SPISAK
ROBA SA TARIFNIM OZNAKAMA KOJE PRI UVOZU PODLEŽU FITO-SANITARNOJ KONTROLI

Ažurirano 1.1.2014. godine

Odeljak II

BILJNI PROIZVODI

 

Glava 6

ŽIVO DRVEĆE I DRUGE BILJKE; LUKOVICE, KORENJE I SLIČNO; SEČENO CVEĆE I UKRASNO LIŠĆE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

0601

 

Lukovice, gomolji, gomoljasto korenje, koreni, izdanci i rizomi za sadnju, u vegetaciji ili u cvetu; biljke i koren cikorije, osim korenja iz tarifnog broja 1212

 

0601 10

- Lukovice, gomolji, gomoljasto korenje, izdanci korena i rizomi, za sadnju:

0601 10 10 00

- - zumbuli

0601 10 20 00

- - narcisi

0601 10 30 00

- - lale

0601 10 40 00

- - gladiole

0601 10 90 00

- - ostalo

0601 20

- Lukovice, gomolji, gomoljasto korenje, izdanci korena i rizomi u vegetaciji ili u cvetu; biljke i koren cikorije:

0601 20 10 00

- - biljke i koren cikorije

0601 20 30 00

- - orhideje, zumbuli, narcisi i lale

0601 20 90 00

- - ostalo

0602

 

Ostale žive biljke (uključujući njihovo korenje), reznice, kalem - grančice i kalemi; micelijum za pečurke:

0602 10

- Neužiljene reznice i kalem - grančice, kalemi:

0602 10 10 00

- - lozne

0602 10 90 00

- - ostale

0602 20

- Sadnice, šiblje i žbunje, kalemljeno ili nekalemljeno, vrsta koje imaju jestivo voće ili jezgrasto voće:

0602 20 10 00

- - lozne, kalemljene ili užiljene

0602 20 90 00

- - ostale

0602 30 00 00

- Rododendroni i azaleje (gorske ruže), kalemljeni ili nekalemljeni

0602 40 00 00

- Ruže, kalemljene ili nekalemljene

0602 90

- Ostalo:

0602 90 10 00

- - micelijum za pečurke

0602 90 20 00

- - ananas biljka

0602 90 30 00

- - povrće i jagode, za sadnju

 

- - ostalo:

 

- - - biljke otvorenog prostora:

 

- - - - drveće, šiblje i žbunje:

0602 90 41 00

- - - - - šumsko drveće

 

- - - - - ostalo:

0602 90 45 00

- - - - - - ožiljene reznice i mlade biljke

0602 90 49 00

- - - - - - ostalo

0602 90 50 00

- - - - ostale biljke otvorenog prostora

0602 90 70 00

- - - - ožiljene reznice i mlade biljke, osim kaktusa

 

- - - - ostalo:

0602 90 91 00

- - - - - cvetne biljke, sa pupoljcima ili cvetovima, osim kaktusa

0602 90 99 00

- - - - - ostale

0603

 

Sečeno cveće i cvetni pupoljci vrsta podesnih za bukete ili za ukrasne svrhe, sveži, sušeni, bojeni-beljeni, impregnisani ili drukčije pripremljeni:

GFI-pregledu ne podleže bojeno-beljeno, impregnisano

 

- Sveže:

0603 11 00 00

- - ruže

0603 12 00 00

- - karanfili

0603 13 00 00

- - orhideje

0603 14 00 00

- - hrizanteme

0603 15 00 00

- - ljiljani (Lilium spp.)

0603 19

- - ostalo:

0603 19 10 00

- - - gladiole

0603 19 80 00

- - - ostalo

0603 90 00 00

- Ostalo

0604

 

Lišće, grane i ostali delovi bilja bez cvetova ili cvetnih pupoljaka i trave, mahovine i lišajevi podesni za bukete ili za ukrasne svrhe, sveži, sušeni, bojeni, beljeni, impregnisani ili drukčije pripremljeni:

 

0604 20

- Sveže

 

- - mahovine i lišajevi:

0604 20 11 00

- - - islandski lišaj (Reindeer lišaj)

0604 20 19 00

- - - ostalo

0604 20 20 00

- - božićna drva

0604 20 40 00

- - grane četinara

0604 20 90 00

- - ostalo

 

- Ostalo:

GFI-pregledu ne podležu ako su bojeni-beljeni, impregnisani

 

- - mahovine i lišajevi:

0604 90 11 00

- - - islandski lišaj (Reindeer lišaj)

0604 90 19 00

- - - ostalo

 

- - ostalo:

 

0604 90 91 00

- - - samo sušeno, dalje nepripremljeno

0604 90 99 00

- - - ostalo

GFI-pregledu ne podležu ako su bojeni-beljeni, impregnisani

Glava 7

POVRĆE, KORENJE I KRTOLE ZA JELO

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

0701

 

Krompir, svež ili rashlađen

 

0701 10 00 00

- Semenski

0701 90

- Ostali:

0701 90 10 00

- - za proizvodnju skroba

 

- - ostali:

0701 90 50 00

- - - mladi krompir, od 1. januara do 30. juna

0701 90 90 00

- - - ostali

0702

0702 00 00 00

Paradajz, sveži ili rashlađeni

0703

 

Crni luk, vlašac, beli luk, praziluk i ostali lukovi, sveži ili rashlađeni:

0703 10

- Crni luk i vlašac:

0703 10 11 00

- - - Arpadžik

0703 10 19 00

- - - ostali

0703 10 90 00

- - Vlašac

0703 20 00 00

- Beli luk

0703 90 00 00

- Pralizuluk i ostali lukovi

0704

 

Kupus, karfiol, keleraba, kelj i slično kupusno jestivo povrće, sveži ili rashlađeni:

0704 10 00 00

- Karfiol i brokoli

0704 20 00 00

- Kelj pupčar

0704 90

- Ostalo:

0704 90 10 00

- - kupus, beli i crveni

0704 90 90 00

- - ostalo

0705

 

Salata (Lactuca sativa) i cikorija (Cichorium spp.), sveži ili rashlađeni:

 

- Salata:

0705 11 00 00

- - salata glavičasta

0705 19 00 00

- - ostala

 

- Cikorija:

0705 21 00 00

- - radič (Cichorium intybus var foliosum)

0705 29 00 00

- - ostalo

0706

 

Šargarepa, broskva ili repa ugarnjača (bela repa), cvekla, celer korenjaš, rotkvice i slično jestivo korenasto povrće, sveže ili rashlađeno:

0706 10 00 00

- Šargarepa i broskva ili repa ugarnjača (bela repa)

0706 90

- Ostalo:

0706 90 10 00

- - celer (korenjaš ili nemački celer)

0706 90 30 00

- - ren (Cochlearia armoracia)

0706 90 90 00

- - ostalo

0707

 

Krastavci i kornišoni, sveži ili rashlađeni:

0707 00 05 00

- Krastavci

0707 00 90 00

- Kornišoni

0708

 

Mahunasto povrće, u mahunama ili zrnu, sveže ili rashlađeno:

0708 10 00 00

- Grašak (Pisum sativum)

0708 20 00 00

- Pasulj i boranija (Vigna spp., Phaseolus spp.)

0708 90 00 00

- Ostalo mahunasto povrće

0709

 

Ostalo povrće, sveže ili rashlađeno:

0709 20 00 00

- Špargle

0709 30 00 00

- Plavi patlidžan

0709 40 00 00

- Celer, osim celera korenjaša

 

- Pečurke i trifle (tartufi):

0709 51 00 00

- - pečurke roda Agaricus

0709 59

- - ostale:

0709 59 10 00

- - - lisičarke (paprenjače)

0709 59 30 00

- - - vrganji

0709 59 50 00

- - - trifle

0709 59 90 00

- - - ostale

0709 60

- Paprike iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta:

0709 60 10 00

- - slatka paprika

 

- - ostala:

0709 60 91 00

- - - iz roda Capsicum, za proizvodnju kapsicina ili boja na bazi kapsikum oleo - smola

0709 60 95 00

- - - za industrijsku proizvodnju eteričnih ulja ili rezinoida

0709 60 99 00

- - - ostala

0709 70 00 00

- Spanać, novozelandski spanać i loboda

 

- Ostalo:

0709 91 00 00

- - artičoke

 

- - masline:

0709 92 10 00

- - - za upotrebu osim u proizvodnji ulja

0709 92 90 00

- - - ostale

0709 93

- - Bundeve i tikve (Cucurbita spp.):

0709 93 10 00

- - - tikvice

0709 93 90 00

- - - ostalo

0709 99

- - ostalo:

0709 99 10 00

- - - povrće koje služi kao salata, osim salate Lactuca sativa i cikorije (Cichorium spp.)

0709 99 20 00

- - - broskva (bela repa) i španska artičoka

0709

0709 99 40 00

- - - kapar

 

0709 99 50 00

- - - komorač

0709 99 60 00

- - - kukuruz šećerac

0709 99 90 00

- - - ostalo

0712

 

Sušeno povrće, celo, sečeno u komade ili mleveno, ali dalje nepripremljeno:

0712 20 00 00

- Crni luk

 

- Jestive pečurke, judino uvo (Auricularia spp.), drhtalica (Tremella spp.) i trifle:

0712 31 00 00

- - pečurke roda Agaricus

0712 32 00 00

- - judino uvo (Auricularia spp.)

0712 33 00 00

- - drhtalica (Tremella spp.)

0712 39 00 00

- - ostale

0712 90

- Ostalo povrće; mešavine povrća:

0712 90 05 00

- - krompir, uključujući sečen u komade ili na režnjeve, ali dalje nepripremljen

 

- - kukuruz šećerac (Zea mays var saccharata):

0712 90 11 00

- - - hibridi za setvu

0712 90 19 00

- - - ostali

 

0712 90 30 00

- - paradajz

0712 90 50 00

- - šargarepa

0712 90 90 00

- - ostalo

0713

 

Sušeno mahunasto povrće u zrnu, oljušteno ili neoljušteno ili lomljeno:

0713 10

- Grašak (Pisum sativum):

0713 10 10 00

- - semenski

0713 10 90 00

- - ostali

0713 20 00 00

- Slanutak (naut) (garbanzos)

 

- Pasulj i boranija (Vigna spp., Phaseolus spp.):

0713 31 00 00

- - pasulj vrsta Vigna mungo Hepper ili Vigna radiata, Wilczek

0713 32 00 00

- - pasulj sitni cvetni (Adzuki) pasulj (Phaseolus ili Vigna angularis)

0713 33

- - pasulj običan i boranija (Phaseolus vulgaris):

0713 33 10 00

- - - za setvu

0713 33 90 00

- - - ostali

0713 34 00 00

- - bambara (Vigna subterranea ili Voandzeia subterranea)

 

0713 35 00 00

- - stočni grašak (Vigna unguiculata)

0713 39 00 00

- - ostali

0713 40 00 00

- Sočivo

0713 50 00 00

- Bob (Vicia faba var major) i konjski bob (Vicia faba var Equina, Vicia faba var minor)

0713 60 00 00

- Golubiji grašak (Cajanus cajan)

0713 90 00 00

- Ostalo

0714

 

Manioka, arorut, salep, topinambur, slatki krompir i slično korenje i krtole s visokim sadržajem skroba ili inulina, sveži, rashlađeni, smrznuti ili sušeni, celi, sečeni ili u obliku peleta; srž od sago drveta:

GFI-pregledu podleže samo sveže

0714 10 00 00

- Manioka (cassava)

0714 20

- Slatki krompir:

0714 20 10 00

- - svež, ceo, namenjen za ljudsku ishranu

0714 20 90 00

- - ostali

0714 30 00 00

- Jam (Dioscorea spp.)

