ZAKLJUČAKo prihvatanju Odluke br. 1/2014 Saveta za stabilizaciju i pridruživanje EU i Srbije o zameni Protokola 3 Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije, sa druge strane, o definiciji pojma "proizvodi sa poreklom" i metodama administrativne saradnje("Sl. glasnik RS", br. 12/2015) |
1. Prihvata se Odluka br. 1/2014 Saveta za stabilizaciju i pridruživanje EU i Srbije o zameni Protokola 3 Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije, sa druge strane, o definiciji pojma "proizvodi sa poreklom" i metodama administrativne saradnje, doneta 17. decembra 2014. godine u Briselu, koja je sastavni deo ovog zaključka.
2. Ovaj zaključak objaviti u "Službenom glasniku Republike Srbije".
SAVETA ZA STABILIZACIJU I PRIDRUŽIVANJE EU I SRBIJE O ZAMENI PROTOKOLA 3 SPORAZUMA O STABILIZACIJI I PRIDRUŽIVANJU IZMEĐU EVROPSKIH ZAJEDNICA I NJIHOVIH DRŽAVA ČLANICA, SA JEDNE STRANE, I REPUBLIKE SRBIJE, SA DRUGE STRANE, O DEFINICIJI POJMA "PROIZVODI SA POREKLOM" I METODAMA ADMINISTRATIVNE SARADNJE
SAVET ZA STABILIZACIJU I PRIDRUŽIVANJE EU I SRBIJE,
Imajući u vidu Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije, sa druge strane,1 potpisan u Luksemburgu 29. aprila 2008. godine, a posebno njegov član 44,
____________
1 "Službeni list Evropske unije", broj L 278, od 18. oktobra 2013, str. 16.
Imajući u vidu Protokol 3, Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije, sa druge strane, o definiciji pojma "proizvodi sa poreklom" i metodama administrativne saradnje,
S obzirom na to da:
(1) se član 44. Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije, sa druge strane (u daljem tekstu: Sporazum) odnosi na Protokol 3 o definiciji pojma "proizvodi sa poreklom" i metodama administrativne saradnje (Protokol 3), koji sadrži pravila o poreklu i predviđa kumulaciju porekla između Unije, Srbije, Turske i bilo koje zemlje ili teritorije učesnice u procesu stabilizacije i pridruživanja sa Unijom.
(2) član 39. Protokola 3 predviđa da Savet za stabilizaciju i pridruživanje osnovan članom 119. Sporazuma može odlučiti da izmeni odredbe tog protokola.
(3) Regionalna konvencija o pan-evro-mediteranskim preferencijalnim pravilima o poreklu2 (Konvencija), ima za cilj zamenu protokola o poreklu koji su trenutno na snazi između zemalja pan-evro-mediteranske zone sa jedinstvenim pravnim aktom. Srbija i druge učesnice u Procesu stabilizacije i pridruživanja sa Zapadnog Balkana, pozvane su da se uključe u pan-evropski sistem dijagonalne kumulacije porekla prema Solunskoj agendi usvojenoj od strane Evropskog saveta u junu 2003. godine. One su pozvane da se pridruže Konvenciji odlukom Evro-Mediteranske Ministarske konferencije od oktobra 2007. godine,
_____________
2 "Službeni list Evropske unije" broj L 54, od 26. februara 2013, str. 4.
(4) su Unija i Srbija potpisale Konvenciju 15. juna 2011. godine, odnosno 12. novembra 2012. godine.
(5) su Unija i Srbija deponovale svoje instrumente pristupanja kod depozitara Konvencije 26. marta 2012. godine, odnosno 1. jula 2013. godine. Stoga je primenom člana 10 (3) Konvencije, Konvencija stupila na snagu u odnosu na Uniju i Srbiju 1. maja 2012. godine, odnosno 1. septembra 2013. godine.
(6) iako prelazak ka Konvenciji nije istovremen za sve ugovorne strane u zoni kumulacije, to ne bi trebalo da vodi do manje povoljnog položaja od prethodnog predviđenog Protokolom 3.
(7) Protokol 3 stoga treba da bude zamenjen novim protokolom koji se poziva na Konvenciju.
ODLUČIO JE O SLEDEĆEM:
Protokol 3 Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije, sa druge strane, o definiciji pojma "proizvodi sa poreklom" i metodama administrativne saradnje, zamenjuje se tekstom priloženim u Aneksu ove odluke.
Ova odluka stupa na snagu danom njenog usvajanja.
Odluka se primenjuje od 1. februara 2015. godine.
Sačinjeno u Briselu, 17. decembra 2014. godine,
Za Savet za stabilizaciju i pridruživanje
Predsedavajući
PROTOKOL 3
O DEFINICIJI POJMA "PROIZVODI SA POREKLOM" I METODAMA ADMINISTRATIVNE SARADNJE
Član 1
U svrhu sprovođenja ovog sporazuma, primenjuju se Prilog I i odgovarajuće odredbe Priloga II Regionalne Konvencije o pan-evro-mediteranskim preferencijalnim pravilima o poreklu3 (Konvencija).
Sva pozivanja na "odgovarajući sporazum" u Prilogu I i u odgovarajućim odredbama Priloga II Konvencije tumače se tako da se odnose na ovaj sporazum.
_____________
3 "Službeni list Evropske unije", broj L 54, od 26. februara 2013, str. 4.
Član 2
Ako dođe do sporova u odnosu na postupke provere iz člana 32. Priloga I Konvencije, koji ne mogu biti rešeni između carinskih organa koji su podneli zahtev za proveru i carinskih organa odgovornih za obavljanje provere, isti se upućuju Savetu za stabilizaciju i pridruživanje.
U svim slučajevima rešavanja sporova između uvoznika i carinskih organa zemlje uvoznice, primenjuje se zakonodavstvo te zemlje.
Savet za stabilizaciju i pridruživanje može odlučiti da izmeni odredbe ovog protokola.
Ukoliko Unija ili Srbija dostave pismeno obaveštenje depozitaru Konvencije o svojoj nameri da istupi iz Konvencije u skladu sa njenim članom 9, Evropska unija i Srbija odmah ulaze u pregovore o pravilima o poreklu u svrhu primene ovog sporazuma.
Do stupanja na snagu takvih novodogovorenih pravila o poreklu, u ovom sporazumu se primenjuju pravila o poreklu sadržana u Prilogu I, i kada je to potrebno, odgovarajuće odredbe Priloga II Konvencije koje su na snazi u momentu istupanja. Međutim, od trenutka istupanja, pravila o poreklu sadržana u Prilogu I, i kada je to potrebno, u odgovarajućim odredbama Priloga II Konvencije, tumače se tako da omoguće jedino bilateralnu kumulaciju između Evropske unije i Srbije.
Izuzetno od člana 3. Priloga I Konvencije, pravila o kumulaciji sadržana u čl. 3. i 4. Protokola 3 uz ovaj sporazum, usvojena od strane Evropske unije i Srbije po zaključivanju Sporazuma4, nastavljaju da se primenjuju između strana u ovom sporazumu, dok Konvencija ne postane primenljiva za sve ugovorne strane Konvencije navedene u tim članovima.
Izuzetno od čl. 16 (5) i 21 (3) Priloga I Konvencije, kada kumulacija uključuje jedino države EFTA, Farska ostrva, EU, Tursku i učesnice u Procesu stabilizacije i pridruživanja, dokaz o poreklu može biti uverenje o prometu robe EUR.1 ili izjava o poreklu.
______________
4 "Službeni list Evropske unije", broj L 278, od 18. oktobra 2013, str. 16.