ODLUKA
O ODVOĐENJU I PREČIŠĆAVANJU ATMOSFERSKIH I OTPADNIH VODA

("Sl. list grada Sremska Mitrovica", br. 9/2011 i 5/2014)

 

I OPŠTE ODREDBE

Predmet

Član 1

Ovom odlukom uređuje se sakupljanje otpadnih voda od priključka potrošača na uličnu kanalizacionu mrežu, odvođenje kanalizacionom mrežom, prečišćavanje i ispuštanje iz kanalizacione mreže, održavanje kanalizacione mreže i fekalnih crpnih stanica, sakupljanje otpadnih voda putem septičkih jama, sakupljanje i uklanjanje atmosferskih i površinskih voda i održavanje kanala, slivnika i drugih objekata za uklanjanje voda na teritoriji Grada Sremska Mitrovica, kao i druga pitanja od značaja za ovu komunalnu delatnost.

Kanalizacija

Član 2

Pod kanalizacijom u smislu odredaba ove odluke podrazumeva se sistem (objekti, uređaji i postrojenja) za sakupljanje i odvođenje otpadnih voda.

Sistem za sakupljanje i odvođenje otpadnih voda sastoji se od:

- kanalizacione mreže,

- fekalne crpne stanice i

- postrojenje za prečišćavanje otpadnih voda (Mačvanska Mitrovica).

Septičke jame

Član 3

Pod septičkim jamama podrazumevaju se posebno izgrađene jame u skladu sa građevinskim i sanitarno higijenskim propisima i urbanističkim uslovima, koje služe za sabiranje i taloženje otpadnih voda, tamo gde nije izgrađena kanalizaciona mreža.

Korisnici

Član 4

Korisnicima kanalizacione mreže (u daljem tekstu: korisnici), u smislu ove odluke, smatraju se fizička i pravna lica čiji su objekti spojeni sa kanalizacionom mrežom.

Poveravanje poslova

Član 5

Sakupljanje i odvođenje otpadnih voda putem izgrađene kanalizacione mreže na teritoriji grada Sremska Mitrovica, poverava se Javnom komunalnom preduzeću "Vodovod" Sremska Mitrovica (u daljem tekstu: JKP).

Odvođenje atmosferskih voda u Gradu Sremska Mitrovica, gradskom naselju Mačvanska Mitrovica i prigradskom naselju Laćarak poverava se Javnom preduzeću "Direkcija za izgradnju Grada Sremska Mitrovica" (u daljem tekstu: Direkcija).

O odvođenju atmosferskih voda u ostalim naseljenim mestima na teritoriji grada Sremska Mitrovica, staraju se mesne zajednice.

II ODVOĐENJE OTPADNIH VODA

Odvođenje otpadnih voda

Član 6

Odvođenje otpadnih voda vrši se priključkom na kanalizacionu mrežu ili putem septičkih jama.

Priključenje na kanalizacionu mrežu - septička jama

Član 7

Svaki objekat se mora priključiti na kanalizacionu mrežu, ako je ona izgrađena.

Ako kanalizaciona mreža nije izgrađena odvođenje otpadnih voda obezbeđuje se putem najmanje jedne septičke jame.

Septička jama mora biti izgrađena od vodonepropusnog materijala i održavana tako da se otpadne vode ne izlivaju oko nje, a posebno ne na zemljište susednih objekata ili na javne površine.

Septičke jame se ne mogu graditi na javnim površinama.

Kao septička jama ne može se koristiti kopani bunar.

Pražnjenje septičkih jama vrši se, po potrebi, da bi se sprečilo izlivanje otpadnih voda iz septičke jame.

Priključak

Član 8

Objekat koji se spaja sa kanalizacionom mrežom mora imati zaseban priključak.

Priključak na kanalizacionu mrežu počinje priključkom na ulični kolektor, a završava se priključnim oknom uz objekat, lociranim na 1,0 m od regulacione linije parcele.

Projekat kućnog priključka izrađuje J.K.P. "Vodovod" Sremska Mitrovica (u daljem tekstu JKP).