0714 40 00 00

- Taro (Colocasia spp.)

0714 50 00 00

- Malanga (Xanthosoma spp.)

0714 90

- Ostalo:

0714 90 20 00

- - arorut, salep i slično korenje i krtole sa visokim sadržajem skroba

0714 90 90 00

- - ostalo

Glava 8

VOĆE ZA JELO, UKLJUČUJUĆI JEZGRASTO VOĆE, KORE AGRUMA ILI DINJA I LUBENICA

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Primedbe

0801

0801

Kokosov orah, brazilski orah i akažu orah, sveži ili suvi, u ljusci ili bez ljuske, oljušten ili neoljušten:

 

 

- Kokosov orah:

0801 11 00 00

- - osušen

0801 12 00 00

- - u unutrašnjoj ljusci (endokarp)

0801 19 00 00

- - ostali

 

- Brazilski orah:

0801 21 00 00

- - u ljusci

0801 22 00 00

- - bez ljuske

 

- Akažu orah:

0801 31 00 00

- - u ljusci

0801 32 00 00

- - bez ljuske

0802

0802

Ostalo jezgrasto voće u ljusci, sveže ili suvo, u ljusci ili bez ljuske, oljušteno ili neoljušteno:

 

- Bademi:

0802 11

- - u ljusci:

0802 11 10 00

- - - gorki

0802 11 90 00

- - - ostali

0802 12

- - bez ljuske:

0802 12 10 00

- - - gorki

0802 12 90 00

- - - ostali

 

- Lešnici (Corylus spp.):

0802 21 00 00

- - u ljusci

0802 22 00 00

- - bez ljuske

 

- Obični orasi:

0802 31 00 00

- - u ljusci

0802 32 00 00

- - bez ljuske

 

- Kestenje (Castanea spp.):

0802 41 00 00

- - u ljusci

0802 42 00 00

- - bez ljuske

 

- Pistaći:

0802 51 00 00

- - u ljusci

0802 52 00 00

- - bez ljuske

 

- Makadamski oraščići

0802 61 00 00

- - u ljusci

0802 62 00 00

- - bez ljuske

0802 70 00 00

- Kola orasi (Cola spp.)

0802 80 00 00

- Areka orasi

0802 90

- Ostalo:

0802 90 10 00

-- hikori orah

0802 90 50 00

- - jezgra borove šišarke (pinije)

0802 90 85 00

- - ostalo

0803

0803 00

Banane, uključujući brašnaste banane ("plantains"), sveže ili suve:

 

 

- Sveže:

0803 10

- Brašnaste banane ("plantains"):

0803 10 10 00

- - sveže

0803 10 90 00

- - suve

0803 90

- Ostale:

0803 90 10 00

- - sveže

0803 90 90 00

- - suve

0804

0804

Urme, smokve, ananas, avokado, guava, mango i mangusta, sveži ili suvi:

0804 10 00 00

- Urme

0804 20

- Smokve:

0804 20 10 00

- - sveže

0804 20 90 00

- - suve

0804 30 00 00

- Ananas

0804 40 00 00

- Avokado

0804 50 00 00

- Guava, mango i mangusta

 

0805

0805

Agrumi, sveži ili suvi:

0805 10

- Pomorandže:

0805 10 20 00

- - slatke pomorandže, sveže

0805 10 80 00

- - ostale

0805 20

- Mandarine (uključujući tangerske i satsumas), klementine, vilking i slični hibridi agruma:

0805 20 10 00

- - klementine

0805 20 30 00

- - monrealke i satsumas

0805 20 50 00

- - mandarine i vilking

 

0805 20 70 00

- - tangerske mandarine (tangerines)

0805 20 90 00

- - ostale

0805 40 00 00

- Grejpfrut, uključujući pomelo (pomelos)

0805 50

- Limun (Citrus limon, Citrus limonum) i limeta (Citrus aurantifolia, Citrus Latifolia):

0805 50 10 00

- - limun (Citrus limon, Citrus limonum)

0805 50 90 00

- - limeta (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

0805 90 00 00

- Ostali

0806

0806

Grožđe, sveže ili suvo:

0806 10

- Sveže:

0806 10 10 00

- - stono grožđe

0806 10 90 00

- - ostalo

0806 20

- Suvo:

0806 20 10 00

- - korint

0806 20 30 00

- - sultanina

0806 20 90 00

- - ostalo

0807

0807

Dinje, lubenice i papaje, sveže:

 

- Dinje i lubenice:

0807 11 00 00

- - lubenice

0807 19 00 00

- - ostalo

0807 20 00 00

- Papaje

0808

0808

Jabuke, kruške i dunje, sveže:

0808 10

- Jabuke:

0808 10 10 00

- - jabuke za jabukovaču, neupakovane (in bulk), od 16. septembra do 15. decembra

0808 10 80 00

- - ostale

 

- Kruške:

0808 30 10 00

- - kruške za kruškovaču, neupakovane (in bulk), od 1. avgusta do 31. decembra

0808 30 90 00

- - ostale

0808 40 00 00

- Dunje

0809

0809

Kajsije, trešnje i višnje, breskve (uključujući nektarine), šljive i divlje šljive, sveže:

0809 10 00 00

- Kajsije

0809 20

- Trešnje i višnje:

0809 21 00 00

- - višnje (Prunus cerasus)

0809 29 00 00

- - ostalo

0809 30

- Breskve, uključujući nektarine:

0809 30 10 00

- - nektarine

0809 30 90 00

- - ostale

0809 40

- Šljive i divlje šljive:

0809 40 05 00

- - šljive

0809 40 90 00

- - divlje šljive

0810

0810

Ostalo voće, sveže:

0810 10 00 00

- Jagode

0810 20

- Maline, kupine, dudinje i loganjske bobice:

0810 20 10 00

- - maline

0810 20 90 00

- - ostalo

0810 30

- Crne, bele ili crvene ribizle i ogrozdi:

0810 30 10 00

- - crne ribizle

0810 30 30 00

- - crvene ribizle

0810 30 90 00

- - ostalo

0810 40

- Brusnice, borovnice i ostalo voće roda Vaccinium:

0810 40 10 00

- - planinske brusnice (voće vrste Vaccinium vitis - idaea)

0810

0810 40 30 00

- - voće vrste Vaccinium myrtillus

 

0810 40 50 00

- - voće vrste Vaccinium macrocarpon i Vaccinium corymbosum

0810 40 90 00

- - ostalo

0810 50 00 00

- Kivi

0810 60 00 00

- "Durians"

0810 70 00 00

- Persimoni

0810 90

- Ostalo:

0810 90 20 00

- - tamarinde, akažu - jabuke, lučice, indijska kruška, sapodila šljive, pasionke, karambole i pitaje

 

- - crne, bele ili crvene ribizle i ogrozdi:

0810 90 75 00

- - ostalo

 

0813

 

Voće, suvo, osim onog koje se svrstava u tar. br. 0801 do 0806; mešavine jezgrastog ili suvog voća iz ove Glave:

0813 10 00 00

- Kajsije

0813 20 00 00

- Šljive

0813 30 00 00

- Jabuke

0813 40

- Ostalo voće:

0813 40 10 00

- - breskve, uključujući nektarine

0813 40 30 00

- - kruške

0813 40 50 00

- - papaje

0813 40 65 00

- - tamarinde, akažu - jabuke, lučice, indijske kruške, sapodila šljive, pasionke, karambole i pitaje

0813 40 95 00

- - ostalo

0813 50

- Mešavine jezgrastog ili suvog voća iz ove Glave:

 

- - mešavine suvog voća, osim onog iz tar. brojeva 0801 do 0806:

 

- - - koje ne sadrže šljive:

0813 50 12 00

- - - - od papaje, tamarinde, akažu - jabuka, lučica, indijskih krušaka, sapodila šljiva, pasionki, karambola i pitaja

0813 50 15 00

- - - - ostale

0813 50 19 00

- - - koje sadrže šljive

 

- - mešavine isključivo od jezgrastog voća iz tar. brojeva 0801 i 0802:

0813 50 31 00

- - - od jezgrastog tropskog voća

0813 50 39 00

- - - ostale

 

- - ostale mešavine:

0813 50 91 00

- - - koje ne sadrže šljive ili smokve

0813 50 99 00

- - - ostale

0814

0814 00 00 00

Kore od agruma ili dinja i lubenica, sveže, smrznute, suve ili privremeno konzervisane u slanoj vodi, sumporisanoj vodi ili u drugim rastvorima za konzervisanje

GFI-pregledu podležu samo sveže i suve

Glava 9

KAFA, ČAJ, MATE ČAJ I ZAČINI

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

0901

 

Kafa, pržena ili nepržena, sa ili bez kofeina; ljuspice i opne od kafe; zamene kafe koje sadrže kafu u bilo kom procentu:

 

 

- Kafa, nepržena:

0901 11 00 00

 

 

- - sa kofeinom

0901 12 00 00

- - bez kofeina

0901 90

- Ostalo:

GFI-pregledu podležu ljuspice i opne od nepržene kafe

0901 90 10 00

- - ljuspice i opne od kafe

0902

 

Čaj, nearomatizovan ili aromatizovan:

 

0902 10 00 00

- Zeleni čaj (nefermentisan) u neposrednim pakovanjima ne preko 3 kg

0902 20 00 00

- Ostali zeleni čaj (nefermentisan)

0902 30 00 00

- Crni čaj (fermentisan) i delimično fermentisan čaj, u neposrednim pakovanjima ne preko 3 kg

0902 40 00 00

- Ostali crni čaj (fermentisan) i ostali delimično fermentisani čajevi

0903

0903 00 00 00

Mate čaj

0904

 

Biber roda Piper; suva, drobljena ili mlevena paprika roda Capsicum ili roda Pimenta:

 

- Biber:

0904 11 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0904 12 00 00

- - drobljen ili mleven

0904 20

- Paprika roda Capsicum ili roda Pimenta, suva, drobljena ili mlevena:

 

- - nedrobljena niti mlevena:

 

- Paprika roda Capsicum ili roda Pimenta:

0904 21

- - suva, nedrobljena niti mlevena:

0904 21 10 00

- - - slatka paprika (Capsicum annum)

0904 21 90 00

- - - ostala

0904 22 00 00

- - drobljena ili mlevena

0905

0905

Vanila:

0905 10 00 00

- Nedrobljena niti mlevena

0905 20 00 00

- Drobljena ili mlevena

0906

 

Cimet i cvet od cimetovog drveta:

 

- Nedrobljen niti mleven:

0906 11 00 00

- - Cimet (Cinnamomum zeylanicum Blume)

0906 19 00 00

- - Ostalo

0906 20 00 00

- Drobljen ili mleven

0907

 

Karanfilić (celi plodovi, pupoljci i peteljke):

0907 10 00 00

- Nedrobljen niti mleven

0907 20 00 00

- Drobljen ili mleven

0908

 

Muškatni orah, macis i kardamom:

 

- Muškatni orah:

0908 11 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0908 12 00 00

- - drobljen ili mleven

 

- Macis:

0908 21 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0908 22 00 00

- - drobljen ili mleven

 

- Kardamom:

0908 31 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0908 32 00 00

- - drobljen ili mleven

0909

 

Seme anisa, badijana, komorača, korijandera, kumina ili kima; bobice kleke:

 

 

- Seme korijandera:

0909 21 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0909 22 00 00

- - drobljen ili mleven

 

- Seme kumina:

0909 31 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0909 32 00 00

- - drobljen ili mleven

 

- Seme anisa, kima, komorača; bobice kleke:

0909 61 00 00

- - nedrobljeno niti mleveno

0909 62 00 00

- - drobljeno ili mleveno

0910

 

Đumbir, šafran, kurkuma, majčina dušica, lorber u listu, kari i ostali začini:

 

- Đumbir:

0910 11 00 00

- - nedrobljen niti mleven

0910 12 00 00

- - drobljen ili mleven

0910 20

- Šafran:

0910 20 10 00

- - nedrobljeni niti mleveni

0910 20 90 00

- - drobljeni ili mleveni

0910 30 00 00

- Kurkuma

 

 

- Ostali začini:

0910 91

- - mešavine definisane Napomenom 1. pod (b) uz ovu Glavu:

0910 91 05 00

- - - kari

 

- - - ostale:

0910 91 10 00

- - - - nedrobljene niti mlevene

0910 91 90 00

- - - - drobljene ili mlevene

0910 99

- - ostalo:

0910 99 10 00

- - - seme piskavice (božje travice)

 

- - - majčina dušica:

 

- - - - nedrobljena niti mlevena:

0910 99 31 00

- - - - - divlja majčina dušica (Thymus serpyllum L.)

