PRAVILNIKO TEHNIČKIM I DRUGIM ZAHTEVIMA ZA TEČNA GORIVA NAFTNOG POREKLA("Sl. glasnik RS", br. 123/2012, 63/2013 i 75/2013) |
Ovim pravilnikom propisuju se tehnički i drugi zahtevi koje moraju da ispunjavaju tečna goriva naftnog porekla koja se koriste kao goriva za motore sa unutrašnjim sagorevanjem i kao energetska goriva koja se stavljaju u promet na tržište Republike Srbije (u daljem tekstu: tečna goriva), kao i način ocenjivanja usaglašenosti tečnih goriva.
Tečna goriva u smislu ovog pravilnika su:
1) bezolovni motorni benzini;
2) avionski benzini;
3) mlazna goriva;
4) gasna ulja;
5) ulja za loženje.
Bezolovni motorni benzini u smislu ovog pravilnika su sva isparljiva goriva naftnog porekla namenjena za rad motora sa unutrašnjim sagorevanjem i prinudnim paljenjem koji se koriste za pogon motornih vozila.
Bezolovni motorni benzini iz stava 1. ovog člana su:
1) EVRO BMB 98;
2) EVRO PREMIJUM BMB 95.
Avionski benzini u smislu ovog pravilnika su tečna ugljovodonična goriva namenjena za pogon avionskih benzinskih klipnih motora sa prinudnim paljenjem gorive smeše.
Avionski benzini iz stava 1. ovog člana su:
1) AVIONSKI BENZIN AB 80/87;
2) AVIONSKI BENZIN AB 100/130;
3) AVIONSKI BENZIN AB 100 LL.
Mlazna goriva u smislu ovog pravilnika su smeše tečnih ugljovodonika, namenjena za pogon turbinskih motora u vazduhoplovima.
Mlazna goriva iz stava 1. ovog člana su:
1) mlazno gorivo GM-1;
2) mlazno gorivo JET A-1.
Gasna ulja u smislu ovog pravilnika su sva tečna goriva naftnog porekla kod kojih se manje od 65% zapremine (uključujući gubitke) destiluje na 250°C i kod kojih se najmanje 85% zapremine (uključujući gubitke) destiluje na 350°C u skladu sa SRPS EN ISO 3405.
Gasna ulja iz stava 1. ovog člana su:
1) EVRO DIZEL;
2) dizel gorivo GASNO ULJE 0,1;
3) GASNO ULJE EKSTRA LAKO EVRO EL;
Gasno ulje iz stava 2. tačka 1) ovog člana koristi se za pogon motornih vozila i plovila sa dizel motorom.
Gasno ulje iz stava 2. tačka 2) ovog člana koristi se za pogon traktora, radnih mašina, vojnih vozila (u skladu sa propisom kojim se uređuje bezbednost saobraćaja na putevima) i železničkih vozila, kao i plovila sa dizel motorom.
Gasno ulje iz stava 2. tačka 3) ovog člana koristi se kao energetsko gorivo.
Ulja za loženje u smislu ovog pravilnika su tečna goriva naftnog porekla, kod kojih je za transport, skladištenje i primenu potrebno predgrevanje.
Ulja za loženje iz stava 1. ovog člana su:
1) ULJE ZA LOŽENJE SREDNJE EVRO S;
2) ULJE ZA LOŽENJE SREDNJE S;
3) ULJE ZA LOŽENJE NISKO SUMPORNO GORIVO - SPECIJALNO NSG-S;
4) ULJE ZA LOŽENJE TEŠKO T.
Ulja za loženje iz stava 2. tač. 1), 2) i 3) ovog člana su ostatna goriva koja se koriste kao goriva u industriji, poljoprivredi i za energetske jedinice, i to za one sisteme gde proizvođač gorionika zahteva ovo gorivo.
Ulje za loženje iz stava 2. tačka 4) ovog člana je ostatno gorivo koje se koristi kao gorivo za industrijske peći i velike energetske jedinice.
Bezolovni motorni benzin EVRO BMB 98 mora da zadovolji sve zahteve standarda SRPS EN 228, osim za istraživački oktanski broj RON koji mora iznositi najmanje 98,0 i motorni oktanski broj MON koji mora iznositi najmanje 88,0.
Bezolovni motorni benzin EVRO PREMIJUM BMB 95, mora da zadovolji sve zahteve standarda SRPS EN 228.