Odobrenja za priključenje

Član 9

Priključenje objekta na kanalizacionu mrežu vrši se na osnovu odobrenja za priključenje koje rešenjem izdaje Gradska uprava za urbanizam i stambeno-komunalne poslove (u daljem tekstu: Gradska uprava).

Odobrenje za priključenje izdaje se na zahtev vlasnika odnosno korisnika objekta.

Zahtev

Član 10

Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za priključenje na kanalizacionu mrežu dužan je da uz zahtev podnese:

- za postojeći objekat:

1) list nepokretnosti sa upisanim objektom ili upotrebnu dozvolu za objekat;

2) Ugovor sa Direkcijom o izmirenim troškovima na ime naknade za uređenje građevinskog zemljišta;

3) uslove za raskopavanje javne površine koje izdaje Direkcija, u skladu sa posebnom odlukom;

4) projekat kanalizacionog priključka u tri primerka izrađen od strane J.K.P;

5) potvrdu Direkcije o izmirenim troškovima za priključak u slučaju iz člana 13. stav 2. i člana 14. stav 3. ove odluke;

- za objekat koji je u izgradnji:

1) građevinska dozvola i lokacijska dozvola sa klauzulom pravnosnažnosti;

2) ugovor sa Direkcijom o izmirenim troškovima na ime naknade za uređenje građevinskog zemljišta;

3) uslove za raskopavanje javne površine koje izdaje Direkcija, u skladu sa posebnom odlukom;

4) projekat kanalizacionog priključka u tri primerka izrađen od strane J.K.P;

5) potvrdu Direkcije o izmirenim troškovima za priključak u slučaju iz člana 13. stav 2. i člana 14. stav 3. ove odluke.

Rešenje

Član 11

Rešenje kojim se odobrava priključenje objekta na kanalizacionu mrežu sadrži naročito:

- ime i prezime ili naziv investitora;

- bližu lokaciju priključka;

- obaveze investitora u pogledu načina i uslova za raskopavanje javne površine, roka za izvođenje radova na javnoj površini i vraćanja zemljišta u prvobitno stanje u skladu sa posebnom odlukom.

Na rešenje iz stava 1. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana njegovog dostavljanja.

Privremeni kanalizacioni priključak

Član 12

Objekat za koji je podnet zahtev za legalizaciju u skladu sa zakonom, a koji je izgrađen do 11. septembra 2009. godine, može se privremeno priključiti na kanalizacionu mrežu, do pravnosnažno okončanog postupka legalizacije.

Odobrenje za privremeni priključak daje JKP na osnovu zahteva koji podnosi vlasnik bespravno izgrađenog objekta. Međusobni odnosi za korišćenje privremenog kanalizacionog priključka uređuju se ugovorom.

Investiciona izgradnja i rekonstrukcija ulične kanalizacione mreže

Član 13

Poslove investicione izgradnje i rekonstrukcije ulične kanalizacione mreže isključivo vrši Direkcija, na taj način što nakon sprovedenog zakonom propisanog postupka (javne nabavke) ove poslove poverava odgovarajućem preduzeću odnosno preduzetniku.

Ukoliko je to iz tehničkih razloga neophodno, da bi se izbeglo naknadno raskopavanje ulice Direkcija može pre podnošenja zahteva za priključenje od strane vlasnika, odnosno korisnika objekta u sklopu izgradnje ili rekonstrukcije ulične kanalizacione mreže da izgradi i priključke na kanalizacionu mrežu do regulacione linije parcele, na taj način što će ugovor o izgradnji priključka zaključiti sa J.K.P.

Sa preduzećem odnosno preduzetnikom iz stava 1. ovog člana, Direkcija u skladu sa zakonom i ovom odlukom zaključuje poseban ugovor.

Sredstva za poslove iz stava 1. ovog člana obezbeđuju se u budžetu Grada na osnovu Programa poslovanja Direkcije.

Priključenje i troškovi

Član 14

Priključenje na kanalizacionu mrežu vrši isključivo JKP.

