UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 328/2013

OD 8. APRILA 2013. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 47/2013)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, i posebno njen član 9(1)(a),

______________
1 OJ L 256, 7.9.1987. str. 1.

S obzirom na to:

(1) da je da bi se osigurala dosledna primena Kombinovane nomenklature date u prilogu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da se shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je predviđeno da, po potrebi, imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi, ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12. stav 6. Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice2;

______________
2 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.

(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon.

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice, a koja nije u skladu sa ovom uredbom, nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12. stav 6. Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je u potpunosti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 8. aprila 2013. godine.

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Algirdas ŠEMETA
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Proizvod u obliku praha koji se sastoji od (% po masi):

- kalcijum karbonata

97

- skroba

3

Proizvod je pogodan za upotrebu u nekoliko različitih oblasti, npr, ljudskoj hrani, lekovima i puniocima za boje.
Proizvod je pogodan za upotrebu u proizvodnji tableta kalcijuma.

2106 90 92

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 1(b) uz Glavu 38 i naimenovanjima uz CN oznake 2106, 2106 90 i 2106 90 92.
Zbog prisustva supstanci koje nisu obuhvaćene Napomenom 1(a), (g) ili (d) uz Glavu 28, isključuje se svrstavanje u tu glavu.
Proizvod nije namenjen za terapeutsku ili profilaktičku upotrebu. Shodno tome, takođe se isključuje svrstavanje u tarifni broj 3003.
Zbog sastava proizvoda, isključuje se svrstavanje u Glavu 38 na osnovu Napomene 1(b) uz tu glavu (videti takođe HS Komentar uz Glavu 38, Opšte odredbe).
Proizvod se, prema tome, svrstava u tarifni broj 2106 kao prehrambeni proizvod, na drugom mestu nepomenut niti obuhvaćen.