ODLUKA

O RADNOM VREMENU UGOSTITELJSKIH, ZANATSKIH I TRGOVINSKIH OBJEKATA NA TERITORIJI GRADA KRUŠEVCA

("Sl. list grada Kruševca", br. 4/2013 i 3/2014)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom Odlukom uređuje se radno vreme i drugi uslovi za rad ugostiteljskih, zanatskih, trgovinskih objekata i objekata za priređivanje igara za zabavu i igara na sreću na teritoriji grada Kruševca.

Član 2

Radno vreme u smislu ove Odluke je vreme u kome privredni subjekti iz ugostiteljske, zanatske i trgovinske delatnosti, mogu obavljati svoju delatnost.

Radno vreme počinje od momenta kada korisnici usluge mogu da uđu u ugostiteljski, zanatski ili trgovinski objekat.

Radno vreme se završava u momentu kada korisnici usluge ne mogu da ulaze u objekat iz stava 2. ovog člana.

Član 3

Radno vreme utvrđeno ovom Odlukom mora biti istaknuto na ulazu u objekat ili drugom vidnom mestu tog objekta.

Član 4

Privredni subjekti koji obavljaju delatnost iz člana 1. ove Odluke dužni su da ispunjavaju uslove u skladu sa propisima kojima se uređuje zaštita od buke i propisima kojima se uređuje zaštita životne sredine.

Član 5

Privredni subjekti koji obavljaju delatnost iz člana 1. ove Odluke dužni su da u periodu poslovanja (tokom cele godine ili sezonski), utvrde trajanje i raspored radnog vremena u skladu sa odredbama ove Odluke, da utvrđeno radno vreme vidno istaknu na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu objekta i da se pridržavaju naznačenog radnog vremena u svom poslovanju.

U objektu koji je zaštićeno kulturno dobro, podaci iz stava 1. ovog člana mogu se postaviti unutar objekta ili na nekom drugom prikladnom mestu, u skladu sa zakonom kojim se uređuje zaštita kulturnih dobara.

Obaveštenje privrednog subjekta da je objekat privremeno zatvoren mora biti istaknuto na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu tog objekta.

Rad u objektima iz člana 1. ove Odluke, privredni subjekti moraju organizovati u skladu sa zakonom, tako da se ne uznemiravaju građani koji stanuju ili rade u susedstvu.

Uznemiravanjem građana iz stava 4. ovog člana smatra se ometanje ljudi emitovanjem buke izvođenjem muzičkih i drugih sadržaja, korišćenjem muzičkih instrumenata i drugih zvučnih uređaja, kao i uznemiravanje građana mehaničkim izvorima buke i zvučnim signalima, vikom, emitovanjem isparenja, nadražujućih mirisa i dr. Uznemiravanje građana iz stava 4. ovog člana se utvrđuje neposrednim opažanjem od strane nadležnog inspektora ili drugog službenog lica, izjavama svedoka, izveštajem ovlašćene organizacije i na drugi način u skladu sa zakonom.

II RADNO VREME UGOSTITELJSKIH OBJEKATA

Član 6

Ugostiteljski objekat je funkcionalno povezan, posebno uređen i opremljen prostor koji ispunjava propisane minimalne tehničke i sanitarno-higijenske uslove za pružanje ugostiteljskih usluga, odnosno za obavljanje ugostiteljske delatnosti.

Ugostiteljski objekti su:

1) ugostiteljski objekat za smeštaj;

2) ugostiteljski objekat za ishranu i piće;

3) ketering objekat.

Ugostiteljski objekti za smeštaj su: hotel, motel, turističko naselje, kamp, pansion, hostel, prenoćište, odmaralište, kuća, apartman, soba, seosko turističko domaćinstvo, lovačka vila, kuća ili koliba i drugi objekti za pružanje usluga smeštaja, u kojima se pružaju usluge smeštaja, ishrane i pića i druge usluge uobičajene u ugostiteljstvu ili samo usluge smeštaja.

Ugostiteljski objekti za pružanje usluga ishrane i pića su: restoran, restoran na vodi, kafana, bife, bar, picerija, pivnica, kafe-poslastičarnica, pečenjara, mlečni restoran, krčma, objekat brze hrane, objekti u kojima se pripremaju i uslužuju topla i hladna jela i napici, toče i služe alkoholna i bezalkoholna pića, kao i objekti u kojima se pružaju usluge zabave i priređuju artistički, kabare i muzički programi i drugi objekti.

Ketering objekti su objekti u kojima se pripremaju hrana, piće i napici, po utvrđenim standardima radi usluživanja i potrošnje na drugom mestu.

Član 7

Radno vreme ugostiteljskih objekata za smeštaj u periodu poslovanja (tokom cele godine ili u sezoni) je svakog dana od 00,00 do 24,00 sata.

Radno vreme objekata u kojima se organizuju maturske večeri i svadbe može trajati do 3 sata narednog dana. Organizator je dužan da organizovanje svečanosti iz prethodnog stava prijavi komunalnoj inspekciji Gradske uprave najkasnije 3 dana pre dana održavanja iste. Uz prijavu organizator je dužan da priloži odgovarajući dokaz za korišćenje poslovnog prostora u kome se svečanost održava.