Troškove priključenja na kanalizacionu mrežu snosi korisnik.

U slučaju iz člana 13. stav 2. ove odluke troškove priključenja vlasnik, odnosno korisnik plaća Direkciji prema cenama J.K.P, koji tada preuzima obavezu izgradnje preostalog dela priključka do priključnog okna u skladu sa članom 8 ove odluke.

Položaj sanitarnih objekata

Član 15

Radi zaštite objekta korisnika od povratnog dejstva fekalnih voda izazvanih usporima u uličnoj kanalizaciji, položaj sanitarnih objekata (slivnika, nužnika i sl.) ne može biti ispod kote nivelete ulice.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, može se odobriti priključenje objekata, čiji su sanitarni uređaji ispod kote nivelete ulice ukoliko su projektovani i ugrađeni zaštitni uređaji.

Zaštitne uređaje iz stava 2. ovog člana, ugrađuje korisnik i isti je sastavni deo kućne instalacije.

U slučaju da dođe do štete na objektu korisnika kod kojih je položaj sanitarnih objekata ispod kote nivelete ulice, štetu snosi korisnik koji je tražio ovakvu vrstu priključenja.

Bespravno priključenje

Član 16

U slučaju bespravnog priključenja na kanalizacionu mrežu, po nalogu komunalne inspekcije, vrši se isključenje bespravnog priključka.

Ponovno priključenje uslediće nakon što vlasnik pribavi svu potrebnu dokumentaciju za ishodovanje odobrenja i nakon što izvrši otkopavanje mesta priključenja.

Troškove isključenja i druge troškove koji nastanu kao rezultat bespravnog priključenja na kanalizacionu mrežu snosi korisnik bespravnog priključka.

Uslovi za priključenje (vodomer)

Član 17

Objekat koji se snabdeva vodom iz sopstvenog izvora može se priključiti na kanalizacionu mrežu, pod uslovom da na sopstvenom uređaju za snabdevanje vodom postavi vodomer radi merenja iscrpljene vode.

Uređaj za prečišćavanje industrijskih otpadnih voda

Član 18

Industrijski objekti i drugi objekti čije otpadne vode sadrže štetne materije, mogu se priključiti na kanalizacionu mrežu samo ako se ispred priključka ugradi uređaj za prečišćavanje industrijskih otpadnih voda do kvaliteta za upuštanje u kanalizacionu mrežu.

Opasne i štetne materije

Član 19

U kanalizacionu mrežu zabranjeno je upuštati ili ubacivati opasne i štetne materije iznad graničnih vrednosti propisanih posebnim propisima.

Neovlašćeno korišćenje kanalizacije

Član 20

Zabranjeno je neovlašćeno korišćenje kanalizacije.

Pod neovlašćenim korišćenjem kanalizacije u smislu stava 1. ovog člana podrazumeva se:

1) korišćenje kanalizacije samovlasnim priključenjem kanalizacionih objekata i instalacija na kanalizacionu mrežu, bez odobrenja nadležne uprave;

2) upotreba kanalizacije bez vodomera.

U slučaju neovlašćene upotrebe kanalizacije, davalac usluga će izvršiti naplatu vode po tekućim cenama.

Prava i obaveze JKP

Član 21

Prava i obaveze JKP su da:

- neprekidno obezbeđuje odvođenje otpadnih voda;

- održava u ispravnom stanju sistem za prikupljanje, odvođenje i prečišćavanje otpadnih voda;

- vrši priključenje na kanalizacionu mrežu ako su ispunjeni svi uslovi u skladu sa ovom odlukom i posebnim propisima;

- o planiranim radovima na održavanju kanalizacione mreže obaveštava korisnike;

- vrši sistematsku kontrolu otpadnih voda upuštenih u kanalizacionu mrežu.

Obaveze iz prethodnog stava mogu prestati samo usled više sile ili većih tehničkih smetnji u mreži.

