pitanja, administrativno-tehničke poslove za Interresornu komisiju, kao i administrativno-tehničke poslove za kulturne, prosvetne, sportske i omladinske manifestacije.

U saradnji sa srednjim školama, resornim ministarstvom i Nacionalnom službom za zapošljavanje, daje predloge za otvaranje obrazovnih profila u srednjim školama. Sarađuje sa humanitarnim i donatorskim organizacijama u cilju obezbeđivanja sredstava za poboljšanje uslova rada u vrtićima i školama i pruža stručnu pomoć u izradi svih normativnih akata u oblasti obrazovanja.

U oblasti kulture, preko javnih ustanova, vodi evidenciju i vrši zaštitu kulturnih dobara i predlaže sredstva za zaštitu kulturno-umetničkih dobara, umetničkog stvaralaštva i bibliotečke delatnosti. Obezbeđuje uslove za rad ustanova i samostalnih umetnika. Predlaže kulturno-umetničke manifestacije od značaja za Grad. Podstiče razvoj kulturno-umetničkog amaterizma i uspostavlja kulturno-umetničku saradnju sa institucijama drugih gradova i opština u zemlji i inostranstvu. Daje inicijative za osnivanje novih ustanova kulture i vrši nadzor nad ostvarivanjem finansijskih planova i programskih sadržaja ustanova kulture čiji je osnivač Grad. Predlaže podizanje i održavanje spomenika kulture i spomen obeležja. Daje inicijative za dodeljivanje nagrada i priznanja u oblasti kulturno-umetničkog stvaralaštva. Predlaže sredstva za materijalne troškove i održavanje objekata ustanova kulture čiji je osnivač Grad. Pruža stručnu pomoć u izradi svih normativnih akata u oblasti kulture.

U oblasti fizičke kulture, planira i predlaže budžetu sredstva za izgradnju, korišćenje i održavanje sportskih objekata. Planira sredstva za organizaciju i održavanje sportskih takmičenja i manifestacija od značaja za Grad, za gradska, opštinska i međuopštinska školska sportska takmičenja i lige.

Izrađuje program masovne fizičke kulture i organizuje dodeljivanje nagrada i priznanja u oblasti fizičke kulture. Prati rad i ostvarivanje programskih delatnosti i vrši nadzor u trošenju budžetskih sredstava Sportskog saveza grada Vranja i njegovih članova, odnosno članica, kao asocijacije svih sportskih udruženja, klubova, društava i saveza, koji se finansiraju iz budžeta Grada. Pruža stručnu pomoć u izradi svih normativnih akata u oblasti sporta.

U oblasti društvene brige o mladima, obavlja poslove koji se odnose na praćenje društvenog položaja omladine, prati rad i ostvarivanje programskih delatnosti i vrši nadzor u trošenju budžetskih sredstava Omladinskog saveza grada Vranja i njegovih članova, odnosno članica, kao asocijacije svih omladinskih udruženja, društava i saveza, koji se finansiraju iz budžeta Grada.

U oblasti informisanja, sprovodi neophodne aktivnosti radi obezbeđenja informisanja na lokalnom nivou, prati otvaranje novih radio i TV stanica na teritoriji Grada i o tome obaveštava nadležne institucije.

Izrađuje projekte iz oblasti obrazovanja, kulture i sporta, za konkurisanje kod nadležnih ministarstava i donatora.

Izrađuje nacrte svih odluka i drugih akata iz svoje nadležnosti.

Obavlja i poslove državne uprave koje Republika poveri Gradu.

Član 18

Sekretarijat za inspekcijske poslove i zaštitu životne sredine

Sekretarijat za inspekcije poslove i zaštitu životne sredine vrši inspekcijski nadzor nad primenom Zakona i propisa iz nadležnosti Grada i to preko građevinske, komunalne, inspekcije zaštite životne sredine, inspekcije zoohigijene, saobraćajne inspekcije i prosvetne inspekcije.

U vršenju inspekcijskog nadzora građevinski inspektor ima pravo i dužnost da proverava da li:

1) privredno društvo, odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik koje gradi objekat, odnosno lice koje vrši stručni nadzor, odnosno lica koja obavljaju pojedine poslove na projektovanju ili građenju objekta, ispunjavaju propisane uslove.

2) je za objekat, koji se gradi, odnosno za izvođenje radova izdata građevinska dozvola i podneta prijava o početku građenja;

3) je investitor zaključio ugovor o građenju u skladu sa Zakonom;

4) se objekat gradi prema tehničkoj dokumentaciji na osnovu koje je izdata građevinska dozvola, odnosno tehničkoj dokumentaciji na osnovu koje je izdato rešenje o prijavi radova;

5) je gradilište obeleženo na propisan način;

6) izvršeni radovi, odnosno materijal, oprema i instalacije koji se ugrađuju odgovaraju propisanim standardima, tehničkim normativima i normama kvaliteta;

7) je izvođač radova preduzeo mere za bezbednost objekta, susednih objekata, saobraćaja, okoline i zaštitu životne sredine;

8) na objektu koji se gradi ili je izgrađen postoje nedostaci koji ugrožavaju bezbednost njegovog korišćenja i okoline;

9) izvođač radova vodi građevinski dnevnik, građevinsku knjigu i obezbeđuje knjigu investicije na propisan način;

10) se u toku građenja i korišćenja objekta vrše propisana osmatranja i održavanja objekta;

11) je tehnički pregled izvršen u skladu sa Zakonom i propisima donetim na osnovu zakona;

12) je za objekat koji se koristi izdata upotrebna dozvola;

13) se objekat koristi za namenu za koju je izdata građevinska, odnosno upotrebna dozvola;

14) obavlja i druge poslove utvrđene Zakonom ili propisom donetim na osnovu zakona.

Građevinski inspektor je ovlašćen da vrši nadzor nad korišćenjem objekata i da preduzima mere, ako utvrdi da se korišćenjem objekta dovode u opasnost život i zdravlje ljudi, bezbednost okoline, ugrožava životna sredina i ako se nenamenskim korišćenjem utiče na stabilnost i sigurnost objekta.

U vršenju inspekcijskog nadzora građevinski inspektor je ovlašćen da uđe na gradilište i objekte u izgradnji, da traži isprave u cilju identifikacije lica, da uzima izjave od odgovornih lica, fotografiše ili sačini video snimak gradilišta ili objekta, kao i da preduzima druge radnje vezane za inspekcijski nadzor, u cilju utvrđivanja činjeničnog stanja.

Građevinski inspektor je dužan da pruža stručnu pomoć u vršenju poverenih poslova u oblasti inspekcijskih nadzora i da daje stručna objašnjenja i mišljenja, kao i da neposredno učestvuje u vršenju inspekcijskog nadzora, kad je to neophodno.

U vršenju inspekcijskog nadzora građevinski inspektor je ovlašćen da:

1) naredi rešenjem uklanjanje objekta ili njegovog dela, ako se objekat gradi ili je njegovo građenje završeno bez građevinske dozvole;

2) naloži rešenjem obustavu radova i odredi rok koji ne može biti duži od 30 dana za pribavljanje, odnosno izmenu građevinske dozvole, ako se objekat ne gradi prema građevinskoj dozvoli, odnosno glavnom projektu, a ako investitor u ostavljenom roku ne pribavi, odnosno izmeni građevinsku dozvolu, da naloži rešenjem uklanjanje objekta, odnosno njegovog dela;

3) naloži rešenjem obustavu radova, ako investitor nije zaključio ugovor o građenju u skladu sa zakonom;

4) naloži rešenjem obustavu radova i odredi rok koji ne može biti duži od 30 dana za pribavljanje građevinske dozvole, ako utvrdi da je za radove koji se izvode potrebno pribaviti građevinsku dozvolu, a ako investitor u ostavljenom roku ne pribavi građevinsku dozvolu, da naloži rešenjem uklanjanje objekta, odnosno njegovog dela;

5) naloži rešenjem obustavu radova i odredi rok koji ne može biti duži od 30 dana za pribavljanje, odnosno izmenu građevinske dozvole, ako izgrađeni temelji nisu usklađeni sa glavnim projektom, a ako investitor u ostavljenom roku ne pribavi građevinsku dozvolu, da naloži rešenjem uklanjanje izgrađenih temelja;

6) naloži rešenjem uklanjanje objekta, odnosno njegovog dela ako je nastavljeno građenje, odnosno izvođenje radova i posle donošenja rešenja o obustavi radova;

7) naloži rešenjem uklanjanje privremenog objekta protekom propisanog roka;

8) naloži rešenjem investitoru, odnosno vlasniku objekta zabranu daljeg uklanjanja objekta, odnosno njegovog dela, ako se objekat ili njegov deo uklanja bez rešenja o dozvoli uklanjanja objekta, odnosno njegovog dela;

9) naloži rešenjem obustavu radova, ako investitor nije rešenjem odredio stručni nadzor, u skladu sa zakonom;

10) naredi sprovođenje drugih mera, u skladu sa Zakonom o planiranju i izgradnji.

Kad građevinski inspektor u vršenju inspekcijskog nadzora utvrdi da:

1) se u toku građenja ne preduzimaju mere za bezbednost objekta, saobraćaja, okoline i zaštitu životne sredine, narediće rešenjem investitoru, odnosno izvođaču radova mere za otklanjanje uočenih nedostataka, rok njihovog izvršenja, kao i obustavu daljeg izvođenja radova, dok se ove mere ne sprovedu, pod pretnjom prinudnog izvršenja na teret investitora, odnosno izvođača radova.

2) izvršeni radovi, odnosno materijal, oprema i instalacije koji se ugrađuju ne odgovaraju propisanim standardima, tehničkim normativima i normama kvaliteta, obustaviće rešenjem dalje izvođenje radova, dok se ne otklone utvrđeni nedostaci;

3) gradilište nije obeleženo na propisan način, odnosno pribavljena pismena potvrda o usaglašenosti izgrađenih temelja sa glavnim projektom, naložiće rešenjem obustavu radova i odrediće rok za otklanjanje nedostataka, koji ne može biti duži od 3 dana.