(Brisan)
Avionski benzini iz člana 4. ovog pravilnika moraju da zadovolje sledeće karakteristike:
Karakteristika |
Jedinice |
Granice |
Metode |
|||
AB 80/87 |
AB 100/130 |
AB 100LL |
||||
Izgled |
|
Bistra, prozirna tečnost, bez vidljivih čestica i nerastvorene vode na temperaturi okoline |
Vizuelni pregled/ |
|||
Boja, vizuelna ocena |
|
Crvena |
Zelena |
Plava |
|
|
Korozija bakarne trake, najviše |
|
1 |
IP 154/ |
|||
Gustina na 15°C |
kg/m3 |
Upisuje se |
IP 365/ SRPS B.H8.134 |
|||
Ukupni sumpor, najviše |
% (m/m) |
0,05 |
IP 107/SRPS |
|||
Postojeća smola, najviše |
mg/100 ml |
3,0 |
IP 131/SRPS |
|||
Tačka mržnjenja, najviše |
°C |
-58 |
IP 16/ SRPS B.H8.155 |
|||
Specifična energija, najmanje |
MJ/kg |
43,5 |
IP 12/SRPS |
|||
Napon pare po Reid-u na 37,8°C |
kPa |
najmanje 38,0 |
IP 69/SRPS |
|||
Određivanje detonacionog sagorevanja: |
||||||
Oktanski broj po motornoj metodi siromašne smeše, najmanje |
|
80,7 |
99,6 |
99,6 |
IP 236/SRPS |
|
Destilacija |
IP 123/SRPS B.H8.128 |
|||||
Destilacija, početak |
°C |
Upisuje se |
||||
Temperatura pri % isparenog goriva |
||||||
Ispareno do 10% (V/V), najviše |
°C |
75 |
||||
Ispareno do 40% (V/V), najmanje |
°C |
75 |
||||
Ispareno do 50% (V/V), najviše |
°C |
105 |
||||
Ispareno do 90% (V/V), najviše |
°C |
135 |
||||
Kraj destilacije, najviše |
°C |
170 |
||||
Zbir temperatura isparavanja od 10% (V/V) i 50% (V/V), najmanje |
°C |
135 |
||||
Ostatak, najviše |
% V/V |
1,5 |
||||
Gubitak, najviše |
% V/V |
1,5 |
||||
Oksidaciona stabilnost, 16 časova: |
IP 138/SRPS B.H8.143 |
|||||
Potencijalna smola, najviše |
mg/100 ml |
6 |
||||
Precipitat (talog), najviše |
mg/100 ml |
2 |
||||
Sadržaj tetraetil olova, najviše |
gPb/l |
0,14 |
0,85 |
0,56 |
IP 270/SRPS B.H8.135 |
|
Reakcija sa vodom: |
ml |
2 |
IP 289/SRPS |
|||
Električna provodljivost |
pS/m |
najmanje 50 |
IP 274/SRPS |
|||
Boja po Lovibond-u: |
IP 569 |
|||||
Plava |
|
- |
najmanje 1,7 |
najmanje 1,7 |
||
|
|
- |
najviše 3,5 |
najviše 3,5 |
||
Žuta |
|
- |
najmanje 1,5 |
- |
||
|
|
- |
najviše 2,7 |
- |
||
Crvena |
|
najmanje 6,7 |
- |
- |
||
|
|
najviše 9,1 |
- |
|
||
Aditivi: |
Mlazno gorivo GM-1 iz člana 5. stav 2. tačka 1) ovog pravilnika mora da zadovolji sledeće karakteristike:
Karakteristika |
Jedinica |
Granice |
Metoda |
||||
GM-1 |
|||||||
Izgled |
|
Bistra, prozirna tečnost, bez sadržaja vode i mehaničkih nečistoća ili suspendovanih materija |
Vizuelni pregled |
||||
Gustina na 15°C |
najmanja |
kg/m3 |
775,0 |
IP 365/ SRPS |
|||
najviša |
840,0 |
||||||
Destilacija, početak |
°C |
upisuje se |
IP 123/SRPS |
||||
Destilacija 10 % (V/V), najviša |
°C |
205,0 |
|||||
Destilacija 50 % (V/V) |
°C |
upisuje se |
|||||
Destilacija 90 % (V/V) |
°C |
upisuje se |
|||||
Destilacija kraj, najviša |
°C |
300,0 |
|||||
Destilacioni ostatak, najviše |
% (V/V) |
1,5 |
|||||
Destilacioni gubitak, najviše |
% (V/V) |
1,5 |
|||||
Tačka paljenja, najmanje |
°C |
38,0 |
SRPS EN ISO 2719 |
||||
Tačka mržnjenja, najviše |
°C |
-47,0 |
IP 16/ SRPS |
||||
Ukupan kiselinski broj, najviše |
mgKOH/g |
0,015 |
IP 354/ SRPS |
||||
Sadržaj aromata, najviše |
% (V/V) |
20 |
IP 156/SRPS |
||||
Sadržaj sumpora, najviše |
% (m/m) |
0,3 |
IP 336/SRPS |
||||
Merkaptanski sumpor, najviše |
% (m/m) |
0,003 |
IP 342/ SRPS |
||||
ili Doktor test |
|
negativan |
IP 30/ SRPS |
||||
Viskoznost na -20 °C, |
mm2/s |
8,000 |
IP 71/SRPS |
||||
Tačka dimljenja, najmanje |
mm |
25,0 |
IP 57/ SRPS |
||||
ili Tačka dimljenja, najmanje |
