ZAKONO POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE MAKEDONIJE O UZAJAMNOM PRIZNAVANJU JAVNIH ISPRAVA O STEČENOM OBRAZOVANJU I O STRUČNIM, AKADEMSKIM I NAUČNIM NAZIVIMA("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 11/2015) |
ČLAN 1
Potvrđuje se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Makedonije o uzajamnom priznavanju javnih isprava o stečenom obrazovanju i o stručnim, akademskim i naučnim nazivima koji je potpisan u Beogradu, 21. februara 2014. godine, u originalu na srpskom i makedonskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Makedonije o uzajamnom priznavanju javnih isprava o stečenom obrazovanju i o stručnim, akademskim i naučnim nazivima u originalu na srpskom i makedonskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE MAKEDONIJE O UZAJAMNOM PRIZNAVANJU JAVNIH ISPRAVA O STEČENOM OBRAZOVANJU I O STRUČNIM, AKADEMSKIM I NAUČNIM NAZIVIMA
Vlada Republike Srbije i Vlada Republike Makedonije (u daljem tekstu: Strane),
- vođene željom za razvijanjem bilateralnih odnosa u oblasti obrazovanja i nauke;
- saglasno Konvenciji o priznavanju kvalifikacija koje se odnose na visoko obrazovanje u regionu Evrope, potpisanoj u Lisabonu 11. aprila 1997. godine,
dogovorile su se o sledećem:
Ovim sporazumom uređuje se postupak za uzajamno priznavanje javnih isprava o stečenom obrazovanju i o stručnim, akademskim i naučnim nazivima, stečenim u obrazovnim ustanovama i nadležnim organima, saglasno postojećim zakonima dveju Strana.
Priznavanje javnih isprava o stečenom obrazovanju i o stručnim, akademskim i naučnim nazivima vrši se u skladu sa unutrašnjim zakonodavstvom svake Strane.
Uverenja o savladanom programu obrazovanja tokom čitavog života koji realizuje visokoškolska ustanova u okviru svoje delatnosti van okvira studijskih programa za koje je dobila dozvolu za rad, priznaju se na teritoriji svake od ugovornih strana, ali nisu osnov za priznavanje stečenog visokog obrazovanja i odgovarajućeg stručnog, akademskog, odnosno naučnog naziva.
Za sprovođenje ovog sporazuma Strane uzajamno dostavljaju informacije o kriterijumima i procedurama za priznavanje javnih isprava o stečenom obrazovanju i o stručnim, akademskim i naučnim nazivima i blagovremeno se informišu o promenama u svojim obrazovnim sistemima i sticanju naučnih naziva.
Uzajamno priznavanje javnih isprava o stečenom obrazovanju i o stručnim, akademskim i naučnim nazivima, koji su predmet ovog sporazuma, svaka Strana vrši prema utvrđenom postupku, u roku ne dužem od tri meseca od datuma podnošenja prijave.
Ovaj sporazum stupa na snagu danom prijema poslednjeg pisanog obaveštenja, diplomatskim putem, kojim se Strane međusobno obaveštavaju o okončanju unutrašnje zakonske procedure neophodne za njegovo stupanje na snagu.
Ovaj sporazum se zaključuje na neodređeno vreme.
Svaka Strana može pismeno, diplomatskim putem, obavestiti drugu Stranu o svojoj nameri da ga prekine. U tom slučaju, Sporazum prekida svoje dejstvo po isteku jedne godine od datuma dobijanja pismenog obaveštenja o prekidanju od druge Strane.
U slučaju prekida važenja Sporazuma, njegove odredbe ostaće da važe za državljane Republike Srbije i državljane Republike Makedonije koji su započeli svoje obrazovanje pre njegovog prekida od jedne od Strana.
Sačinjeno u Beogradu, dana 21. februara 2014. godine, u dva originalna primerka, svaki na srpskom i makedonskom jeziku, pri čemu oba teksta imaju jednaku važnost.
ZA VLADU |
ZA VLADU |
Ivan Mrkić, s.r. |
Nikola Poposki, s.r. |
ČLAN 3
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije - Međunarodni ugovori".