ODLUKAO OSTVARIVANJU POTREBA I INTERESA MLADIH U OBLASTIMA OMLADINSKOG SEKTORA NA TERITORIJI GRADA NOVOG SADA("Sl. list Grada Novog Sada", br. 9/2013 i 11/2015) |
Ovom odlukom uređuje se ostvarivanje potreba i interesa mladih u oblastima omladinskog sektora na teritoriji Grada Novog Sada (u daljem tekstu: teritorija Grada), bliže se uređuju uslovi i način dodele sredstava iz budžeta Grada Novog Sada za ostvarivanje potreba i interesa mladih i druga pitanja u oblastima omladinskog sektora.
Ostvarivanje potreba i interesa mladih u oblastima omladinskog sektora na teritoriji Grada, utvrđenih Zakonom o mladima (u daljem tekstu: Zakon), vrši se kroz:
- Izradu i donošenje Lokalnog akcionog plana politike za mlade Grada Novog Sada (u daljem tekstu: LAP),
- Implementaciju, monitoring i evaluaciju programa i projekata, kojima se ostvaruju ciljevi i mere definisane LAP-om,
- Realizaciju programa ili projekata od značaja za Grad Novi Sad, na osnovu zaključenog protokola o saradnji sa Gradom.
II IZRADA I DONOŠENJE LOKALNOG AKCIONOG PLANA POLITIKE ZA MLADE GRADA NOVOG SADA
LAP je dokument koji, na predlog Gradske uprave za sport i omladinu - Kancelarija za mlade (u daljem tekstu: Kancelarija za mlade), donosi Skupština Grada Novog Sada, a kojim se uređuje naročito: aktivno učešće mladih u društvenom životu, obezbeđivanje ostvarivanja prava mladih na jednake šanse, informisanje mladih, podsticanje i vrednovanje tolerancije, demokratije, izuzetnih postignuća mladih, podsticanje i razvijanje formalnog i neformalnog obrazovanja, podsticanje i stimulisanje zapošljavanja i samozapošljavanja mladih i omladinskog preduzetništva, unapređivanje bezbednosti mladih, održivog razvoja i zdrave životne sredine, očuvanje i unapređivanje zdravlja mladih i drugih aktivnosti i oblasti od značaja za mlade.
LAP-om se određuju konkretne mere i aktivnosti čijom realizacijom će se obezbediti podrška:
- podsticanju mladih da aktivno učestvuju u društvenim tokovima kroz afirmaciju i podršku omladinskim aktivnostima, omladinskom radu i neformalnom obrazovanju na teritoriji Grada;
- podsticanju udruženja mladih, udruženja za mlade i saveza da učestvuju u sprovođenju omladinske politike, uključujući izgradnju kapaciteta udruženja mladih, na teritoriji Grada;
- za osnivanje i rad klubova za mlade, omladinskih centara i dr.;
- stvaranje uslova za aktivno i kvalitetno provođenje slobodnog vremena mladih, bavljenje sportom, negovanje zdravih i bezbednih stilova života, sprovođenje volonterskih aktivnosti, organizaciju obuka, seminara i manifestacija od značaja za zapošljavanje i usavršavanje mladih, kao i za potrebe mladih u oblasti kulture, i
- aktivnostima i projektima kojima se podstiče održivi razvoj i zaštita životnog okruženja.
U pripremi i realizaciji LAP-a učestvuje Kancelarija za mlade i subjekti omladinske politike u skladu sa Zakonom.
LAP se donosi za period od četiri godine.
Kancelarija za mlade usmerava i prati sprovođenje LAP-a na teritoriji Grada.
Kancelarija za mlade, uz saglasnost Gradonačelnika Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradonačelnik), upućuje javni poziv subjektima omladinske politike i mladima, u skladu sa Zakonom, da podnesu prijavu za učešće u izradi LAP-a.
U roku od 30 dana od isteka roka za podnošenje prijava na javni poziv za učešće u izradi LAP-a, Gradonačelnik donosi akt o obrazovanju i imenovanju stručnog i savetodavnog radnog tela za izradu LAP-a (u daljem tekstu: Komisija za izradu LAP-a).
U Komisiju za izradu LAP-a imenuju se članovi Gradskog veća Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradsko veće), predstavnici gradskih uprava, kao i osobe koje su podnele prijavu za učešće u izradi LAP-a.
Aktom o obrazovanju i imenovanju Komisije za izradu LAP-a utvrđuju se zadaci, sastav i broj članova, kao i druga pitanja od značaja za rad Komisije.
Administrativne i tehničke poslove za potrebe Komisije za izradu LAP-a obavlja Kancelarija za mlade.
III DODELA SREDSTAVA ZA OSTVARIVANJE POTREBA I INTERESA MLADIH U OBLASTIMA OMLADINSKOG SEKTORA NA TERITORIJI GRADA
Sredstva za ostvarivanje potreba i interesa mladih u oblastima omladinskog sektora na teritoriji Grada, utvrđenih Zakonom, obezbeđuju se u budžetu Grada Novog Sada (u daljem tekstu: budžet Grada).
