ODLUKA

O UREĐIVANJU I ODRŽAVANJU DEPONIJE

("Sl. list Grada Novog Sada", br. 6/2003, 47/2006 - dr. odluka i 13/2014)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom propisuju se uslovi i način odvoženja i odlaganja sakupljenog smeća i drugih prirodnih i veštačkih otpadaka (u daljem tekstu: otpad), na deponiju otpada (u daljem tekstu: deponija), način uređivanja deponije, tehnički i drugi posebni uslovi za eksploataciju i održavanje deponije, način obezbeđivanja kontinuiteta u odlaganju i deponovanju otpada na teritoriji Grada Novog Sada i način i ovlašćenja organa Grada Novog Sada u slučaju prekida deponovanja otpada.

Član 2

Deponija je sanitarno-tehnički uređen prostor za kontrolisano odlaganje otpada.

Deponija se gradi na prostoru koji je određen za tu namenu prostornim, urbanističkim i regulacionim planovima.

Član 3

Deponovanje otpada vrši se na način koji obezbeđuje sanitarnu i epidemiološku zaštitu stanovništva i osoblja koje radi na deponiji.

Deponija mora biti sanitarno i tehnički uređena tako da se obezbedi zaštita zemljišta, vazduha i podzemnih i površinskih voda.

Član 4

Pod otpadom, u smislu ove odluke, podrazumevaju se čvrste otpadne materije nastale na javnim površinama, u stambenim i poslovnim objektima, u procesu proizvodnje, odnosno rada, u prometu ili upotrebi, a koji nema svojstvo opasnih materija.

Član 5

Na deponiji nije dozvoljeno odlaganje opasnih materija.

Odlaganje industrijskog otpada, koji ne spada u kategoriju opasnih materija, na deponiju dozvoljeno je ukoliko korisnik kod koga je nastao izvrši prethodnu obradu ovog otpada.

Pod prethodnom obradom podrazumeva se potpuna neutralizacija, odnosno hemijska i biološka stabilizacija otpada iz stava 2. ovog člana.

Član 6

Na deponiji nije dozvoljeno spaljivanje otpada van postrojenja predviđenog za tu namenu.

Član 7

Uređivanje i održavanje deponije obavlja javno preduzeće osnovano za obavljanje komunalne delatnosti održavanja čistoće, odnosno održavanja deponija (u daljem tekstu: preduzeće).

II UREĐENJE DEPONIJE

Član 8

Deponija se sastoji od dve zone i to:

1. Prijemno - otpremne zone, i

2. Zone deponovanja otpada.

Član 9

Prijemno - otpremna zona obuhvata:

- Manipulativni prostor (parking - prostor, kolske vage, prostor za pranje vozila, bazen za dezinfekciju, garaže za vozila, ulaz u deponiju sa kapijom, portirnicom i sl.), i

- Upravni objekat deponije (kancelarije, laboratorija, sanitarni čvorovi, garderoba za zaposlene i drugi objekti u skladu sa propisima o zaštiti na radu).

Zona deponovanja obuhvata:

- prostor za deponovanje otpada (u daljem tekstu: kasete),

- prostor za smeštaj postrojenja i pratećih objekata za druge načine tretiranja otpada (recikliranje, spaljivanje, kompostiranje i dr.),

- interne saobraćajnice,

- kanalsku mrežu za odvođenje površinskih voda,

- drenažu za odvođenje filtrata i snižavanje nivoa podzemnih voda,

- sabirni bazen za filtrat,

- objekte za primarni tretman filtrata ili pumpe za prskanje sakupljenog filtrata preko deponovanog otpada (u daljem tekstu: orošavanje), i

- deponiju inernog materijala za dnevne prekrivke, gašenje požara i sl.

Član 10

Preduzeće je dužno da vrši sakupljanje, odvođenje i obradu filtrata.

Filtrat je vodeni talog dobijen proceđivanjem atmosferskih padavina kroz deponovani otpad, ocedno - otpadna voda nastala ceđenjem otpada prilikom sabijanja, kao i voda dobijena infiltracijom podzemne vode u kasete.

