ODLUKAO RASPOREDU RADNOG VREMENA OBAVLJANJA TRGOVINSKE, UGOSTITELJSKE I ZANATSKE DELATNOSTI("Sl. list grada Zaječara", br. 15/2014) |
Ovom Odlukom utvrđuje se raspored (početak i završetak) radnog vremena obavljanja trgovinske, ugostiteljske i zanatske delatnosti na teritoriji grada Zaječara.
Preduzeća i radnje koje obavljaju trgovinsku, ugostiteljsku i zanatsku delatnost dužni su da utvrde radno vreme svojih objekata u skladu sa ovom Odlukom, da na njima vidno istaknu radno vreme i da o utvrđenom radnom vremenu obaveste Odeljenje za privredu i društvene delatnosti Gradske uprave grada Zaječara (u daljem tekstu: nadležno Odeljenje).
Preduzeća i radnje iz stava 1. ovog člana, mogu utvrditi radno vreme posebno za letnji, a posebno za zimski period.
Letnji period obuhvata vreme od 1. aprila do 30. septembra, a zimski od 1. oktobra do 31. marta.
Pisano obaveštenje o neradnim danima ili da je objekat privremeno zatvoren mora biti istaknuto na glavnom ulazu ili drugom vidnom mestu objekta.
Radno vreme počinje od momenta kada korisnici usluge mogu da uđu u objekat, a završava se u momentu kada se u objektu ne nalazi niko od korisnika usluge osim zapošljenog osoblja s tim što ulazna vrata moraju biti zaključana i svetla ugašena, osim u šanku.
II - RADNO VREME OBAVLJANJA TRGOVINSKE DELATNOSTI
Radno vreme u objektima za promet na malo prehrambenih proizvoda i proizvoda za kućne potrebe može početi najranije u 5,00 časova i trajati najduže do 22,00 časa.
Nedeljom i za vreme državnih i verskih praznika radno vreme u objektima iz prethodnog stava utvrđuje se, u najkraćem trajanju od 4 časa i može početi najranije u 06,00 časova. Radno vreme može trajati i duže, ukoliko se time ne prekoračuje zakonom propisano trajanje radne nedelje za zaposlene radnike.
U objektima iz stava 1. ovog člana koji ne vrše prodaju alkoholnih pića može se utvrditi radno vreme u trajanju do 24,00 časa, uz saglasnost nadležnog Odeljenja. U slučaju zloupotrebe date saglasnosti, ista se može uskratiti.
U objektima iz stava 1. ovog člana, nije dozvoljeno prodavati maloletnim licima pića koja sadrže alkohol i cigarete. Natpis sa ovom zabranom mora biti istaknut na vidnom mestu u objektu.
Radno vreme u objektima za promet na malo neprehrambenih proizvoda može početi najranije u 07,00 časova i trajati najduže do 21,00 čas.
Radno vreme u objektima iz stava 1. može se utvrditi kao jednokratno ili dvokratno.
Objekti iz stava 1. ovog člana, mogu raditi nedeljom, državnim i verskim praznikom kao i objekti iz čl. 3. ove Odluke.
Radno vreme u objektima za promet na veliko može početi najranije u 07,00 časova i trajati do 17,00 časova.
III - RADNO VREME OBAVLJANJA UGOSTITELJSKE DELATNOSTI
Radno vreme u ugostiteljskim objektima (hoteli, moteli, restorani, kafane, pivnice, barovi, osim noćnog bara, bifei, picerije, ćevabdžinice, pečenjare, mlečni restorani, kafe poslastičarnice, objekti brze hrane, i sl.) utvrđuje se od 06,00 časova do 24,00 časa, a petkom i subotom od 06,00 časova do 01,00 čas, s tim što se u objektima za smeštaj mora obezbediti stalan prijem gostiju.
U objektima za brzu hranu može se utvrditi radno vreme u trajanju do 02,00 časa, uz saglasnost Gradske uprave i pod uslovom da se delatnost obavlja samo u zatvorenom prostoru i bez prodaje pića koja sadrže alkohol. U slučaju zloupotrebe date saglasnosti, ista se može uskratiti.
U ugostiteljskim objektima koji imaju bašte, terase i sl. prostore ne može se na otvorenom emitovati muzika i izvoditi zabavni program nakon 24.00 časa.
Za vreme emitovanja muzike i izvođenja zabavnog programa u ugostiteljskim objektima iz stava 1. ovog člana Odluke, nakon 24.00 časa prozori i vrata objekata moraju biti zatvoreni, zvučnici, pojačala i slično ne smeju biti izvan objekata, tako da buka ne remeti javni red i mir.
Lica mlađa od 16 godina starosti ne mogu, bez pratnje roditelja ili staratelja, biti gosti ugostiteljskih objekata, osim u objektima za brzu hranu, mlečnim restoranima i poslastičarnicama koje služe samo pića koja ne sadrže alkohol.
Radno vreme u ugostiteljskim objektima može biti i kraće od radnog vremena utvrđenog članom 6. ove Odluke, ukoliko je to potrebno zbog usklađivanja radnog vremena zaposlenih sa zakonom propisanim trajanjem radne nedelje.
Radno vreme u ugostiteljskim objektima za vreme održavanja zatvorenih skupova može da traje i duže od radnog vremena utvrđenog članom 6. ove Odluke, ali ne duže od 02,00 časa.
Odobrenje za produženje radnog vremena izdaje nadležno Odeljenje.
Odobrenje iz stava 2. neće se dati:
- ako se ugostiteljski objekat nalazi u kolektivnim stambenim zgradama;
- ako se ugostiteljska delatnost obavlja i na otvorenom prostoru;
- ako se ugostiteljska delatnost obavlja u poslovnom prostoru ustanova i javnih preduzeća;
- ako je preduzeće, odnosno vlasnik ugostiteljskog objekta sudski i prekršajno kažnjavan za povredu propisa iz oblasti radnog vremena, zaštite životne sredine i javnog reda i mira.
Radno vreme u ugostiteljskim objektima koji su registrovani kao noćni barovi utvrđuje se od 21,00 čas do 04,00 časa.
U noćnim barovima gosti mogu biti usluživani samo u prostorijama za usluživanje, ne i izvan njih (otvorene terase i bašte i sl.).
Noćni barovi moraju imati sopstveno obezbeđenje.
Lica mlađa od 18 godina ne mogu biti gosti noćnih barova. Obezbeđenje lokala, nakon legitimisanja, takvim licima ne sme dozvoliti ulazak u lokal.
Radnici obezbeđenja mogu obavljati poslove obezbeđenja samo ako se nalaze u radnom odnosu kod poslodavca - vlasnika noćnog bara ili sa istim imaju zaključen ugovor o delu.
Na noćnim barovima prozori i vrata, u radno vreme, moraju biti zatvoreni tako da buka ne remeti javni red i mir, a sami barovi moraju biti zvučno izolovani.
IV - RADNO VREME OBAVLJANJA ZANATSKE DELATNOSTI
Radno vreme u zanatskim objektima može se utvrditi kao jednokratno ili dvokratno, sa najdužim trajanjem do 21,00 čas.
Preduzeća i radnje iz stava 1. ovog člana utvrđuju svoje radno vreme u skladu sa potrebama građana, s tim da se dužina radnog vremena uskladi sa zakonom propisanim trajanjem radne nedelje za zaposlene radnike.
Radno vreme u zanatskim objektima (pekarama) može se utvrditi u trajanju od 0-24,00 časa, uz saglasnost nadležnog Odeljenja.
Novčanom kaznom u iznosu od 50.000 do 1.000.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. ne utvrdi radno vreme (član 2. Odluke);
2. primi u lokal lica mlađa od 16 godina, bez pratnje roditelja ili druge punoletne osobe (član 6. stav 5.);
3. nema sopstveno obezbeđenje, a registrovano je kao noćni bar (član 9. stav 3.);
4. utvrdi radno vreme u zanatskom objektu u dužem trajanju od propisanog, bez saglasnosti nadležnog Odeljenja (član 10. stav 3.);
5. utvrdi radno vreme u trgovinskom objektu u dužem trajanju od propisanog, bez saglasnosti nadležnog Odeljenja (član 3. stav 3.);
6. utvrdi radno vreme u objektu za brzu hranu u dužem trajanju od propisanog, bez saglasnosti nadležnog Odeljenja (član 6. stav 2.);
7. radnik obezbeđenja nije u radnom odnosu kod poslodavca - vlasnika noćnog bara ili sa istim nema zaključen ugovor o delu (član 9. stav 5.);
8. ako noćni bar nije zvučno izolovan (članom 9. stav 6.).
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu, novčanom kaznom u iznosu od 5.000 dinara do 75.000 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 10.000 do 250.000 dinara.
Zahtev za pokretanje prekršajnog postupka za prekršaje iz ovog člana, podnosi se nadležnom Prekršajnom sudu.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 50.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice i ovlašćeno preduzeće, ako:
1. vidno ne istakne radno vreme, obaveštenje o neradnim danima i o privremenom zatvaranju na svojim objektima, u skladu sa ovom Odlukom (član 2. Odluke);
2. delatnost kojom se bavi ne obavlja u vreme utvrđeno ovom Odlukom (član 3. st. 1. i 2., čl. 4., čl. 5., čl. 6. stav 1., čl. 9. st. 1. i čl. 10. st. 1.);
3. vrši prodaju alkoholnih pića i cigareta maloletnom licu i ne istakne natpis sa zabranom takve prodaje (član 3. stav 4.);
4. emituje muziku i izvodi zabavni program na otvorenom (bašte, terase i sl) posle utvrđenog vremena iz člana;
6. stav 3. Odluke, odnosno emituje muziku i izvodi zabavni program u ugostiteljskom objektu nakon 24,00 časa, suprotno odredbama iz člana 6 stav. 4. Odluke;
5. obavlja ugostiteljsku delatnost duže od utvrđenog radnog vremena, bez odobrenja nadležnog Odeljenja (član 8.);
6. uslužuje goste izvan prostorija za usluživanje, a registrovano je kao noćni bar (član 9. stav 2.);
7. primi u lokal lica mlađa od 18 godina starosti, a registrovano je kao noćni bar (članom 9. stav 4.);
8. noćni bar nema zatvorene prozore i vrata u radno vreme (član 9. stav 6.).
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se i preduzetnik novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana nadležni inspektor Gradske uprave grada Zaječara izdaje prekršajni nalog na licu mesta za svaki prekršaj posebno.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana ne može se podneti zahtev za pokretanje prekršajnog postupka.
VI - PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Odredbe ove Odluke o ograničenjima vezanim za emitovanje muzike i izvođenje zabavnog programa ne odnose se na tradicionalne vašare, "Zaječarsku gitarijadu" i na druge javne manifestacije čiji je organizator i pokrovitelj grad Zaječar, o čemu odluku donosi nadležni organ grada.
Preduzeća i radnje koje obavljaju trgovinsku, ugostiteljsku, zanatsku delatnost ili pružaju lične usluge građanima na teritoriji grada Zaječara, dužni su da u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu ove Odluke, usklade radno vreme svojih objekata, sa odredbama ove Odluke i o tome obaveste nadležno Odeljenje.
Nadzor nad sprovođenjem odredaba ove Odluke vrši Odeljenje za inspekcijske poslove i komunalnu policiju Gradske uprave grada Zaječara.
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o rasporedu radnog vremena obavljanje trgovinske, ugostiteljske i zanatske delatnosti ("Sl. list opština", br. 5/05, 9/05 i 21/06 i "Sl. list grada Zaječara", br. 3/08 - dr. odluka, 18/09, 3/10 - dr. odluka, 16/10, 21/11, 29/13 i 46/13).
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Zaječara".