UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 1229/2013OD 28. NOVEMBRA 2013. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 5/2014) |
EVROPSKA KOMISIJA,
Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,
Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno član 9. stav 1. tačka a),
________
1 OJ L 256, 7.9.1987. str. 1.
S obzirom na to da:
(1) je kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu (EEZ) broj 2658/87, neophodno usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe;
(2) su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom;
(3) se u skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele;
(4) je potrebno obezbediti da imalac obavezujuće tarifne informacije, izdate za robu na koju se odnosi ova uredba, a koja nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12. stav 6. Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/922. Ovaj period treba da bude tri meseca;
________
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski kodeks Zajednice (OJ L 302, 19.10.1992, str. 1).
(5) su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakonikom,
DONELA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.
Obavezujuća tarifna informacija koja nije u skladu sa ovom uredbom, prema članu 12. stav 6. Uredbe (EEZ) broj 2913/92, može nastaviti da važi u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.
Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".
Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.
U Briselu, 28. novembra 2013. godine.
Za Komisiju,
u ime predsednika,
Algirdas ŠEMETA
član Komisije
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
Proizvod koji se sastoji od drvenog postolja (približnih dimenzija 40 do 40 cm) prekrivenog sa gornje strane i po ivicama tkanim materijalom od sintetičkih vlakana (polipropilen) obloženog filcom. Tkani materijal ima podlogu od plastične mase ćelijaste strukture. U sredini postolja nalazi se 60 cm visoka cev izrađena od kartona, sa poklopcem na oba kraja. Poklopac na dnu je izrađen od tvrde plastike, a kroz drveno postolje prolazi vijak u plastični poklopac da bi se postolje pričvrstilo za cev. Poklopac na vrhu cevi sastoji se od okruglog komada drvenog materijala, prečnika približno 12 cm i prekriven tkanim materijalom sa florom (pliš od 60% poliakrila i 40% poliestra). Cev je prekrivena podmetačem od sisala koji je za nju zalepljen i pričvršćen spajalicama. Podmetač od sisala sastoji se od podloge od lateksa nanete na tkani materijal od upredenih biljnih vlakana od sisala (videti sliku broj 668B) Upredene vrpce od vlakana od sisala imaju numeraciju veću 20 000 deciteksa svaka. (Videti fotografije broj 668A i 668B) (*)
|
6307 90 98
|
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1, 3(b) i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 7 (đ) uz Odeljak XI i naimenovanjima uz CN oznake 6307, 6307 90 i 6307 90 98. |
(*) Fotografija ima samo informativni karakter. |