0910 99 33 00

- - - - - ostala

0910 99 39 00

- - - - drobljena ili mlevena

0910 99 50 00

- - - lorber u listu

 

- - - ostalo:

0910 99 91 00

- - - - nedrobljeno niti mleveno

0910 99 99 00

- - - - drobljeno ili mleveno

Glava 10

ŽITARICE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

1001

 

Pšenica i napolica:

 

 

- Tvrda pšenica:

1001 11 00 00

- - semenska

1001 19 00 00

- - ostala

1001 91

- - semenska:

1001 91 10 00

- - - pir

1001 91 20 00

- - - obična pšenica i napolica

1001 91 90 00

- - - ostalo

1001 99 00 00

- - ostalo

1002

 

Raž:

1002 10 00 00

- Semenska

1002 90 00 00

- Ostala

1003

 

Ječam:

1003 10 00 00

- Semenski

1003 90 00 00

- Ostali

1004

 

Ovas:

1004 10 00 00

- Semenski

1004 90 00 00

- Ostali

1005

 

Kukuruz:

1005 10

- Semenski:

 

 

- - hibridni:

1005 10 13 00

- - - trolinijski hibridi

1005 10 15 00

- - - obični hibridi

1005 10 18 00

- - - ostali

1005 10 90 00

- - ostali

1005 90 00 00

- Ostali

1006

 

Pirinač:

1006 10

- Pirinač u ljusci (arpa ili sirov):

1006 10 10 00

- - za setvu

 

- - ostali:

 

- - - ostali:

1006 10 92 00

- - - - okruglog zrna

1006 10 94 00

- - - - zrna srednje dužine

 

- - - - dugačkog zrna:

1006 10 96 00

- - - - - sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3

1006 10 98 00

- - - - - sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više

1006 20

- Oljušteni (smeđi) pirinač:

 

- - ostali:

1006 20 92 00

- - - okruglog zrna

 

1006 20 94 00

- - - zrna srednje dužine

 

- - - dugačkog zrna:

1006 20 96 00

- - - - sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3

1006 20 98 00

- - - - sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više

1006 30

- Poluobrađen ili obrađen pirinač, poliran ili nepoliran, glaziran ili neglaziran:

 

- - poluobrađen pirinač:

 

- - - ostali

1006 30 42 00

- - - - okruglog zrna

1006 30 44 00

- - - - zrna srednje dužine

1006

 

- - - - dugačkog zrna:

1006 30 46 00

- - - - - sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3

1006 30 48 00

- - - - - sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više

 

- - obrađeni pirinač:

 

- - - ostali

1006 30 92 00

- - - - okruglog zrna

1006 30 94 00

- - - - zrna srednje dužine

 

- - - - dugačkog zrna:

1006 30 96 00

- - - - - sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3

1006 30 98 00

- - - - - sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više

 

1006 40 00 00

- Lomljeni pirinač

1007

 

Sorgo u zrnu:

1007 10

- Za setvu:

1007 10 10 00

- - hibridi

1007 10 90 00

- - ostali

1007 90 00 00

- Ostali

1008

 

Heljda, proso, seme za ptice; ostale žitarice:

 

1008 10 00 00

- Heljda

 

- Proso:

1008 21 00 00

- - za setvu

1008 29 00 00

- - ostali

1008 30 00 00

- Seme za ptice

1008 40 00 00

- Fonio (Digitaria spp.)

1008 50 00 00

- Kinoa (Chenopodium quinoa)

1008 60 00 00

- Tritikale

1008 90 00 00

- Ostale žitarice

Glava 11

PROIZVODI MLINSKE INDUSTRIJE; SLAD; SKROB; INULIN; GLUTEN OD PŠENICE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

1101

 

Brašno od pšenice ili napolice:

 

 

- Brašno od pšenice:

1101 00 11 00

- - od tvrde pšenice

1101 00 15 00

- - od obične pšenice i pira

1101 00 90 00

- Brašno od napolice

1102

 

Brašno od žitarica osim pšenice ili napolice:

1102 20

- Brašno kukuruzno:

1102 20 10 00

- - sa sadržajem masnoće ne preko 1,5% po masi

1102 20 90 00

- - ostalo

1102 90

- Ostalo:

1102 90 10 00

- - brašno ječmeno

1102 90 30 00

- - brašno ovseno

1102 90 50 00

- - brašno pirinčano

1102 90 70 00

- - brašno ražano

1102 90 90 00

- - ostalo

1103

 

Prekrupa od žitarica, griz i pelete:

 

- Prekrupa i griz:

1103 11

- - od pšenice:

1103 11 10 00

- - - od tvrde pšenice

1103 11 90 00

- - - od obične pšenice i pira

1103 13

- - od kukuruza:

1103 13 10 00

- - - sa sadržajem masnoće ne preko 1,5% po masi

1103 13 90 00

- - - ostali

1103 19

- - od ostalih žitarica:

1103 19 20 00

- - od raži ili ječma

1103 19 40 00

- - - od ovsa

1103 19 50 00

- - - od pirinča

1103 19 90 00

- - - ostali

1103 20

- Peleti:

1103 20 25 00

- - od raži ili ječma

1103 20 30 00

- - od ovsa

1103 20 40 00

- - od kukuruza

1103 20 50 00

- - od pirinča

1103 20 60 00

- - od pšenice

1103 20 90 00

- - ostali

1104

 

Žitarice u zrnu drukčije obrađene (npr.: oljuštene, valjane u ljuspicama, perlirane, obrezane ili gnječene), osim pirinča iz tar. br. 1006; klice od žitarica, cele, valjane, u ljuspicama ili mlevene:

 

- Zrna valjana ili u obliku ljuspica:

1104 12

- - od ovsa:

1104 12 10 00

- - - valjana

1104 12 90 00

- - - u obliku ljuspica

1104 19

- - od ostalih žitarica:

1104 19 10 00

- - - od pšenice

1104 19 30 00

- - - od raži

1104 19 50 00

- - - od kukuruza

 

- - - od ječma:

1104 19 61 00

- - - - valjana

1104 19 69 00

- - - - u obliku ljuspica

 

- - - ostala:

1104 19 91 00

- - - - pirinač u obliku ljuspica

 

1104 19 99 00

- - - - ostala

 

- Drukčije obrađena zrna (npr.: oljuštena, perlirana, obrezana ili gnječena):

1104 22

- - od ovsa:

1104 22 40 00

- - - oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena

1104 22 50 00

- - - perlirana

1104 22 95 00

- - - ostala

1104 23

- - od kukuruza:

1104 23 40 00

- - - oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena; perlirana

1104 23 98 00

- - - ostala

1104 29

- - od ostalih žitarica:

 

- - - od ječma:

1104 29 04 00

- - - - oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena

1104 29 05 00

- - - - perlirana

1104 29 08 00

- - - - ostala

 

- - - ostala:

1104 29 17 00

- - - - oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena

1104 29 30 00

- - - - perlirana

 

- - - - samo gnječena, drukčije neobrađena:

1104 29 51 00

- - - - - od pšenice

1104 29 55 00

- - - - - od raži

1104 29 59 00

- - - - - ostala

 

- - - - ostala:

1104 29 81 00

- - - - - od pšenice

1104 29 85 00

- - - - - od raži

1104 29 89 00

- - - - - ostala

1104 30

- Klice od žitarica, cele, valjane, u ljuspicama ili mlevene:

1104 30 10 00

- - od pšenice

1104 30 90 00

- - od ostalih žitarica

1106

 

Brašno, griz i prah, od sušenog mahunastog povrća koje se svrstava u tar. br. 0713, od sagoa korenja ili krtola iz tar. br. 0714, ili od proizvoda iz Glave 8:

1106 10 00 00

- Od suvog mahunastog povrća iz tar. broja 0713

1106 20

- Od sagoa ili od korenja ili krtola iz tar. broja 0714:

1106 20 10 00

- - denaturisani

1106 20 90 00

- - ostali

1106 30

- Od proizvoda iz Glave 8:

1106 30 10 00

- - od banana

1106 30 90

- - ostali:

1106 30 90 10

- - - od kokosovog oraha

1106 30 90 90

- - - ostalo

1107

 

Slad, pržen ili nepržen:

1107 10

- Nepržen:

 

 

- - od pšenice:

1107 10 11 00

- - - u obliku brašna

1107 10 19 00

- - - ostali

 

- - ostali:

1107 10 91 00

- - - u obliku brašna

1107 10 99 00

- - - ostali

Glava 12

ULJANO SEMENJE I PLODOVI; RAZNO ZRNEVLJE, SEME I PLODOVI; INDUSTRIJSKO I LEKOVITO BILJE; SLAMA I STOČNA HRANA (KABASTA)

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

1201

 

Soja u zrnu, lomljena ili drobljena:

 

1201 10 00 00

- Za setvu

1201 90 00 00

- Ostala

1202

 

Kikiriki, nepržen, nepečen, u ljusci ili bez ljuske, lomljen ili nelomljen:

 

1202 30 00 00

- Za setvu

 

- Ostali:

1202 41 00 00

- - u ljusci

1202 42 00 00

- - bez ljuske, lomljen ili nelomljen

1203

1203 00 00 00

Kopra

1204

1204 00

Seme lana, lomljeno ili nelomljeno:

1204 00 10 00

- Za setvu

1204 00 90 00

- Ostalo

1205

 

Seme uljane repice, uključujući lomljeno ili nelomljeno:

1205 10

- Seme uljane repice sa malom količinom eruka kiseline:

1205 10 10 00

- - za setvu

1205 10 90 00

- - ostalo

1205 90 00 00

- Ostalo

1206

1206 00

Seme suncokreta, lomljeno ili nelomljeno:

1206 00 10 00

- Za setvu

 

- Ostalo:

1206 00 91 00

- - bez ljuske; u sivo - beloj prugastoj ljusci

1206 00 99 00

- - ostalo

1207

 

Ostalo uljano seme i plodovi, lomljeno ili nelomljeno:

1207 10 00 00

- Palmini orasi i jezgra

 

- Seme pamuka:

 

1207 21 00 00

- - semensko

1207 29 00 00

- - ostalo

1207 30 00 00

- Seme ricinusa

1207 40

- Seme susama:

1207 40 10 00

- - semensko

1207 40 90 00

- - ostalo

1207 50

- Seme slačice:

1207 50 10 00

- - semensko

1207 50 90 00

- - ostalo

1207 60 00 00

- Seme šafranike (Carthamus tinctorius)

1207 70 00 00

- Seme dinje

 

- Ostalo:

1207 91

- - seme maka:

1207 91 10 00

- - - semensko

1207 91 90 00

- - - ostalo

1207 99

- - ostalo:

1207 99 20 00

- - - semensko

 

- - - ostalo:

1207 99 91 00

- - - - seme konoplje

1207 99 96 00

- - - - ostalo

1208

 

Brašno i griz od uljanog semenja i plodova, osim od slačice:

1208 10 00 00

- Od soje

1208 90 00 00

- Ostalo

1209

 

Seme, plodovi i spore za setvu:

1209 10 00 00

- Seme šećerne repe

 

- Seme krmnog bilja:

1209

1209 21 00 00

- - seme lucerke (Alfalfa)

 

1209 22

- - seme deteline (Trifolium spp.):

1209 22 10 00

- - - seme crvene deteline (Trifolium pratense L.)