Član 11

Obrada filtrata može se vršiti na tri načina i to:

1. sakupljanjem filtrata i njegovom obradom na posebnom postrojenju za prečišćavanje, koje se gradi u okviru deponije ili njenoj neposrednoj blizini,

2. sakupljanjem i transportom celokupne količine filtrata do centralnog gradskog postrojenja za prečišćavanje otpadnih voda, i

3. vraćanjem celokupne količine filtrata orošavanjem.

Obrada filtrata podrazumeva prethodno sakupljanje filtrata na jedno sabirno mesto, sa obaveznim merenjem protoka, odnosno količine filtrata.

Kvalitet filtrata koji se nakon obrade upušta u otvorene vodotoke mora biti propisanog kvaliteta.

Član 12

Radi praćenja kvaliteta filtrata, obavezna je njegova kompletna analiza najmanje dva puta godišnje.

Preduzeće je dužno da, za vršenje analize iz stava 1. ovog člana, angažuje ovlašćenu, odnosno licenciranu organizaciju za određivanje kvaliteta otpadnih voda.

Član 13

Za prikupljanje i odvođenje atmosferskih voda, odnosno površinskih voda, mora se izgraditi mreža otvorenih kanala.

U zavisnosti od usvojenog načina obrade filtrata sa deponije, sakupljena atmosferska voda može se delimično, ili u celini, mešati sa prikupljenim filtratom ili se može posebno tretirati.

Član 14

Preduzeće je obavezno da redovno prati nivo i kvalitet podzemnih voda.

Član 15

Zona deponije, odnosno njene funkcionalne celine, moraju biti povezane internim saobraćajnicama koje mogu biti stalne i privremene.

Interne saobraćajnice moraju biti dovoljne širine da se na njima obezbedi siguran i nesmetan saobraćaj teretnih vozila i rad mehanizacije.

Stalne saobraćajnice grade se od čvrstog materijala, povezuju zone deponije i omogućavaju prilaze svim kasetama i objektima na deponiji.

Preduzeće je dužno da saobraćajnice iz stava 3. ovog člana, redovno održava i obezbeđuje njihovu prohodnost tokom cele godine.

Privremene saobraćajnice grade se unutar kaseta u kojima se trenutno odlaže otpad, od materijala i na način koji obezbeđuje siguran rad ljudstva i mehanizacije.

Član 16

Preduzeće je dužno da na deponiji obezbedi tehničku vodu za protivpožarnu zaštitu i za potrebe pranja vozila i objekata.

Član 17

Deponija se ograđuje i vizuelno zaklanja podizanjem zaštitnog zelenila.

Deponija mora biti osvetljena internom rasvetom i fizički obezbeđena 24 časa dnevno.

Član 18

Preduzeće je dužno da do 15. novembra tekuće godine donese plan rada deponije za narednu godinu.

Plan rada deponije sadrži:

- Plan popunjavanja deponije, i

- Plan sistematske deratizacije i dezinsekcije deponije.

Plan popunjavanja deponije obavezno sadrži:

1. godišnji plan količina i sastava tretiranog otpada na deponiji,

2. plan lokacija na deponiji i plan površine i zapremine dela deponije na kojoj će se odlagati pojedine vrste otpada,

3. dnevni, mesečni i godišnji plan potrebne količine inertnog materijala za redovno prekrivanje otpada i plan potrebne količine rezerve zemljanog materijala za interventno gašenje požara,

4. godišnji plan potrebnih količina i vrsta građevinskog materijala za izgradnju internih saobraćajnica, pripadajućih putnih kanala i svih drugih elemenata neophodnih za organizaciju saobraćaja na deponiji, i

5. plan lokacija i površina dela deponije na kojoj će se deponovati inertni materijal, rezerve zemljanog materijala za interventno gašenje požara i potrebne količine materijala za rekultivaciju i segmenata deponije na kojima je dostignuta konačna visina deponovanja.

Saglasnost na plan iz stava 1. ovog člana, daje Gradsko veće Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradsko veće).

Preduzeće je dužno da podnese Gradskom veću godišnji izveštaj o radu deponije (u daljem tekstu: izveštaj).

III TEHNIČKI I DRUGI POSEBNI USLOVI ZA EKSPLOATACIJU I ODRŽAVANJE DEPONIJE

Član 19

Preko deponovanog otpada nanosi se interni materijal (u daljem tekstu: dnevna prekrivka).