Sredstva iz člana 6. ove odluke koristiće se u skladu sa Zakonom, za finansiranje programa i projekata kojima se:
1. Omogućava izrada i donošenje LAP-a:
- Programe i projekte kojima se omogućava donošenje LAP-a i obezbeđuje učešće mladih u izradi i donošenju LAP-a;
- Programe i projekte čijom realizacijom se doprinosi promociji procesa izrade, donošenja i realizacije LAP-a, kao i promociji samog LAP-a;
2. Obezbeđuje implementacija, monitoring i evaluacija programa i projekata kojima se ostvaruju ciljevi i mere definisane LAP-om:
- Programe i projekte kojima se ostvaruju ciljevi definisani LAP-om;
- Programe i projekte kojima se vrši monitoring i evaluacija programa i projekata kojima su dodeljena sredstva iz budžeta Grada, a kojima se ostvaruju ciljevi definisani LAP-om.
3. Realizuju programi ili projekti od značaja za Grad Novi Sad, na osnovu zaključenog protokola o saradnji sa Gradom.
IV USLOVI I NAČIN DODELE SREDSTAVA IZ BUDŽETA GRADA ZA OSTVARIVANJE POTREBA I INTERESA MLADIH U OBLASTIMA OMLADINSKOG SEKTORA NA TERITORIJI GRADA
Pravo na dodelu sredstava iz budžeta Grada za realizaciju programa i projekata iz člana 7. tač. 1. i 2. ove odluke, mogu da ostvare udruženja mladih i udruženja za mlade (u daljem tekstu: udruženja) koja:
- su upisana u registar kod nadležnog organa u skladu sa zakonom,
- posluju na nedobitnoj osnovi,
- imaju sedište i svoju aktivnost realizuju na teritoriji Grada,
- nisu u postupku likvidacije, stečaja i pod privremenom zabranom obavljanja delatnosti,
- nemaju blokadu poslovnog računa, poreske dugove ili dugove prema organizacijama socijalnog osiguranja,
- nisu u poslednje dve godine pravosnažnom odlukom kažnjena za prekršaj ili privredni prestup u vezi sa svojom delatnošću,
- su direktno odgovorna za pripremu i izvođenje programa ili projekta.
Pravo na dodelu sredstava iz budžeta Grada mogu da ostvare i nosioci programa ili projekta iz člana 7. tačka 3. ove odluke, na osnovu zaključenog protokola o saradnji sa Gradom.
Finansiranje programa i projekata iz člana 7. tač. 1. i 2. ove odluke vrši se putem javnog konkursa (u daljem tekstu: Konkurs) koji raspisuje Kancelarija za mlade, uz saglasnost Gradonačelnika.
Konkurs za realizaciju programa i projekata iz člana 7. tačka 2. ove odluke raspisuje se najmanje jednom godišnje.
Konkurs se objavljuje u sredstvima javnog informisanja, na zvaničnoj internet prezentaciji Grada Novog Sada i zvaničnoj internet prezentaciji Kancelarije za mlade.
Sastavni deo Konkursa čine Smernice, koje utvrđuje Kancelarija za mlade, i koje se objavljuju na zvaničnoj internet prezentaciji Kancelarije za mlade.
Smernicama se naročito određuju:
- programi i projekti za koje se sprovodi Konkurs,
- mogući učesnici Konkursa,
- ukupan iznos sredstava iz budžeta Grada koji se dodeljuje na Konkursu,
- rokovi i način podnošenja prijave na Konkurs,
- elementi programa ili projekta kao i obrasci za prijavu i
- lista dodatne dokumentacije koju je potrebno priložiti uz prijavu na Konkurs.
Konkurs za realizaciju programa i projekata iz člana 7. tač. 1. i 2. ove odluke sprovodi Komisija za stručni pregled podnetih predloga projekata od značaja za mlade u oblasti omladinskog sektora (u daljem tekstu: Komisija), koju obrazuje i imenuje Gradonačelnik.
Komisija ima zadatak da:
- definiše ciljeve i uslove Konkursa na osnovu mera definisanih LAP-om i dostavi tekst Konkursa Kancelariji za mlade;
- izvrši procenu programa i projekata pristiglih na Konkurs;
- sačini predlog za finansiranje programa i projekata kojima se ostvaruju ciljevi definisani LAP-om;
- podnese izveštaj Kancelariji za mlade o sprovedenom postupku Konkursa.
U sastav Komisije imenuju se najmanje jedan predstavnik Kancelarije za mlade, predstavnici udruženja, institucija, ustanova, gradskih organa i službi.
Najmanje jedna polovina članova Komisije mora biti mlađa od 30 godina.