mm |
20 |
IP 57/ SRPS |
||||
i sadržaj naftalena, najviše |
% (V/V) |
3,00 |
SRPS B.H8.181 |
||||
Donja toplotna vrednost, najmanje |
MJ/kg |
42,80 |
SRPS B.H8.162 |
||||
Korozija bakarne trake (2h na 100°C ), najviše |
Klasa |
1 |
IP 154/ SRPS |
||||
Korozija srebrne trake (4h na 50°C ), najviše |
Klasa |
1 |
IP 227 |
||||
Termička stabilnost (JFTOT) na kontrolnoj temperaturi od najmanje 260 °C |
Pad |
mm Hg |
24 |
IP 323 /SRPS |
|||
Ocena taloga u cevi |
|
manja od 3 |
|
||||
Postojeća smola, najviše |
mg/100 ml |
7 |
IP 540/ SRPS |
||||
Reakcija sa vodom: |
ocena |
16 |
SRPS B.H8.145 |
||||
Promena zapremine, najviše |
ocena |
2 |
|||||
Električna provodljivost |
najmanje |
pS/m |
50 |
IP 274/ SRPS |
|||
najviše |
450 |
|
|||||
Aditivi: |
Mlazno gorivo JET A-1 iz člana 5. stav 2. tačka 2) ovog pravilnika mora da zadovolji sledeće karakteristike:
Karakteristika |
Jedinica |
Granice |
Metoda |
||
JET A-1 |
|||||
Izgled |
|
Bistra, prozirna tečnost, bez sadržaja vode i mehaničkih nečistoća ili suspendovanih materija |
Vizuelni pregled |
||
Gustina na 15 °C |
najmanja |
Kg/m3 |
775,0 |
IP 365/SRPS |
|
najviša |
840,0 |
||||
Destilacija, početak |
°C |
upisuje se |
IP 123/SRPS |
||
Destilacija 10 % (V/V), najviša |
°C |
205,0 |
|||
Destilacija 50 % (V/V) |
°C |
upisuje se |
|||
Destilacija 90 % (V/V) |
°C |
upisuje se |
|||
Destilacija kraj, najviša |
°C |
300,0 |
|||
Destilacioni ostatak, najviše |
% (V/V) |
1,5 |
|||
Destilacioni gubitak, najviše |
% (V/V) |
1,5 |
|||
Tačka paljenja, najmanje |
°C |
38,0 |
IP 170/ |
||
Tačka mržnjenja, najviše |
°C |
-47,0 |
IP 16/SRPS |
||
Mehaničke nečistoće na mestu proizvodnje, najviše |
mg/l |
1 |
IP 423/SRPS |
||
Čestice nečistoće, na mestu proizvodnje, kumulativno višekanapno brojanje |
≥ 4mm |
ISO kod |
upisuje se |
IP 565/ |
|
≥ 6 mm |
|||||
≥ 14mm |
|||||
≥ 21mm |
|||||
≥ 25mm |
|||||
≥ 30mm |
|||||
Boja po Saybolt-u |
|
upisuje se |
SRPS |
||
Ukupan kiselinski broj, najviše |
mgKOH/g |
0,015 |
IP354/SRPS |
||
Sadržaj aromata, najviše |
% (V/V) |
25,0 |
IP 156/SRPS |
||
ili ukupan sadržaj aromata, najviše |
% (V/V) |
26,5 |
IP 436/SRPS |
||
Sadržaj sumpora, najviše |
% (m/m) |
0,30 |
IP 336/SRPS |
||
Merkaptanski sumpor, najviše |
% (m/m) |
0,0030 |
IP 342/SRPS |
||
ili Doktor test |
|
negativan |
IP 30/SRPS |
||
Hidroobrađene komponente |
% (V/V) |
upisuje se |
|
||
Hidroobrađene komponente pri oštrim uslovima |
% (V/V) |
upisuje se |
|
||
Viskoznost na -20 |
mm2/s |
8,000 |
IP 71/SRPS |
||
Tačka dimljenja, najmanje |
mm |
25,0 |
IP 57/SRPS |
||
ili Tačka dimljenja, najmanje |
mm |
19,0 |
IP 57/SRPS |
||
i sadržaj naftalena, najviše |
% (V/V) |
3,00 |
SRPS B.H8.181 |
||
Donja toplotna vrednost, najmanje |
MJ/kg |
42,80 |
SRPS B.H8.162 |
||
Korozija bakarne trake (2h na 100 |
Klasa |
1 |
IP 154/SRPS |
||
Termička stabilnost (JFTOT) na kontrolnoj temperaturi od najmanje 260 °C |
Pad |
mm Hg |
25 |
IP 323 / SRPS |
|
Ocena taloga u cevi |
|
manje od 3 |
|||
Postojeća smola, najviše |
mg/100 ml |
7 |
IP 540/SRP |
||
Separacija vode, karakteristike |
|
70 |
SRPS B.H8.164 |
||
Mikroseparometar, na mestu proizvodnje |
sa antistatik aditivom, najmanje |
||||
bez antistatik aditiva, najmanje |
85 |
||||
Električna provodljivost |
najmanje |
pS/m |
50 |
IP 274/SRPS |
|
najviše |
600 |
||||
Mazivost*** |
najviše |
mm |
0,85 |
SRPS B.H8.170 |
|
Aditivi: |
|||||
*ASTM standard identičan srpskom standardu |
Gasno ulje EVRO DIZEL mora da zadovolji sve zahteve standarda SRPS EN 590.