1209 22 80 00

- - - ostalo

1209 23

- - seme vijuka:

1209 23 11 00

- - - seme livadskog vijuka (Festuca pratensis Huds)

1209 23 15 00

- - - seme crvenog vijuka (Festuca rubra L.)

1209 23 80 00

- - - ostalo

1209 24 00 00

- - seme Kentaki, plave trave (Poa pratensis L.)

1209 25

- - seme ljulja (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.):

1209 25 10 00

- - - seme italijanskog ljulja (uključujući Lolium multiflorum Lam.)

1209 25 90 00

- - - seme engleskog ljulja (Lolium perenne L.)

1209 29

- - Ostalo:

1209 29 45 00

- - - seme Timotijeve trave; seme grahorice; seme roda Poa (Poa palustris L., Poa trivialis L.); seme ježevine (Dactylis glomerata L.); seme pirevine (Agrostis)

1209 29 50 00

- - - seme vučike

1209 29 60 00

- - - seme repe (Beta vulgaris var. Alba)

1209 29 80 00

- - - ostalo

1209 30 00 00

- Seme travnatog bilja, koje se uglavnom gaji zbog cveta

 

- Ostalo:

1209 91

- - seme povrća:

1209 91 30 00

- - - seme salatne cvekle ili repe za salatu (Beta vulgaris var. conditiva)

1209 91 80 00

- - - ostalo

1209 99

- - ostalo:

1209 99 10 00

- - - seme šumskog drveća

 

- - - ostalo:

1209 99 91 00

- - - - seme bilja koje se uglavnom gaji zbog cveta, osim onog iz tar. podbroja 1209 30

1209 99 99 00

- - - - ostalo

1210

1210

Hmelj, svež ili sušen, drobljen ili nedrobljen, u prahu ili ne, u obliku peleta ili ne; lupulin:

1210 10 00 00

- Hmelj nedrobljen niti mleven niti u obliku peleta

1210 20

- Hmelj, drobljen, mleven ili u obliku peleta; lupulin:

1210 20 10 00

- - hmelj, drobljen, mleven ili u obliku peleta sa većim sadržajem lupulina; lupulin

1210 20 90 00

- - ostali

1211

 

Bilje i delovi bilja (uključujući semenje i plodove), vrsta koje se prvenstveno upotrebljavaju u proizvodnji mirisa, farmaciji ili za insekticide, fungicide ili slične svrhe, sveže ili sušeno, sečeno ili celo, drobljeno ili nedrobljeno, u prahu ili ne:

1211 20 00 00

- Koren ginsenga

 

1211 30 00 00

- List koke

1211 40 00 00

- Slama od maka

1211 90

- Ostalo:

1211 90 20 00

- - roda Ephedra

1211 90 30 00

- - tonka pasulj

1211 90 86

- - ostalo:

1211 90 86 10

- - - kamilica

1211 90 86 20

- - - nana

1211 90 86 30

- - - čaure maka

 

- - - ostalo:

1211 90 86 91

- - - - koren gospinog bilja - slatko korenje

1211 90 86 99

- - - - ostalo

 

1212

 

Roščići, morske i ostale alge, šećerna repa i šećerna trska, sveži, rashlađeni, smrznuti ili sušeni, mleveni ili nemleveni; koštice i jezgra iz koštica voća i ostali biljni proizvodi (uključući nepržen koren cikorije, vrste Cichorium intybus sativum) vrsta koja se prvenstveno upotrebljava za ljudsku ishranu, na drugom mestu nepomenuti niti uključeni:

 

 

- Morske alge i ostale alge:

GFI-pregledu ne podležu smrznute

1212 21 00 00

- - pogodne za ljudsku upotrebu

1212 29 00 00

- - ostalo

 

- Ostalo:

1212 91

- - Šećerna repa:

1212 91 20 00

- - - osušena, mlevena ili nemlevena

1212 91 80 00

- - - ostalo

1212 92 00 00

- - roščići

1212 93 00 00

- - šećerna trska

1212 94 00 00

- - koren cikorije

1212 99

- - Ostalo:

 

- - - seme roščića:

1212 99 41 00

- - - - neoljušteno, nelomljeno ili nemleveno

1212 99 49 00

- - - - ostalo

1212 99 95

- - - ostalo:

1212 99 95 10

- - - - koštice i jezgra iz koštica kajsija, breskvi (uključujući nektarine) ili šljiva

1212 99 95 90

- - - - ostalo

1213

1213 00 00 00

Slama i pleva od žitarica, sirovi, nepripremljeni, uključujući sečene, mlevene ili presovane ili u obliku peleta

 

1214

 

Broskva, stočna repa, korenjače za stočnu hranu, seno, lucerka, detelina, esparzeta, stočni kelj, vučika, grahorica i slični proizvodi za stočnu hranu, uključujući i u obliku peleta:

1214 10 00 00

- Brašno i pelete od lucerke (Alfalfa)

1214 90

- Ostalo:

1214 90 10 00

- - stočna repa, broskva i ostale korenjače za stočnu hranu

1214 90 90 00

- - ostalo

Glava 14

BILJNI MATERIJALI ZA PLETARSTVO; BILJNI PROIZVODI NA DRUGOM MESTU NEPOMENUTI NITI OBUHVAĆENI

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

1401

 

Biljni materijali koji se prvenstveno upotrebljavaju za pletarstvo (npr.: bambus, ratan, trska, rogoz, vrbovo pruće, rafija, slama žitarica, očišćena beljena ili nebeljena i kora od lipe):

GFI-pregledu ne podleže beljeni biljni materijal

1401 10 00 00

- Bambus

1401 20 00 00

- Ratan (španska trska)

1401 90 00 00

- Ostalo

1404

 

Biljni proizvodi na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni:

 

1404 20 00 00

- Linters od pamuka

1404 90 00

- Ostalo:

1404 90 00 10

- - biljni materijali koji se prvenstveno upotrebljavaju za proizvodnju metli i četki (npr.: sirak, pijasava, pirevina), uključujući u obliku povezaka ili snopova

1404 90 00 90

- - ostalo

Odeljak IV

PROIZVODI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PIĆA, ALKOHOLI I SIRĆE; DUVAN I PROIZVODI ZAMENE DUVANA

 

Glava 18

KAKAO I PROIZVODI OD KAKAA

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

1801

1801 00 00 00

Kakao u zrnu, ceo ili lomljen, sirov ili pržen

GFI-pregledu podleže samo sirov

1802

1802 00 00 00

Ljuske, kore, opne i ostali otpaci od kakaoa

GFI-pregledu podležu samo sirovi

Glava 21

RAZNI PROIZVODI ZA ISHRANU

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2103

 

Preparati za sosove i pripremljeni sosovi; mešani začini i mešana začinska sredstva; brašno i griz od slačice i pripremljena slačica (senf):

 

2103 30

- Brašno i griz od slačice i pripremljena slačica (senf):

2103 30 10 00

- brašno od slačice

2106

 

Prehrambreni proizvodi na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni:

GFI-pregledu ne podležu termički ili na drugi način obrađeni proizvodi

2106 90

- Ostalo:

 

- - ostalo:

2106 90 98

- - - ostalo:

2106 90 98 90

- - - -ostalo

Glava 23

OSTACI I OTPACI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PRIPREMLJENA HRANA ZA ŽIVOTINJE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2301

 

Brašno, prah i pelete, od mesa ili mesnih otpadaka, od ribe ili od ljuskara, mekušaca ili ostalih vodenih beskičmenjaka, nepodobnih za ljudsku ishranu; čvarci:

 

2301 10 00 00

- Brašno, prah i pelete, od mesa ili mesnih otpadaka; čvarci

GFI-pregledu podleže samo mesno i koštano brašno

2301 20 00 00

- Brašno, prah i pelete, od ribe ili ljuskara, mekušaca ili ostalih vodenih beskičmenjaka

GFI-pregledu podleže samo riblje brašno)

2302

 

Mekinje i ostali ostaci dobijeni prosejavanjem, mlevenjem ili drugom obradom žitarica i leguminoznog bilja, nepeletizovani ili peletizovani:

 

2302 10

- Od kukuruza:

2302 10 10 00

- - sa sadržajem skroba ne preko 35% po masi

2302 10 90 00

- - ostalo

2302 30

- Od pšenice:

2302 30 10 00

- - u kojima sadržaj skroba nije preko 28% po masi, a deo koji prolazi kroz sito sa otvorom od 0,2 mm ne prelazi 10% po masi ili, alternativno, deo koji prolazi kroz sito sadrži preko 1,5% pepela po masi, računato na suvi proizvod

2302 30 90 00

- - ostalo

2302 40

- Od ostalih žitarica:

 

- - od pirinča:

2302 40 02 00

- - - sa sadržajem skroba ne preko 35% po masi

2302 40 08 00

- - - ostalo

 

- - ostalo:

2302 40 10 00

- - - u kojima je sadržaj skroba nije preko 28% po masi, a deo koji prolazi kroz sito sa otvorom od 0,2 mm ne prelazi 10% po masi ili, alternativno, deo koji prolazi kroz sito sadrži preko 1,5% pepela po masi, računato na suvi proizvod

2302 40 90 00

- - - ostalo

2302 50 00 00

- Od leguminoznog bilja

2303

 

Ostaci od proizvodnje skroba i slični ostaci, rezanci od šećerne repe, ostaci od šećerne trske i ostali otpaci industrije šećera, ostaci i otpaci iz pivara ili destilacija, nepeletizovani ili peletizovani:

GFI-pregledu ne podležu ako su termički tretirani

2303 10

- Ostaci od proizvodnje skroba i slični ostaci:

 

- - ostaci od proizvodnje skroba iz kukuruza (osim koncentrisanih tečnosti za natapanje), sa sadržajem belančevina, računato na suvi proizvod:

2303 10 11 00

- - - preko 40% po masi

2303 10 19 00

- - - ne preko 40% po masi

2303 10 90 00

- - ostalo

2303 20

- Rezanci od šećerne repe, otpaci od šećerne trske i drugi otpaci od proizvodnje šećera:

2303 20 10 00

- - rezanci od šećerne repe

2303 20 90 00

- - ostali

2303 30 00 00

- Otpaci iz pivara ili destilacija

2304

2304 00 00 00

Uljane pogače i ostali čvrsti ostaci dobijeni prilikom ekstrakcije ulja od soje, nemleveni, mleveni ili peletizovani

2305

2305 00 00 00

Uljane pogače i ostali čvrsti ostaci dobijeni prilikom ekstrakcije ulja od kikirikija, nemleveni, mleveni ili peletizovani

GFI-pregledu ne podležu ako su termički tretirani

2306

 