U Komisiju mogu biti imenovane samo osobe koje imaju iskustvo u radu sa mladima, što se potvrđuje biografijom.
Rešenjem o obrazovanju i imenovanju Komisije utvrđuju se zadaci Komisije, sastav i broj članova Komisije, kao i druga pitanja od značaja za rad Komisije.
Komisija donosi poslovnik o radu, kojim se definišu merila i kriterijumi za procenu programa i projekata i druga pitanja od značaja za rad Komisije.
Poslovnik o radu Komisije objavljuje se na zvaničnoj internet prezentaciji Kancelarije za mlade.
Prijava na Konkurs podnosi se Kancelariji za mlade.
Prijava na Konkurs podnosi se na obrascima čiji izgled i sadržinu utvrđuje Kancelarija za mlade.
Neblagovremene i nepotpune prijave, kao i prijave na Konkurs koje su podnete na nepropisnim obrascima Komisija neće razmatrati.
Komisija vrši proveru ispunjenosti uslova za učešće na Konkursu, obavlja stručni pregled i vrednuje predložene programe i projekte, u skladu sa uslovima navedenim u Zakonu, ovoj odluci i Konkursu.
Članovi Komisije u postupku stručnog pregleda i izbora programa i projekata pristiglih na Konkurs biće izuzeti od odlučivanja o programima i projektima udruženja koje predstavljaju.
Radi potpunijeg sagledavanja kvaliteta programa i projekata, a pre podnošenja izveštaja Kancelariji za mlade, Komisija može tražiti pojašnjenja predloga programa i projekata i/ili obaviti intervju sa podnosiocem programa i projekta, kao i predložiti korekciju predloga programa i projekta.
Komisija je dužna da u roku od najviše 30 dana od dana isteka roka za podnošenje prijava na Konkurs dostavi Kancelariji za mlade izveštaj o sprovedenom postupku Konkursa.
Izveštaj iz stava 6. ovog člana sadrži predlog projekata za čiju realizaciju se odobravaju sredstva iz budžeta Grada, sa iznosom sredstava za realizaciju svakog pojedinačnog projekta.
Izveštaj iz stava 6. ovog člana objavljuje se na internet prezentaciji Kancelarije za mlade.
Gradsko veće, na predlog Komisije, donosi rešenje o utvrđivanju programa i projekata od javnog interesa iz člana 7. tač. 1. i 2. ove odluke u oblasti omladinskog sektora, kojim se utvrđuje iznos sredstava za njihovu realizaciju.
Kancelarija za mlade na zvaničnoj internet prezentaciji objavljuje rešenje iz stava 1. ovog člana, i spisak svih učesnika u postupku najkasnije 15 dana od dana donošenja rešenja iz stava 1. ovog člana.
Gradska uprava za sport i omladinu sa nosiocem programa ili projekta iz člana 7. tačka 3. ove odluke, zaključuje ugovor o realizaciji programa ili projekta, vreme realizacije programa ili projekta, iznos dodeljenih sredstava, način praćenja realizacije sredstava, kao i druga pitanja od značaja za realizaciju programa ili projekta.
Kancelarija za mlade sa udruženjem iz člana 7. tač 1. i 2. ove odluke, čiji je program ili projekat odobren, rešenjem iz člana 12. ove odluke, zaključuje ugovor o realizaciji programa ili projekta od značaja za mlade u oblastima omladinskog sektora koji sadrži: naziv i sedište nosioca programa ili projekta, vreme realizacije programa ili projekta, odnosno obavljanja aktivnosti, iznos dodeljenih sredstava, način praćenja realizacije programa ili projekta, obaveze nosioca programa ili projekta u pogledu izveštavanja o realizovanom programu ili projektu i namenskom trošenju sredstava, medijskog predstavljanja programa ili projekta i učešća Grada Novog Sada u njegovom finansiranju , kao i druga pitanja od značaja za realizaciju programa ili projekta.
Odobreni program ili projekat iz člana 7. tač. 1. i 2. ove odluke, sastavni je deo ugovora.
Sredstva iz budžeta Grada za realizaciju programa ili projekta iz člana 7. tač. 1. i 2. ove odluke, prenosiće se nosiocu odobrenog programa ili projekta na osnovu rešenja iz člana 12. ove odluke i ugovora o realizaciji programa ili projekta od značaja za mlade u oblastima omladinskog sektora iz stava 1. ovog člana, u skladu sa Zakonom o budžetskom sistemu.
Za programe i projekte iz člana 7. tačka 3. ove odluke sredstva iz budžeta Grada prenosiće se nosiocu programa ili projekta na osnovu ugovora iz člana 12. stav 3. ove odluke, u skladu sa Zakonom o budžetskom sistemu.
Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Pravilnik o načinu i postupku ostvarivanja prava na dodelu sredstava iz budžeta Grada Novog Sada za programe iz oblasti politike za mlade ("Službeni list Grada Novog Sada", br. 11/11 i 28/11).
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".