Ako građevinski inspektor u vršenju inspekcijskog nadzora utvrdi da:

1) privredno društvo, odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik, odnosno lice kome je povereno vršenje stručnog nadzora nad građenjem objekta, odnosno izvođenjem radova ne ispunjava propisane uslove, zabraniće rešenjem dalje izvođenje radova do ispunjenja uslova;

2) na objektu koji se gradi ili koji je izgrađen postoje nedostaci, koji predstavljaju neposrednu opasnost po stabilnost, odnosno bezbednost objekta i njegove okoline i život i zdravlje ljudi, zabraniće rešenjem korišćenje objekta ili njegovog dela dok se ne otklone utvrđeni nedostaci;

3) se objekat za koji je izdata građevinska dozvola koristi bez upotrebne dozvole, narediće investitoru pribavljanje upotrebne dozvole u roku koji ne može biti kraći od 30 dana, ni duži od 90 dana, a ako je investitor ne pribavi u utvrđenom roku doneće rešenje o zabrani korišćenja objekta;

4) se objekat za koji je izdata građevinska i upotrebna dozvola koristi za namenu koja nije utvrđena građevinskom i upotrebnom dozvolom, naložiće pribavljanje građevinske dozvole, odnosno rešenja u roku od 30 dana, a ako investitor ne pribavi građevinsku dozvolu u ostavljenom roku, doneće rešenje o zabrani korišćenja objekta;

5) se korišćenjem objekta dovodi u opasnost život i zdravlje ljudi, bezbednost susednih objekata, bezbednost okoline ili ugrožava životna sredina, naložiće izvođenje potrebnih radova, odnosno zabraniti korišćenje objekta, odnosno dela objekta;

6) objekat za koji je izdata građevinska dozvola, koji nije završen u roku sadržanom u prijavi početka građenja objekta, odnosno izvođenje radova, narediće rešenjem investitoru da u roku koji ne može biti kraći od 30 ni duži od 90 dana, završi građenje objekta, odnosno izvođenje radova, a ako investitor ne završi objekat u ostavljenom roku, podneće prijavu za učinjeni prekršaj, odnosno privredni prestup.

Kad građevinski inspektor u vršenju inspekcijskog nadzora utvrdi da se u toku građenja, odnosno korišćenja objekta ne vrši propisano osmatranje, odnosno održavanje objekta, narediće rešenjem investitoru i izvođaču radova, odnosno korisniku objekta da uočene nepravilnosti ukloni.

Kad građevinski inspektor u vršenju inspekcijskog nadzora utvrdi da se objekat gradi, odnosno izvode pripremni radovi bez građevinske dozvole, narediće rešenjem bez odlaganja i zatvaranje gradilišta.

Gradska građevinska inspekcija sarađuje da Republičkom građevinskom inspekcijom i resornim Ministarstvom Republike Srbije, u delu izvršavanja poverenih poslova u skladu sa Zakonom o planiranju i izgradnji.

Komunalna inspekcija vrši nadzor nad primenom Zakona o komunalnim delatnostima i nad zakonitošću rada komunalnih javnih preduzeća i drugih preduzeća, koja obavljaju komunalnu delatnost.

U vršenju inspekcijskog nadzora, komunalna inspekcija je ovlašćena da kontroliše da li se komunalna delatnost obavlja na način propisan Odlukom Skupštine, vrši kontrolu stanja komunalnih objekata i da li se komunalne usluge pružaju u skladu sa utvrđenim uslovima i kriterijumima.

Komunalni inspektor ima pravo i dužnost da u vršenju inspekcijskog nadzora:

1) pregleda opšte i pojedinačne akte, evidencije i drugu dokumentaciju vršilaca komunalne delatnosti i drugih fizičkih i pravnih lica;

2) pregleda objekte, postrojenja i uređaje za obavljanje komunalne delatnosti i poslovne prostorije radi prikupljanja neophodnih podataka;

3) naloži rešenjem da se komunalna delatnost obavlja na način utvrđen zakonom i odlukom Skupštine;

4) naloži rešenjem izvršavanje utvrđenih obaveza i preduzimanje mera za otklanjanje nedostataka u obavljanju komunalne delatnosti;

5) overi (potpisom) specifikaciju isporučenih dobara i izvršenih radova i usluga preduzeća, drugog privrednog društva, odnosno pravnog subjekta ili preduzetnika kome je grad odnosno gradska opština poverila obavljanje komunalne delatnosti;

6) pregleda objekte, postrojenja i uređaje koji služe korišćenju komunalnih usluga, uključujući i one koje predstavljaju unutrašnje instalacije i pripadaju korisniku komunalne usluge;

7) naloži rešenjem korisniku otklanjanje nedostataka na unutrašnjim instalacijama i da pristupi tim instalacijama prilikom izvršenja rešenja kojim je naloženo otklanjanje nedostataka ili isključenje korisnika sa komunalnog sistema;

8) podnosi zahtev za pokretanje prekršajnog postupka za prekršaje utvrđene odlukom Skupštine;

9) naloži rešenjem uklanjanje stvari i drugih predmeta sa javnih površina ako su ostavljeni protivno odredbama odluke Skupštine;

10) naloži rešenjem uklanjanje vozila sa javnih površina ako su ostavljene protivno odredbama odluke Skupštine;

11) preduzima druge mere u skladu sa zakonom, odlukama Skupštine i drugim gradskim propisima.

Komunalna inspekcija izrađuje nacrte odluka iz njihove nadležnosti.

Inspekcija zaštite životne sredine vrši inspekcijski nadzor nad primenom paketa zakona iz oblasti zaštite životne sredine, sprovodi postupak procene uticaja na životnu sredinu, poslove strateške procene uticaja na životnu sredinu, izdavanje integrisanih dozvola, izdavanje dozvola o upravljanju otpadom, izdavanje dozvola za obavljanje delatnosti prometa korišćenja naročito opasnih hemikalija, izdavanje dozvola za rad stacionarnog izvora zagađivanja, izdavanje odobrenja sa merama zaštite od buke za organizovanje javnih skupova, zabavnih i drugih aktivnosti i monitoring životne sredine.

U vršenju inspekcijskog nadzora, inspektor zaštite životne sredine utvrđuje:

1) da li je operater (delatnost) upisan u registar privrednih subjekata APR RS;

2) da li su ispunjeni uslovi za rad postrojenja i obavljanja aktivnosti;

3) da li se sprovodi monitoring uticaja projekta na životnu sredinu;

4) da li operater vrši redovno izveštavanje nadležnih organa;

5) da li se sprečavanje, smanjivanje i otklanjanje štetnih efekata buke vrši u skladu sa rešenjem nadležnog organa kojim su utvrđene mere zaštite od buke;

6) da li se merenje buke obavlja u skladu sa odredbama zakona i propisa donetih na osnovu ovog zakona;

7) da li su nivoi buke u akustičkoj zoni iznad propisane granične vrednosti;

8) da li se sprovode posebne mere zaštite od buke u životnoj sredini, odnosno druge propisane mere, u skladu sa zakonom;

9) da li je stavljen u promet izvor buke bez propisanih isprava sa podacima o zvučnoj snazi u životnoj sredini i da li se preduzimaju mere zaštite od buke propisane rešenjem nadležnog organa;

10) da li su obezbeđena propisana merenja emisije i/ili nivoa zagađujućih materija u vazduh i da li se vodi evidencija o izvršenim merenjima;

11) da li su u slučaju prekoračenja graničnih vrednosti emisije i/ili nivoa zagađujućih materija u vazduhu preduzete propisane, odnosno naložene mere;

12) da li je operater pribavio dozvolu za rad stacionarnog izvora zagađivanja pre početka rada;

13) da li se rad stacionarnog izvora zagađivanja ili druga aktivnost obavlja protivno propisanoj zabrani;

14) da li operater vodi evidenciju o vrsti i kvalitetu sirovina i goriva;

15) da li operater vodi evidenciju o radu uređaja za sprečavanje ili smanjenje emisije zagađujućih materija i mernih uređaja za merenje emisije;

16) da li se poslovi merenja emisije i praćenja kvaliteta vazduha obavljaju na propisan način;

17) da li se sa supstancama koje oštećuju ozonski omotač i fluorovanim gasovima sa efektom staklene bašte, kao i proizvodima koji sadrže te supstance ili su pomoću njih proizvedeni, postupa u skladu sa zakonom;

18) da li privredno društvo, preduzeće, dr. pravno lice i preduzetnik imaju obezbeđeno ispitivanje zračenja izvora nejonizujućeg zračenja u životnoj sredini;

19) proverava da li je privredno društvo, preduzeće, dr. pravno lice i preduzetnik, u roku obavestio nadležni organ o vanrednom događaju;

20) kontroliše da li se sprovode mere zaštite od nejonizujućih zračenja;

21) sprovođenje i ažuriranje planova upravljanja otpadom;

22) sprovođenje i ažuriranje radnog plana postrojenja za upravljanje otpadom;

23) upotrebu i korišćenje odgovarajućih tehnologija i efikasnog korišćenja sirovina i energije;

24) upravljanje otpadom u postrojenjima koja stvaraju otpad, primenu mera i postupaka za smanjenje njegovih količina ili opasnih svojstava, klasifikaciju, sakupljanje, skladištenje, tretman, transport i odlaganje otpada;

25) tehničke karakteristike i kapacitete, organizaciju i rad postrojenja za upravljanje otpadom, uključujući monitoring, metode tretmana i mere predostrožnosti u skladu sa uslovima utvrđenim u dozvoli;

26) ispunjenost uslova za izgradnju i rad postrojenja za skladištenje, tretman i odlaganje otpada;

27) postupanje sa otpadom u toku njegovog sakupljanja i transporta, odnosno u toku njegovog kretanja;

28) postupanje sa otpadom u skladu sa propisanim obavezama upravljanja posebnim tokovima otpada;

29) postupanje lica odgovornog za upravljanje otpadom i kvalifikovanog lica odgovornog za stručni rad u postrojenju za upravljanje otpadom;

30) vođenje i čuvanje propisane evidencije sa podacima o poreklu, odredištu, tretmanu, vrsti i količini otpada;

31) sprovođenje drugih propisanih mera i postupaka upravljanja otpadom;

32) da li se delatnost-objekat nalazi na listi za koju se potrebna izrada procene uticaja projekta na životnu sredinu;

33) da li je rađena Detaljna analiza uticaja na životnu sredinu ili Studija uticaja na životnu sredinu;

34) da li su ispunjeni uslovi iz rešenja o davanju saglasnosti na Studiju ili Detaljnu analizu;

35) da li se sprovode mere u cilju sprečavanja, smanjenja i otklanjanja štetnog uticaja na životnu sredinu;

36) da li je izvršena obaveza podnošenja zahteva za odlučivanje o potrebi izrade Studije i dobijanje saglasnosti na procenu uticaja;

37) da li je izvršena obaveza nosioca izvedenog projekta za podnošenje zahteva za odlučivanje o potrebi izrade Studije zatečenog stanja i dobijanje saglasnosti na Studiju zatečenog stanja;

38) da li se sprovode mere i obaveze donete Rešenjem o davanju saglasnosti na Studiju zatečenog stanja;

39) da li se primenjuje program praćenja uticaja iz Studije;

40) da li su ispunjene propisane obaveze u vezi sa postupanjem sa hemikalijama, a u skladu sa sprovođenjem poverenih poslova;

41) da li obveznik plaćanja posebne naknade, poseduje dokaz o uplati posebne naknade za zaštitu i unapređenje životne sredine;

42) da li nova postrojenja imaju integrisanu dozvolu;

43) da li su postojeća postrojenja podnela zahtev za izdavanje integrisane dozvole;

44) da li se rad postrojenja odvija u skladu sa uslovima iz integrisane dozvole;

45) da li se sprovode propisane ili naložene mere u cilju zaštite životne sredine.