U slučaju iz stava 2. ovog člana, JKP je dužno da preduzme mere na otklanjanju uzroka poremećaja i o preduzetim merama odmah izvesti nadležni organ.

Prava i obaveze korisnika

Član 22

Korisnik je dužan da:

- priključno okno za kanalizaciju izgradi prema tipu koji odredi JKP;

- priključno okno obezbedi i učini pristupačnim za ovlašćene radnike JKP;

- održava kućnu kanalizaciju i priključno okno;

- u roku od 24 časa prijavi oštećenje na priključku za kanalizacionu mrežu JKP-u;

- ne dozvoli prodiranje atmosferskih voda u kanalizacionu mrežu prirodnim tokom ili povezivanjem;

- izmiri obaveze za izvršenu uslugu.

Korišćenje kanalizacione mreže (sopstveni izvor vode)

Član 23

Korisnik koji koristi vodu sa sopstvenog izvora, a ispušta je u kanalizacionu mrežu davaoca usluga, dužan je da ugradi vodomer radi utvrđivanja količine ispuštene vode, a ukoliko nema ugrađen vodomer ili uređaj za merenje ispuštene vode, davalac usluga će izvršiti obračun i naplatu naknade za korišćenje kanalizacije prema prosečnoj potrošnji za iste ili slične korisnike za godinu dana uz primenu trostruko veće tekuće cene.

Zatvaranje septičke jame

Član 24

Pri priključenju na kanalizacionu mrežu korisnik, koji je do tada odvođenje otpadnih voda obezbeđivao putem septičke jame, dužan je da septičku jamu isprazni, dezinfikuje i zatvori i o tome obavesti JKP i komunalnog inspektora.

Komunalni inspektor je dužan, na zahtev JKP, da izvrši kontrolu o izvršenim radnjama iz stava 1. ovog člana i zapisnik o izvršenoj kontroli dostavi JKP.

Ostvarivanje prava na štrajk

Član 25

Zaposleni u JKP nemaju pravo učešća u štrajku ako ne obezbede minimum procesa rada, kojim se obezbeđuje sigurnost u pružanju usluge odvođenja i prečišćavanja otpadnih voda.

Minimum procesa rada u smislu stava 1. ovog člana podrazumeva da:

- neprekidno obezbeđuje odvođenje otpadnih voda;

- održava u ispravnom stanju sistem za prikupljanje, odvođenje i prečišćavanje otpadnih voda.

Postupanje u slučaju poremećaja ili prekida u pružanju usluge odvođenja i prečišćavanja otpadnih voda

Član 26

Ako u sistemu funkcionisanja kanalizacije nastupi otežano pružanje usluga odvođenja i prečišćavanja otpadnih voda, koji je izazvan većim kvarom na objektima, uređajima i postrojenjima kanalizacije, vremenskim prilikama ili u slučaju više sile, JKP je dužno da preduzme mere na otklanjanju uzroka poremećaja. O preduzetim merama JKP je dužno da odmah izvesti Gradsku upravu.

Gradska uprava može, u slučaju iz prethodnog stava, doneti naredbu kojom određuje mere ograničenja u pružanju usluga odvođenja i prečišćavanja otpadnih voda, kao i mere za otklanjanje nastale situacije.

Otežano pružanje usluga

Član 27

U slučaju otežanog pružanje usluga odvođenja i prečišćavanja otpadnih voda ili delimičnog, odnosno potpunog prekida u pružanju ovih usluga, koje nije moguće otkloniti u roku od 24 časa, nužne potrebe pojedinih korisnika zadovoljiće se po sledećem redu prvenstva:

- zdravstvene ustanove,

- ustanove predškolskog vaspitanja i obrazovanja,

- ustanove osnovnog vaspitanja i obrazovanja,

- preduzeća koja se bave proizvodnjom prehrambenih proizvoda,

- preduzeća koja se bave stočarstvom,

- ugostiteljska preduzeća i

- ostali korisnici prema zahtevima situacije.

Privremeno uskraćivanje pružanja usluge odvođenja otpadnih voda

Član 28

Usluga odvođenja otpadnih voda putem kanalizacione mreže privremeno će se uskratiti korisniku (u daljem tekstu: privremeno isključenje) u sledećim slučajevima:

- ne održava kućnu kanalizaciju, priključno okno;

- ako u kanalizacionu mrežu upušta ili ubacuje opasne i štetne materije iznad graničnih vrednosti propisanih posebnim propisima;

- ako ne plati naknadu za uslugu dva meseca uzastopno.

Privremeno isključenje vrši JKP, na način na koji je to tehnički izvodljivo.

JKP je dužno da pre privremenog isključenja korisniku dostavi opomenu i ostavi mu rok u kojem je dužan da ispuni svoje obaveze odnosno otkloni nedostatke.

Troškove isključenja i priključenja snosi korisnik, prema cenovniku JKP.

Isključenje sa kanalizacione mreže traje dok korisnik ne otkloni razloge zbog kojih je isključenje izvršeno.

Postupak privremenog isključenja

Član 29

O privremenom isključenju korisnika obavezno se sačinjava zapisnik.

Postupak privremenog isključenja korisnika sa kanalizacione mreže bliže se uređuje opštim aktom JKP, u skladu sa ovom odlukom.

Ponovno priključenje korisnika

Član 30

JKP je dužno da izvrši ponovno priključenje korisnika u roku od 3 dana, od dana podnošenja dokaza o ispunjenju obaveze, kao i uplate troškova isključenja i ponovnog priključenja.

III CENA ZA KORIŠĆENJE KANALIZACIONE MREŽE

Način plaćanja

Član 31

Za korišćenje kanalizacione mreže korisnik plaća naknadu.

Naknada se obračunava po 1 m3 iscrpljene vode, odnosno utrošene pijaće vode sa priključka vodovodne mreže.

Korisnik koji je priključen na javni vodovod, naknadu za korišćenje kanalizacione mreže plaća istovremeno sa plaćanjem utroška vode.

Ukoliko se korisnik snabdeva vodom na drugi način naknada se utvrđuje u zavisnosti od ispuštene vode u skladu sa članom 21. ove odluke.

Cena za korišćenje

Član 32

Cenu za korišćenje kanalizacione mreže utvrđuje JKP uz saglasnost Gradskog veća.

Elementi za utvrđivanje cene

Član 33

Elementi za utvrđivanje cene za korišćenje kanalizacione mreže su:

- ispuštena količina otpadnih voda izražene u m3;

- vrednost sredstava angažovanih za odvođenje i prečišćavanje jednog m3;

- obim i kvalitet utrošenog rada;

- visina materijalnih troškova u odvođenju i prečišćavanju otpadnih voda prema standardima i normativima utroška energije, materijalnih i drugih troškova ili prema planiranim kalkulacijama;

- prečišćavanje otpadne vode;

- drugi elementi koji utiču na cenu za odvođenje i prečišćavanje otpadnih voda.

IV SAKUPLJANJE I UKLANJANJE ATMOSFERSKIH VODA SA JAVNIH POVRŠINA

Sakupljanje i uklanjanje atmosferskih i površinskih voda

Član 34

Sakupljanje i uklanjanje atmosferskih i površinskih voda sa javnih površina vrši se putem sistema otvorenih i zatvorenih kanala, gravitacionih ispusta i crpnih stanica.

Obaveza Direkcije odnosno mesne zajednice

Član 35

Obaveza Direkcije odnosno mesne zajednice je da održavanje sistema za sakupljanje i uklanjanje atmosferskih i površinskih voda, osim otvorenih kanala koji su u nadležnosti ovlašćenih vodoprivrednih preduzeća, vrši na način da se omogući nesmetano odvođenje voda.

Način održavanja sistema iz prethodnog stava utvrđuje se programom koji je sastavni deo godišnjeg programa rada Direkcije odnosno mesne zajednice.

Poveravanje poslova drugom pravnom licu ili preduzetniku

Član 36

Pojedine poslove u vezi održavanja sistema iz prethodnog člana Direkcija odnosno mesna zajednica može poveriti drugom pravnom licu ili preduzetniku na osnov prikupljenih pismenih ponuda.

Sa najpovoljnijim ponuđačem Direkcija odnosno mesna zajednica zaključuje ugovor o obavljanju poslova.

Ugovorom iz prethodnog stava bliže se uređuju poslovi koji će se obaviti, cena po jedinici mere, vreme na koje se ugovor zaključuje, uslovi i postupak raskida ugovora, pre isteka vremena na koji je zaključen i prava i obaveze koje iz toga proizilaze, kao i druga pitanja.

Na ugovor iz prethodnog stava saglasnost daje Gradsko veće.

Sredstva za održavanje

Član 37

Sredstva za održavanje sistema za sakupljanje i uklanjanje atmosferskih i površinskih voda sa javnih površina obezbeđuju se u budžetu grada.

Obezbeđivanje minimuma procesa rada

Član 38

Odredbe člana 25, 26. i 27. ove odluke shodno se primenjuju i na Direkciju, odnosno mesnu zajednicu, kada je u pitanju obezbeđivanje minimuma procesa rada prilikom stupanja zaposlenih u štrajk, odnosno kada je u pitanju preduzimanje mera na otklanjanju uzroka poremećaja u pružanju usluga odvođenja atmosferskih voda.

Zabrane

Član 39

Zabranjeno je zatrpavanje otvorenih i zatvorenih kanala.

Zabranjeno je u otvorene i zatvorene kanale ispuštati otpadne vode i opasne i štetne materije iz člana 19. ove odluke.

Kolski prilaz

Član 40

Vlasnici odnosno korisnici stambenog i poslovnog prostora mogu izgraditi kolski prilaz objektu preko otvorenog kanala, odnosno zaceviti kanal radi uređenja zelene površine, ukoliko predhodno pribave uslove za zacevljenje kanala.

Uslove iz stava 1. ovog člana izrađuje Direkcija na pismen zahtev vlasnika odnosno korisnika stambenog i poslovnog prostora i iste je dužna da dostavi Gradskoj upravi i komunalnoj inspekciji.

Pre početka izvođenja radova iz stava 1. ovog člana, vlasnik odnosno korisnik stambenog i poslovnog prostora je dužan da pismeno obavesti komunalnu inspekciju i Direkciju o početku izvođenja radova.

Vlasnici odnosno korisnici stambenog i poslovnog prostora na teritoriji mesnih zajednica iz člana 5. stava 3. ove odluke, u prigradskom naselju Laćarak i gradskom naselju Mačvanska Mitrovica, pre pribavljanja uslova iz stava 2. ovog člana dužni su da pribave saglasnost mesne zajednice.

V NADZOR

Član 41

Nadzor nad sprovođenjem ove odluke vrši Gradska uprava za urbanizam, komunalne i inspekcijske poslove.

Inspekcijski nadzor nad primenom odredaba ove odluke vrši gradska komunalna inspekcija.

Na rešenje komunalnog inspektora može se uložiti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Žalba na rešenje ne odlaže izvršenje rešenja.

Član 42

Održavanje komunalnog reda u oblasti odvođenja otpadnih i atmosferskih voda vrši Gradska uprava za opšte i zajedničke poslove putem komunalne policije koja može izdati prekršajni nalog kada je za prekršaj ovom odlukom od sankcija predviđena novčana kazna u fiksnom iznosu i preduzeti druge mere na osnovu ovlašćenja koja su joj data zakonom.

