UREDBA KOMISIJE (EEZ) BR. 2403/89
OD 31. JULA 1989. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENE ROBE PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 32/2014)

KOMISIJA EVROPSKIH ZAJEDNICA,

Imajući u vidu Ugovor o osnivanju Evropske ekonomske zajednice,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, poslednji put izmenjenu i dopunjenu Uredbom (EEZ) broj 1672/892, a posebno član 9,

________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.
2 OJ L 169, 19.6.1989, str. 1.

S obzirom na to da je, kako bi se osigurala dosledna primena Kombinovane nomenklature priložene uz navedenu uredbu, neophodno usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe;

S obzirom na to da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Zajednice, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom;

S obzirom na to da se u skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele priložene uz ovu uredbu, svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele;

S obzirom na to da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Odbora za nomenklaturu,

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u prilogu sada se svrstava u okviru Kombinovane nomenklature u odgovarajuće CN oznake date u koloni 2. navedene tabele.

Član 2

Ova uredba stupa na snagu 21. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropskih zajednica".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 31. jula 1989. godine

Za Komisiju
Christiane SCRIVENER
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1. Lagani, komotni, pleteni komad odeće (100% pamuk), namenjen je za pokrivanje gornjeg dela tela i doseže do bokova, bez kragne, sa rebrastom trakom na okruglom izrezu oko vrata, delimičnim otvorom na prednjici sa kopčanjem dugmadima desne strane preko leve, sa dugačkim porubljenim rukavima.
Donja ivica komada odeće je porubljena i na bočnim stranama ima dva trouglasta umetka od rebrastog pletenog materijala (videti fotografiju broj 413) (*)

6106 10 00

Svrstavanje je određeno uslovima Osnovnih pravila 1. i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 6106 i 6106 10 00.
Videti takođe Komentar uz CN oznaku 6106 koji se primenjuje na pletene košulje i košulje-bluze.
Isključuje se svrstavanje ovog komada odeće kao proizvoda iz CN oznake 6110 zato što dva umetka u njegovoj osnovi nemaju efekat zatezanja.

2. Lagani, pleteni komad odeće bez rukava (100% pamuk), namenjen je za pokrivanje gornjeg dela tela i doseže do pojasa, bez kragne, sa duboko krojenim zaobljenim izrezom oko vrata bez otvora.
Donja ivica komada odeće je porubljena i ima dva polukružna umetka od prugastog pletenog materijala. Na izrezu oko vrata i otvoru za ruke našivene su trake od pletenog materijala (videti fotografiju broj 422) (*)

6109 10 00

Svrstavanje je određeno uslovima Osnovnih pravila 1. i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Dodatnom napomenom 1 uz Glavu 613 kao i naimenovanjima uz CN oznake 6109 i 6109 10 00.
Isključuje se svrstavanje ovog komada odeće kao proizvoda iz CN oznake 6110 zato što dva umetka u njegovoj osnovi nemaju efekat zatezanja.

________
3 Zamenjeno sa "...Dodatnom napomenom 2 uz Glavu 61,..." u skladu sa tačkom 15. Aneksa I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/09 od 26. novembra 2009. godine kojom se menjaju ili stavljaju van snage određene uredbe u vezi sa svrstavanjem robe prema Kombinovanoj nomenklaturi (OJ L 317 od 3.12.2009, str. 23.), koja je objavljena u "Službenom glasniku RS", broj 7/