Dizel gorivo GASNO ULJE 0,1 mora da zadovolji sledeće karakteristike:
Karakteristika |
Jedinica |
Granice |
Metoda |
Gustina na 15°C, |
kg/m3 |
820 |
SRPS EN ISO 3675 |
Izgled |
Bistra, prozirna tečnost bez mehaničkih nečistoća |
Vizuelno |
|
Destilacija 90%(V/V) predestilisanog na najviše |
°C |
375 |
SRPS EN ISO 3405 |
Viskoznost na 20°C, |
mm2/s |
2,00 |
SRPS ISO 3104 |
*Filtrabilnost (CFPP) |
°C |
Klasa A, B, C, D, E i F |
SRPS EN 116 |
Tačka paljenja, najmanje |
°C |
55 |
SRPS EN ISO 2719 |
Sadržaj pepela, najviše |
%(m/m) |
0,01 |
SRPS EN ISO 6245 |
Ugljenični ostatak (na 10% ostatka destilacije), najviše |
%(m/m) |
0,30 |
SRPS ISO 6615 |
Sadržaj vode, najviše |
mg/kg |
500 |
SRPS EN ISO 12937 |
Korozija bakarne trake (3h na 50°C) |
Ocena |
1 |
SRPS EN ISO 2160 |
Sadržaj sumpora, najviše |
mg/kg |
1000 |
SRPS EN ISO 8754 |
Cetanski indeks, najmanje |
|
45 |
SRPS EN ISO 4264 |
Boja |
Zelena |
Vizuelno |
|
Sadržaj indikatora, najmanje |
mg/L |
8,0 |
SRPS B.H8.065 |
*Klase dizel goriva u zavisnosti od klimatskih uslova utvrđene su Prilogom NA standarda SRPS EN 590 |
Dizel gorivo GASNO ULJE 0,1 na tržište se stavlja od 1. avgusta 2013. godine.
(Brisan)
Gasno ulje iz člana 6. stav 2. tačka 3) ovog pravilnika mora da zadovolji sledeće karakteristike:
Karakteristika |
Jedinica |
EVRO EL |
Metode |
|||||
Gustina na 15°C, najviše |
kg/m3 |
870.0 |
SRPS |
|||||
Sadržaj sumpora, najviše |
% (m/m) |
0,10 |
SRPS EN ISO 8754 |
|||||
Tačka paljenja, najmanje |
°C |
55 |
SRPS EN ISO 2719 |
|||||
Viskoznost na 20°C |
mm2/s |
2,5 - 6,0 |
SRPS ISO 3104/ |
|||||
**Viskoznost na drugoj temperaturi |
mm2/s |
upisuje se |
SRPS ISO 3104/ |
|||||
Tačka tečenja, najviše |
°C |
-9/0*** |
SRPS ISO 3016 |
|||||
Destilacija 90% (V/V), najviše |
°C |
370 |
SRPS |
|||||
Boja |
|
oranž |
Vizuelno |
|||||
Indikator (Solvent Yellow 124), najmanje |
(mg/l) |
8 |
SRPS B.H8.065 |
|||||
Voda i talog, najviše |
% (V/V) |
0,15 |
SRPS ISO 3734 |
|||||
Pepeo, najviše |
% (m/m) |
0,02 |
SRPS EN ISO 6245 |
|||||
Ugljenični ostatak, najviše |
% (m/m) |
0,30**** |
SRPS ISO 6615/ |
|||||
Donja toplotna vrednost, najmanje |
(MJ/kg) |
42,00 |
SRPS B.H8.129 |
|||||
* ASTM standard identičan srpskom standardu |
||||||||
Napomena 1:
Gde je: |
(Brisan)
Ulja za loženje iz člana 7. stav 2. tač. 1) i 3) ovog pravilnika moraju da zadovolje sledeće karakteristike:
Karakteristika |
Jedinica |
EVRO S |
NSG-S |
Metode |
|||||
Gustina na 15°C, najviše |
kg/m3 |
upisuje se |
upisuje se |
SRPS |
|||||
Sadržaj sumpora, najviše |
% (m/m) |
1,00 |
1,00 |
SRPS EN ISO 8754 |
|||||
Tačka paljenja najmanje |
°C |
80 |
90 |
SRPS EN ISO 2719 |
|||||
Viskoznost na 100°C |
mm2/s |
10,00-35,00 |
10,00-35,00 |
SRPS ISO 3104/ |
|||||
** Viskoznost na drugoj temperaturi |
mm2/s |
upisuje se |
- |
SRPS ISO 3104/ |
|||||
Tačka tečenja, najviše |
°C |
45 |
upisuje se |
SRPS ISO 3016 |
|||||
Voda i talog, najviše |
% (V/V) |
1,00 |
1,00 |
SRPS ISO 3734 |
|||||
Pepeo, najviše |
% (m/m) |
0,20 |
0,15 |
SRPS EN ISO 6245 |
|||||
Ugljenični ostatak, najviše |
% (m/m) |
10,00 |
12 |
SRPS ISO 6615/ |
|||||
Donja toplotna vrednost, najmanje |
(MJ/kg) |
40,00 |
40,50 |
SRPS B.H8.129 |
|||||
* ASTM standard identičan srpskom standardu |
|||||||||
Napomena 1:
Gde je: |
Ulje za loženje iz člana 7. stav 2. tačka 2) ovog pravilnika mora da zadovolji sledeće karakteristike:
Karakteristike |
Jedinica |
S** |
Metode |
|||||
Gustina na 15°C, najviše |
kg/m3 |
upisuje se |
SRPS |
|||||
Sadržaj sumpora, najviše |
% (m/m) |
3,00 |
SRPS EN ISO 8754 |
|||||
Tačka paljenja najmanje |
°C |
80 |
SRPS EN ISO 2719 |
|||||
Viskoznost na 100°C |
mm2/s |
10,00-35,00 |
SRPS ISO 3104/ |
|||||
Viskoznost na drugoj temperaturi*** |
mm2/s |
upisuje se |
SRPS ISO 3104/ |
|||||
Tačka tečenja, najviše |
°C |
45 |
SRPS ISO 3016 |
|||||
Voda i talog, najviše |
% (V/V) |
1,00 |
SRPS ISO 3734 |
|||||
Pepeo, najviše |
% (m/m) |
0,20 |
SRPS EN ISO 6245 |
|||||
Ugljenični ostatak, najviše |
% (m/m) |
16,00 |
SRPS ISO 6615/ |
|||||
Donja toplotna vrednost, najmanje |
(MJ/kg) |
40,00 |
SRPS B.H8.129 |
|||||
* ASTM standard identičan srpskom standardu |
||||||||
Napomena 1:
Gde je: |
Ulje za loženje iz člana 7. stav 2. tačka 4) ovog pravilnika mora da zadovolji sledeće kriterijume:
Karakteristike |
Jedinica |
T** |
Metode |
||||
