UREDBA KOMISIJE (EEZ) BR. 1584/89OD 7. JUNA 1989. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENE ROBE PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 32/2014) |
KOMISIJA EVROPSKIH ZAJEDNICA,
Imajući u vidu Ugovor o osnivanju Evropske ekonomske zajednice,
Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/871 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi, poslednji put izmenjenu i dopunjenu Uredbom (EEZ) broj 20/892, a posebno član 9,
________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.
2 OJ L 4, 6.1.1989, str. 19.
S obzirom na to da je, kako bi se osigurala dosledna primena Kombinovane nomenklature priložene uz navedenu uredbu, neophodno usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe;
S obzirom na to da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Zajednice, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom;
S obzirom na to da se u skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele priložene uz ovu uredbu, svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele;
S obzirom na to da Odbor za Nomenklaturu nije izdao mišljenje u roku koji je odredio predsedavajući,
DONELA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1. tabele date u prilogu sada se svrstava u okviru Kombinovane nomenklature u odgovarajuće CN oznake date u koloni 2. navedene tabele.
Ova uredba stupa na snagu 21. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropskih zajednica".
Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.
U Briselu, 7. juna 1989. godine.
Za Komisiju
Christiane SCRIVENER
član Komisije
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
1. Set odevnih predmeta za žene ili devojčice, pripremljen za prodaju na malo, sastoji se od: |
Gornji odevni predmet:
6114 20 00 |
Svrstavanje je određeno uslovima Osnovnih pravila 1. i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 13. uz Odeljak XI, Napomenom 3(b) uz Glavu 61, Dodatnom napomenom uz Glavu 613, kao i naimenovanjima uz CN oznake 6108 i 6108 22 00, 6110 i 6110 30 99 i 6114 i 6114 30 00. Gornji odevni predmet ne smatra se odećom koja služi za podržavanje nekih delova tela iz CN oznake 6212 s obzirom na to nije dizajniran da vrši tu funkciju. Karakteristike ovog komada odeće nisu dovoljne da se on svrsta u CN oznaku 6212 s obzirom da nema funkciju podržavanja |
________
3 Zamenjeno sa "... Napomenom 14. uz Odeljak XI,..., Dodatnom napomenom 2 uz Glavu 61,..." u skladu sa tačkom 13. pod (a) Aneksa I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/09 od 26. novembra 2009. godine kojom se menjaju ili stavljaju van snage određene uredbe u vezi sa svrstavanjem robe prema Kombinovanoj nomenklaturi (OJ L 317 od 3.12.2009, str. 23.), koja je objavljena u "Službenom glasniku RS", broj 7/10
4 Zamenjeno sa "..., Dodatnom napomenom 2. uz Glavu 61,..." u skladu sa tačkom 14. pod (b) Aneksa I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/09 od 26. novembra 2009. godine kojom se menjaju ili stavljaju van snage određene uredbe u vezi sa svrstavanjem robe prema Kombinovanoj nomenklaturi (OJ L 317 od 3.12.2009, str. 23.), koja je objavljena u "Službenom glasniku RS", broj 7/10