U vršenju inspekcijskog nadzora, inspektor zaštite životne sredine, ovlašćen je da:

1) naredi obavljanje monitoringa životne sredine na propisan način;

2) naredi u određenom roku otklanjanje nepravilnosti u pogledu ispunjenosti uslova i mera zaštite životne sredine za rad postrojenja i obavljanje delatnosti;

3) naredi, u određenom roku, otklanjanje nepravilnosti u skladu sa zakonom o zaštiti od buke;

4) naloži merenje buke u životnoj sredini preko ovlašćene stručne ustanove, za postrojenja i uređaje koji se koriste u obavljanju registrovane delatnosti;

5) zabrani ili ograniči na određeno vreme korišćenje izvora buke ili vršenje delatnosti i drugih aktivnosti koje predstavljaju izvor buke na određenom području, odnosno u određenoj akustičkoj zoni iznad propisanih graničnih vrednosti;

6) naredi sprovođenje akustičkih mera zaštite od buke;

7) zabrani, odnosno ograniči upotrebu izvora buke dok se ne preduzmu mere zaštite od buke;

8) zabrani upotrebu mašina, opreme i uređaja koji nemaju podatke o zvučnoj snazi koju emituju pod određenim uslovima upotrebe;

9) zabrani obavljanje delatnosti i ostalih aktivnosti u objektu koji zbog buke ometaju odmor i noćni mir na vremenski period od 30 dana, odnosno 60 dana u slučaju ponovljenog ometanja bukom, ako to nije moguće postići merom zabrane upotrebe izvora buke;

10) zabrani obavljanje delatnosti, odnosno aktivnosti ako su iste započete bez rešenja nadležnog organa kojim se utvrđuje da su sprovedene mere zaštite od buke;

11) naredi izvršenje drugih propisanih obaveza u određenom roku;

12) naredi izvršavanje propisanih obaveza u određenom roku u cilju zaštite vazduha od zagađivanja;

13) naloži merenje emisije i/ili nivoa zagađujućih materija u vazduhu preko ovlašćene stručne ustanove, za postrojenja i uređaje koji se koriste u obavljanju registrovane delatnosti;

14) naloži preduzimanje tehničko-tehnoloških mera u cilju zaštite vazduha;

15) privremeno zabrani rad stacionarnog izvora zagađivanja dok se emisija ne svede na propisane granice;

16) zabrani rad stacionarnog izvora zagađivanja ili drugu aktivnost koja se obavlja protivno zakonu o zaštiti vazduha;

17) da naredi otklanjanje utvrđenih nedostataka licima koja koriste izvore nejonizujućeg zračenja;

18) da naredi ispitivanje nivoa zračenja izvora nejonizujućeg zračenja;

19) preduzimanje drugih mera zaštite od nejonizujućeg zračenja;

20) naloži podnošenje zahteva za pokretanje postupka procene uticaja na životnu sredinu i postupka uticaja zatečenog stanja na životnu sredinu;

21) zabrani izvođenje projekta dok se ne pribavi saglasnost nadležnog organa na studiju o proceni uticaja;

22) naloži ispunjenje uslova i sprovođenje mera utvrđenih u odluci o davanju saglasnosti na studiju o proceni uticaja i odluci o saglasnosti na studiju zatečenog stanja;

23) naredi sprovođenje plana upravljanja otpadom i njegovo ažuriranje;

24) naredi sprovođenje radnog plana postrojenja za upravljanje otpadom i njegovo ažuriranje;

25) naredi proizvođaču otpada da izvrši klasifikaciju otpada i pribavi dokaze o karakterizaciji otpada, odnosno upotrebnoj vrednosti reciklabilnog materijala;

26) naredi proizvođaču, odnosno vlasniku otpada, odvojeno sakupljanje otpada u skladu sa potrebama budućeg tretmana;

27) naredi proizvođaču otpada da preda otpad pravnom ili fizičkom licu koje je ovlašćeno za upravljanje otpadom, ako nije u mogućnosti da organizuje postupanje sa otpadom u skladu sa ovim zakonom;

28) naredi proizvođaču otpada da vodi i čuva propisane evidencije;

29) naredi proizvođaču otpada da odredi lice odgovorno za upravljanje otpadom;

30) zabrani svako kretanje otpada suprotno uslovima u dozvoli izdatoj u skladu sa ovim zakonom;

31) zabrani tretman otpada suprotno uslovima iz dozvole;

32) naredi pravnom licu koje obavlja poslove upravljanja otpadom u skladu sa ovim zakonom, određivanje kvalifikovanog lica odgovornog za stručni rad u postrojenju za upravljanje otpadom;

33) naredi pravnom licu koje obavlja poslove upravljanja otpadom u skladu sa ovim zakonom vođenje i čuvanje propisanih evidencija;

34) zabrani izgradnju i rad postrojenja za upravljanje otpadom koje ne ispunjava tehničke i druge uslove propisane ovim i drugim zakonom;

35) zabrani skladištenje, tretman ili odlaganje otpada van postrojenja za upravljanje otpadom koje ima dozvolu;

36) naredi licu koje vrši sakupljanje i/ili transport otpada da obezbedi odvojen prevoz različitih vrsta otpada, naročito opasnog otpada;

37) zabrani skladištenje otpada na mestima koja nisu tehnički opremljena za privremeno čuvanje otpada i/ili nemaju dozvolu za skladištenje, kao i ako je istekao propisani period skladištenja;

38) zabrani tretman otpada suprotno uslovima u izdatoj dozvoli;

39) zabrani rad mobilnog postrojenja za tretman otpada koje nema odobrenje za lokaciju, odnosno dozvolu;

40) zabrani termički tretman otpada suprotno uslovima u izdatoj dozvoli;

41) zabrani kretanje otpada bez Dokumenta o kretanju otpada, odnosno Dokumenta o kretanju opasnog otpada;

42) zabrani svaku radnju ili akt kojim se upravlja posebnim tokovima otpada suprotno ovom zakonu;

43) naredi proizvođaču i uvozniku, odnosno vlasniku otpada primenu ili izvršenje posebnih mera upravljanja tokovima otpada propisanih ovim zakonom;

44) naredi licu koje ima dozvolu za upravljanje otpadom primenu i sprovođenje mera propisanih za slučaj udesa;

45) naredi licu koje ima dozvolu za upravljanje otpadom dostavljanje odgovarajućih podataka i izveštaja u skladu sa zakonom o upravljanju otpadom;

46) zabrani svaku radnju ili akt protivan odredbama zakona o upravljanju otpadom;

47) naredi otklanjanje nedostataka i sprovođenje drugih mera u skladu sa Zakonom o hemikalijama.

Inspektor zaštite životne sredine na osnovu ovlašćenja i Zakona iz ove oblasti podnosi prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo i privredni prestup, kao i zahtev za pokretanje prekršajnog postupka.

U okviru Sekretarijata za inspekcijske poslove i zaštitu životne sredine obavljaju se i povereni poslovi sprovođenja postupka procene uticaja na životnu sredinu projekata za koje građevinsku dozvolu izdaje jedinica lokalne samouprave (novih projekata i projekat zatečenog stanja).

U okviru ovih poslova preduzimaju se sledeće mere:

1) odlučivanje i izdavanje rešenja o potrebi procene uticaja projekata na životnu sredinu;

2) izdavanje rešenja o određivanju obima i sadržaja studije o procene uticaja projekata na životnu sredinu;

3) izdavanje rešenja o davanju saglasnosti na studiju o proceni uticaja projekata na životnu sredinu;

4) odlučivanje i izdavanje rešenja u postupku ažuriranja studije o proceni uticaja projekata na životnu sredinu;

5) učešće u postupku tehničkog pregleda (prijema) objekta za koje je izdata saglasnost na studiju o proceni uticaja projekata na životnu sredinu;

6) organizovanje sastanaka odeljenja i tehničke komisije;

7) organizovanje javnog uvida, prezentacije i javne rasprave;

8) vođenje evidencije o sprovedenim postupcima i donetim odlukama (javna knjiga);

9) davanje mišljenja na odluke o potrebi izrade strateške procene uticaja i plana i programa na životnu sredinu;

10) ocena izveštaja o strateškoj proceni sa primenom propisanih kriterijuma;

11) davanje saglasnosti na izveštaj o strateškoj proceni uticaja na životnu sredinu;

12) izdavanje integrisane dozvole za postrojenja i aktivnosti za koje odobrenje za izgradnju ili upotrebnu dozvolu izdaje nadležni organ lokalne samouprave;

13) izdavanje dozvola o upravljanju otpadom;

14) izdavanje dozvole za rad stacionarnog izvora zagađivanja;

15) izdavanje odobrenja sa merama zaštite od buke za organizovanje javnih skupova, zabavnih i dr. aktivnosti;

16) redovno izveštavanje nadležnog Ministarstva;

17) vođenje lokalnog registra izvora zagađivanja;

18) vođenje Registra izdatih dozvola upravljanja otpadom;

19) u skladu sa Zakonom o zaštiti vazduha, dostavlja Agenciji podatke o kvalitetu vazduha, kao i rezultate merenja posebne namene.

Inspekcija zoohigijene vrši nadzor nad sprovođenjem Odluke o držanju domaćih životinja i Odluke o držanju pasa i mačaka na teritoriji grada Vranja.

U vršenju inspekcijskog nadzora, inspekcija zoohigijene je ovlašćena da kontroliše:

1) uslove držanja domaćih životinja;

2) uslove držanja pasa i mačaka od strane fizičkih lica;

3) uslove držanja pasa od strane preduzeća i drugih pravnih lica kojima su psi potrebni radi čuvanja objekata i imovine, ili se bave odgojem rasnih pasa;

4) rad higijeničarske službe;

5) organizuje hvatanje pasa lutalica;

6) organizuje i kontroliše akcije redovne deratizacije i dezinsekcije.

U vršenju inspekcijskog nadzora u ovoj oblasti inspekcija zoohigijene je ovlašćena da:

1) daje saglasnost za držanje više pasa i mačaka;

2) daje saglasnost fizičkim licima, preduzećima i drugim pravnim licima koja se bave odgojem rasnih pasa;

3) naloži rešenjem izvršenje određenih obaveza i preduzimanje mera za otklanjanje utvrđenih nedostataka;

4) preduzima i druge mere utvrđene zakonom i propisima Skupštine grada.

Gradski saobraćajni inspektor vrši inspekcijski nadzor nad primenom propisa kojima se uređuje zaštita opštinskih puteva i ulica, nadzor nad sprovođenjem odredaba Odluke o obavljanju taksi prevoza, lokalnog prevoza i to: vanlinijskog prevoza putnika, linijskog i vanlinijskog prevoza stvari, prevoza za sopstvene potrebe lica i stvari i auto taki prevoz.