Deponovanjem otpada na ovakav način formiraju se ćelije sabijenog otpada (u daljem tekstu: ćelije), koje su sa svih strana okružene inertnim materijalom.

Ćelije moraju biti približno istih dimenzija i oblika zbog pravilnog popunjavanja kaseta deponije i lakšeg izdvajanja i evakuacije gasova.

Član 20

Preduzeće je dužno da obezbedi potrebne rezerve dnevne prekrivke, u skladu sa Planom popunjavanja deponije iz člana 18. stav 3. tačka 3.

Dnevna prekrivka može se upotrebiti za interventno gašenje požara.

Član 21

Nakon potpunog popunjavanja kasete, odnosno dela deponije do planirane nivelete, tj. kote popunjavanja, preduzeće je dužno da izvrši završno zatrpavanje deponije (u daljem tekstu: rekultivacija), prema projektu rekultivacije.

Član 22

Preduzeće je dužno da vrši uzorkovanje i analizu otpada.

Broj uzetih uzoraka zavisi od prosečne dnevne količine otpada koja se sakupi na teritoriji Grada Novog Sada.

Član 23

Analizom otpada utvrđuje se:

1. morfološki sastav, kojim se precizira sadržaj otpada (papir, plastika, tekstil, koža, guma, organske materije, staklo, metal i sl.), u odnosu na ukupnu masu otpada, i

2. srednja gustoća otpada.

Rezultati analiza otpada prilažu se u izveštaju.

Član 24

Pored analize otpada iz člana 23. ove odluke, preduzeće je dužno da u slučaju potrebe i po nalogu Gradske uprave za komunalne poslove (u daljem tekstu: Gradska uprava), utvrdi:

1. vlažnost otpada,

2. hemijski sastav otpada, i

3. toplotnu moć otpada.

Član 25

Tehnologijom deponovanja otpada mora se obezbediti sakupljanje i evakuacija izdvojenih gasova iz deponovanog otpada.

Preduzeće je dužno da vrši analizu izdvojenih gasova najmanje četiri puta godišnje, a rezultati analize prilažu se u izveštaju.

IV NAČIN OBEZBEĐIVANJA KONTINUITETA U ODLAGANJU I DEPONOVANJU OTPADA I NAČIN POSTUPANJA I OVLAŠĆENJA ORGANA GRADA NOVOG SADA U SLUČAJU PREKIDA DEPONOVANJA OTPADA

Član 26

Preduzeće je dužno da eksploataciju i održavanje deponije organizuje tako da se obezbede propisan kvalitet i obim usluga.

Preduzeće je dužno da objekte, mreže cevovoda, sopstvene izvore vodosnabdevanja (bunari i sl.), kao i mašine i opremu neophodnu za normalan rad deponije, redovno održava i remontuje.

Član 27

Ako dođe do poremećaja ili prekida u radu preduzeća, odnosno usled više sile ili drugih razloga koje preduzeće nije moglo da predvidi i spreči, obavezno je da odmah preduzme mere za otklanjanje uzroka poremećaja, odnosno prekida i to:

1. da radno angažuje zaposlene na otklanjanju uzroka poremećaja, odnosno prekida, kao i da zaštiti objekte i opremu od daljeg oštećenja ili kvarova,

2. da izvrši hitne popravke uređaja i mašina, objekata i opreme kojima se obezbeđuje normalan rad deponije,

3. da u roku od 24 časa o prekidu deponovanja otpada obavesti Gradsku upravu, i

4. da preduzme i druge mere koje utvrdi Gradsko veće.

Ako preduzeće ne preduzme mere iz stava 1. ovog člana, Gradsko veće može da angažuje drugo preduzeće ili preduzetnika za preduzimanje mera iz stava 1. ovog člana, a na teret preduzeća.

Član 28

Gradska uprava je dužna da, po dobijanju obaveštenja iz člana 27. stav 1. tačka 3, bez odlaganja:

1. preduzme mere za otklanjanje nastalih posledica i druge potrebne mere za nesmetan rad deponije, i

2. utvrdi razloge i eventualnu odgovornost za poremećaj, odnosno prekid rada.