Član 8

U objektima u kojima se obavlja ugostiteljska delatnost iz čl. 6. stav 4. i u objektima u kojima se obavljaju zabavne aktivnosti (zabavni saloni, internet igraonice i kladionice), utvrđuje se radno vreme najranije od 06.00 do 24.00 sata.

U diskotekama raspoređuje se radno vreme svakog dana od 22,00 sata do 03,00 sata narednog dana, u skladu sa uslovima predviđenim zakonom.

U objektima iz stava 1. ovog člana petkom, subotom i u dane državnih praznika radno vreme može trajati od 7,00 do 01,00 sat narednog dana.

Radno vreme utvrđeno ovim članom za ugostiteljske objekte neće se primenjivati u periodu novogodišnjih praznika (1. 2. i 3. januar i 13. januar) U ugostiteljskim objektima u kojima se pružaju i usluge smeštaja gostiju (hoteli, moteli i konačišta) obavljanje delatnosti usluge smeštaja gostiju vrši se u vremenu od 00,00 do 24,00 sata.

Član 9

U ugostiteljskim objektima mogu se koristiti muzički uređaji u zatvorenom prostoru u skladu sa propisanim radnim vremenom .

Na otvorenom prostoru ispred ugostiteljskih objekata (bašte) dozvoljeno je emitovanje muzike do 23,00 sata.

Ugostiteljski objekti koji imaju bašte u obavezi su da se pridržavaju vrednosti buke koja je dozvoljena za oblast u kojoj se nalazi ugostiteljski objekat a na osnovu Odluke o merama zaštite od buke.

Ukoliko najmanje 15 građana iz neposrednog okruženja (stanari susednih objekata) ugostiteljskog objekta podnese prijavu za predmetni objekat nadležno Odeljenje nakon sprovedenog postupka (merenje buke kod zainteresovanog lica i utvrđivanje drugih relevantnih činjenica) doneće Rešenje o zabrani korišćenja muzičkih uređaja na otvorenom prostoru za predmetni ugostiteljski objekat u trajanju od 30 dana.

Protiv rešenja iz prvog stava može se izjaviti žalba Gradskom veću, u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Za vreme održavanja značajnih manifestacija (kulturnih i sportskih) koje organizuje grad produžava se radno vreme za 1 sat.

Član 10

Ketering objektima utvrđuje se maksimalno radno vreme i to tako što mogu raditi svakog dana od 00,00 sati do 24,00 sata.

Privredni subjekti koji obavljaju delatnost u ketering objektima dužni su da u okviru maksimalno utvrđenog radnog vremena propisanog stavom 1. ovog člana, odrede trajanje i raspored svog radnog vremena i istaknu ga na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu objekta, u skladu sa odredbama člana 4. ove Odluke.

Član 11

Ugostiteljski objekti iz čl. 7. i 8. ove Odluke, mogu biti zatvoreni jedan ili više dana u nedelji, a privredni subjekti su dužni da istaknu obaveštenje u skladu sa članom 4. ove Odluke.

Član 12

Radno vreme ugostiteljskih objekata za pružanje usluge ishrane i pića koji se nalaze na autobuskoj stanici i u trgovinskim centrima, određuje se u skladu sa radnim vremenom autobuske stanice ili trgovinskog centra.

Član 13

Bašte i terase ugostiteljskih objekata koje su u funkciji ugostiteljskih objekata rade sa početkom i završetkom radnog vremena koje je određeno za ugostiteljski objekat.

III RADNO VREME ZANATSKIH OBJEKATA

Član 14

Zanatske radnje, servisi, agencije i drugi slični objekti mogu obavljati delatnost svakog dana od 06,00 sati do 22,00 sati.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, zanatski objekti u kojima se vrši proizvodnja i prodaja hleba, peciva i bureka (pekarske radnje) mogu da rade svakog dana od 00,00 do 24,00 sata.

Neradne dane svojom odlukom određuje svaki privredni subjekat iz stava 1. ovog člana.

IV RADNO VREME TRGOVINSKIH OBJEKATA

Član 15

Trgovinski objekti su maloprodajni objekti u kojima se obavlja prodaja robe na malo potrošačima radi zadovoljenja njihovih potreba, u prostorijama za to namenjenim ili izvan tih prostorija, kao što su prodavnica, samousluga, diskont, robna kuća, specijalizovana prodavnica za prodaju štampe i duvana, kao glavnih proizvoda, kiosk, trgovinski centar, benzinska stanica i drugi objekti.

Član 16

Prodavnice prehrambenih proizvoda, samousluge i diskonti mog u da rade svakog radnog dana u vremenu od 06,00 do 24,00 sata.

Prodavnice neprehrambenih proizvoda, trgovinski centri mogu da rade svakog radnog dana u vremenu od 06,00 do 24,00 sata.