U vršenju inspekcijskog nadzora saobraćajni inspektor je ovlašćen da:

1) naredi rušenje ili uklanjanje ograda, drveća, zasada, građevinskog i drugog materijala i natpisa podignutih, ostavljenih ili postavljenih suprotno odredbama Zakona o javnim putevima;

2) rešenjem naloži otklanjanje nedostataka u obavljanju delatnosti taksi prevoza;

3) podnese zahtev za pokretanje prekršajnog postupka, nadležnom organu za prekršaje;

4) zabrani prevoz taksi vozilom ako se prevoz obavlja protivno propisima;

5) isključi vozilo kojim se vrši taksi prevoz protivno odredbama Zakona i Odluke Skupštine, odredi mesto parkiranja i oduzme saobraćajnu dozvolu i registarske tablice u trajanju od 48 časova, a u slučaju ponovnog isključivanja vozila istog preduzetnika, pravnog ili fizičkog lica, u trajanju od 5 dana;

6) privremeno oduzme taksi vozilo, koje je upotrebljeno za izvršenje prekršaja ili privrednog prestupa, do pravosnažnog okončanja prekršajnog, odnosnog postupka za privredne prestupe, i izda potvrdu o oduzimanju taksi vozila;

7) rešenjem naloži otklanjanje nedostatka u obavljanju delatnosti prevoza;

8) zabrani prevoz vozilom ako se prevoz obavlja protivno propisima;

9) isključi vozilo kojim se vrši prevoz protivno odredbama zakona i odluke Skupštine, odredi mesto parkiranja i oduzme saobraćajnu dozvolu i registarske tablice, u slučaju prevoza za sopstvene potrebe;

10) privremeno oduzme vozilo koje je upotrebljeno za izvršenje prekršaja ili privrednog prestupa, do pravosnažnog okončanja prekršajnog, odnosno postupka za privredne prestupe, i izda potvrdu o oduzimanju vozila kada je u pitanju prevoz za sopstvene potrebe.

Gradski saobraćajni inspektor ima dužnost i ovlašćenja da:

1) pregleda vozila kojima se obavlja prevoz u drumskom saobraćaju i kontroliše potrebnu dokumentaciju za vozila (putne naloge za vozila, ugovore o zakupu vozila, tovarne listove, saobraćajne dozvole i dr.);

2) kontroliše važeće redove vožnje, ugovore o vanlinijskom prevozu sa spiskovima putnika i drugu dokumentaciju u vezi sa obavljanjem delatnosti javnog prevoza;

3) kontroliše otpremnice, spiskove radnika i drugih lica, koja imaju pravo na prevoz za sopstvene potrebe i druge dokumente, u vezi sa obavljanjem prevoza stvari i lica za sopstvene potrebe;

4) utvrđuje identitet prevoznika, voznog osoblja i drugih odgovornih lica za obavljanje prevoza kontrolom ličnih karata i drugih odgovarajućih isprava;

5) kontroliše prevozna dokumenta u obavljanju javnog prevoza i prevoza sa sopstvene potrebe;

6) kontroliše ugovore, prevozne isprave i poslovanjem naručilaca prevoza, odnosno korisnika prevoza, koji se odnose na prevoz.

U vršenju inspekcijskog nadzora iz ove oblasti saobraćajni inspektor je dužan i ovlašćen da:

1) podnese zahtev za brisanje reda vožnje kada utvrdi da prevoz ne obavlja linijski prevoz putnika u skladu sa overenim redom vožnje;

2) naredi otklanjanje nedostataka u pogledu:

- ispunjenosti propisanih uslova i načina za obavljanje javnog prevoza i prevoza a sopstvene potrebe;

- propisanih uslova za rad autobuskih stanica i autobuskih stajališta;

- uredne kontrole ispravnosti vozila;

- pridržavanje reda vožnje;

- poslovanja prevoznika i izvršavanje zadataka i posade vozila;

- zabrani prevoz i upotrebu saobraćajnih sredstava ako se prevoz obavlja, odnosno sredstva upotrebljavaju protivno propisima.

Prosvetna inspekcija inspekcijskim nadzorom ispituje sprovođenje Zakona o osnovama sistema obrazovanja i vaspitanja, drugih zakona iz ove oblasti i propisa donetih na osnovu njih, neposrednim uvidom u rad ustanove i zavisno od rezultata nadzora, izriče mere i kontroliše njihovo izvršenje.
Poslove inspekcijskog nadzora vrši prosvetni inspektor.
U okviru ovlašćenja utvrđenih zakonom, prosvetni inspektor vrši kontrolu:

1) postupanja ustanove u pogledu sprovođenja zakona, drugih propisa u oblasti obrazovanja i vaspitanja i opštih akata;

2) ostvarivanja zaštite prava deteta i učenika, njihovih roditelja, odnosno staratelja i zaposlenih;

3) ostvarivanje prava i obaveza zaposlenih, učenika i njihovih roditelja, odnosno staratelja,

4) obezbeđivanja zaštite deteta i učenika i zaposlenih od diskriminacije, nasilja, zlostavljanja, zanemarivanja i stranačkog organizovanja i delovanja u ustanovi;

5) postupka upisa i poništava upis u školu ako je obavljen suprotno zakonu;

6) ispunjenosti propisanih uslova za sprovođenje ispita;

7) propisane evidencije koju vodi ustanova i utvrđuje činjenice u postupku poništavanja javnih isprava koje izdaje ustanova;

8) obavlja druge poslove po nalogu resornog ministarstva iz svoje nadležnosti.

U obavljanju inspekcijskog nadzora, prosvetni inspektor ima sledeća ovlašćenja:

1) nalaže zapisnikom otklanjanje nepravilnosti i nedostataka u određenom roku;

2) naređuje rešenjem izvršavanje propisane mere koja je naložena zapisnikom a nije izvršena;

3) zabranjuje rešenjem sprovođenje radnji u ustanovi koje su suprotne zakonu;

4) podnosi prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo ili privredni prestup, zahtev za pokretanje prekršajnog postupka;

5) obaveštava drugi organ ako postoje razlozi za preduzimanje mera za koje je taj organ nadležan;

6) obavlja i druge poslove u skladu sa zakonom.
Inspekcijski nadzor se obavlja kao redovan, vanredni i kontrolni.
Redovan nadzor ustanove obavlja se najmanje jedanput godišnje.
Vanredni nadzor ustanove obavlja se po predstavkama organa, privrednih društava, ustanova i drugih organizacija, roditelja, odnosno staratelja deteta i učenika ili građana, kao i na osnovu neposrednog saznanja prosvetnog inspektora. Postupanje po anonimnim predstavkama ili predstavkama dobijenim elektronskom poštom sprovodi se po proceni prosvetnog inspektora.
Kontrolni nadzor sprovodi se po proteku roka koji je određen u zapisniku ili u rešenju.
O izvršenom inspekcijskom nadzoru prosvetni inspektor sačinjava zapisnik koji sadrži nalaz stanja i zavisno od rezultata nalaže, odnosno predlaže mere.
Zapisnik se sačinjava i dostavlja u roku od 15 dana od dana izvršenog inspekcijskog nadzora.
Na zapisnik prosvetnog inspektora, direktor ustanove ima pravo da stavi primedbu, u roku od najmanje 3 dana od prijema zapisnika, osim u slučaju propisanom zakonom.

Član 18a

Sekretarijat komunalne policije obavlja poslove koji se odnose na: održavanje komunalnog i drugog zakonom uređenog reda od značaja za komunalnu delatnost, vršenje kontrole nad primenom zakona i drugih propisa i opštih akata iz oblasti komunalne i drugih delatnosti, iz nadležnosti Grada, ostvarivanje nadzora u javnom gradskom, prigradskom i drugom lokalnom saobraćaju, u skladu sa Zakonom i propisima Grada, zaštita životne sredine, kulturnih dobara, lokalnih puteva, ulica i drugih javnih objekata od značaja za Grad, podrška sprovođenju propisa kojima se obezbeđuje nesmetano odvijanje života u gradu, očuvanje gradskih dobara i izvršavanje drugih zadataka iz nadležnosti Grada i vrši druge poslove u skladu sa Zakonom.

Održavanjem komunalnog reda iz stava 1. ovog člana smatra se održavanje reda u oblastima, odnosno pitanjima: snabdevanja vodom, odvođenja otpadnih i atmosferskih voda, javne čistoće, prevoza i deponovanja komunalnog i drugog otpada, lokalnih puteva i ulica, saobraćajnih oznaka i signalizacije, parkiranja, prevoza putnika u gradskom i prigradskom saobraćaju, auto-taksi prevoza, postavljanje privremenih poslovnih objekata, protiv požarne zaštite, zaštite od buke u životnoj sredini, kontrole radnog vremena subjekata nadzora, održavanje komunalnih objekata, pijaca, grobalja, parkova, zelenih i drugih javnih površina, javne rasvete, stambenih i drugih objekata.

U obavljanju poslova komunalne policije iz stava 1. i 2. ovog člana, komunalni policajac ima sledeća ovlašćenja:

1) upozorenje;

2) usmeno naređenje;

3) provera identiteta;

4) dovođenje

5) pregledanje lica i predmeta

6) privremeno oduzimanje predmeta

7) video nadzor

8) upotreba sredstava prinude i to: fizičke snage, službene palice i sredstava za vezivanje.

Pored ovlašćenja iz stava 3. ovog člana, komunalni policajac može, kada je za to ovlašćen zakonom, drugim propisom i opštim aktom Grada, izreći mandatnu kaznu, podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo, podneti zahtev za vođenje prekršajnog postupka i obavestiti drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti.

Član 19

Sekretarijat za opštu upravu obavlja poslove koji se odnose na neposredni prijem podnesaka građana, preuzimanje i otvaranje pošte, zavođenje predmeta u osnovne evidencije i njihovu predaju u rad organizacionim jedinicama, otpremanje i ekspediciju pošte i dostavu pismena na teritoriji Grada.

Vrši prijem i čuvanje arhiviranih predmeta, vodi arhivske knjige i druge evidencije, izdaje arhivirane predmete ili pojedine njihove delove i vrši izlučivanje bezvrednog arhivskog materijala.

Izrađuje nacrte svih odluka i drugih akata iz svoje nadležnosti.

Vodi matične knjige i knjige državljana, kao i registre tih knjiga za teritoriju grada Vranja, kao i opštine Gnjilane, Novo Brdo, Kosovska Kamenica i Vitina. Izdaje izvode iz matičnih knjiga i uverenja o državljanstvu, kao i druga uverenja iz tih knjiga. Izdaje uverenja o činjenicama o kojima Gradska uprava i njene organizacione jedinice ne vode službene evidencije. Izdaje uverenja i druge isprave vezane za ostvarivanje prava građana na privremenom radu u inostranstvu.

Vodi postupak i odlučuje u upravnim stvarima iz oblasti ličnog statusa građana i promene ličnog imena, vrši ispravke, naknadne upise i obnovu upisa u matičnim knjigama i knjigama državljana.