Uljane pogače i ostali čvrsti ostaci dobijeni ekstrakcijom biljnih masnoća ili ulja osim onih iz tar. br. 2304 i 2305, nemleveni, mleveni ili peletizovani

2306 10 00 00

- Od semena pamuka

2306 20 00 00

- Od semena lana

2306 30 00 00

- Od semena suncokreta

 

- Od semena uljane repice:

2306 41 00 00

- - od semena uljane repice sa malom količinom eruka kiseline

2306 49 00 00

- - ostalo

2306 50 00 00

- Od kokosovog oraha ili kopre

2306 60 00 00

- Od palminog oraha ili jezgra

2306 90

- Ostalo:

2306 90 05 00

- - od kukuruznih klica

 

- - ostalo:

 

- - - uljane pogače i ostali ostaci dobijeni prilikom ekstrakcije maslinovog ulja:

2306 90 11 00

- - - - sa sadržajem ne preko 3% po masi maslinovog ulja

2306 90 19 00

- - - - sa sadržajem preko 3% po masi maslinovog ulja

2306 90 90 00

- - - ostalo

2308

 

Biljni materijali, biljni otpaci i ostaci od prerade biljnih materijala i sporedni proizvodi, peletizovani ili nepeletizovani, koji se upotrebljavaju za ishranu životinja, na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni:

 

 

- Komina od grožđa:

2308 00 11 00

- - sa ukupnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 4,3% i sa sadržajem suve materije preko 40% po masi

2308 00 19 00

- - ostalo

2308 00 40 00

- Žir i divlji kesten; kljuk ili komina od voća, osim od grožđa

GFI-pregledu ne podleže kljuk

2308 00 90 00

- ostalo

Glava 24

DUVAN I PROIZVODI ZAMENE DUVANA

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2401

 

Duvan, sirov ili neprerađen; otpaci od duvana:

 

2401 10

- Duvan, neižiljen:

2401 10 35 00

- - svetli duvan sušen na vazduhu ("light air - cured")

2401 10 60 00

- - orijentalni duvan sušen na suncu ("sun - cured")

2401 10 70 00

- - tamni duvan sušen na vazduhu ("dark air - cured")

2401 10 85 00

- - duvan sušen u sušari ("flue - cured")

2401 10 95 00

- - ostali

2401 20

- Duvan, delimično ili potpuno ižiljen:

2401 20 35 00

- - svetli duvan sušen na vazduhu ("light air - cured")

2401 20 60 00

- - orijentalni duvan sušen na suncu ("sun - cured")

2401 20 70 00

- - tamni duvan sušen na vazduhu ("dark air - cured")

2401 20 85 00

- - duvan sušen u sušari ("flue - cured")

2401 20 95 00

- - ostali

2401 30 00 00

- Otpaci od duvana

2403

 

Ostali prerađeni duvan i proizvodi zamene duvana, "homogenizovani" ili "rekonstituisani" duvan; ekstrakti i esencije od duvana:

 

- Ostalo:

2403 91 00 00

- - "homogenizovani" ili "rekonstituisani" duvan

Odeljak V

MINERALNI PROIZVODI

 

Glava 25

SO; SUMPOR; ZEMLJA I KAMEN; GIPS, KREČ I CEMENT

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2510

 

Prirodni kalcijum fosfati, prirodni aluminijum kalcijum fosfati i fosfatna kreda:

 

2510 20 00 00

- Mleveni

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za ishranu bilja

2530

 

Mineralne materije na drugom mestu nepomenute ili neobuhvaćene:

 

2530 90 00 00

- Ostalo

GFI-pregledu podleže vrtna zemlja-crnica

Glava 27

MINERALNA GORIVA, MINERALNA ULJA I PROIZVODI NJIHOVE DESTILACIJE; BITUMENOZNE MATERIJE; MINERALNI VOSKOVI

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2703

2703 00 00 00

Treset (uključujući tresetnu slamu), neaglomerisan ili aglomerisan

 

Odeljak VI

PROIZVODI HEMIJSKE I SRODNIH INDUSTRIJA

 

Glava 28

NEORGANSKI HEMIJSKI PROIZVODI; ORGANSKA ILI NEORGANSKA JEDINJENJA PLEMENITIH METALA, IZOTOPI RETKIH ZEMLJI, RADIOAKTIVNIH ELEMENATA I IZOTOPA

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2802

2802 00 00 00

Sumpor, sublimisan ili taložen; koloidni sumpor

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2810

2810 00

Oksidi bora; borne kiseline:

2810 00 90 00

- Ostalo

2811

 

Ostale neorganske kiseline i ostala neorganska kiseonična jedinjenja nemetala:

 

- Ostale neorganske kiseline:

2811 19

- - Ostale:

2811 19 20 00

- - - cijanovodonik (cijanovodonična kiselina)

 

- Ostala neorganska kiseonična jedinjenja nemetala:

2811 29

- - Ostala:

 

2811 29 90 00

- - - ostalo

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2825

 

Hidrazin i hidroksilamin i njihove neorganske soli; ostale neorganske baze; ostali oksidi, hidroksidi i peroksidi metala:

2825 50 00 00

- Oksidi i hidroksidi bakra

 

2827

 

Hloridi, oksihloridi i hidroksihloridi; bromidi i oksibromidi; jodidi i oksijodidi:

 

- Ostali hloridi:

2827 39

- - ostali:

2827 39 85

- - - ostali:

2827 39 85 10

- - - - cinka

2827 41 00 00

- Oksihloridi i hidroksihloridi:

 

- - bakra

2833

 

Sulfati; stipse; peroksosulfati (persulfati):

 

- Ostali sulfati:

2833 21 00 00

- - magnezijuma

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju pesticida ili sredstava za zaštitu bilja

2833 25 00 00

- - bakra

2833 29

- - ostali:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu i ishranu bilja

2833 29 20 00

- - - kadmijuma; hroma, cinka

2834

 

Nitriti; nitrati:

 

- Nitrati:

2834 21 00 00

- - kalijuma

2834 29

- - ostali:

2834 29 80 00

- - - ostali

2835

 

Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) i fosfati; polifosfati, hemijski određeni ili neodređeni:

 

 

- Fosfati:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za ishranu bilja

2835 24 00 00

- - kalijuma

2835 25 00 00

- - kalcijum hidrogenortofosfat (dikalcijum fosfat)

2836

 

Karbonati; peroksokarbonati (perkarbonati); komercijalni amonijum karbonat koji sadrži amonijum karbamat:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu ili ishranu bilja

 

- Ostalo:

2836 99

- - ostalo:

 

- - - karbonati:

2836 99 11 00

- - - - magnezijuma; bakra

2836 99 17

- - - - ostalo:

2836 99 17 90

- - - - - ostalo

2840

 

Borati; peroksoborati (perborati):

2840 20

- Ostali borati:

2840 20 90 00

- - ostali

2848

2848 00 00 00

Fosfidi, hemijski određeni ili neodređeni, osim fosfida gvožđa

2852

 

Jedinjenja žive, neorganska ili organska, hemijski određena ili ne, isključujući amalgame:

2852 10 00

- Hemijski određena:

 

- - neorganska jedinjenja žive:

2852 10 00 19

- - - ostalo

 

- - ostali:

2852 10 00 90

- - - ostalo

2852 90 00

- Ostalo:

 

- - neorganska jedinjenja žive:

2852 90 00 19

- - - ostalo

Glava 29

ORGANSKI HEMIJSKI PROIZVODI

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

2903

 

Halogeni derivati ugljovodonika:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

 

- Fluorovani, bromovani i jodirani derivati acikličnih ugljovodonika:

2903 39

- - ostalo:

 

- - - bromidi:

2903 39 11 00

- - - - bromometan (metil bromid)

 

- Halogenovani derivati ciklanskih, ciklenskih ili cikloterpenskih ugljovodonika:

 

- Halogenovani derivati ciklanskih, ciklenskih ili cikloterpenskih ugljovodonika:

2903 89

- - ostali:

2903 89 90 00

- - - ostalo

 

- Halogenovani derivati aromatičnih ugljovodonika:

2903 91 00 00

- - hlorobenzen, o-dihlorobenzen i p-dihlorobenzen

2903 92 00 00

- - heksahlorobenzen (ISO) i DDT(ISO) (klofenotan (INN) (1,1,1-trihloro-2,2-bis (p- hlorofenil) etan)

2903 99

- - ostalo:

2903 99 90 00

- - - ostalo

2904

 

Sulfo-, nitro ili nitrozo- derivati ugljovodonika, halogenovani ili nehalogenovani:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2904 90

- Ostali:

2904 90 40 00

- - trihlornitrometan (hlorpikrin)

2906

 

Ciklični alkoholi i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

 

- Aromatični:

2906 29 00 00

- - ostalo

2907

 

Fenoli; fenol-alkoholi:

 

- Polifenoli; fenol-alkoholi:

2907 21 00 00

- - rezorcin i njegove soli

2908

 

Halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati fenola i fenol-alkohola:

 

- Derivati koji sadrže samo halogene supstituente i njihove soli:

2908 11 00 00

- - pentahlorofenol (ISO)

2908 19 00 00

- - ostalo

 

- Ostalo:

2908 91 00 00

- - dinoseb (ISO) i njegove soli

2908 92 00 00

- - 4,6-dinitro-o-krezol (DNOC (ISO)) i njegove soli

2908 99 00 00

- - ostalo

2909

 

Etri, etar-alkoholi, etar-fenoli, etar-alkohol-fenoli, peroksidi alkohola, peroksidi etara, peroksidi ketona (hemijski određeni ili neodređeni) i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

2909 30

- Aromatični etri i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

2909 30 90 00

- - ostalo

2910

 

Epoksidi, epoksi-alkoholi, epoksi fenoli i epoksietri, sa tročlanim prstenom, njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

2910 90 00 00

- Ostalo

2914

 

Ketoni i hinoni, sa ili bez drugih kiseoničnih funkcija i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

 

- Ciklanski, ciklenski i cikloterpenski ketoni bez drugih kiseoničnih funkcija:

2914

2914 29 00 00

- - ostali

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2914 50 00 00

- Keton-fenoli i ketoni sa drugim kiseoničnim funkcijama

 

- Hinoni:

2914 69

- - ostali:

2914 69 90 00

- - - ostalo

2914 70 00 00

- Halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

2915

 

Zasićene aciklične monokarbonske kiseline i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- i nitrozo-derivati:

 

- Sirćetna kiselina i njene soli; anhidrid sirćetne kiseline:

2915 21 00 00

- - sirćetna kiselina

 

- Estri sirćetne kiseline:

2915 39 00 00

- - ostali:

2915 90

- Ostalo:

2915 90 70

- - ostalo:

2915 90 70 90

- - - ostalo

2916

 

Nezasićene aciklične monokarbonske kiseline, ciklične monokarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

 

- Nezasićene aciklične monokarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

2916 12 00 00

- - estri akrilne kiseline

2916 19

- - ostalo:

2916 19 95

- - - ostalo:

2916 19 95 90

- - - - ostalo

2916 20 00 00

- Ciklanske, ciklenske ili cikloterpenske monokarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati

 

- Aromatične monokarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

2916 34 00 00

- - fenil-sirćetna kiselina i njene soli

2916 39

- - ostalo:

2916 39 90 00

- - - ostalo

2917

 

Polikarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

 

 

- Aciklične polikarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

2917 19

- - ostalo:

2917 19 90 00

- - - ostalo

 

- Aromatične polikarbonske kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

2917 39

- - Ostalo:

2917 39 95 00

- - - ostalo

2918

 

Karbonske kiseline sa dodatnom kiseoničnom funkcijom i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

 

- Karbonske kiseline sa alkoholnom funkcijom ali bez druge kiseonične funkcije, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

2918 19

- - ostalo:

2918 19 50 00

- - - 2,2-difenil-2-oksisirćetna kiselina (benzilna kiselina)

2918 19 98 00

- - - ostalo

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

 

- Karbonske kiseline sa fenolnom funkcijom, ali bez druge kiseonične funkcije, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

2918 29 00 00

- - ostalo

 

- Ostalo:

2918 91 00 00

- - 2,4,5-T (ISO) (2,4,5- trihlorfenoksisirćetna kiselina), njene soli i estri

2918 99

- - ostalo:

2918 99 90 00

- - - ostalo

2919

 

Estri fosforne kiseline i njihove soli, uključujući laktofosfate; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

2919 10 00 00

- Tris(2,3-dibromopropil) fosfat

2919 90 00 00

- Ostalo

2920

 

Estri ostalih neorganskih kiselina nemetala (osim estara vodonik-halogenida) i njihove soli; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

 

- Estri tiofosforne kiseline (fosforotioati) i njihove soli; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati:

2920 11 00 00

- - paration (ISO) i paration-metil (ISO) (metil paration)

2920 19 00 00

- - ostali

2920 90

- Ostali:

2920 90 85 00

- - ostali

2921

 

Jedinjenja sa amino-funkcijom:

 

- Aciklični monoamini i njihovi derivati; njihove soli:

2921 11 00 00

- - metilamin, di- ili trimetilamin i njihove soli

 

- Aromatični monoamini i njihovi derivati; njihove soli:

2921 42 00 00

- - derivati anilina i njihove soli:

2921 43 00 00

- - toluidini i njihovi derivati; njihove soli

2921 49 00 00

- - ostalo:

 

- Aromatični poliamini i njihovi derivati; njihove soli:

2921 51

- - o-, m-, p-fenilendiamin, diaminotolueni i njihovi derivati; njihove soli:

 

- - - o-, m-, p-fenilendiamin, diaminotolueni i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- i nitrozo- derivati; njihove soli:

2921 51 19 00

- - - - ostalo

2922

 

Amino jedinjenja sa kiseoničnom funkcijom:

 

- Amino-kiseline, osim onih koji sadrže više od jedne kiseonične funkcije, i njihovi estri; njihove soli:

 

2922 49

- - ostalo:

2922 49 85 00

- - - ostalo

2922 50 00 00

- Fenoli amino-alkohola, fenoli amino-kiselina i ostala amino- jedinjenja sakiseoničnom funkcijom

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi kao đubrivo

2923

 

Kvaternerne amonijumove soli i hidroksidi amonijuma; lecitini i ostali fosfoaminolipidi, hemijski određeni ili neodređeni:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2923 90 00 00

- Ostalo

2924

 

Jedinjenja sa karboksiamidnom funkcijom; jedinjenja ugljene kiseline sa amidnom funkcijom:

 

 

- Aciklični amidi (uključujući aciklične karbamate) i njihovi derivati; njihove soli:

 

2924 12 00 00

- - fluoracetamid (ISO), monokrotofos (ISO) i fosfamidon(ISO)

2924 19 00 00

- - ostalo

 

- Ciklični amidi (uključujući ciklične karbamate) i njihovi derivati; njihove soli:

2924 21 00 00

- - ureini i njihovi derivati; njihove soli

2924 29

- - ostalo:

2924 29 98 00

- - - ostalo

2925

 

Jedinjenja sa karboksiimidnom funkcijom (uključujući saharin i njegove soli) i jedinjenja sa iminofunkcijom:

 

- Imidi i njihovi derivati; njihove soli:

2925 19

- - ostalo:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

 

 

2925 19 95 00

- - - ostalo

 

- Imini i njihovi derivati; njihove soli:

2925 21 00 00

- - hlordimeform (ISO)

2925 29 00 00

- - ostalo

2926

 

Jedinjenja sa nitrilnom funkcijom:

2926 90

- Ostalo:

2926 90 95 00

- - ostalo

2927

2927 00 00 00

Diazo-, azo- ili azoksi-jedinjenja

2928

2928 00

Organski derivati hidrazina ili hidroksilamina:

2928 00 90 00

- Ostalo

2929

 

Jedinjenja sa ostalim azotnim funkcijama:

2929 90 00 00

- Ostalo

2930

 

Organsko-sumporna jedinjenja:

2930 20 00 00

- Tiokarbamati i ditiokarbamati

2930 30 00 00

- Tiuram mono-, di- ili tetra-sulfidi

2930 50 00 00

- kaptafol (ISO) i metamidofos (ISO)

2930 90

- Ostalo:

2930 90 99

- - ostalo:

2930 90 99 10

- - - ditiokarbonati (ksantati)

2930 90 99 90

- - - ostalo

2931

 

Ostala organsko-neorganska jedinjenja:

2931 10 00 00

- Olovni tetrametil i olovni tetraetil

2931 20 00 00

- Jedinjenja tributilkalaja

2931 90

- Ostalo:

2931 90 40 00

- - (5-etil-2-metil-2-okso-1,3,2- dioksafosfinan-5-il)metil metil metilfosfonat; bis[(5-etil-2-metil-2-okso-1,3,2-dioksafosfinan-5- il)metil]metilfosfonat; - 2,4,6- tripropil-1,3,5,2,4,6- trioksatrifosfinan 2,4,6-trioksid; dimetil propilfosfonat; dietil etilfosfonat; natrijum 3- (trihidroksilil)propil metilfosfonat; mešavine koje se uglavnom sastoje od metilfosfonske kiseline i (aminoiminometil)uree (u odnosu 50:50)

2931 90 90 00

- - ostalo

 

Heterociklična jedinjenja samo sa hetero-atomom ili heteroatomima kiseonika:

 

- Jedinjenja koja imaju nekondenzovan furanov prsten (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana) u strukturi:

2932

2932 19 00 00

- - ostalo

2932 20

- Laktoni:

2932 20 20 00

- - gama-butirolakton

2932 20 90 00

- - ostalo

2932

 

- Ostalo:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2932 99 00 00

- - ostalo

2933

 

Heterociklična jedinjenja samo sa hetero-atomom (atomima) azota:

 

- Jedinjenja koja imaju nekondenzovan pirazolov prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana):

2933 19

- - ostala:

2933 19 90 00

- - - ostalo

 

- Jedinjenja koja imaju nekondenzovan imidazolov prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana):

2933 21 00 00

- - hidantoin i njegovi derivati

2933 29

- - ostalo:

2933 29 90 00

- - - ostalo

2933 39

- - ostala:

2933 39 25 00

- - - 3,6 dihlorpiridin-2-karboksilna kiselina

2933 39 40 00

- - - 2-butoksietil (3,5,6-trihloro-2-piridiloksi)acetat

2933 39 50 00

- - - fluoroksipir (ISO) metil estar

2933 39 99 00

- - - ostalo

 

- Jedinjenja koja imaju hinolinsku ili izohinolinsku prstenastu strukturu (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana), dalje nekondenzovana:

2933 49

- - ostalo:

2933 49 10 00

- - - halogeni derivati hinolina; derivati hinolin-karboksilne kiseline

2933 49 90 00

- - - ostalo

 

- Jedinjenja koja imaju pirimidinski prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana) ili piperazinski prsten u strukturi:

2933 59

- - ostalo:

2933 59 10 00

- - - diazinon (ISO)

2933 59 95 00

- - - ostalo

 

- Jedinjenja koja imaju nekondenzovan prsten triazina u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana):

2933 69

- - ostalo:

2933 69 10 00

- - - atrazin (ISO); propazin (ISO); simazin (ISO); heksahidro-1,3,5-trinitro-1,3,5- triazin (heksogen, trimetilentrinitramin)

2933 69 80 00

- - - ostalo

 

- Ostalo:

2933 99

- - ostalo:

2933 99 80 00

- - - ostalo

2934

 

Nukleinske kiseline i njihove soli, hemijski određeni ili neodređeni; ostala heterociklična jedinjenja:

2934 10 00 00

- Jedinjenja koja imaju nekondenzovan tiazolov prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana)

2934 20

- Jedinjenja koja imaju benzotiazolov sistem prstena u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana), dalje nekondenzovana:

2934 20 80 00

- - ostalo

2934

 

- Ostalo:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2934 99

- - ostalo:

2934 99 90 00

- - ostalo

2935

2935 00

Sulfonamidi:

 

2935 00 90 00

- Ostalo

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za zaštitu bilja

2939

 

Biljni alkaloidi, prirodni ili dobijeni sintezom i njihove soli, etri, estri i ostali derivati:

 

- Alkaloidi glavnice raži i njihovi derivati; njihove soli:

2939 69 00 00

- - ostalo

 

- Ostalo:

2939 99 00 00

- - ostalo

2941

 

Antibiotici:

2941 90 00 00

- Ostalo

2942

2942 00 00 00

Ostala organska jedinjenja

Glava 30

FARMACEUTSKI PROIZVODI

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

3002

 

Ljudska krv; životinjska krv pripremljena za upotrebu u terapeutske, profilaktičke ili dijagnostičke svrhe; antiserumi i ostale frakcije krvi i modifikovani imunološki proizvodi, bilo da su dobijeni putem biotehnoloških procesa ili ne; vakcine, toksini, kulture mikroorganizama (osim kvasca) i slični proizvodi:

 

3002 90

- Ostalo:

GFI-pregledu podleže samo ako se koristi za proizvodnju sredstava za ishranu bilja

3002 90 50 00

- - kulture mikroorganizama

Glava 31

ĐUBRIVA

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

3101

3101 00 00 00

Đubriva životinjskog ili biljnog porekla, nepomešana ili međusobno pomešana ili hemijski obrađena; đubriva dobijena mešanjem ili hemijskom obradom proizvoda životinjskog ili biljnog porekla

 

3102

 

 

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste isključivo kao sredstva za ishranu bilja (samo ako se koriste u poljoprivredi)

 

Azotna đubriva, mineralna ili hemijska:

3102 10

- Urea, u vodenom rastvoru ili ne:

3102 10 10 00

- - urea sa sadržajem više od 45% azota po masi, računato na suvi anhidrovani proizvod

3102 10 90 00

- - ostalo

 

- Amonijum sulfat; dvogube soli i mešavine amonijum sulfata i amonijum nitrata:

3102 21 00 00

- - amonijum sulfat

3102 29 00 00

- - ostalo

3102 30

- Amonijum nitrat, u vodenom rastvoru ili ne:

3102 30 10 00

- - u vodenom rastvoru

3102 30 90

- - ostalo:

3102 30 90 90

- - - ostalo

3102 40

- Mešavine amonijum nitrata sa kalcijum karbonatom ili drugim neorganskim neđubrivim materijama:

3102 40 10 00

- - sa sadržajem azota ne preko 28% po masi

3102 40 90 00

- - sa sadržajem azota preko 28% po masi

3102 50 00 00

- Natrijum nitrat

3102 60 00 00

- Dvogube soli i mešavine kalcijum nitrata i amonijum nitrata

3102 80 00 00

- Mešavine uree i amonijum nitrata u vodenom ili amonijačnom rastvoru

3102 90 00

- Ostala, uključujući mešavine koje nisu navedene u prethodnim tar. podbrojevima:

3102 90 00 10

- - kalcijum cijanamid

3102 90 00 90

- - ostala

3103

 

Fosfatna đubriva, mineralna ili hemijska:

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste isključivo kao sredstva za ishranu bilja (samo ako se koriste u poljoprivredi

3103 10

- Superfosfati:

3103 10 10 00

- - sa sadržajem više od 35% difosfor pentoksida po masi

3103 10 90 00

- - ostalo

3103 90 00 00

- Ostalo

3104

 

Kalijumova đubriva, mineralna ili hemijska:

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste isključivo kao sredstva za ishranu bilja (samo ako se koriste u poljoprivredi)

3104 20

- Kalijum hlorid:

3104 20 10 00

- - sa sadržajem kalijuma preračunatog kao K2O, po masi, ne preko 40% računato na suv anhidrovan proizvod

3104 20 50 00

- - sa sadržajem kalijuma preračunatog kao K2O, po masi, preko 40%, ali ne preko 62%, računato na suv anhidrovan proizvod

3104 20 90 00

- - sa sadržajem kalijuma preračunatog kao K2O, po masi preko 62% računato na suv anhidrovan proizvod

 

3104 30 00 00

- Kalijum sulfat

 

3104 90 00 00

- Ostala

3105

 

Mineralna ili hemijska đubriva koja sadrže dva ili tri đubriva elementa azot, fosfor i kalijum; ostala đubriva; proizvodi iz ove Glave u obliku tableta ili sličnim oblicima ili u pakovanjima bruto mase ne preko 10 kg:

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste isključivo kao sredstva za ishranu bilja (samo ako se koriste u poljoprivredi)

3105 10 00 00

- Proizvodi iz ove Glave u obliku tableta ili sličnim oblicima ili u pakovanjima bruto mase ne preko 10 kg

3105 20

- Mineralna ili hemijska đubriva koja sadrže tri đubriva elementa azot, fosfor i kalijum:

3105 20 10 00

- - sa sadržajem azota preko 10% po težini suvog anhidrovanog proizvoda

3105 20 90 00

- - ostala

3105 30 00 00

- Diamonijum hidrogenortofosfat (diamonijum fosfat)

3105 40 00 00

- Amonijum dihidrogenortofosfat (monoamonijum fosfat) i njegove mešavine sa diamonijum hidrogenortofosfatom (diamonijum fosfat)

 

- Ostala mineralna ili hemijska đubriva koja sadrže dva đubriva elementa azot i fosfor:

3105 51 00 00

- - koja sadrže nitrate i fosfate

3105 59 00 00

- - ostala

3105 60 00 00

- Mineralna ili hemijska đubriva koja sadrže dva đubriva elementa fosfor i kalijum

3105 90

- Ostalo:

3105 90 20 00

- - sa sadržajem azota preko 10% po masi, računato na suv anhidrovan proizvod

3105 90 80 00

- - ostalo

Glava 38

RAZNI PROIZVODI HEMIJSKE INDUSTRIJE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

3808

 

Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva protiv klijanja, sredstva za regulaciju rasta biljaka, dezinfektanti i slični proizvodi pripremljeni u oblike ili pakovanja za prodaju na malo ili kao preparati ili proizvodi (na primer, sumporisane trake, fitilji, sveće i hartija za ubijanje muva):

 

3808 50 00

- Roba navedena u Napomeni 1. za tarifni podbroj ove glave:

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste isključivo kao sredstva za zaštitu bilja

3808 50 00 10

- - insekticidi; herbicidi; dezinfektanti

3808 50 00 20

- - sredstva protiv klijanja i sredstva za regulaciju rasta biljaka

 

 

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste isključivo kao sredstva za zaštitu bilja

3808 50 00 90

- - ostalo

3808 91

- Ostalo:

3808 91 10 00

- - insekticidi:

3808 91 20 00

- - - na bazi piretroida

3808 91 30 00

- - - na bazi hlorovanih ugljovodonika

3808 91 40 00

- - - na bazi karbamata

3808 91 90 00

- - na bazi organo-fosfornih jedinjenja

 

- - - ostalo

3808 92

- - fungicidi:

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste u poljoprivredi i šumarstvu

 

- - - neorganski:

3808 92 10 00

- - - - preparati na bazi jedinjenja bakra

3808 92 20 00

- - - - ostalo

 

- - - ostalo:

3808 92 30 00

- - - - na bazi ditiokarbamata

3808 92 40 00

- - - - na bazi benzimidazola

3808 92 50 00

- - - - na bazi diazola ili triazola

3808 92 60 00

- - - - na bazi diazina ili morfolina

3808 92 90 00

- - - - ostalo

3808 93

- - herbicidi, sredstva protiv klijanja i sredstva za regulisanje rasta biljaka:

 

- - - herbicidi:

3808 93 11 00

- - - - na bazi fenoksi-fitohormona

3808 93 13 00

- - - - na bazi triazina

3808 93 15 00

- - - - na bazi amida

3808 93 17 00

- - - - na bazi karbamata

3808 93 21 00

- - - - na bazi dinitroanilin derivata

3808 93 23 00

- - - - na bazi derivata uree, uracila ili sulfoniluree

3808 93 27 00

- - - - ostalo

3808 93 30 00

- - - sredstva protiv klijanja

 

3808 93 90 00

- - - sredstva za regulaciju rasta biljaka

3808 99

- - ostalo:

GFI-pregledu podležu proizvodi koji se koriste u poljoprivredi i šumarstvu

3808 99 10 00

- - - rodenticidi

3808 99 90 00

- - - ostalo

3824

 

Pripremljena vezivna sredstva za livačke kalupe ili livačka jezgra; hemijski proizvodi i preparati hemijske ili srodnih industrija (uključujući i one koji se sastoje od mešavina prirodnih proizvoda), na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni:

 

3824 90

- Ostalo:

GFI-pregledu podleže samo zemlja za saksije

 

- - ostalo:

 

- - - ostalo:

3824 90 97 00

- - - - ostalo

Odeljak IX

DRVO I PROIZVODI OD DRVETA, DRVENI UGALJ, PLUTA, PROIZVODI OD PLUTE, PROIZVODI OD SLAME, ESPARTA ILI OD DRUGIH MATERIJALA ZA PLETENJE; KORPARSKI I PLETARSKI PROIZVODI

 

Glava 44

DRVO I PROIZVODI OD DRVETA; DRVENI UGALJ

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

4401

 

Ogrevno drvo u oblicama, cepanicama, granama, snopovima ili sličnim oblicima; iverje i slične čestice, drvena piljevina, otpaci i ostaci od drveta, aglomerisani ili neaglomerisani u oblice, brikete, pelete i slične oblike:

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno i ako se nalazi na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/10 i 22/12)

4401 10 00 00

- Ogrevno drvo, u oblicama, cepanicama, granama, snopovima ili sličnim oblicima

 

- Iverje i slične čestice:

4401 21 00 00

- - od četinara

4401 22 00 00

- - od nečetinara

 

- Piljevina, optaci i ostaci, aglomerisani ili neaglomerisani u oblice, brikete, pelete ili slične oblike:

4401 31 00 00

- - pelete od drveta

4401 39

- - ostalo:

4401 39 20 00

- - - aglomerisani (npr. briketi)

 

- - - ostalo:

4401 39 30 00

- - - - piljevina

4401 39 80 00

- - - - ostalo

4403

 

Neobrađeno drvo sa korom ili bez kore ili beljike ili grubo obrađeno (učetvoreno):

4403 10 00 00

- Zaštićeno bojom, kreozotom ili drugim sredstvima

4403 20

- Ostalo od četinara:

 

- - smreka, vrste "Picea abies karst" ili srebrna jela "Abies alba Mill.":

4403 20 11 00

- - - rezani trupci

4403 20 19 00

- - - ostalo

 

- - bor, vrste "Pinus sylvestris L.":

4403 20 31 00

- - - rezani trupci

4403 20 39 00

- - - ostalo

 

- - ostalo:

4403 20 91 00

- - - rezani trupci

4403 20 99 00

- - - ostalo

 

- Ostalo, od tropskog drveta navedenog u Napomeni 1. za tarifne podbrojeve uz ovu Glavu:

4403 41 00 00

- - tamnocrveni meranti, svetlocrveni meranti i meranti bakau

4403 49

- - ostalo:

4403 49 10 00

- - - sapelli, acajou d'Afrique i iroko

4403

4403 49 35 00

- - - okoume i sipo

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno i ako se nalazi na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/10 i 22/12)

4403 49 95 00

- - - ostalo

 

- Ostalo:

4403 91

- - od hrasta (Quercus spp.):

4403 91 10 00

- - - rezani trupci

4403 91 90 00

- - - ostalo

4403 92

- - od bukve (Fagus spp.):

4403 92 10 00

- - - rezani trupci

4403 92 90 00

- - - ostalo

4403 99

- - ostalo:

4403 99 10 00

- - - od topole

4403 99 30 00

- - - od eukaliptusa

 

- - - od breze:

4403 99 51 00

- - - - rezani trupci

4403 99 59 00

- - - - ostalo

4403 99 95 00

- - - ostalo

4404

 

Drvo za obruče; cepano kolje; zašiljeno kolje, prošće, letve i stubovi za ogradu od drveta zašiljeni ali nerezani po dužini; drvo grubo prekraćeno ali netokareno, nesavijeno ili drukčije obrađeno, podesno za proizvodnju štapova, kišobrana, držalja za alate ili slične proizvode; trake, cepke - iverje i slično od drveta:

4404 10 00 00

- Četinarsko

4404 20 00 00

- Nečetinarsko

4405

4405 00 00 00

Drvena vuna; drvno brašno

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno

4406

 

Železnički ili tramvajski pragovi od drveta:

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno i ako se nalazi na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/1010 i 22/12)

4406 10 00 00

- Neimpregnisan

4406 90 00 00

- Ostali

4407

 

Drvo obrađeno po dužini rezanjem, glodanjem ili sečenjem ili ljuštenjem, uključujući i rendisano, brušeno, čeono spojeno, debljine preko 6 mm:

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno i ako se nalazi na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/1010 i 22/12)

4407 10

- Od četinara:

4407 10 15 00

- - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - ostalo:

 

- - - rendisano:

4407 10 31 00

- - - - smreka, vrste "Picea abies Karst" ili srebrna jela "Abies alba Mill."

4407 10 33 00

- - - - bor, vrste "Pinus sylvestris L."

4407 10 38 00

- - - - ostalo

 

- - - ostalo:

4407 10 91 00

- - - - smreka, vrste "Picea abies Karst" ili srebrena jela "Abies alba Mill."

4407 10 93 00

- - - - bor, vrste "Pinus sylvestris L."

