SPORAZUMIZMEĐU MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE I ZAŠTITE ŽIVOTNE SREDINE REPUBLIKE SRBIJE I MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I VODOPRIVREDE REPUBLIKE SRPSKE O SARADNJI U OBLASTI INTEGRALNOG UPRAVLJANJA VODAMA DONJEG TOKA REKE DRINE("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 17/2014) |
Ministarstvo poljoprivrede i zaštite životne sredine Republike Srbije i Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske (u daljem tekstu: Strane),
Pozivajući se na Sporazum o uspostavljanju specijalnih paralelnih odnosa između Republike Srbije i Republike Srpske, potpisan 26. septembra 2006. godine u Banja Luci, i Protokol o stručno-tehničkoj saradnji u oblasti poljoprivrede, prehrambene industrije, ruralnog razvoja, veterinarstva, šumarstva i vodoprivrede između Ministarstva poljoprivrede, trgovine, šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije i Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske, potpisan 10. jula 2013. godine u Banja Luci;
U nameri da unaprede svoje odnose u oblasti integralnog upravljanja vodama donjeg toka reke Drine, od brane HE "Zvornik" do ušća u reku Savu;
Sporazumele su se o sledećem:
Strane su izrazile uzajamni interes za unapređenje saradnje u oblasti integralnog upravljanja vodama donjeg toka reke Drine, a posebno na aktivnostima vezanim za izdavanje vodnih akata, zaštitu od voda, upravljanje nanosom i inspekcijski nadzor u oblasti vodoprivrede.
Strane su utvrdile sledeće oblasti saradnje na upravljanju vodama donjeg toka reke Drine:
1. Saradnja pri izdavanju vodnih akata za izgradnju objekata i vršenje drugih radnji i aktivnosti koje mogu imati prekogranični uticaj na vodni režim;
2. Saradnja i usaglašavanje aktivnosti na zaštiti od voda;
3. Usaglašavanje i saradnja kod aktivnosti vezanih za uređenje korita i upravljanje nanosom;
4. Saradnja i koordinacija pri inspekcijskom nadzoru u oblasti vodoprivrede;
5. Saradnja u drugim oblastima upravljanja vodama u zavisnosti od potreba.
U cilju obezbeđenja efikasnog sprovođenja saradnje prema ovom sporazumu, Strane formiraju Zajedničku komisiju.
Svaka strana imenuje po 3 člana Zajedničke komisije i to: koordinatora i dva člana.
Koordinator je odgovoran za sprovođenje ovog sporazuma.
Komisija se sastaje najmanje dva puta godišnje.
Komisija početkom svake godine donosi izveštaj o radu za prethodnu godinu i godišnji plan rada, kao i način i dinamiku njegove realizacije.
Strane sprovode aktivnosti po ovom sporazumu uz učešće Javne ustanove "Vode Srpske", Javnog vodoprivrednog preduzeća "Srbijavode" i nadležnih inspektorata.
Po potrebi u određene aktivnosti se uključuje i stručna javnost.
Strane su se složile da saradnju ostvaruju putem:
1. Razmatranja dokumentacije pri izdavanju vodnih akata za izgradnju objekata i vršenje drugih radnji i aktivnosti koje mogu imati prekogranični uticaj na vodni režim donjeg toka reke Drine;
2. Razmene podataka, naučno-tehničkih informacija, računarske podrške i publikacija;
3. Razmene informacija o pripremi programa, planova i projekata;
4. Učešća stručnjaka svake od strana u izradi i realizaciji projekata od značaja za izvršavanje funkcija koje su zakonom poverene u integralnom upravljanju vodama;
5. Zajedničkog rada predstavnika koji su delegirani u druge međudržavne ili međunarodne misije, komisije ili ad-hok sastanke sa zajedničkom platformom nastupa;
6. Osnivanja privremenih radnih grupa za pripremu i realizaciju programa i projekata od zajedničkog interesa.
Strane su saglasne da zajednički utvrđene programe saradnje za napred navedene oblasti realizuju na nekomercionalnoj osnovi.
Svaka strana snosi svoje troškove na sprovođenju ovog sporazuma.
Sporazum može biti izmenjen na osnovu obostrano usaglašenog dogovora strana potpisnica.
Ovaj sporazum stupa na snagu danom potpisivanja.
Ovaj sporazum se zaključuje na period od četiri (4) godine, s tim što se može saglasnošću Strana produžavati za dalje četvorogodišnje periode, sve dok ga jedna od Strana ne otkaže, u pismenoj formi, diplomatskim putem tri (3) meseca unapred.
U slučaju otkaza, ovaj sporazum prestaje da važi 30 dana od dana kada druga strana primi obaveštenje o otkazu Sporazuma.
Sačinjeno u Beogradu, dana 20. septembra 2014. godine u četiri (4) istovetna primerka na službenim jezicima strana potpisnica od kojih svaka strana zadržava dva (2) primerka.
ZA MINISTARSTVO |
|
ZA MINISTARSTVO |