UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 647/2014
OD 12. JUNA 2014. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENE ROBE PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 78/2014)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno član 9. stav 1. tačka a),

_____________
1 OJ L 256, 7.9.1987. str. 1.

s obzirom na to da:

(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe;

(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom;

(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele;

(4) Potrebno je obezbediti da imalac obavezujuće tarifne informacije, izdate za robu na koju se odnosi ova uredba, a koja nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12. stav 6. Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/922. Ovaj period treba da bude tri meseca;

_____________
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski kodeks Zajednice (OJ L 302, 19.10.1992, str. 1).

(5) Odbor za Carinski kodeks nije izdao mišljenje za tačku 1. Aneksa ove uredbe u roku koji je odredio predsedavajući, a mere predviđene u tački 2. Aneksa ove uredbu u skladu su sa mišljenjem Odbora za Carinski kodeks.

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.

Član 2

Moguće je pozivati se na obavezujuću tarifnu informaciju koja nije u skladu sa ovom uredbom, u skladu sa članom 12. stav 6. Uredbe (EEZ) broj 2913/92, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 12. juna 2014. godine.

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Algirdas ŠEMETA
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Cilindrični, šuplji proizvod od aluminijuma, sužen na jednom kraju (spojnica) i opremljen steznim prstenom sa zatvaranjem preko poluge.
Proizvod je isporučen kao spojnica za fleksibilno crevo.
(*) Videti sliku.

7609 00 00

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilom 1. za primenjivanje Kombinovane Nomenklature i naimenovanjem uz CN oznaku 7609 00 00.
Tarifni broj 7609 obuhvata spojnice za povezivanje dve cevi (videti HS Komentar uz tarifni broj 7609 i tarifni broj 7307). Kako se savitljiva creva smatraju vrstom cevi, spojnice za creva takođe spadaju u domen ovog tarifnog broja.
Pošto je proizvod obuhvaćen jednim od tarifnih brojeva Glave 76, isključuje se njegovo svrstavanje u tarifni broj 7616 kao ostali proizvodi od aluminijuma.
Proizvod se, prema tome, svrstava u CN oznaku 7609 00 00 kao pribor za cevi od aluminijuma.