REŠENJE

O PROGLAŠENJU ZAŠTIĆENOG PODRUČJA "ZEMUNSKI LESNI PROFIL"

("Sl. list grada Beograda", br. 57-I/2013)

Član 1

Prirodno dobro "Zemunski lesni profil" proglašava se zaštićenim područjem kao spomenik prirode.

Prirodno dobro "Zemunski lesni profil" proglašava se zaštićenim na osnovu ustanovljenih prirodnih obeležja - geoloških, geomorfoloških, paleogeografskih i paleontoloških vrednosti, kao posebno vredan objekat geonasleđa i reprezentativni dokaz paleogeografskih zbivanja za vreme ledenog doba na ovim prostorima.

Član 2

Zaštićeno područje "Zemunski lesni profil" (u daljem tekstu: zaštićeno područje) nalazi se na teritoriji grada Beograda, na području gradske opštine Zemun.

Zaštićeno područje obuhvata katastarske parcele: 10569/3, 10565/1, 10563, 10561, 10559/1 i 14298 koje pripadaju katastarskoj opštini Zemun 02 - Gornji grad.

Ukupna površina zaštićenog područja iznosi 77 ari i 91 m2, od čega su parcele 10569/3, 10563 i 10561 u privatnoj svojini, parcele 14298 i 10565/1 u državnoj svojini, a parcela 10559/1 je delimično (3/4) u privatnoj svojini, odnosno delimično (1/4) u državnoj svojini.

Zaštićeno područje ima pravougaoni oblik dužine oko 114 m i širine oko 70 m, čiji položaj u koordinatnom sistemu po Gaus-Krigerovoj mreži ima sledeće koordinate: y=74 52 775, x=4967980, a geografske koordinate profila merene GPS iznose: SGŠ 44°51'17" N i IGD 20°24’09" E, na nadmorskoj visini 102 m: donja nadmorska visina iznosi 72 m, a visina profila 30 m.

Grafički prikaz granica zaštićenog područja i spisak katastarskih parcela sa podacima iz katastra nepokretnosti odštampani su uz ovo rešenje i čine njegov sastavni deo.

Član 3

Zaštićeno područje svrstava se u III kategoriju, kao zaštićeno područje lokalnog značaja.

Član 4

Na zaštićenom području utvrđuje se režim zaštite II stepena koji se sprovodi na celoj površini zaštićenog područja.

Na zaštićenom području mogu se vršiti upravljačke intervencije u cilju restauracije, revitalizacije i ukupnog unapređenja zaštićenog područja, bez posledica po primarne vrednosti obeležja predela i objekata geonasleđa, kao i ograničeno korišćenje na strogo kontrolisan način.

Član 5

Na zaštićenom području sprovodi se aktivna zaštita i zabranjuje:

1) industrijska i individualna eksploatacija mineralnih i nemineralnih sirovina na celom zaštićenom području;

2) primarna prerada i predkoncentracija mineralnih sirovina;

3) odlaganje industrijskog i drugog otpada ili viškova zemlje sa otkopa, na zaštićenom području i njegovoj neposrednoj blizini;

4) izgradnja industrijskih, infrastrukturnih, privrednih i drugih objekata čiji rad i aktivnosti mogu izazvati nepovoljne promene na lesnom profilu;

5) rukovanje hemikalijama, naftnim derivatima i drugim opasnim i štetnim materijama na otvorenom prostoru;

6) gradnja privrednih, vikend i drugih objekata;

7) svaka promena postojeće morfologije lesnog profila, potkopavanje, zasecanje i svi drugi radovi i intervencije koji mogu negativno uticati na lesne horizonte;

8) izvođenje zemljanih, građevinskih i drugih radova kojima se može oštetiti, poremetiti ili ugroziti zaštićeno područje i njegova okolina;

9) uzimanje fosilonosnog materijala, posebno sa geoloških profila;

10) krčenje vegetacije i obavljanje drugih radnji na mestima i na način koji može izazvati procese jake erozije i nepovoljne promene na profilu i njegovoj neposrednoj okolini;

11) promena namene površine, izuzev promena koje proističu iz programskih dokumenata upravljača;

12) drugi radovi i aktivnosti kojima se mogu narušiti estetske i ambijentalne vrednosti zaštićenog prostora i pogoršati karakteristike njegove primarne vrednosti.

Član 6

Radovi i aktivnosti na zaštićenom području ograničavaju se prostorno, vremenski i po obimu u skladu sa održivim korišćenjem i kapacitetom prostora i to na:

1) korišćenje lesnog profila u naučne i turističke svrhe;

2) uzimanje fosilonosnih materijala u naučne svrhe, uz odobrenje upravljača;

3) izgradnja nasipa radi odbrane od poplava;

4) uklanjanje obrušenog materijala, nastalog prirodnim procesom i uređenje prostora u podini lesnog profila;

5) radovi u okviru održavanja zaštićenog područja, košenje, krčenje i uklanjanje žbunaste vegetacije sa lesnih horizonata duž profila, kako bi se sprečilo njihovo zarastanje i omogućio pristup i posmatranje profila;

6) izgradnja objekata i izvođenje radova, odnosno infrastrukturno opremanje, koje je u funkciji zaštite i prezentacije zaštićenog područja (uređenje profila, postojećih staza i puteva, prihvatnih površina i dr.);

7) mere aktivne zaštite u slučaju narušavanja stanja na profilu, odnosno obrušavanja lesnih naslaga duž profila usled pojave klizišta.