Gustina na 15°C, najviše |
kg/m3 |
upisuje se |
SRPS |
||||
Sadržaj sumpora, najviše |
% (m/m) |
4,00 |
SRPS EN ISO 8754 |
||||
Tačka paljenja, najmanje |
°C |
100 |
SRPS EN ISO 2719 |
||||
Viskoznost na 100°C |
mm2/s |
35,00-63,00 |
SRPS ISO 3104/ |
||||
Viskoznost na drugoj temperaturi*** |
mm2/s |
upisuje se |
SPRS ISO 3104/ |
||||
Voda i talog, najviše |
%(V/V) |
1,50 |
SPRS ISO 3734 |
||||
Pepeo, najviše |
% (m/m) |
0,20 |
SRPS EN ISO 6245 |
||||
Ugljenični ostatak, najviše |
% (m/m) |
18,00 |
SRPS ISO 6615/ |
||||
Donja toplotna vrednost, najmanje |
(MJ/kg) |
39,00 |
SRPS B.H8.129 |
||||
* ASTM standard identičan srpskom standardu |
|||||||
Napomena 1:
Gde je: |
Tečna goriva iz čl. 3. i 6. ovog pravilnika moraju biti obeležena (markirana) u skladu sa propisom kojim se uređuju uslovi, način i postupak obeležavanja (markiranja) derivata nafte koji se stavljaju na tržište.
III OCENJIVANJE USAGLAŠENOSTI I ISPRAVE KOJE PRATE PROIZVOD
Za tečna goriva koja se na tržište Republike Srbije stavljaju iz domaće proizvodnje proizvođač izdaje Deklaraciju o usaglašenosti proizvoda (u daljem tekstu: Deklaracija) sa zahtevima propisanim ovim pravilnikom.
Deklaracija iz stava 1. ovog člana izdaje se na osnovu izveštaja o ispitivanju koje sprovodi telo za ocenjivanje usaglašenosti koje je imenovano od strane ministra nadležnog za poslove energetike u skladu sa zakonom kojim se uređuju tehnički zahtevi za proizvode i ocenjivanje usaglašenosti i posebnim propisom donetim na osnovu tog zakona kojim se propisuje način imenovanja tela za ocenjivanje usaglašenosti.
Ako proizvođač iz stava 1. ovog člana ima u svom sastavu akreditovano telo za ispitivanje, u tom slučaju izveštaj o ispitivanju, umesto imenovanog tela za ocenjivanje usaglašenosti, može da izda to akreditovano telo.
Postupak ocenjivanja usaglašenosti tečnih goriva sa zahtevima iz čl. 8, 10, 12, 13, 14, 16. i 18. ovog pravilnika sprovodi imenovano telo za ocenjivanje usaglašenosti i na osnovu izveštaja o ispitivanju izdaje Potvrdu o usaglašenosti tečnih goriva (u daljem tekstu: Potvrda) sa zahtevima ovog pravilnika.
Da bi bilo imenovano za sprovođenje ocenjivanja usaglašenosti - ispitivanje iz čl. 21. i 22. ovog pravilnika, telo za ocenjivanje usaglašenosti mora da ispuni sledeće uslove:
1) telo za ocenjivanje usaglašenosti, njegov direktor, odnosno članovi izvršnog odbora direktora ili članovi upravnog odbora tog tela, kao i zaposlena i druga angažovana lica (u daljem tekstu: lica) odgovorna za sprovođenje ocenjivanja usaglašenosti u skladu sa ovim pravilnikom ne mogu biti zastupnici proizvođača ili subjekata koji se bave trgovinom tečnim gorivima, što ne isključuje mogućnost razmene tehničkih informacija;
2) telo za ocenjivanje usaglašenosti kao i njegova lica dužna su da sprovode ocenjivanje usaglašenosti sa najvišim stepenom profesionalnog integriteta i tehničke osposobljenosti i ne smeju biti izloženi bilo kakvim pritiscima, niti biti u konfliktu interesa, posebno finansijskih, koji bi mogli uticati na njihovu ocenu ili rezultate ispitivanja, posebno od strane lica ili grupe lica koje su zainteresovane za rezultate ocenjivanja usaglašenosti;
3) telo za ocenjivanje usaglašenosti mora raspolagati licima sa tehničkim znanjem, kao i dovoljnim i odgovarajućim iskustvom za obavljanje poslova ocenjivanja usaglašenosti;
4) telo za ocenjivanje usaglašenosti mora da ima odgovarajuću opremu za ispitivanja u zavisnosti od zahteva sadržanih u srpskim standardima iz čl. 8-19. ovog pravilnika;
5) lica koja vrše ocenjivanje usaglašenosti tečnih goriva moraju biti nepristrasna i zarada, odnosno nagrada lica ne može da zavisi od broja obavljenih ispitivanja, niti od rezultata takvih ispitivanja;
6) telo za ocenjivanje usaglašenosti mora da ima odgovarajući opšti akt kojim će biti propisan postupak za obavljanje poslova ocenjivanja usaglašenosti, uključujući i postupak odlučivanja po prigovorima na rad tog tela i donete odluke;
7) telo za ocenjivanje usaglašenosti mora da zaključi ugovor o osiguranju od odgovornosti za štetu;
8) lica tela za ocenjivanje usaglašenosti dužna su da čuvaju kao poslovnu tajnu sve informacije koje dobiju prilikom obavljanja poslova ocenjivanja usaglašenosti, u skladu sa svojim opštim aktom o poslovnoj tajni, ovim pravilnikom i drugim propisima.
Uzimanje uzoraka tečnog goriva vrši se u skladu sa zahtevima standarda SRPS EN ISO 3170 i SRPS EN ISO 3171.
Uzimanje uzoraka tečnog goriva za potrebe izrade izveštaja o ispitivanju radi izdavanja Deklaracije odnosno Potvrde vrši se iz rezervoara u skladištu za naftu i derivate nafte.
Deklaracija odnosno Potvrda iz čl. 21. i 22. ovog pravilnika sadrže:
1) poslovno ime, odnosno ime ili naziv i adresu sedišta proizvođača ili uvoznika;
2) naziv proizvoda;
3) količinu, broj i datum pojedinačne otpremnice odnosno carinske deklaracije za tečna goriva koja se na tržište Republike Srbije stavljaju iz uvoza;
4) naziv države u kojoj je proizvod proizveden;
5) broj i datum izveštaja o ispitivanju i podatke o imenovanom ili akreditovanom telu koje ga je izdalo;
6) naziv tehničkog propisa na osnovu koga je ocenjena usaglašenost predmetnog proizvoda, uključujući i broj "Službenog glasnika Republike Srbije" u kome je taj propis objavljen;
7) podatke o primenjenim standardima na koje se ovaj pravilnik poziva, a u odnosu na koje se izjavljuje da postoji usaglašenost;
8) identifikaciju i potpis ovlašćenog lica, odgovornog za izdavanje Deklaracije odnosno Potvrde u ime proizvođača ili imenovanog tela za ocenjivanje usaglašenosti;
9) mesto i datum izdavanja Deklaracije odnosno Potvrde.
Obavezni prilog Deklaracije odnosno Potvrde iz čl. 21. i 22. ovog pravilnika je Izveštaj o ispitivanju.
Proizvođač odnosno imenovano telo za ocenjivanje usaglašenosti dužni su da čuvaju Deklaraciju odnosno Potvrdu iz čl. 21. i 22. ovog pravilnika, kao i Izveštaj o ispitivanju najmanje dve godine od dana izdavanja.
Prilikom stavljanja u promet na tržište Republike Srbije tečno gorivo mora da prati:
1) otpremnica;
2) Deklaracija odnosno Potvrda;
3) Izveštaj o ispitivanju;
3a) Izveštaj o skladištenju i transportu tečnog goriva iz Priloga 3 koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo i koji sačinjava energetski subjekt za trgovinu naftom derivatima nafte, biogorivom i komprimovanim prirodnim gasom;
4) za aditivirana goriva Izjava o dodatim aditivima koju sačinjava energetski subjekt koji je dodao aditiv u tečno gorivo, i to: energetski subjekt koji obavlja delatnost proizvodnja derivata nafte, odnosno energetski subjekt koji obavlja delatnost trgovina naftom derivatima nafte, biogorivima i komprimovanim prirodnim gasom, odnosno energetski subjekt koji obavlja delatnost trgovina motornim i drugim gorivima na stanicama za snabdevanje vozila;
5) druga akta u skladu sa posebnim propisima.
IV OBELEŽAVANJE PUMPNIH AUTOMATA
Pumpni automati moraju biti obeleženi osnovnom oznakom latiničnim pismom na sledeći način:
EVRO BMB 98
EVRO PREMIJUM BMB 95
zelenim slovima (zelena RAL 6029) na beloj podlozi
EVRO DIZEL
zelenim slovima (zelena RAL 6029) na žutoj podlozi (žuta RAL 1023)
GASNO ULJE 0,1
crnim slovima na žutoj podlozi (žuta RAL 1023)
GASNO ULJE EVRO EL
crvenim slovima (crvena RAL 3000) na crnoj podlozi
AVIONSKI BENZIN
AB 80/87
AB 100/130
AB 100 LL
belim slovima na crvenoj podlozi (crvena RAL 3020), sa plavom vertikalnom trakom sa leve strane (plava RAL 5010).
Pored osnovne oznake iz stava 1. ovog člana pumpni automati mogu se obeležiti i komercijalnim nazivom tečnog goriva.
Danom početka primene ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o tehničkim i drugim zahtevima za tečna goriva naftnog porekla ("Službeni glasnik RS", broj 64/11).
Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjuje se od 1. januara 2013. godine.
Samostalni član Pravilnika o izmenama i dopunama
Pravilnika o tehničkim i drugim zahtevima za tečna goriva naftnog porekla
("Sl. glasnik RS", br. 63/2013)
Član 12
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjuje se od 1. avgusta 2013. godine.
Samostalni član Pravilnika o izmeni
Pravilnika o tehničkim i drugim zahtevima za tečna goriva naftnog porekla
("Sl. glasnik RS", br. 75/2013)
Član 2
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
ADITIVI KOD AVIONSKIH BENZINA
Avionskim benzinima mogu se dodavati aditivi antioksidanti ili smeše antioksidanata sledećih formulacija i referenci:
(a) |
2,6-ditercijarni-butil-fenol |
RDE/A/606 |
(b) |
2,6 ditercijarni-butil-4-metil-fenol |
RDE/A/607 |
(v) |
2,4-dimetil-6-tercijarni-butil-fenol |
RDE/A/608 |
(g) |
min 75%, 2,6-ditercijarni-butil-fenol |
RDE/A/609 |
|
max 25%, tercijarani i tritercijarni-butil-fenoli |
|
(d) |
min 55%, |
|
|
2,4-dimetil-6-tercijarni-butil-fenol |
RDE/A/610 |
|
min 15%, |
|
|
4 metil-2,6-ditercijarni-butil-fenol |
|
|
max 30%, smeša monometil i dimetil-tercijarni-butil-fenol |
|
(đ) |
min 72%, |
|
|
2,4-dimetil-6-tercijarni-butil-fenol |
RDE/A/611 |
|
max 28%, smeše tercijarni-butil-metil-fenol i terciarni-butil dimetil fenol |
|
Ukupna koncentracija aktivnih materija u avionskom benzinu ne sme biti veća od 24,0 mg/l.
Aditiv antistatik se mora dodati ukoliko avionski benzin ne zadovoljava propisane zahteve u vezi karakteristike - električna provodljivost iz člana 10.
Kvalifikovan je aditiv sa sledećom referencom:
Stadis® 450 |
RDE/A/621 |
Ukupna koncentracija antistatika ne sme biti veća od 3,0 mg/l.
3. Aditiv za sprečavanje zaleđivanja sistema za gorivo
Avionskom benzinu može se, prema dogovoru kupca i isporučioca, dodavati aditiv za sprečavanje zaleđivanja sistema za gorivo sledećih referenci:
a) dietilen glikol |
RDE/A/630 |
b) propan-2-ol |
SRPS B.H2.129 (*ASTM D4171) |
Koncentracija aditiva DiEGME ne može biti manja od 0,1 % (V/V), niti veća od 0,15% (V/V), u trenutku isporuke kupcu. Odgovarajuća metoda za utvrđivanje koncentracije ovog aditiva je SRPS B.H8.171 (*ASTM D5006).
Koncentracija aditiva izopropil alkohol tipično ne prelazi 1% (V/V), u trenutku isporuke kupcu. Odgovarajuće metode za utvrđivanje koncentracije ovog aditiva su IP 526 i SRPS B.H8.132 (*ASTM D4815).
Avionskom benzinu mogu se dodavati aditivi inhibitori korozije sa sledećim referencama i maksimalno dozvoljenim nivoima koncentracije (g/m3):
DCI-4a |
22,5 |
DCI-6a |
9,0 |
Hitec 580 |
22,5 |
Nalco/Exxon 5403 |
22,5 |
Nalco/Exxon 5405 |
11,0 |
PRI-19 |
22,5 |
Unicor J |
22,5 |
Spec-Aid 8Q22 |
24,0 |
Tolad 351 |
24,0 |
Tolad 4410 |
22,5 |
Tetraetil olovo treba biti prisutno i dodato u vidu antidetonacione smeše. Maksimalne vrednosti koncentracije olova za sve vrste avio benzina date su Tabeli člana 10.
6. Boja (identifikacija vrste)
Da bi se dobila odgovarajuća boja identifikacije goriva trebaju se koristiti sledeće vrste boja, u koncentracijama datim u tabeli:
(a) Plava |
1,4 dialkilamino-antrahinon |
(b) Zelena |
dietilaminoazobenzen ili 1,3-benzendiol 2,4-bis (alkil (fenol)azo-) |
(v) Crvena |
alkil derivati azobenzen-4-azo-2-naftol |
Boja |
Maksimalna koncentracija (mg/L) |
||
|
AB 80/87 |
AB 100/130 |
AB 100LL |
Plava |
0,2 |
2,7 |
2,7 |
Žuta |
- |
2,8 |
- |
Crvena |
2,3 |
- |
- |
ADITIVI KOD GORIVA ZA MLAZNE MOTORE
Aditivi antioksidanti moraju se dodavati mlaznom gorivu, ili delu goriva, koje je hidroprocesirano (hidrotretirano, hidrokrekovano, hidrorafinisano i sl.) ili sintetizovano.
Kvalifikovani su aditivi sledećih formulacija i referenci:
(a) |
2,6-ditercijarni-butil-fenol |
RDE/A/606 |
(b) |
2,6 ditercijarni-butil-4-methil-fenol |
RDE/A/607 |
(v) |
2,4-dimetil-6-tercijarni-butil-fenol |
RDE/A/608 |
(g) |
min 75%, 2,6-ditercijarni-butil-fenol |
RDE/A/609 |
|
max 25%, tercijarni i tritercijarni-butil-fenoli |
|
(d) |
min 55%, |
|
|
2,4-dimetil-6-tercijarni-butil-fenol |
RDE/A/610 |
|
min 15%, |
|
|
4 metil-2,6-ditercijarni-butil-fenol |
|
|
max 30%, |
|
|
smeša monometil i dimetil-tercijarni-butil-fenol |
|
(đ) |
min 72%, |
|
|
2,4-dimetil-6-tercijarni-butil-fenol |
RDE/A/611 |
|
max 28%, smeše tercijarni-butil-metil-fenol i tercijarni-butil dimetil fenola |
|
Za hidroobrađena goriva i sintetska goriva ukupna koncentracija aktivnih materija u gorivu ne sme biti manja od 17,0 mg/l niti veća od 24,0 mg/l.
Za goriva koja nisu hidroobrađena, aditiv antioksidans se dodaje opciono i ukupna koncentracija aktivnih materija u gorivu ne sme biti veća od 24,0 mg/l.
Aditiv antistatik se mora dodati ukoliko gorivo za mlazne motore ne zadovoljava propisane zahteve u vezi električne provodljivosti.
Kvalifikovan je aditiv sa sledećom referencom:
Stadis® 450 |
RDE/A/621 |
Koncentracija antistatika pri prvom dodavanju aditiva u gorivo je najviše 3,0 mg/L. Kumulativna koncentracija antistatika kada se naknadno dodaje aditiv u cilju održanja provodljivosti je najviše 5,0 mg/l.
3. Aditiv za poboljšanje mazivosti
Gorivu za mlazne motore mogu se dodavati aditivi za poboljšanje mazivosti sa sledećim referencama i dozvoljenim nivoima koncentracije:
|
|
Najmanje (mg/l) |
Najviše (mg/l) |
Apollo PRI-19 |
RDE/A/660 |
18 |
23 |
Hitec 580 |
RDE/A/661 |
15 |
23 |
Octel DCI-4A |
RDE/A/662 |
9 |
23 |
Octel DCI-6A |
RDE/A/663 |
9 |
9 |
Nalco 5403 |
RDE/A/664 |
12 |
23 |
Tolad 4410 |
RDE/A/665 |
9 |
23 |
Tolad 351 |
RDE/A/666 |
9 |
23 |
Unicor J |
RDE/A/667 |
9 |
23 |
4. Aditiv za sprečavanje zaleđivanja sistema za gorivo
Mlaznom gorivu može se, prema dogovoru kupca i isporučioca, dodavati aditiv za sprečavanje zaleđivanja sistema za gorivo sledeće reference:
Dietilen glikol monometil etar |
RDE/A/630 |
Koncentracija aditiva ne može biti manja od 0,1 % (V/V), niti veća od 0,15% (V/V), u trenutku isporuke kupcu. Odgovarajuće metode za utvrđivanje koncentracije aditiva su IP 424 i SRPS B.H8.171 (*ASTM D5006).
5. Aditiv za detekciju curenja
U slučaju potrebe otkrivanja i lociranja curenja na skladišnim rezervoarima i instalaciji goriva može se dodavati aditiv sledeće reference:
Tracer A (LDTA-A) |
RDE/A/640 |
Koncentracija aditiva ne sme biti veća od 1,0 mg/kg.
6. Aditiv za deaktiviranje metala
Da bi se ublažili efekti metala koji pogoršavaju termičku stabilnost mlaznom gorivu može se dodavati aditiv sa sledećom referencom:
N,N‘ - disaliciliden 1,2-propandiami |
RDE/A/650 |
Koncentracija aktivnog materijala koji se koristi kod početnog dodavanja u gorivo ne sme biti veća od 2,0 mg/l. Ukupna koncentracija ponovo dodatog aditiva ne sme biti veća od 5,7 mg/l.
IZVEŠTAJ O SKLADIŠTENJU I TRANSPORTU TEČNIH GORIVA
ENERGETSKI SUBJEKT ZA TRGOVINU NAFTOM, DERIVATIMA NAFTE, BIOGORIVIMA I KOMPRIMOVANIM PRIRODNIM GASOM |
TRANSPORT |
KUPAC |
||||||||
Naziv: |
PREVOZNIK |
|
||||||||
|
||||||||||
Broj fakture: |
VELETRGOVAC*/STANICA/POSLOVNE SVRHE |
|||||||||
PREVOZNO SREDSTVO |
||||||||||
PROIZVOĐAČ DERIVATA NAFTE |
||||||||||
DERIVAT |
||||||||||
|
||||||||||
UVOZNIK |
PREDUZETNIK/POLJOPRIVREDNO GAZDINSTVO |
|||||||||
|
||||||||||
OBJEKAT ZA VELETRGOVINU IZ KOGA SE VRŠI ISPORUKA DERIVATA |
MESTO ISPORUKE** |
|||||||||
|
||||||||||
DERIVAT |
|
|||||||||
DERIVAT |
||||||||||
|
||||||||||
Dokazi za GASNO ULJE 0,1 *** |
||||||||||
|
|
|
||||||||
* ENERGETSKI SUBJEKT KOJI OBAVLJA DELATNOST TRGOVINE NAFTOM, DERIVATIMA NAFTE, BIOGORIVIMA I KOMPRIMOVANIM PRIRODNIM GASOM |