MEMORANDUM

O RAZUMEVANJU IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE SLOVENIJE O EKONOMSKOJ SARADNJI NA TREĆIM TRŽIŠTIMA

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 13/2013)

Vlada Republike Srbije i Vlada Republike Slovenije (u daljem tekstu "potpisnice"),

Potvrđujući prijateljske odnose između svojih zemalja i njihovog stanovništva;

U želji da unapređuju razvoj ekonomske saradnje u oblastima od zajedničkog interesa i na trećim tržištima, na osnovu ravnopravnosti, uzajamne koristi i reciprociteta;

Imajući u vidu uzajamnu korist od povećanja bilateralne trgovinske razmene i investicija, želju za daljim jačanjem odnosa, posebno podsticanjem tešnje saradnje između privrednih subjekata, poslovnih udruženja i agencija zaduženih za promovisanje ekonomske saradnje u inostranstvu u pogledu zajedničkog predstavljanja i aktivnosti na trećim tržištima;

U želji da unaprede i podrže pozitivne inicijative zainteresovanih privrednih subjekata kao što je osnivanje Srpsko-slovenačkog konzorcijuma za građevinsku industriju "Feniks";

Uzimajući u obzir već uspostavljeni pravni okvir iz Sporazuma o trgovinskoj i ekonomskoj saradnji između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Republike Slovenije, potpisan 23. marta 2001. godine,

Imajući u vidu činjenicu da je Republika Slovenija članica EU i Evropskog ekonomskog prostora i da je Republika Srbija zaključila Sporazum o slobodnoj trgovini sa nekim zemljama, kao i da u nekim zemljama koje su od ekonomskog interesa za obe potpisnice, samo jedna potpisnica ima svoje diplomatsko predstavništvo;

U skladu sa važećim zakonima i propisima svake zemlje i obavezama svake zemlje koje proističu iz međunarodnih sporazuma čije su ove zemlje potpisnice,

Sporazumele su se o sledećem:

Član 1

Cilj ovog memoranduma o razumevanju (u daljem tekstu "MoR") je da se konstatuju dogovori i namere dveju potpisnica u vezi sa njihovim zajedničkim ciljem podsticanja tešnje saradnje privrednih subjekata, poslovnih udruženja i agencija odgovornih za podsticanje privrede u inostranstvu u pogledu eventualnog zajedničkog predstavljanja i aktivnosti na trećim tržištima, imajući u vidu zajednički interes i iskustva dve potpisnice. MoR obezbeđuje okvir za saradnju u ovoj oblasti.

Član 2

Potpisnice nameravaju da zajednički rade na utvrđivanju mogućnosti za saradnju na konkretnim tržištima trećih zemalja, kao i u ekonomskim sektorima i/ili konkretnim projektima od uzajamnog interesa. Takva saradnja može da se odnosi na projekte i sektore u kojima privredni subjekti dve potpisnice udružuju svoje pojedinačne kapacitete, interese i napore na trećim tržištima, a nemaju za cilj sprečavanje njihove eventualne konkurentnosti. Utvrđivanje mogućnosti i međusobnih interesa ostvarivaće se prvenstveno, ali ne samo u sledećim sektorima:

- Građevinarstvo i inženjering,

- Turizam,

- Namenska industrija,

- Industrija automobilskih delova,

- Metaloprerađivačka i mašinska industrija,

- Industrija za preradu drveta,

- Prehrambena industrija, itd.

Član 3

Potpisnice imaju nameru da ostvaruju redovnu međusobnu komunikaciju u cilju koordinacije napora u vezi sa ovim MoR. Za potrebe ovog MoR, lica koja se nalaze na funkciji ili su vršioci dužnosti kopredsednika postojeće Mešovite komisije za privrednu saradnju, osnovanu Sporazumom o trgovini i ekonomskoj saradnji između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Republike Slovenije, potpisanom 23. marta 2001, predstavljaju kanal za komunikaciju. Kopredsednici će biti i koordinatori za utvrđivanje konkretnih mogućnosti, predloga i interesa privrednih subjekata svake potpisnice, njihovih udruženja i nadležnih institucija.

Član 4

Saradnja potpisnica na osnovu ovog MoR realizovaće se na sledeći način:

- Razmena poslovnih i privrednih informacija o zainteresovanosti subjekta jedne potpisnice za zajedničko angažovanje na konkretnom projektu/projektima na trećim tržištima - interesu za organizovanje konzorcijuma ad hoc:

- Organizovanje zajedničkih prezentacija ili promocija na nekom konkretnom trećem tržištu (posebna promotivna manifestacija, sajam, izložba).

Član 5

Ovaj sporazum stupa na snagu na dan potpisivanja.

Sačinjeno u Beogradu, 2. oktobra 2013. godine, u dva originala, na engleskom jeziku.

ZA VLADU
REPUBLIKE SRBIJE

 

ZA VLADU
REPUBLIKE SLOVENIJE

Ivan Mrkić

 

Karl Erjavec

Ministar spoljnih poslova

 

Potpredsednik Vlade i
ministar spoljnih poslova