Trgovinski centar u smislu ove Odluke predstavlja skup međusobno kompatibilnih, prodajnih, ugostiteljsko-turističkih, zanatskih, kulturno-zabavnih i ostalih pratećih sadržaja, koji sa projektantsko-urbanističkog stanovišta predstavljaju zasebnu celinu.

Neradne dane svojom odlukom određuje svaki privredni subjekat iz stava 1. i 2. ovog člana.

Član 17

Specijalizovane prodavnice za prodaju štampe i duvana, kao glavnih proizvoda i kiosci, mogu da rade svakog dana od 06,00 do 24,00 sati. Odluku o neradnim danima donosi svaki privredni subjekat za sebe.

Radno vreme prodavnice iz stava 1. ovog člana koje se nalaze na autobuskoj stanici otvorene su svakog dana uključujući i nedelju od 06,00 do 22,00 sata.

Član 18

Radno vreme benzinskih stanica u gradu je svakog dana od 00,00 do 24,00.

Član 19

Trgovinski objekti mogu raditi duže od radnog vremena određenog ovom Odlukom, pod uslovom da se vršenjem delatnosti u tim objektima ne uznemiravaju građani koji stanuju ili rade u susedstvu.

Član 20

U slučaju proglašenja vanredne situacije (pandemija, epidemija, elementarne nepogode i sl.) Gradsko veće u skladu sa Zakonom može svojim aktom odrediti drugačiji raspored, početak i završetak radnog vremena za objekte iz člana 1. ove Odluke.

V NADZOR

Član 21

Nadzor nad sprovođenjem ove Odluke vrši Gradska uprava grada Kruševca preko Odeljenja za inspekcijske poslove i Komunalne policije grada Kruševca.

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove Odluke obavlja Odeljenje za inspekcijske poslove Gradske uprave, preko komunalnog inspektora i inspektora za zaštitu životne sredine.

U obavljanju poslova iz st. 2. ovog člana komunalni inspektor je ovlašćen da podnosi zahtev za pokretanje prekršajnog postupka za prekršaje propisane ovom Odlukom, a inspektor za zaštitu životne sredine da, u slučajevima propisanim ovom Odlukom, u skladu sa zakonom zabrani rad ugostiteljskog objekta i podnosi zahtev za pokretanje prekršajnog postupka.

Komunalno-policijske poslove obavlja komunalni policajac, koji pored zakonom utvrđenih ovlašćenja, izriče mandatnu kaznu i podnosi zahtev za vođenje prekršajnog postupka za prekršaje propisane ovom Odlukom.

O naplaćenoj novčanoj kazni na licu mesta komunalni policajac je dužan da učiniocu prekršaja izda potvrdu. Potvrda obavezno sadrži podatke o učiniocu prekršaja, označenje prekršaja, vreme i mesto izvršenja prekršaja i iznos naplaćene novčane kazne.

Ako novčana kazna ne bude naplaćena na licu mesta, komunalni policajac će učiniocu prekršaja, odmah uručiti obaveštenje da u roku od osam dana od dana izvršenja prekršaja istu plati i dokaz o izvršenoj uplati stavi na uvid komunalnom policajcu, sa napomenom, da ukoliko istu ne plati u propisanom roku protiv njega će biti podnet zahtev za pokretanje prekršajnog postupka.

Član 22

Privredni subjekti na koje se ova Odluka odnosi, dužni su da nadležnom inspektoru, odnosno komunalnom policajcu, omoguće nesmetano vršenje poslova, stave na uvid potrebna dokumenta i da u roku koji inspektor odredi izvrše nalog inspektora.

VI KAZNENE ODREDBE

Član 23

Novčanom kaznom od 100.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice:

- ako u obavljanju ugostiteljske, zanatske ili trgovinske delatnosti, emitovanjem buke izvođenjem muzičkih i drugih sadržaja, korišćenjem muzičkih instrumenata i drugih zvučnih uređaja, kao i uznemiravanje građana mehaničkim izvorima buke i zvučnim signalima, vikom, emitovanjem isparenja, nadražujućih mirisa i drugo u skladu sa zakonom uznemirava građane koji stanuju ili rade u susedstvu (član 5. st. 4.);

- ako ugostiteljsku, zanatsku ili trgovinsku delatnost ne obavlja u vreme i na način određen čl. 7-13, 14, 16-18. ove Odluke;

- ako ne postupa u skladu sa članom 5. stav 1, 2, 3. ove Odluke;

- ako ne postupi u skladu sa članom 9. stav 1, 2. ove Odluke;

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 10.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 50.000 dinara.

Član 24

(Brisan)

VII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 25

Privredni subjekti su dužni da usklade radno vreme svog objekta sa odredbama ove Odluke u roku od 30 dana, od dana njenog stupanja na snagu.

Član 26

Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o radnom vremenu u određenim delatnostima i na određenim poslovima na teritoriji grada Kruševca ("Službeni list grada Kruševca", br. 1/09 - Prečišćen tekst i 4/10).

Član 27

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca".