REŠENJEO PROGLAŠENJU ZAŠTITE PRIRODNOG DOBRA "VINOVA LOZA U ZEMUNU"("Sl. list grada Beograda", br. 72/2014) |
Prirodno dobro "Vinova loza u Zemunu" proglašava se zaštićenim kao spomenik prirode.
Prirodno dobro "Vinova loza u Zemunu" proglašava se zaštićenim radi očuvanja genetskog potencijala vrste vinova loza, biološke raznovrsnosti i reprezentativnih dendrometrijskih karakteristika od značaja za zaštitu i očuvanje prirodnih retkosti, kao i estetskih i ambijentalnih vrednosti kulturno-istorijske celine starog jezgra Zemuna.
Zaštićeno prirodno dobro "Vinova loza u Zemunu" (u daljem tekstu: zaštićeno prirodno dobro) čini čokot vinove loze - Vitis vinifera (interspecies Hybrida Vitis rupestris x Vitis lincecumii), koga karakteriše razvijen habitus, impozantna starost, dobro zdravstveno stanje i vitalnost.
Zaštićeno prirodno dobro nalazi se na teritoriji grada Beograda, gradska opština Zemun, unutar dvorišta stambenog objekta u Ulici gospodskoj broj 4, na katastarskoj parceli broj 1056, KO Zemun, u državnoj svojini.
Ukupna površina zaštićenog prirodnog dobra iznosi 230,00 m2, odnosno 2,30 ari i proporcijalna je površini dvorišta omeđenog unutrašnjom fasadom stambenog objekta u Ulici Gospodskoj broj 4.
Položaj i granice sa grafičkim prikazom zaštićenog prirodnog dobra odštampani su uz ovo rešenje i čine njegov sastavni deo.
Zaštićeno prirodno dobro kategoriše se kao zaštićeno prirodno dobro lokalnog značaja III kategorije.
Na zaštićenom prirodnom dobru ustanovljava se režim zaštite III stepena.
Režim zaštite iz stava 1. ovog člana sprovodi se kao aktivna zaštita zaštićenog prirodnog dobra i zabranjuju sve radnje i aktivnosti koje ugrožavaju ili menjaju njegova obeležja i svojstva, odnosno primarne vrednosti, a naročito:
1) seča čokota, lomljenje lastara i grana, kidanje lišća, uništavanje kore, uništavanje i seča korenovog sistema ili preduzimanje bilo kojih radnji i aktivnosti koje bi narušile, odnosno oštetile njegova bitna svojstva ili ugrozile njegov biološki opstanak;
2) sadnja bilo kakvog dekorativnog zelenila i drugih sadnica na zaštićenoj površini oko samog čokota vinove loze, koje utiču na izgled zaštićenog prirodnog dobra vizuelno ili konkurentski;
3) raskopavanje i odlaganje zemlje i otpada na zaštićenoj površini prirodnog dobra;
4) uništavanje ili ugrožavanje korenovog sistema i čokota prilikom izvođenja bilo kakve vrste radova u neposrednoj blizini čokota, parkiranje ili pranje vozila uz čokot zaštićenog prirodnog dobra;
5) ispuštanje otpadnih i zagađenih voda na zaštićenu površinu;
6) izvođenje građevinskih radova i aktivnosti na zaštićenoj površini koji mogu negativno uticati, odnosno narušiti ili oštetiti vrednosti prirodnog dobra;
7) postavljanje tabli, obaveštenja, prostiranje veša i slične aktivnosti na čokotu i granama zaštićenog prirodnog dobra;
8) loženje vatre na zaštićenoj površini.
Ograničenja u okviru ustanovljenog režima zaštite odnose se na aktivnosti koje mogu biti odobrene i sprovedene na zaštićenom području pod uslovom da su planirani radovi i kapaciteti usklađeni sa konceptom zaštite i razvoja zaštićenog prirodnog dobra i to:
1) sve biološko-tehničke mere zaštite i nege za koje se proceni da su neophodne za održavanje vitalnosti zaštićenog prirodnog dobra (rezidba, tretman protiv entomoloških i fitopatoloških oboljenja, uklanjanje suvih grana, zaštita preseka prilikom rezidbe i dr);
2) aktivnosti orezivanja na određenu meru kako bi se obezbedio pravilan izgled, očuvao habitus čokota i pravilan razvitak krošnje preko terasnih površina, kao i nesmetan prolaz kroz pasaž;
3) aktivnosti sakupljanja biljnog materijala u cilju naučnih istraživanja prirodnog dobra. kao posebnih bioloških vrednosti radi očuvanja genofonda i genetskog materijala.
4) aktivnosti na uređenju prostora oko čokota, uklanjanje otpada koji je zatečen oko same glave čokota i redovno održavanje celokupne zaštićene površine;
Uslove zaštite prirode iz stava 1. tač. 1), 2) i 3) ovog člana utvrđuje organizacija za zaštitu prirode.
Zaštićeno prirodno dobro poverava se na upravljanje Javnom komunalnom preduzeću "Zelenilo - Beograd", Surčinski put broj 2, Novi Beograd (u daljem tekstu: upravljač) koji ispunjava zakonom propisane uslove u pogledu stručne, kadrovske i organizacione osposobljenosti za obavljanje poslova zaštite, unapređenja, promovisanja i održivog razvoja zaštićenog područja.
Upravljač ima pravo aktivne legitimacije u pogledu ostvarivanja i sprovođenja ustanovljenog režima zaštite, kao što je pravo pokretanja krivičnih, prekršajnih i upravnih postupaka pred sudskim, državnim i lokalnim organima, pravo na naknadu od pravnih i fizičkih lica za korišćenje zaštićenog prirodnog dobra i druga prava utvrđena zakonom i propisima donetim na osnovu zakona.
Upravljač je dužan da:
1) zaštićeno prirodno dobro čuva i održava u skladu sa merama zaštite propisanim zakonom i ovim rešenjem;
2) obezbedi kontinuirano praćenje zdravstvenog stanja zaštićenog prirodnog dobra i blagovremeno preduzima neophodne mere zaštite (uzimanje uzoraka obolelih delova čokota i krošnje, tretman obolelih delova i dr);
3) u slučaju nastanka promena koje zaštićeno prirodno dobro mogu uništiti, oštetiti ili narušiti njegova bitna svojstva, bez odlaganja obavesti organizaciju za zaštitu prirode i nadležni inspekcijski organ;
4) zaštićeno prirodno dobro obeleži postavljanjem table odgovarajućeg izgleda i stara se da neprekidno bude obeleženo na propisan način (naziv, osnovni podaci) uz prethodno pribavljenu saglasnost organizacije za zaštitu prirode;
5) donese plan upravljanja zaštićenim prirodnim dobrom, odnosno godišnje programe upravljanja zaštićenim prirodnim dobrom;
6) obezbedi i organizuje čuvanje;
7) obavlja druge poslove u skladu sa zakonom i ovim rešenjem ili postupa po zahtevu organizacije za zaštitu prirode, odnosno po nalogu nadležnog inspektora.
Upravljač je dužan da na pogodan način oglasi i korisnicima i posetiocima učini dostupnim pravila, obaveze i ograničenja u pogledu korišćenja zaštićenog prirodnog dobra, kao i druge podatke i informacije o zaštićenom prirodnom dobru i režimu njegove zaštite.
Plan upravljanja zaštićenim prirodnim dobrom donosi upravljač za period od pet godina (u daljem tekstu: plan upravljanja).
Plan upravljanja iz stava 1. ovog člana sadrži: ciljeve zaštite, očuvanja i unapređenja, mere i aktivnosti na sprovođenju ustanovljenog režima zaštite, pravila, obaveze i ograničenja u pogledu nege, uređenja, održavanja i korišćenja zaštićenog prirodnog dobra, način njihovog sprovođenja, smernice i prioritete za očuvanje prirodnih vrednosti i razvoj zaštićenog prirodnog dobra, kao i druge aktivnosti i mere propisane zakonom.
Na plan upravljanja saglasnost daje organizaciona jedinica Gradske uprave grada Beograda nadležna za zaštitu životne sredine po prethodno pribavljenom mišljenju organizacije za zaštitu prirode.
O predlogu plana upravljanja upravljač je dužan da obavesti javnost i da obezbedi javni uvid u predloženi plan u trajanju od 30 dana.
Plan upravljanja se može revidirati u periodu njegove važnosti.
Izveštaj o ostvarivanju plana upravljanja podnosi se organizacionoj jedinici Gradske uprave grada Beograda nadležnoj za zaštitu životne sredine najkasnije 60 dana pre isteka perioda za koji je plan donet.
Plan upravljanja se razrađuje i sprovodi kroz godišnje programe upravljanja zaštićenim prirodnim dobrom (u daljem tekstu: program upravljanja) na koje saglasnost daje organizaciona jedinica Gradske uprave grada Beograda nadležna za zaštitu životne sredine.
Programom upravljanja iz stava 1. ovog člana određuju se mere i aktivnosti zaštite, očuvanja, unapređenja i korišćenja zaštićenog prirodnog dobra sa obimom i dinamikom njihove realizacije i iznosom potrebnih finansijskih sredstava.
Izveštaj o realizaciji programa upravljanja za tekuću godinu, odnosno program upravljanja za narednu godinu, upravljač podnosi organizacionoj jedinici Gradske uprave grada Beograda nadležnoj za poslove zaštite životne sredine najkasnije do 15. decembra tekuće godine.
Imalac zaštićenog prirodnog dobra dužan je da prirodno dobro učini pristupačnim javnosti.
Sredstva potrebna za sprovođenje režima zaštite zaštićenog prirodnog dobra obezbeđuju se u budžetu grada Beograda u okviru Budžetskog fonda za zaštitu životne sredine grada Beograda (u daljem tekstu: Budžetski fond), iz naknade za korišćenje zaštićenog prirodnog dobra, prihoda ostvarenih u obavljanju delatnosti upravljanja zaštićenim prirodnim dobrima, sredstava obezbeđenih za realizaciju programa, planova i projekata u oblasti zaštite prirode i iz drugih izvora u skladu sa zakonom.
Sredstva obezbeđena u Budžetskom fondu isplaćuju se upravljaču u skladu sa Programom korišćenja sredstava Budžetskog fonda za tekuću godinu, a na osnovu godišnjeg programa upravljanja zaštićenim prirodnim dobrom.
Stručni nadzor nad sprovođenjem ovog rešenja i akata donetih na osnovu ovog rešenja vrši organizacija za zaštitu prirode u skladu sa zakonom.
Planiranje, uređenje i korišćenje prostora koji obuhvata zaštićeno prirodno dobro mora biti u skladu sa ovim rešenjem i planom upravljanja.
Postojeći planovi i programi koji se odnose na područje na kom se nalazi zaštićeno prirodno dobro usaglasiće se sa odredbama ovog rešenja u roku od šest meseci od dana njegovog stupanja na snagu.
Plan upravljanja upravljač je dužan da donese u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.
Godišnji program upravljanja za tekuću godinu, upravljač je dužan da donese u roku od 30 dana od dana donošenja plana iz stava 1. ovog člana.
Upravljač je dužan da donese privremeni program upravljanja zaštićenim prirodnim dobrom u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.
Do donošenja programa iz stava 3. ovog člana upravljač je dužan da postupa u skladu sa zakonom, sprovodi režim zaštite utvrđen ovim rešenjem, kao i mere koje odredi nadležni inspekcijski organ.
Upravljač je dužan da zaštićeno prirodno dobro obeleži u roku od 45 dana od dana stupanja na snagu ovog rešenja.
Organizaciona jedinica Gradske uprave grada Beograda nadležna za zaštitu životne sredine dostaviće ovo rešenje u roku od 30 dana od dana njegovog donošenja, organizaciji za zaštitu prirode radi upisa u registar zaštićenih prirodnih dobara i nadležnom organu za katastar nepokretnosti radi upisa u zemljišne knjige.
Ovo rešenje stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Beograda".