Aktivnosti iz stava 1. tač. 1-4. i tač. 6-7. ovog člana mogu biti sprovedene pod uslovom da su planirani radovi i kapaciteti usklađeni sa konceptom zaštite i razvoja zaštićenog područja i da su pribavljeni uslovi zaštite prirode u skladu sa zakonom.

Član 7

Zaštićeno područje poverava se na upravljanje Udruženju "Ekološki pokret Zemun", Ulica stara broj 5, Zemun, u Beogradu (u daljem tekstu: upravljač) registrovanom za zaštitu životne sredine, zdravlje ljudi, prirodnu i kulturnu baštinu i ekološki turizam, koji ispunjava zakonom propisane uslove u pogledu stručne, kadrovske i organizacione osposobljenosti za obavljanje poslova zaštite, unapređenja, promovisanja i održivog razvoja zaštićenog područja.

Član 8

Upravljač ima pravo aktivne legitimacije u pogledu ostvarivanja i sprovođenja ustanovljenog režima zaštite, kao što je pravo pokretanja krivičnih, prekršajnih i upravnih postupaka pred sudskim, državnim i lokalnim organima, pravo na naknadu od pravnih i fizičkih lica za korišćenje zaštićenog područja i druga prava utvrđena zakonom i propisima donetim na osnovu zakona.

Član 9

Upravljač je dužan da:

1) zaštićeno područje čuva i održava u skladu sa režimom i merama zaštite propisanim zakonom i ovim rešenjem;

2) zaštićeno područje obeleži postavljanjem table odgovarajućeg izgleda i stara se da neprekidno bude obeleženo na propisan način (naziv, osnovni podaci, grafički prikaz zaštićenog područja) uz prethodno pribavljenu saglasnost organizacije za zaštitu prirode;

3) postavi table sa jasno definisanim pravilima ponašanja posetilaca, obavezama i ograničenjima u pogledu korišćenja zaštićenog područja;

4) spreči aktivnosti koje mogu da naruše vrednosti zaštićenog područja, a u slučaju nastalih promena koje mogu uništiti ili narušiti osnovnu vrednost zaštićenog područja bez odlaganja obavesti organizaciju za zaštitu prirode i nadležni inspekcijski organ;

5) obezbedi uslove za razvoj obrazovnih i naučno-istraživačkih, informativno-propagandnih i drugih aktivnosti radi afirmacije zaštićenog područja;

6) formira bazu podataka o stanju činilaca zaštićenog područja u funkciji upravljanja, korišćenja i monitoringa stanja u zaštićenom području;

7) donese plan i program upravljanja zaštićenim područjem u skladu sa zakonom i ovim rešenjem;

8) donese akt o unutrašnjem redu i organizuje čuvarsku službu;

9) obavlja druge poslove u skladu sa zakonom i ovim rešenjem ili postupa po zahtevu organizacije za zaštitu prirode, odnosno po nalogu nadležnog inspektora.

Član 10

Plan upravljanja zaštićenim područjem donosi upravljač za period od 10 godina (u daljem tekstu: plan upravljanja).

Na plan upravljanja saglasnost daje organizaciona jedinica Gradske uprave grada Beograda nadležna za zaštitu životne sredine po prethodno pribavljenom mišljenju organizacije za zaštitu prirode.

Planom upravljanja utvrđuju se mere i aktivnosti zaštite, unapređenja i korišćenja zaštićenog područja, način njihovog sprovođenja, smernice i prioriteti za očuvanje i razvoj zaštićenog područja i sadrži naročito: opis glavnih prirodnih vrednosti i ocenu stanja životne sredine zaštićenog područja, pregled aktivnosti, delatnosti i procesa koji ugrožavaju zaštićeno područje, dugoročne ciljeve zaštite i uslove za ostvarivanje tih ciljeva, prioritetne aktivnosti i mere zaštite, održavanja, praćenja stanja i unapređenja prirodnih vrednosti, kao i aktivnosti na održivom korišćenju, razvoju i uređenju prostora, aktivnosti na promociji vrednosti zaštićenog područja, dinamiku i subjekte realizacije plana upravljanja, finansiranje i druge aktivnosti i mere propisane zakonom.

O predlogu plana upravljanja upravljač je dužan da obavesti javnost i da obezbedi javni uvid u predloženi plan u trajanju od 30 dana.

Plan upravljanja se može revidirati u periodu njegove važnosti.

Izveštaj o ostvarivanju plana upravljanja podnosi se organizacionoj jedinici Gradske uprave grada Beograda nadležnoj za zaštitu životne sredine najkasnije 60 dana pre isteka perioda za koji je plan donet.

Član 11

Plan upravljanja se razrađuje i sprovodi kroz godišnje programe upravljanja zaštićenim područjem (u daljem tekstu: program upravljanja) na koje saglasnost daje organizaciona jedinica Gradske uprave grada Beograda nadležna za zaštitu životne sredine.

Programom upravljanja iz stava 1. ovog člana određuju se mere i aktivnosti zaštite, očuvanja, unapređenja i korišćenja zaštićenog područja, sa obimom i dinamikom njihove realizacije i iznosom potrebnih finansijskih sredstava.

Izveštaj o realizaciji programa upravljanja za tekuću godinu, odnosno program upravljanja za narednu godinu, upravljač podnosi organizacionoj jedinici Gradske uprave grada Beograda nadležnoj za poslove zaštite životne sredine najkasnije do 15. decembra tekuće godine.

Član 12

Unutrašnji red i čuvarska služba u zaštićenom području uređuju se aktom koji donosi upravljač uz prethodnu saglasnost organizacione jedinice Gradske uprave grada Beograda nadležne za zaštitu životne sredine.

Aktom iz stava 1. ovog člana utvrđuju se pravila za sprovođenje ustanovljenog režima zaštite u skladu sa zakonom.

Pravila utvrđena aktom iz stava 1. ovog člana i druge neophodne informacije o sprovođenju režima zaštite, upravljač je dužan javno da oglasi i na pogodan način učini dostupnim posetiocima i korisnicima zaštićenog područja.

Član 13

Sredstva potrebna za sprovođenje režima zaštite zaštićenog područja obezbeđuju se u budžetu grada Beograda, iz naknade za korišćenje zaštićenog područja, prihoda ostvarenih u obavljanju delatnosti upravljanja zaštićenim područjima, sredstava obezbeđenih za realizaciju programa, planova i projekata u oblasti zaštite prirode i iz drugih izvora u skladu sa zakonom.

Sredstva obezbeđena u budžetu grada Beograda za tekuću godinu isplaćuju se upravljaču u skladu sa obimom i dinamikom mera i aktivnosti utvrđenih godišnjim programom upravljanja iz člana 11. ovog rešenja.

Član 14

Vlasnik, odnosno korisnik zemljišta u granicama zaštićenog područja, dužan je da ga učini pristupačnim javnosti i upravljaču omogući sprovođenje ustanovljenog režima zaštite i da, u slučaju potrebe, od organizacije za zaštitu prirode zahteva potrebna uputstva o načinu čuvanja, zaštite i održavanja zaštićenog područja.

Vlasnik, odnosno korisnik iz stava 1. ovog člana dužan je da, bez odlaganja, obavesti upravljača ili organizaciju za zaštitu prirode ili nadležnog inspektora, ako dođe do promena koje zaštićeno područje mogu uništiti, oštetiti ili narušiti njegova bitna svojstva.

Član 15

Stručni nadzor nad sprovođenjem ovog rešenja i akata donetih na osnovu ovog rešenja vrši organizacija za zaštitu prirode u skladu sa zakonom.

Član 16

Planiranje, uređenje i korišćenje prostora koji obuhvata zaštićeno područje mora biti u skladu sa ovim rešenjem i planom upravljanja.

Planovi, programi i osnove koji obuhvataju zaštićeno područje, a koji su doneti pre stupanja na snagu ovog rešenja, usaglasiće se sa odredbama ovog rešenja u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.

Za sve planove, programe i projekte iz st. 1. i 2. ovog člana pribavljaju se uslovi zaštite prirode od organizacije za zaštitu prirode, kao i uslovi zaštite životne sredine od organizacione jedinice Gradske uprave grada Beograda nadležne za zaštitu životne sredine.

Član 17

Plan upravljanja, pravilnik o unutrašnjem redu i čuvarskoj službi, kao i godišnji program upravljanja za 2014. godinu, upravljač je dužan da donese u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.

Do donošenja plana i programa iz stava 1. ovog člana upravljač upravljač će poslove upravljanja obavljati prema privremenom programu upravljanja koji će doneti u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.

Do donošenja privremenog programa iz stava 2. ovog člana upravljač je dužan da postupa u skladu sa zakonom, sprovodi režim zaštite utvrđen ovim rešenjem i primenjuje druge mere koje odredi nadležni inspekcijski organ.

Član 18

Upravljač je dužan da u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja organizuje privremenu čuvarsku službu do donošenja akta iz člana 12. ovog rešenja.

Član 19

Upravljač je dužan da zaštićeno područje obeleži u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.

Član 20

Organizaciona jedinica Gradske uprave grada Beograda nadležna za zaštitu životne sredine dužna je da, u roku od 30 dana od dana donošenja ovog rešenja, dostavi ovo rešenje organizaciji za zaštitu prirode radi upisa u registar zaštićenih prirodnih dobara i nadležnom organu za katastar nepokretnosti radi upisa u zemljišne knjige.

Član 21

Ovo rešenje stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Beograda".