VI KAZNENE ODREDBE

Član 43

(Brisan)

Član 44

Novčanom kaznom od 50.000,00 dinara do 500.000,00 dinara kazniće se JKP:

1) ako priključi objekat bez odobrenja nadležnog organa (član 9. ove odluke);

2) ako ne obezbedi neprekidno odvođenje otpadnih voda (član 21. stav 1. alineja 1.);

3) ako ne održava u ispravnom stanju sistem za prikupljanje, odvođenje i prečišćavanje otpadnih voda (član 21. stav 1. alineja 2.);

4) ako vrši priključenje na kanalizacionu mrežu ako nisu ispunjeni svi uslovi u skladu sa ovom odlukom i posebnim propisima (član 21. stav 1. alineja 3.);

5) ako ne obezbede minimum procesa rada iz člana 25. ove odluke;

6) ako ne preduzme mere na uklanjanju poremećaja u pružanju usluga odvođenja i prečišćavanja otpadnih voda, koji je izazvan većim kvarom na objektima, uređajima i postrojenjima kanalizacije, vremenskim prilikama ili u slučaju više sile (član 26.).

Za prekršaje iz prethodnog stava kazniće se i odgovorno lice u J.K.P, novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 dinara.

Član 45

Novčanom kaznom od 50.000,00 dinara do 500.000,00 dinara kazniće se Direkcija odnosno mesna zajednica ako:

1) ne održava otvorene i zatvorene kanale, slivnike i druge objekte za uklanjanje atmosferskih i površinskih voda sa javnih površina na način utvrđen u članu 34. ove odluke;

2) ako ne obezbede minimum procesa rada (član 38. u vezi sa članom 25. ove odluke);

3) ako ne preduzme mere na uklanjanju poremećaja u pružanju usluga odvođenja atmosferskih voda, koji je izazvan većim kvarom na objektima, uređajima i postrojenjima atmosferske kanalizacije, vremenskim prilikama ili u slučaju više sile (član 38. u vezi član 26. ove odluke);

4) ako ne postupi u skladu sa članom 40. ove odluke.

Za prekršaje iz prethodnog stava kazniće se i odgovorno lice u Direkciji, odnosno Mesnoj zajednici, novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 dinara.

Član 46

Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 500.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:

1) industrijski objekat ili drugi objekat čije otpadne vode sadrže štetne materije priključi na kanalizacionu mrežu bez ugradnje uređaja za prečišćavanje otpadnih voda (član 18.);

2) priključno okno za kanalizaciju ne izgradi prema tipu koji odredi J.K.P. (član 22. alineja 1. ove odluke),

3) ne održava kućnu kanalizaciju, priključno okno i priključak na kanalizacionu mrežu (član 22. alineja 3. ove odluke);

4) u roku od 24 časa ne prijavi oštećenje na priključku za kanalizacionu mrežu J.K.P.-u (član 22. alineja 4. ove odluke);

5) dozvoli prodiranje atmosferskih voda u kanalizacionu mrežu prirodnim tokom ili povezivanjem (član 22. alineja 5. ove odluke);

6) ne izmiri obaveze za izvršenu uslugu (član 22. alineja 6. ove odluke);

7) ne postupi u skladu sa članom 23. ove Odluke.

Za prekršaje iz prethodnog stava kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se i preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 150.000,00 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se i fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 dinara.

Član 47

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 40.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice i preduzetnik ako:

1) ne izvrši priključenje na kanalizacionu mrežu ili koristi za sakupljanje otpadnih voda nepropisnu septičku jamu (član 7.);

2) u kanalizacionu mrežu ispušta materije čije je ispuštanje zabranjeno (član 19);

3) zatrpava otvorene i zatvorene kanale (član 39. stav 1.);

4) ispušta otpadne vode, opasne i štetne materije u njih (član 39. stav 2.);

5) izgradi kolski prilaz objektu preko otvorenog kanala ili uredi zelenu površinu suprotno članu 40. ove odluke;

6) septičku jamu ne održava i ne prazni na način propisan u članu 7. Ove odluke;

7) ne obezbedi priključno okno i učini ga pristupačnim za ovlašćene radnike JKP (član 22. alineja 2. ove odluke);

Za prekršaje iz prethodnog stava kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000,00 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se i fizičko lice novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000,00 dinara.

VII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 48

Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o odvođenju i prečišćavanju atmosferskih i otpadnih voda ("Službeni list opština Srema", br. 9/2005).

Član 49

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Sremska Mitrovica".