4407 10 98 00

- - - - ostalo

 

 

- Od tropskog drveta navedenog u Napomeni 1. za tarifne podbrojeve uz ovu Glavu:

 

4407 21

- - mahagoni (Swietenia spp.):

4407 21 10 00

- - - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407

4407 21 91 00

- - - - rendisano

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno i ako se nalazi na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/10) 10 i 22/12)

4407 21 99 00

- - - - ostalo

4407 22

- - virola, imbuia i balsa:

4407 22 10 00

- - - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 22 91 00

- - - - rendisano

4407 22 99 00

- - - - ostalo

4407 25

- - tamnocrveni meranti, svetlocrveni meranti i meranti bakau:

4407 25 10 00

- - - čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 25 30 00

- - - - rendisano

4407 25 50 00

- - - - brušeno

4407 25 90 00

- - - - ostalo

4407 26

- - beli lauan, beli meranti, bela seraya, žuta meranti i alan:

4407 26 10 00

- - - čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 26 30 00

- - - - rendisano

4407 26 50 00

- - - - brušeno

4407 26 90 00

- - - - ostalo

4407 27

- - sapelli:

4407 27 10 00

- - - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 27 91 00

- - - - rendisano

4407 27 99 00

- - - - ostalo

4407 28

- - iroko:

4407 28 10 00

- - - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 28 91 00

- - - - rendisano

4407 28 99 00

- - - - ostalo

4407 29

- - ostalo:

4407 29 15 00

- - - čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

 

- - - - acajou d'Afrique, azobé, dibétou, ilomba, jelutong, jongkong, kapur kempas, keruing, limba, makoré, mansonia, merbau, obeche, okoumé, palissandre de Rio, palissandre de Para, palissandre de Rose, ramin, sipo, teak i tiama:

 

- - - - - rendisano:

4407 29 20 00

- - - - - - palissanadre de Rio, palissandre de Para i palissandre de Rose

4407 29 25 00

- - - - - - ostalo

4407 29 45 00

- - - - - brušeno

4407 29 60 00

- - - - - ostalo

 

- - - - ostalo:

4407 29 83 00

- - - - - rendisano

4407 29 85 00

- - - - - brušeno

4407 29 95 00

- - - - - ostalo

 

- Ostalo:

 

4407 91

- - od hrasta (Quercus spp.):

 

4407 91 15 00

- - - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407

 

- - - - rendisano:

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno i ako se nalazi na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/10 i 22/12)

4407 91 31 00

- - - - - blokovi, lamele i frize za parket ili blokovi za pokrivanje podova, nesastavljeno

4407 91 39 00

- - - - - ostalo

4407 91 90 00

- - - - ostalo

4407 92 00 00

- - od bukve (Fagus spp.)

4407 93

- - od javora (Acer spp.):

4407 93 10 00

- - - rendisano; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 93 91 00

- - - - brušeno

4407 93 99 00

- - - - ostalo

4407 94

- - od trešnje (Prunus spp.):

4407 94 10 00

- - - rendisano; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 94 91 00

- - - - brušeno

4407 94 99 00

- - - - ostalo

4407 95

- - od jasena (Fraxinus spp.):

4407 95 10 00

- - - rendisano; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 95 91 00

- - - - brušeno

4407 95 99 00

- - - - ostalo

4407 99

- - ostalo:

4407 99 27 00

- - - rendisano; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4407 99 40 00

- - - - brušeno

 

- - - - ostalo:

4407 99 91 00

- - - - - od topole

4407 99 96 00

- - - - - od tropskog drveta

4407 99 98 00

- - - - - ostalo

4408

 

Listovi za furniranje (uključujući i one dobijene sečenjem laminiranog drveta), za šperploče ili za slično laminirano drvo i ostalo drvo, dužno rezano, sečeno nožem ili ljušteno, rendisano ili nerendisano, brušeno ili nebrušeno, nespojeno ili čeono spojeno, debljine ne preko 6mm:

GFI-pregledu ne podležu ako su hemijski i termički obrađeni kao i listovi za furniranje koji su dobijeni sečenjem laminiranog drveta

4408 10

- Od četinara:

4408 10 15 00

- - rendisano; brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - ostalo:

4408 10 91 00

- - - daščice za proizvodnju olovaka

4408 10 98 00

- - - ostalo

 

- Od tropskog drveta navedenog u Napomeni 1. za tarifni podbroj uz ovu Glavu:

4408 31

- - tamnocrveni meranti, svetlocrveni meranti i meranti bakau:

4408 31 11 00

- - - čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - ostalo:

4408 31 21 00

- - - - rendisano

4408 31 25 00

- - - - brušeno

4408 31 30 00

- - - - ostalo

4408 39

- - ostalo:

4408

 

- - - acajou d'Afrique, limba, mahogany (Switenia spp), obeche, okoumé, palissandre de Para, palissandre de Rio, palissandre de Rose, sapelli, sipo, virola i beli luan:

GFI-pregledu ne podležu ako su hemijski i termički obrađeni kao i listovi za furniranje koji su dobijeni sečenjem laminiranog drveta

4408 39 15 00

- - - - brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - - ostalo:

4408 39 21 00

- - - - - rendisano

4408 39 30 00

- - - - - ostalo

 

- - - ostalo:

4408 39 55 00

- - - - rendisano; brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - - - ostalo:

4408 39 70 00

- - - - - daščice za proizvodnju olovaka

 

- - - - - ostalo:

4408 39 85 00

- - - - - - debljine ne preko 1 mm

4408 39 95 00

- - - - - - debljine preko 1 mm

4408 90

- Ostalo:

4408 90 15 00

- - rendisano; brušeno; čeono spojeno, uključujući i rendisano ili brušeno

 

- - ostalo:

4408 90 35 00

- - - daščice za proizvodnju olovaka

 

- - - ostalo:

4408 90 85 00

- - - - debljine ne preko 1 mm

4408 90 95 00

- - - - debljine preko 1 mm

4409

 

Drvo (uključujući lamele i frize za parket, nesastavljene) profilisano (pero i žljeb, žljebljeno, falcovano ili slično obrađeno) po dužini bilo koje ivice, krajeva ili lica, uključujući rendisano, brušeno ili čeono spojeno:

GFI-pregledu podleže samo ako nije hemijski i termički obrađeno

4409 10

- Od četinara:

4409 10 11 00

- - lajsne za ramove za slike, fotografije, ogledala ili slične predmete

4409 10 18 00

- - ostalo

 

- Nečetinarsko:

4409 21 00 00

- - bambusovo

4409 29

- - ostalo:

4409 29 10 00

- - - lajsne za ramove za slike, fotografije, ogledala ili slične predmete

 

- - - ostalo:

4409 29 91 00

- - - - blokovi, lamele i frize za parket ili blokovi za pokrivanje podova, nesastavljeni

4409 29 99 00

- - - - ostalo

4415

 

Sanduci, kutije, gajbe, doboši i slična ambalaža za pakovanje, od drveta; doboši (kalemovi) za kablove, od drveta; palete, sandučaste palete i druge utovarne table, od drveta; potpore za palete, od drveta:

Sva roba podleže kontroli od strane GFI, odnosno carinske službe, a u skladu sa objašnjenjima Uprave carina 148-11-483-20-1/6/2011 od 31.03.2011. g., 148-11-483-21-4/3/2011 od 06.06.2011. g. i 148-11-483-20-6/2012 od 03.04.2012.g.

4415 10

- Sanduci, kutije, gajbe, doboši i slična ambalaža, doboši (kalemovi) za kablove:

4415 10 10 00

- - sanduci, kutije, gajbe, doboši i slična ambalaža

4415 10 90 00

- - doboši za kablove

4415 20

- Palete, sandučaste palete i druge utovarne table; potpore za palete:

4415 20 20 00

- - ravne palete, potpore za palete

4415 20 90 00

- - ostalo

4416

4416 00 00 00

Burad, bačve, kace, čabrovi i drugi bačvarski proizvodi i njihovi delovi od drveta, uključujući i duge

GFI-pregledu podležu ako se nalaze u Listi VB deo I iz Pravilnika o listama štetnih organizama i listama bilja, biljnih proizvoda i propisanih objekata (Sl. glasnik RS 7/10 i 22/12)

4421

 

Ostali proizvodi od drveta:

GFI-pregledu podležu drveni podovi za gajbe

4421 90

- Ostalo:

 

- - ostalo:

4421 90 97 00

- - - ostalo

Glava 45

PLUTA I PROIZVODI OD PLUTE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

4501

 

Pluta prirodna, sirova ili prosto pripremljena; otpaci od plute; pluta drobljena, granulisana ili mlevena:

GFI-pregledu podleže samo sirova

4501 10 00 00

- Pluta, prirodna, sirova ili prosto pripremljena

4501 90 00 00

- Ostalo

4502

4502 00 00 00

Pluta prirodna, sa skinutim spoljnim slojem ili grubo četvrtasto otesana ili u obliku pravougaonih blokova (uključujući kvadratne), ploča, listova ili traka (uključujući nedovršene (blanks) proizvode, sa oštrim ivicama za čepove ili zapušače)

Odeljak XI

TEKSTIL I PROIZVODI OD TEKSTILA

 

Glava 52

PAMUK

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

5201

 

Pamuk, nevlačen ili nečešljan:

GFI-pregledu podleže ako nije hemijski tretirano, obrađeno

5201 00 10 00

- Hidrofilni ili beljen

5201 00 90 00

- Ostali

5202

 

Otpaci od pamuka (uključujući otpatke od prediva i raščupane tekstilne materijale):

GFI pregledu podležu samo otpaci od sirovog pamuka ako nisu hemijski tretirani i obrađeni (isključujući otpatke od prediva i raščupane tekstilne materijale)

5202 10 00 00

- Otpaci od prediva (uključujući otpatke od konca)

 

- Ostalo:

5202 91 00 00

- - raščupani tekstilni materijali

5202 99 00 00

- - ostalo

Glava 53

OSTALA BILJNA TEKSTILNA VLAKNA; PREDIVO OD HARTIJE I TKANINE OD PREDIVA OD HARTIJE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

5301

 

Lan, sirov ili prerađivan ali nepreden; kučina i otpaci od lana (uključujući i otpatke prediva i raščupane ostatke):

GFI-pregledu podleže ako nije hemijski tretirano i obrađeno (isključujući otpatke prediva i raščupane ostatke)

5301 10 00 00

- Lan, sirov ili močen

 

- Lan, lomljen, trljen, grebenan ili drukčije prerađivan, ali nepreden:

5301 21 00 00

- - lomljen ili trljen

5301 29 00 00

- - ostali

5301 30 00 00

- Kučina i otpaci od lana:

5302

 

Konoplja (Cannabis sativa L.), sirova ili prerađivana ali nepredena; kučina i otpaci od konoplje (uključujući otpatke prediva i raščupane ostatke):

5302 10 00 00

- Konoplja, sirova ili močena

5302 90 00 00

- Ostalo

5303

 

Juta i ostala tekstilna likasta vlakna (isključujući lan, konoplju i ramiju), sirova ili prerađivana ali nepredena; kučina i otpaci od ovih vlakana (uključujući otpatke prediva i raščupane ostatke):

5303 10 00 00

- Juta i ostala tekstilna likasta vlakna, sirova ili močena

5303 90 00 00

- Ostalo

5305

5305 00 00 00

Kokosovo vlakno, abaka (manila ili Musa textilis Nee), ramija i ostala biljna tekstilna vlakna, na drugom mestu nepomenuta niti obuhvaćena, sirova, prerađivana ali nepredena; kučina, iščešak i otpaci od tih vlakana (uključujući otpatke prediva i raščupane tekstilne materijale)

GFI-pregledu podležu samo sirova kokosova vlakna

Odeljak XX

RAZNI PROIZVODI

 

Glava 94

NAMEŠTAJ, POSTELJINA, DUŠECI, NOSAČI DUŠEKA, JASTUCI I SLIČNI PUNJENI PROIZVODI; LAMPE I DRUGA SVETLEĆA TELA, NA DRUGOM MESTU NEPOMENUTI ILI UKLJUČENI; OSVETLJENI ZNACI, OSVETLJENE PLOČICE SA IMENIMA I SLIČNO; MONTAŽNE ZGRADE

Tarifni broj

Tarifna oznaka

Naimenovanje

Napomene

9406

9406 00

Montažne zgrade:

GFI-pregledu podležu samo ako nisu hemijski i termički obrađeni i ako se ne nalaze na listi VB deo I Pravilnika (Sl. glasnik RS 7/10 i 22/12)

 

- Ostale:

9406 00 20 00

- - od drveta