Obavlja poslove mesnih kancelarija. Vodi matične knjige za određeno matično područje i izdaje izvode i uverenja iz tih knjiga. Vrši dostavu pismena na terenu. Obavlja administrativno-tehničke poslove za potrebe mesnih zajednica. Pruža pravnu i drugu pomoć građanima u ostvarivanju njihovih prava. Pruža pomoć organima Grada i drugim organima i organizacijama na teritoriji Grada u obavljanju poslova iz njihove nadležnosti.

Obavlja stručne i administrativne poslove za potrebe gradskih mesnih zajednica i njihovih organa (obrazovanje organa mesnih zajednica, sazivanje sednica, vođenje zapisnika, izvršavanje odluka...), pruža pravnu i drugu pomoć građanima, organima i organizacijama na teritoriji Grada.

Vodi postupak i odlučuje u upravnim stvarima, ako propisima za određenu upravnu stvar nije određena stvarna nadležnost drugog organa, niti se nadležnost može utvrditi po prirodi te stvari.

Vrši overu potpisa, prepisa i rukopisa, izdaje radne knjižice, vodi registar o radnim knjižicama i čuva poništene radne knjižice.

U skladu sa zakonom, obavlja sve pripremne i organizacione poslove za sprovođenje referenduma i ličnog izjašnjavanja građana za područje Grada ili pojedinih naseljenih mesta i naselja na teritoriji Grada.

Vodi birački spisak građana (upis, promena, ispravka i brisanje), izdaje potvrde o biračkom pravu, predlaže raspored i uređivanje biračkih mesta za lokalne i parlamentarne izbore i obavlja druge poslove u skladu sa izbornim propisima.

Obavlja poslove na planu poboljšanja ekonomske i socijalne integracije nacionalnih manjina, posebno Roma kao socijalno najugroženije kategorije stanovništva.

Vodi personalnu evidenciju u vezi sa radnim odnosima zaposlenih u organima Grada.

Stručna služba

Član 20

Stručna služba za skupštinske poslove obavlja stručne, administrativne i druge poslove za potrebe Skupštine i Gradskog veća koji se odnose na pripremu i održavanje sednica Skupštine grada, njenih radnih tela, sednice Gradskog veća i radnih tela koje Gradsko veće formira po potrebi. Obrađuje akta usvojena na sednicama Skupštine grada i Gradskog veća, vrši sređivanje, evidentiranje i čuvanje izvornih akata i dokumenata o radu Skupštine grada i Gradskog veća. Stara se o zakonitosti rada ovih organa i radnih tela, pruža stručnu pomoć odbornicima i odborničkim grupama, stara se o blagovremenom pribavljanju odgovora na odbornička pitanja. Obavlja poslove vezane za izbor, imenovanje i postavljenje kada o tome odlučuje Skupština i Gradsko veće, izrađuje Statut grada, Poslovnik Skupštine grada i Gradskog veća, kao i propise o utvrđivanju visine naknade za rad odbornika u Skupštini grada Vranja i stalnim radnim telima Skupštine grada i utvrđivanju visine naknade za članove Gradskog veća koji nisu na stalnom radu u Gradskom veću, propise koji se odnose na kriterijume i merila za utvrđivanje zarada i drugih primanja funkcionera koje bira, imenuje i postavlja Skupština i Gradsko veće.

Obavlja stručne, administrativne i druge poslove vezane za izradu akata o dodeljivanju priznanja i nagrada koje ustanovljava Grad.

Priprema akte koji se odnose na izbor, imenovanje i postavljenje lica u organima Grada i javnim preduzećima i ustanovama čiji je osnivač Grad.

Obavlja stručne, administrativne i tehničke poslove vezane za objavljivanje odluka i drugih akata koje donosi Skupština i drugi organi grada.

Obavlja sve poslove vezane za tehničko uređivanje, štampanje i dostavu "Službenog glasnika grada Vranja". Vodi evidenciju pretplatnika i daje nalog za fakturisanje izvršenih usluga objavljivanja akata opština sa teritorije Pčinjskog upravnog okruga u ovom glasniku.

Izrađuje planove odbrane koji su sastavni delovi plana odbrane Republike Srbije, preduzima mere za usklađivanje priprema za odbranu pravnih lica u delatnostima iz nadležnosti uprave sa odbrambenim pripremama i planom odbrane Republike Srbije, utvrđuje mere za funkcionisanje lokalne samouprave u ratnom i vanrednom stanju, sprovodi mere pripravnosti i druge mere potrebne za prelazak na organizaciju rada u ratnom i vanrednom stanju.

Obavlja i druge poslove u okviru svoje nadležnosti, u skladu sa zakonom i drugim propisima.

Službe

Član 21

Služba za zajedničke poslove vrši stručne i organizacione poslove koji se odnose na korišćenje birotehničkih i drugih sredstava i opreme, korišćenje i održavanje zgrada i službenih prostorija i obezbeđenje drugih uslova rada organa Grada. Obavlja poslove u vezi sa obezbeđivanjem racionalnog i namenskog korišćenja poslovnog prostora i prevozom motornim vozilima izabranih, postavljenih i imenovanih lica i zaposlenih u organima Grada. Obavlja i druge servisne usluge za organe Grada i za sve korisnike budžetskih sredstava. Obavlja operativne poslove, kao i poslove tekućeg i investicionog održavanja, protivpožarnog i fizičkog obezbeđivanja poslovnih zgrada. Obavlja poslove zaštite na radu, poslove umnožavanja i fotokopiranja materijala, poslove održavanja higijene i druge organizacione poslove.

Na osnovu ugovora, ova služba može obavljati poslove iz svog delokruga i za potrebe drugih organa i organizacija, uz naknadu. U ime Gradske uprave, ugovor zaključuje načelnik Gradske uprave, odnosno lice koje načelnik ovlasti.

Član 22

Služba pravne pomoći vrši pružanje pravne pomoći u ostvarivanju i zaštiti Ustavom utvrđenih sloboda i prava i drugih zakonom utvrđenih prava i interesa građana, koja zbog svog socijalnog položaja nisu u materijalnoj mogućnosti da ostvaruju i štite svoja prava i pravne interese na drugi način.

U kategoriju korisnika usluga ove službe svrstavaju se učesnici ratova, invalidi, socijalno-nezbrinuta lica, nezapošljena lica, lica sa statusom kojim ostvaruju tzv. "siromaško pravo", izbegla i raseljena lica, korisnici materijalnog obezbeđenja i druga lica u stanju socijalnih potreba.

Pružanje pravne pomoći obuhvata davanje pravnih saveta, sastavljanje tužbi, žalbi, molbi, predstavki i drugih podnesaka, sastavljanje ugovora, testamenata, izjava i drugih isprava, zastupanje fizičkih lica pred sudovima i drugim državnim organima, zastupanje fizičkih lica u njihovim pravnim poslovima, zaključivanje ugovora i poravnjanja i obavljanje drugih poslova pravne pomoći u ime i za račun fizičkih lica.

Zavod

Član 23

Zavod za informacioni sistem obavlja, kao primarnu delatnost, digitalizaciju poslovanja organa Grada. Pri tome, planira nabavke i stara se o održavanju informatičke opreme za potrebe organa Grada. Vrši projektovanje, održavanje i administraciju računarske mreže. Planira razvoj softverske komponente informacionog sistema Gradske uprave, nabavku ili izradu, nadogradnju i održavanje softvera za potrebe Gradske uprave.

Nadležan je za praćenje i realizaciju Geografskog informacionog sistema (GIS).

Organizuje informatičku obuku kadrova Gradske uprave.

Omogućava pristup internetu i stara se o izradi i održavanju Web prezentacije Grada i pruža logističku podršku za automatsku obradu podatka.

Učestvuje u projektovanju, implementaciji, nadogradnji i održavanju informacionih sistema drugih budžetskih korisnika.

Sarađuje sa republičkim organima i srodnim organizacionim jedinicama drugih gradova i opština u cilju stvaranja modernog informatičkog sistema.

Obavlja stručne poslove telefonije i telekomunikacija.

Na osnovu ugovora, ovaj zavod može obavljati poslove i za potrebe drugih organa i organizacija, uz nadoknadu. U ime Gradske uprave, ugovor zaključuje načelnik Gradske uprave, ili lice koje ovlasti načelnik.

Posebne organizacione jedinice

Član 24

Posebne organizacione jedinice, u smislu ove odluke, jesu:

1. Služba za javne nabavke;

2. Služba za odnose sa javnošću;

3. Služba za budžetsku inspekciju, reviziju i kontrolu; i

4. Kabinet gradonačelnika;

5. Kabinet Skupštine grada.

Član 25

Služba za javne nabavke obavlja srodne poslove iz izvornog delokruga Sekretarijata za finansije i privredu i Sekretarijata za obrazovanje, kulturu, sport, omladinu i informisanje.

U okviru preuzetog delokruga, poslove u oblasti javne nabavke dobara i usluga i ustupanja izvođenje radova za sve korisnike budžetskih sredstava i koordinira planiranje javnih nabavki sa korisnicima budžeta. Koordinira svoj rad sa Sekretarijatom za finansije i privredu, u vezi sa planiranjem budžeta i javnih nabavki. Priprema odluke o početku procesa javne nabavke i dokumentaciju vezanu za javne nabavke (javni poziv, poziv za prikupljanje ponuda...). Utvrđuje kvalifikaciju ponuđača, konkursnu dokumentaciju, uputstva za ponuđače i formulare za podnošenje ponuda. Izrađuje model ugovora, obaveštenja o dodeli ugovora, izveštaj i drugu dokumentaciju vezanu za određenu javnu nabavku. Obezbeđuje dostupnost svih dokumentacija vezanih za javne nabavke u propisanom vremenskom periodu. Priprema odgovore na zahteve ponuđača za zaštitu njihovih prava i štiti interes Grada u ovoj oblasti. Obezbeđuje da se svi postupci sprovedu blagovremeno i u skladu sa zakonom, da se javni fondovi troše racionalno sa minimalnim troškovima i na odgovarajući način, da se svi ponuđači jednako tretiraju u svim fazama postupka javne nabavke, kao i da konkursna dokumentacija ne sadrži elemente diskvalifikacije prema određenim ponuđačima. Obezbeđuje transparentnost postupka javne nabavke kao i uslove da se sve radnje obavljaju u skladu zakonom i drugim propisima.

Izrađuje program racionalnog korišćenja energije u dečijim vrtićima, osnovnim i srednjim školama i ostalim korisnicima budžeta i stara se o njegovoj realizaciji. Vrši obračun potrošnje električne energije korisnika budžeta, kao i obračun potrebnih količina energenata za zagrevanje ustanova koje su korisnici budžeta. Stara se o racionalnom korišćenju električne energije, poštovanju rokova za nabavku energenata, kvalitetu nabavljenih energenata i tačnosti isporučenih količina po objektima. Podnosi izveštaj o utrošku energenata i električne energije nadležnim organima.

Izrađuje nacrte akata i uputstava iz oblasti javne nabavke. Podnosi izveštaj o zaključenim ugovorima Upravi za javne nabavke, u skladu sa zakonom.

Obavlja i druge poslove, u skladu sa zakonom i propisima donetim na osnovu zakona.

Član 25a

Služba za odnose sa javnošću priprema medijski plan za podršku aktivnostima organa Grada, priprema strategiju, metodologiju i akcioni plan odnosa sa javnošću, organizuje konferencije za novinare, dnevno ažurira informacije o radu budžetskih korisnika, obavlja poslove praćenja medijske zastupljenosti Grada (pres, audio i video kliping), ažurira foto dokumentaciju, vrši dnevno informisanje zaposlenih preko elektronske pošte i povremeno informisanje zaposlenih isticanjem odgovarajućih dokumenata na oglasnoj tabli Gradske uprave, priprema i izrađuje bilten "Mesečnik", ažurira Informator o radu Gradske uprave, sarađuje sa Službom za informisanje Stalne konferencije gradova i opština i ministarstvima u Vladi Republike Srbije.

Obavlja poslove prevođenja sa srpskog na strani jezik i obratno u usmenoj i pisanoj formi, učestvuje u izradi saopštenja za javnost u ukupnoj komunikaciji sa medijima, učestvuje u izradi promotivnog i ostalog informativnog materijala lokalne samouprave.

Prati medijsku zastupljenost Grada, priprema i organizuje sprovođenje istraživanja javnog mnjenja, sarađuje sa sredstvima javnog informisanja, sarađuje sa korisnicima budžeta na prikupljanju i objavljivanju informacija od značaja za građane.

Obavlja stručne, administrativno-tehničke i sve druge poslove u oblasti pristupa informacijama od javnog značaja, kao samostalne poslove.

Obavlja i druge poslove, u skladu sa zakonom i drugim propisima.

Član 26

Služba za budžetsku inspekciju, reviziju i kontrolu obavlja srodne poslove iz izvornog delokruga Sekretarijata za finansije i privredu.

U okviru preuzetog delokruga, u skladu sa zakonom i drugim propisima, sprovodi reviziju i inspekciju nad:

1. Direktnim i indirektnim korisnicima sredstava budžeta Grada Vranja,

2. Javnim preduzećima, javnim ustanovama i drugim pravnim licima nad kojima Grad ima direktnu ili indirektnu kontrolu, odnosno sa više od 50% glasova u upravnom odboru ili više od 50% ukupnih prihoda osnivača.

Postupkom revizije i inspekcije obuhvataju se naredbodavci i računopolagači korisnika budžeta, kako u pogledu celishodnosti upotrebe sredstava, tako i u pogledu pridržavanja propisa.

Služba ima pristup svim podacima, dokumentima, izveštajima i informacijama, potrebnim za obavljanje funkcije kod korisnika budžetskih sredstava, organizacija, preduzeća, odnosno drugog pravnog lica nad kojim se vrši kontrola, odnosno revizija i inspekcija.

U vršenju ovih poslova, Služba je obavezna da čuva tajnost službenih i poslovnih podataka.

U okviru Službe, obavljaju se i poslovi interne kontrole. Interna kontrola se organizuje za sve transakcije koje se tiču budžetskih primanja i izdataka, upravljanja sredstvima i dugom lokalne vlasti.

Služba podnosi izveštaj gradonačelniku.

Član 27

Kabinet gradonačelnika obavlja stručne, savetodavne, organizacione, koordinacione i administrativno-tehničke poslove za potrebe gradonačelnika, zamenika gradonačelnika, Gradskog veća i pomoćnika gradonačelnika koji se odnose na izvršavanje politike izvršne vlasti, prestavljanje i zastupanje Grada u odnosu na pravna i fizička lica, udruživanje, saradnju i koordinaciju rada Grada sa drugim opštinama, gradovima, gradskim opštinama, državnim organima, organizacijama i drugim subjektima u zemlji i inostranstvu. Priprema govore i vrši organizovanje protokola povodom prijema predstavnika domaćih i stranih institucija, organizovanje protokola povodom dodeljivanja javnih priznanja Grada, manifestacija od značaja za Grad i to: "31. januar - Dan grada Vranja" i Gradska slava, kao i organizovanje protokola za javna preduzeća i ustanove čiji je osnivač Grad.

Sarađuje sa sredstvima javnog informisanja i izdaje saopštenja za javnost po nalogu gradonačelnika.

U Kabinetu gradonačelnika obavljaju se poslovi pripreme radnih i drugih sastanaka, poslovi praćenja aktivnosti na realizaciji utvrđenih obaveza, poslovi prijema stranaka koji se neposredno obraćaju gradonačelniku i zameniku gradonačelnika, obaveštavanje podnosioca zahteva o načinu rešavanja istih, poslove tehničkog sekretara, poslove fizičkog i protivpožarnog obezbeđenja Kabineta gradonačelnika, pružanje usluga posluživanja kafom i drugim napicima, poslovi prevoza na službena putovanja i poslovne sastanke, poslovi održavanja higijene u Kabinetu, obrada i sređivanje akata i druge dokumentacije vezane za aktivnosti gradonačelnika i zamenika gradonačelnika.

Obavlja sve druge poslove vezane za ostvarivanje nadležnosti gradonačelnika i zamenika gradonačelnika.

Član 27a

Kabinet Skupštine grada obavlja poslove iz nadležnosti predsednika i zamenika predsednika Skupštine grada koji se odnose na predstavljanje Skupštine grada u odnosu na pravna i fizička lica u zemlji, koordinaciju rada u saradnji sa drugim Skupštinama gradova i Skupštinama opština. Priprema govore i vrši organizovanje protokola povodom prijema predstavnika domaćih institucija, organizovanje protokola povodom dodeljivanja javnih priznanja Grada i to: 4. oktobar - Dan oslobođenja Vranja u I svetskom ratu i 7. septembar - Dan oslobođenja Vranja od fašizma u II svetskom ratu, kao i povodom obeležavanja manifestacije državnih praznika u Republici Srbiji.

U Kabinetu Skupštine grada obavljaju se poslovi pripreme za radne i druge sastanke predsednika i zamenika predsednika Skupštine grada, poslovi praćenja aktivnosti na realizaciji utvrđenih obaveza od strane Skupštine grada, kao i koordiniranje aktivnosti na ostvarivanju javnosti rada Skupštine grada.

Vrši prijem stranaka koji se neposredno obraćaju predsedniku i zameniku predsednika Skupštine grada, obavlja poslove tehničkog sekretara, poslove fizičkog i protivpožarnog obezbeđenja Kabineta Skupštine grada, poslove prevoza na službena putovanja i poslovne sastanke, poslove održavanja higijene u Kabinetu, raspoređuje predmete koji se odnose na predsednika i zamenika predsednika Skupštine grada, stara se o dokumentaciji vezanoj za aktivnosti predsednika i zamenika predsednika Skupštine grada.

Obavlja sve druge poslove iz svoje nadležnosti u skladu sa zakonom, odlukama Skupštine i drugim aktima.

Samostalni poslovi

Član 28

Samostalni poslovi, u smislu ove odluke, jesu:

1. Poslovi pomoćnika gradonačelnika;

2. Poslovi na ostvarivanju prava na pristup informacijama od javnog značaja.

3. (brisana)

Aktom o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji gradske uprave mogu se utvrditi i drugi samostalni poslovi.

Član 28a

U okviru Gradske uprave, radi neposrednog i efikasnijeg ostvarivanja prava građana i koordinacije rada određenih organizacionih jedinica, obrazuju se Gradski uslužni centar i Jedinstveni šalter za podršku biznisu i izdavanje građevinskih dozvola.

Član 29

U Gradskoj upravi mogu se postaviti pet pomoćnika gradonačelnika za pojedine oblasti iz nadležnosti Grada, i to za oblasti:

1. Privreda, preduzetništvo i lokalno-ekonomski razvoj;

2. Prirodni resursi, rudarstvo i razvoj sela i seoskih mesnih zajednica;

3. Šumarstvo, vodoprivreda i energetika;

4. Poljoprivreda i ekologija;

5. Regionalni razvoj, lokalna samouprava i realizacija projekata u ovim oblastima.

Pomoćnici gradonačelnika pokreću inicijative, predlažu projekte i sačinjavaju mišljenja u vezi sa pitanjima koja su od značaja za razvoj u oblastima za koje su postavljeni i vrše druge poslove utvrđene ovom odlukom.

Pomoćnike gradonačelnika postavlja i razrešava gradonačelnik.

Član 30

Poslovi na ostvarivanju prava na pristup informacijama od javnog značaja, obuhvataju:

1. Prijem zahteva, proučavanje i postupanje po zahtevima, kao i obaveštavanje podnosioca zahteva;

2. Stvaranje uslova za uvid u dokumente koji sadrže tražene informacije;

3. Izdavanje kopija dokumenata koji sadrže tražene informacije i naplatu nužnih troškova izrade kopija;

4. Prosleđivanje zahteva povereniku, u slučaju kad organ lokalne samouprave ne poseduje dokumente koji sadrže tražene informacije;

5. Obuku zaposlenih i upoznavanje zaposlenih sa njihovim obavezama u vezi sa pravima uređenim Zakonom o slobodnom pristupu informacijama od javnog značaja; i

6. Podnošenje godišnjeg izveštaja povereniku o preduzetim radnjama na sprovođenju Zakona.

Član 30a

Gradski uslužni centar je organizovani sistem koordinacije rada organizacionih jedinica koji obuhvata određene poslove iz delokruga rada Sekretarijata za opštu upravu, koji se odnose na poslove prijemne kancelarije, overe prepisa i izdavanja radnih knjižica, izdavanja izvoda iz matičnih knjiga, knjiga državljana i ostalih uverenja koja se izdaju na osnovu tih knjiga, Sekretarijata za finansije i privredu i to: naplata republičkih administrativnih taksi i gradskih naknada, izdavanje uverenja iz nadležnosti lokalne poreske administracije radi ostvarivanja određenih prava kod drugih organa i organizacija i kartica o stanju poreskog zaduženja, prijem, obrada i dostava zahteva za registraciju privrednih subjekata, zahtevi za privremenu odjavu, korišćenje i promenu poslovnih prostorija i sedišta, izdavanje uverenja iz oblasti privatnog preduzetništva i obavljanje drugih poslova iz ove oblasti.

Član 30b

Jedinstveni šalter za podršku biznisu i izdavanje građevinskih dozvola je organizovani sistem koordinacije rada organizacionih jedinica koji obuhvata deo poslova Sekretarijata za urbanizam, imovinsko-pravne i komunalno-stambene poslove i Sekretarijata finansije i privredu, kojim se građanima i investitorima omogućava brže i efikasnije ostvarivanje prava i obaveza.

Poslovi Jedinstvenog šaltera su: prezentacija aktuelnih mera podrške investitorima na lokalnom i nacionalnom nivou, prezentacija ekonomskih potencijala i ostalih relevantnih resursa od interesa za domaće i strane investitore, pružanje informacija preduzetnicima koji osnivaju firmu i planiraju investiranje u izgradnji o procedurama, potrebnoj dokumentaciji i troškovima za registrovanje preduzeća na teritoriji grada Vranja, pružanje informacija investitorima o raspoloživim lokacijama za investiranje - izgradnja na teritoriji grada Vranja, informacija o procedurama, rokovima i cenama, potrebnoj dokumentaciji i zahtevima za izdavanje lokacijskih i građevinskih dozvola, obrada i praćenje statusa zahteva za izdavanje lokacijskih i građevinskih dozvola i pružanje informacija strankama o statusu njihovih zahteva, elektronsko arhiviranje dokumentacije u dosije predmeta i uručivanje rešenja i dozvola podnosiocima zahteva, pružanje investitorima relevantne informacije u skladu sa Zakonom o planiranju i izgradnji i drugim zakonima i podzakonskim aktima iz ove oblasti.

Član 31

Određeni poslovi iz izvornog delokruga Grada obavljaju se u mesnim kancelarijama na teritoriji grada.

Mesne kancelarije na teritoriji grada su:

1) Mesna kancelarija Barelić, sa sedištem u Bareliću, za naseljena mesta: Barelić, Barbarušince, Viševce, Gornje Punuševce, Koćura, Nova Brezovica, Stara Brezovica i Srednji Del.

2) Mesna kancelarija Bresnica, sa sedištem u Bresnici, za naseljena mesta: Bresnica, Struganica, Moštanica, Mečkovac, Suvi Dol, Ranutovac i Klašnjice.

3) Mesna kancelarija Buštranje, sa sedištem u Buštranju, za naseljena mesta: Buštranje, Buljesovac, Rusce i Gornje Žapsko.

4) Mesna kancelarija Vranjska Banja, sa sedištem u Vranjskoj Banji, za naseljena mesta: Vranjska Banja, Bujkovac, Izumno, Leva Reka, Kumarevo i Toplac.

5) Mesna kancelarija Vlase, sa sedištem u Vlasu, za naseljena mesta: Vlase, Gradnja, Strešak, Kruševa Glava, Urmanica, Smiljević, Uševce, Roždace, Stance, Dragobužde i Trstena.

6) Mesna kancelarija Golemo Selo, sa sedištem u Golemom Selu, za naseljena mesta: Golemo Selo, Dupeljevo, Lalince, Mijakovce, Mijovce, Oštra Glava, Studena i Tumba.

7) Mesna kancelarija Drenovac, sa sedištem u Drenovcu, za naseljena mesta: Drenovac, Dobrejance i Sekirje.

8) Mesna kancelarija Vrtogoš, sa sedištem u Vrtogošu, za naseljeno, mesto Vrtogoš.

9) Mesna kancelarija Donje Trebešinje, sa sedištem u Donjem Trebešinju, za naseljena mesta: Donje Trebešinje, Gornje Trebešinje, Donja Otulja, Gornja Otulja, Preobražanje i Nastavce.

10) Mesna kancelarija Donji Neradovac, sa sedištem u Donjem Neradovcu, za naseljena mesta: Donji Neradovac, Gornji Neradovac, Ribince i Pavlovac.

11) Mesna kancelarija Dubnica, sa sedištem u Dubnici, za naseljena mesta: Dubnica, Milivojce, Katun, Stropsko, Čestelin, Soderce i Beli Breg.

12) Mesna kancelarija Korbevac, sa sedištem u Korbevcu, za naseljena mesta: Korbevac, Klisurica, Limovac. Panevlje, Prevalac i Sebevranje.

13) Mesna kancelarija Kriva Feja, sa sedištem u Krivoj Feji, za naseljena mesta: Kriva Feja i Nesvrta.

14) Mesna kancelarija Lepčince, sa sedištem u Lepčincu, za naseljena mesta: Lepčince, Kopanjane, Margance, Surdul, Donje Punuševce i Ćurkovica.

15) Mesna kancelarija Prvonek, sa sedištem u Prvoneku, za naseljena mesta: Prvonek, Duga Luka i Slivnica.

16) Mesna kancelarija Rataje, sa sedištem u Rataju, za naseljena mesta: Rataje, Aleksandrovac, Crni Lug, Donje Žapsko i Kupinince.

17) Mesna kancelarija Ristovac, sa sedištem u Ristovcu, za naseljena mesta: Ristovac, Milanovo i Davidovac.

18) Mesna kancelarija Stari Glog, sa sedištem u Starom Glogu, za naseljena mesta: Stari Glog, Babina Poljana, Korbul i Crni Vrh.

19) Mesna kancelarija Tesovište, sa sedištem u Tesovištu, za naseljena mesta: Tesovište, Gumerište, Bojin Del i Oblička Sena.

20) Mesna kancelarija Tibužde, sa sedištem u Tibuždu, za naseljena mesta: Tibužde, Zlatokop i Lukovo.

21) Mesna kancelarija Ćukovac, sa sedištem u Ćukovcu, za naseljena mesta: Ćukovac i Dulan.

Radom mesne kancelarije rukovodi šef mesne kancelarije.

Član 32

Mesne kancelarije vrše poslove koji se odnose na lična stanja građana (vođenje matičnih knjiga i izdavanje izvoda i uverenja, sastavljanje smrtovnica, vršenje popisa imovine...), overu rukopisa, prepisa i potpisa i izdavanje uverenja o činjenicama, u skladu sa zakonom. Vrše poslove prijemne kancelarije za Gradsku upravu. Vrše administrativno-tehničke i druge poslova za potrebe zborova građana. Pružaju stručnu pomoć u postupku izjašnjavanja građana za mesni samodoprinos, kao i stručnu pomoć mesnim zajednicama. Obavlja i druge poslove u skladu sa zakonom.

U mesnim kancelarijama mogu se obavljati određeni poslovi za druge organe, organizacije i ustanove, na osnovu ugovora koji zaključuje načelnik Gradske uprave, odnosno lice koje on ovlasti, sa predstavnicima organa, organizacija i ustanova za koje obavljaju poslove.

Mesne kancelarije su u sastavu Sekretarijata za opštu upravu.

Član 33

Za obavljanje određenih poslova iz nadležnosti Gradske uprave, posebno u vezi sa ostvarivanjem prava građana, može se organizovati rad Gradske uprave u mesnim zajednicama.

Poslovi iz stava 1. ovog člana, način i mesto njihovog vršenja određuje gradonačelnik, na predlog načelnika Gradske uprave.

III UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA

Član 34

U okviru organizacionih jedinica Gradske uprave, radi objedinjavanja istih ili sličnih poslova koji su međusobno povezani, mogu se obrazovati unutrašnje organizacione jedinice (odeljenja, odseci, grupe...).

Odeljenje se obrazuje za međusobno povezane upravne, upravno-nadzorne, stručno-operativne i kancelarijske poslove, koje obuhvata najmanje deset zaposlenih.

Odsek se obrazuje za obavljanje istih ili sličnih, kao i međusobno povezanih upravnih, upravno-nadzornih i finansijsko-materijalnih poslova koji zahtevaju neposrednu povezanost i organizacionu posebnost, a obuhvata najmanje pet zaposlenih.

Grupa se obrazuje za međusobno povezane normativne i studijsko-analitičke poslove, koja obuhvata najmanje tri zaposlena.

Član 35

Unutrašnje uređenje i sistematizacija Gradske uprave uređuje se aktom, koji donosi načelnik Gradske uprave, uz saglasnost Gradskog veća.

IV RUKOVOĐENJE

Član 36

Gradskom upravom rukovodi načelnik Gradske uprave.

Za načelnika Gradske uprave može biti postavljeno lice koje ima završen pravni fakultet, položen ispit za rad u organima državne uprave i najmanje pet godina radnog iskustva u struci.

Član 37

Načelnik predstavlja Gradsku upravu, organizuje i obezbeđuje: zakonito i efikasno obavljanje poslova i odlučuje o pravima, dužnostima i odgovornostima zaposlenih.

Načelnik, za svoj rad i rad Uprave, odgovara Skupštini, gradonačelniku i Gradskom veću, u skladu sa zakonom, Statutom grada Vranja i ovom odlukom.

Član 38

Načelnika Gradske uprave postavlja Gradsko veće, na osnovu javnog oglasa, na vreme od pet godina.

Član 39

Načelniku Gradske uprave prestaje mandat pre isteka vremena na koje je postavljen, podnošenjem ostavke, ili razrešenjem.

Gradsko veće može razrešiti načelnika na obrazložen predlog najmanje jedne trećine članova Gradskog veća.

Član 40

Načelnik Gradske uprave ima zamenika, koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Zamenik načelnika se postavlja na isti način i pod istim uslovima kao načelnik.

Zameniku načelnika prestaje mandat pre isteka vremena za koje je postavljen na isti način kao i načelniku.

Član 41

Radom organizacionih jedinica Gradske uprave rukovode načelnici (u daljem tekstu: rukovodioci organizacionih jedinica).

Rukovodioce organizacionih jedinica Gradske uprave raspoređuje načelnik Gradske uprave.

Član 42

Rukovodioci organizacionih jedinica organizuju i obezbeđuju zakonit i efikasan rad, staraju se o pravilnom rasporedu poslova na pojedine unutrašnje organizacione jedinice i o ispunjavanju radnih dužnosti zaposlenih.

Rukovodioci organizacionih jedinica su u izvršavanju poslova iz stava 1. ovog člana dužni da se pridržavaju naloga i uputstva načelnika Gradske uprave.

Rukovodioci organizacionih jedinica, za svoj rad i rad organizacionih jedinica, odgovaraju načelniku Gradske uprave.

Član 43

Rukovodioce unutrašnjih organizacionih jedinica raspoređuje načelnik Gradske uprave.

V ODNOSI GRADSKE UPRAVE SA DRUGIM ORGANIMA

Odnos prema gradonačelniku, Skupštini grada i Gradskom veću

Član 44

Odnos Gradske uprave prema gradonačelniku i Skupštini zasniva se na pravima i dužnostima utvrđenim zakonom, Statutom grada Vranja i ovom odlukom.

Gradska uprava je obavezna da gradonačelnika i Skupštinu obaveštava o vršenju poslova, daje obaveštenja, objašnjenja, podatke i predloge iz svog delokruga koji su neophodni za rad gradonačelnika i Skupštine.

Član 45

Odnos Gradske uprave prema Gradskom veću zasniva se na pravima i dužnostima utvrđenim zakonom, Statutom grada Vranja i ovom odlukom.

Kada u vršenju nadzora nad radom Gradske uprave utvrdi da pojedina akta nisu u skladu sa zakonom, Statutom grada Vranja, ili odlukom Skupštine, Gradsko veće može da ih ukine ili poništi uz nalaganje da se donesu novi akti, u skladu sa zakonom.

Ukoliko Gradska uprava ne postupi po nalogu i ne donese nove akte, može se pokrenuti pitanje odgovornosti zaposlenog koji je neposredno radio na donošenju akta, ili odgovornosti rukovodećeg lica.

Odnos prema građanima, preduzećima i ustanovama

Član 46

Gradska uprava je dužna da organizuje vršenje odgovarajućih poslova i zadataka iz svog delokruga na način kojim se građanima omogućava da što lakše i u što kraćem postupku ostvaruju svoja prava i izvršavaju obaveze, kao i da im pruža pomoć u ostvarivanju i zaštiti tih prava i obaveza.

Član 47

Gradska uprava je dužna da razmatra predstavke, pritužbe, peticije i predloge građana, da postupa po njima i o tome obaveštava građane.

Međusobni odnosi organizacionih jedinica Gradske uprave

Član 48

Međusobni odnosi organizacionih jedinica Gradske uprave zasnivaju se na pravima i dužnostima utvrđenim zakonom, Statutom grada Vranja i ovom odlukom.

Organizacione jedinice Gradske uprave dužne su da međusobno sarađuju kada to zahteva priroda poslova i da razmenjuju potrebne podatke i obaveštenja neophodne za rad.

VI JAVNOST RADA

Član 49

Gradska uprava obezbeđuje javnost rada, davanjem informacija sredstvima javnog informisanja, izdavanjem službenih informacija, održavanjem konferencija za štampu i obezbeđivanjem uslova za nesmetano obaveštavanje javnosti o obavljanju poslova iz svog delokruga.

Član 50

Informacije o radu Gradske uprave sredstvima javnog informisanja daje načelnik Gradske uprave, ili drugo lice po ovlašćenju načelnika, a može ovlastiti i drugo zaposleno lice da to čini u ime Gradske uprave.

Načelnik Gradske uprave može uskratiti davanje određenih informacija, ako njihova sadržina predstavlja državnu, vojnu ili službenu tajnu.

VII PRAVNI AKTI OPŠTINSKE UPRAVE

Član 51

Gradska uprava donosi pravilnike, naredbe, uputstva, rešenja i zaključke.

Gradska uprava može izdavati instrukcije i stručna uputstva i davati objašnjenja.

Član 52

Načelnik Gradske uprave donosi rešenja, pravilnike, naredbe i uputstva, osim ako zakonom, drugim propisima ili ovom odlukom nije drukčije određeno.

VIII SUKOB NADLEŽNOSTI

Član 53

Gradsko veće rešava sukob nadležnosti između Gradske uprave i drugih preduzeća, organizacija i ustanova, kada na osnovu odluke Skupštine odlučuju o pojedinim pravima građana, pravnih lica ili drugih stranaka.

Načelnik Gradske uprave rešava sukob nadležnosti između organizacionih jedinica Gradske uprave.

IX ODLUČIVANJE PO ŽALBI

Član 54

Po žalbi protiv prvostepenog rešenja Gradske uprave iz okvira prava i dužnosti Grada, rešava Gradsko veće, ukoliko zakonom i drugim propisima nije drukčije određeno.

X IZUZEĆE SLUŽBENOG LICA

Član 55

O izuzeću načelnika Gradske uprave rešava Gradsko veće.

O izuzeću službenog lica u Gradskoj upravi rešava načelnik Gradske uprave.

XI KANCELARIJSKO POSLOVANJE

Član 56

Kancelarijsko poslovanje organa državne uprave primenjuje se na Gradsku upravu, kao i na druge organizacije kada vrše javna ovlašćenja.

XII RADNI ODNOS

Prijem u radni odnos

Član 57

U Gradskoj upravi, u radni odnos može biti primljeno lice koje, pored opštih uslova utvrđenih zakonom, ispunjava i posebne uslove u pogledu stručne spreme i radne osposobljenosti utvrđene zakonom i aktom o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave.

Prijem u radni odnos se vrši na osnovu:

1. akta o postavljenju,

2. konačne odluke načelnika Gradske uprave o izboru između prijavljenih kandidata, i

3. sporazuma o preuzimanju zaposlenog iz drugog organa u skladu sa Zakonom.

Član 58

O pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih lica u Gradskoj upravi odlučuje načelnik Gradske uprave, u skladu sa zakonom i ovom odlukom.

O pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih u Gradskoj upravi o kojima ne odlučuje načelnik Gradske uprave, odlučuje rukovodilac organizacione jedinice, u skladu sa zakonom i ovom odlukom.

Član 59

U Gradskoj upravi se mogu, radi osposobljavanja za vršenje određenih poslova kroz praktičan rad, primati pripravnici, u skladu sa zakonom.

Aktom o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave utvrđuju se poslovi na kojima se mogu primati pripravnici i broj pripravnika.

Zvanja i plate zaposlenih

Član 60

Zaposleni u Gradskoj upravi koji rade na poslovima u vezi sa ostvarivanjem prava, obaveza i pravnih interesa građana i drugih stranaka, mogu obavljati poslove iz delokruga Gradske uprave ako imaju propisanu stručnu spremu, položen stručni ispit za rad u organima državne uprave i odgovarajuće radno iskustvo kada je to određeno zakonom ili drugim propisima.

Član 61

Zaposleni u Gradskoj upravi stiču zvanja pod uslovima utvrđenim zakonom.

Zvanja izražavaju stručna svojstva zaposlenog i njegovu osposobljenost za vršenje poslova određenog stepena složenosti u Gradskoj upravi.

Član 62

Utvrđivanje zarada i drugih primanja zaposlenih u Gradskoj upravi vrši se u skladu sa Zakonom.

Odgovornost zaposlenih

Član 63

Zaposlena lica u Gradskoj upravi za svoj rad odgovaraju disciplinski i materijalno, na način i po postupku utvrđenim zakonom i Kolektivnim ugovorom.

Prestanak radnog odnosa

Član 64

Radni odnos zaposlenih u Gradskoj upravi prestaje pod uslovima i na način utvrđenim zakonom i aktima donetim na osnovu zakona.

XIII SREDSTVA ZA FINANSIRANJE GRADSKE UPRAVE

Član 65

Sredstva za finansiranje poslova Gradske uprave obezbeđuju se u budžetu Grada, odnosno u budžetu Republike za obavljanje zakonom poverenih poslova i posebno se evidentiraju u budžetu Grada.

Član 66

U budžetu Grada se obezbeđuju sredstva:

- za isplatu zarada zaposlenih, izabranih, imenovanih i postavljenih lica;

- za materijalne troškove;

- za posebne namene;

- za nabavku i održavanje opreme; i

- za druge posebne naknade i solidarne pomoći; i

Član 67

Gradska uprava može ostvarivati prihode svojom delatnošću, kada to ne utiče na redovno obavljanje poslova iz njenog delokruga.

Prihodi ostvareni obavljanjem poslova iz stava 1. ovog člana, unose se u budžet Grada.

Član 68

Sredstva za isplatu zarada zaposlenih, izabranih, imenovanih i postavljenih lica, obezbeđuju se:

- za zarade i naknade zaposlenih,

- za zarade izabranih, imenovanih i postavljenih lica,

- za naknade za neraspoređena lica za čijim je radom prestala potreba.

Član 69

Sredstva za materijalne troškove obezbeđuju se za:

- nabavku potrošnog materijala, sitnog inventara, ogreva, osvetljenja, zakupa i održavanje poslovnih prostorija, poštanskih usluga,

- nabavku stručnih publikacija, literature i štampanje materijala,

- osiguranje i održavanje sredstva opreme, i

- putne i druge troškove potrebne za obavljanje poslova Gradske uprave.

Raspored sredstava iz stava 1. ovog člana vrši se u skladu sa finansijskim planom koji se utvrđuje u budžetu Grada.

Član 70

Sredstva za posebne namene obezbeđuju se za:

- određene potrebe Gradske uprave u vezi sa poslovima koje vrši (naknade svedocima, troškovi postupka i dr.),

- stručno osposobljavanje i usavršavanje zaposlenih,

- modernizaciju rada i ostale potrebe i za otpremninu zaposlenih prilikom odlaska u penziju.

Član 71

Sredstva opreme čine inventar i druge potrebne stvari koje Gradskoj upravi služe za njene potrebe, a čiji je vek trajanja duži od jedne godine, ukoliko propisima nije drukčije određeno.

Sredstva opreme čine i novčana sredstva namenjena za nabavku opreme.

Član 72

Za zakonito korišćenje sredstava za plate zaposlenih, materijalne troškove i troškove posebne namene, nabavku i održavanje opreme i sredstva za posebne namene odgovoran je načelnik Gradske uprave.

XIV PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 73

Danom stupanja na snagu ove odluke, osnovne organizacione jedinice Opštinske uprave nastavljaju sa radom kao organizacione jedinice Gradske uprave, u skladu sa ovom odlukom.

Član 74

Danom stupanja na snagu ove odluke, rukovodioci osnovnih i unutrašnjih organizacionih jedinica Opštinske uprave nastavljaju sa radom kao rukovodioci organizacionih i unutrašnjih organizacionih jedinica Gradske uprave, do raspoređivanja rukovodioca tih organizacionih jedinica u skladu sa zakonom i ovom odlukom.

Član 75

Akt o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji Gradske uprave doneće se u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 76

Donošenje akta o zvanjima, zanimanjima i koeficijentima za obračun i isplatu plata i raspoređivanje zaposlenih u Gradskoj upravi, izvršiće se u roku od 15 dana od dana donošenja akta o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji Gradske uprave.

Član 77

Zaposleni u Gradskoj upravi, koji ostanu neraspoređeni, ostvaruju prava po osnovu rada u Gradskoj upravi, u skladu sa zakonom i drugim propisima.

Član 78

Na pitanja koja nisu regulisana ovom odlukom neposredno se primenjuju odredbe zakona i drugih propisa kojima se uređuje organizacija i rad gradskih uprava.

Član 79

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o Opštinskoj upravi opštine Vranje ("Službeni glasnik Pčinjskog okruga", broj 3/05,16/05 i 26/06).

 

Samostalni član Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o organizaciji Gradske uprave grada Vranja

("Sl. glasnik Grada Vranja", br. 10/2013)

Član 25

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku grada Vranja".

Napomene

Prečišćen tekst Odluke o organizaciji Gradske uprave Grada Vranja obuhvata:
1. Odluku o organizaciji Gradske uprave Grada Vranja ("Službeni glasnik Pčinjskog okruga", broj 29/08).
Iz ove odluke, u prečišćen tekst nije unet član 81, o stupanju na snagu Odluke.
2. Odluku o izmenama i dopunama Odluke o organizaciji Gradske uprave Grada Vranja ("Službeni glasnik grada Vranja", broj 4/10).
Iz ove odluke, u prečišćen tekst nije unet član 4, o stupanju na snagu Odluke.
3. Odluku o izmenama Odluke o organizaciji Gradske uprave Grada Vranja ("Službeni glasnik grada Vranja", broj 37/10).
Iz ove odluke, u prečišćen tekst nije unet član 4, o stupanju na snagu Odluke.