V NAČIN NAPLATE USLUGA DEPONOVANJA OTPADA TREĆIM LICIMA

Član 29

Cene za pružanje usluga deponovanja pojedinih vrsta otpada trećim licima, utvrđene su cenovnikom za vršenje usluga deponovanja (u daljem tekstu: Cenovnik).

Cenovnik sadrži cene za deponovanje sledećih vrsta otpada:

1. komunalni otpad,

2. industrijski otpad koji nema upotrebnu vrednost i nema svojstvo opasnih materija,

3. krupan građevinski otpad koji se, bez prethodne obrade, ne može upotrebiti kao građevinski materijal,

4. inertni materijal i građevinski otpad koji ne spada u krupan građevinski otpad iz tačke 3. ovog stava, i

5. biorazgradljiv otpad (trava, granje, piljevina i sl.).

Cenovnik donosi Nadzorni odbor preduzeća, uz prethodnu saglasnost Gradskog veća.

VI NADZOR

Član 30

Nadzor nad primenom ove odluke i nad zakonitošću rada preduzeća vrši Gradska uprava.

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke vrši Gradska uprava za inspekcijske poslove, putem komunalnog inspektora.

Za prekršaje propisane ovom odlukom komunalni inspektor ovlašćen je da podnese zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i izda prekršajni nalog.

Komunalni policajac u obavljanju komunalno-policijskih poslova, pored zakonom utvrđenih ovlašćenja, ovlašćen je da podnese zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i izda prekršajni nalog za prekršaje propisane ovom odlukom.

VII KAZNENE ODREDBE

Član 31

Novčanom kaznom od 50.000,00 do 1.000.000,00 dinara kazniće se za prekršaj preduzeće ako se:

1. na deponiji odlažu opasne materije i spaljuju otpad van postrojenja predviđenog za tu namenu (član 5. stav 1),

2. na deponiji spaljuje otpad van postrojenja predviđenog za tu namenu (član 6),

3. ne vrši obrada filtrata u skladu sa čl. 10. i 11. ove odluke,

4. ne angažuje ovlašćena, odnosno licencirana organizacija za određivanje kvaliteta filtrata iz člana 12. stav 2. ove odluke,

5. ne izgradi mreža otvorenih kanala (član 13),

6. ne prati redovno nivo i kvalitet podzemnih voda (član 14.),

7. ne održavaju redovno stalne saobraćajnice i ne obezbeđuje njihova prohodnost tokom cele godine (član 15. stav 4),

8. ne obezbedi tehnička voda za protivpožarnu zaštitu i za potrebe pranja vozila i objekata(član 16),

9. deponija ne ogradi, ne osvetli internom rasvetom i fizički ne obezbedi 24 časa dnevno (član 17),

10. ne obezbede potrebne rezerve dnevne prekrivke (član 20. stav 1),

11. ne izvrši završno zatrpavanje deponije prema projektu rekultivacije (član 21),

12. ne vrši uzorkovanje i analiza otpada (član 22),

13. ne postupi po nalogu Gradske uprave iz člana 24. ove odluke,

14. ne obezbedi sakupljanje, evakuacija i analiza izdvojenih gasova (član 25),

15. ne obezbedi propisan kvalitet i obim usluga (član 26. stav 1), i

16. redovno ne održavaju i remontuju objekti, mreže cevovoda, sopstveni izvori vodosnabdevanja (bunari i sl.), kao i mašine i oprema neophodna za normalan rad deponije (član 26. stav 2).

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u preduzeću novčanom kaznom od 5.000,00 do 75.000,00 dinara ili kaznom rada u javnom interesu u trajanju od 20 do 240 sati.

Član 32

Novčanom kaznom od 50.000,00 do 1.000.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako ne odlaže industrijski otpad u skladu sa članom 5. stav 2. ove odluke.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 5.000,00 do 75.000,00 dinara ili kaznom rada u javnom interesu u trajanju od 20 do 240 sati.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 10.000,00 do 250.000,00 dinara ili kaznom rada u javnom interesu u trajanju od 20 do 240 sati.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice kod preduzetnika novčanom kaznom od 5.000,00 do 75.000,00 dinara ili kaznom rada u javnom interesu u trajanju od 20 do 240 sati.

VIII ZAVRŠNA ODREDBA

Član 33

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".