MEMORANDUM

O RAZUMEVANJU IZMEĐU MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE I ZAŠTITE ŽIVOTNE SREDINE REPUBLIKE SRBIJE I SAVEZNOG MINISTARSTVA ZA POLJOPRIVREDU I ŠUMARSTVO, ŽIVOTNU SREDINU I VODOPRIVREDU REPUBLIKE AUSTRIJE O SARADNJI U OBLASTI STOČARSTVA

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 16/2015)

Ministarstvo poljoprivrede i zaštite životne sredine Republike Srbije i Savezno ministarstvo za poljoprivredu i šumarstvo, životnu sredinu vodoprivredu Republike Austrije (u daljem tekstu: Strane)

- na osnovu tradicionalno prijateljskih odnosa i saradnje između Republike Srbije i Republike Austrije,

- vođeni željom da unaprede i prodube dugoročnu saradnju na obostranu korist, uočivši mogućnosti koje se za to pružaju u oblasti poljoprivrede i šumarstva,

- pozivajući se na Sporazum između Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije i Saveznog ministarstva za poljoprivredu i šumarstvo, životnu sredinu i vodoprivredu Republike Austrije o saradnji u oblasti poljoprivrede i šumarstva, koji je potpisan u Riedu 5. septembra 2007. godine,

nameravaju da saradnju u oblasti stočarstva, urede na sledeći način:

Član 1

Obe Strane će u okviru svojih ovlašćenja i u skladu sa važećim pravnim propisima preduzeti sve napore kako bi dalje razvijali saradnju u oblasti stočarstva.

Član 2

Saradnja Strana će se odvijati kroz:

- Razmenu tehničkih informacija, dokumentacije i rezultata istraživanja, pre svega u pogledu

- modernizacije i povećanja efikasnosti postojećih ustanova u oblasti uzgoja životinja;

- formiranja stada u govedarstvu ciljanom upotrebom visokokvalitetne genetike u vidu uzgojno valjanih goveda, semena goveda i embriona.

- Razmenu na nivou eksperata u oblastima obeležavanja životinja, naknadnog praćenja prometa životinja, matične evidencije stada, sakupljanja podataka, provere kapaciteta i obezbeđenje kvaliteta, kao i procenu vrednosti uzgoja koja se zasniva na pomenutom i podršku u realizaciji pojedinačnih delova ove oblasti.

- Obuke i savetovanja u pogledu održivog upravljanja, posebno u oblastima držanja životinja, proizvodnje stočne hrane, ishrane, zdravlja životinja i uzgoja.

- Savetovanja i razmenu informacija (u vidu agendi Saveznog ministarstva za poljoprivredu i šumarstvo, životnu sredinu i vodoprivredu) o trenutnim poslovima u vezi sa isporukama živih životinja i semena goveda.

- Izradu zajedničkih projekata.

Član 3

1) Strane će zajednički raditi na realizaciji saradnje definisane ovim memorandumom o razumevanju.

2) Strane će imenovati zvanično odgovorna lica za projekte.

Član 4

Obe Strane prihvataju da će svaki projekat utvrđen na osnovu ovog memoranduma o razumevanju, biti predmet zasebnog ugovora koji će se zaključiti.

Član 5

1) Strane nameravaju da organizuju zajedničku Radnu grupu, koja će se sastajati jednom godišnje ili, po potrebi, na osnovu opravdanog zahteva bilo koje Strane, naizmenično u Republici Srbiji, odnosno u Republici Austriji.

2) Svaka Strana će snositi sopstvene troškove, koji nastaju na osnovu ovog memoranduma o razumevanju, ako se u pojedinačnim slučajevima Strane drugačije ne dogovore.

Član 6

1) Ovaj memorandum o razumevanju stupa na snagu danom potpisivanja.

2) Ovaj memorandum o razumevanju zaključuje se na period od pet godina i produžava se za još tri godine, osim ako ga bilo koja od Strana ne otkaže pisanim putem, najmanje šest meseci pre isteka važenja.

3) Ovaj memorandum o razumevanju može da se izmeni ili dopuni samo pisanim putem, uz obostranu saglasnost Strana.

Sačinjeno u Novom Sadu, dana 14. maja 2015. godine, u dva istovetna primerka, svaki na srpskom i nemačkom jeziku.

Za Ministarstvo
poljoprivrede i zaštite
životne sredine
Republike Srbije
prof. dr Snežana
Bogosavljević Bošković,
ministar

 

Za Savezno ministarstvo
poljoprivrede i šumarstva,
životne sredine
i vodoprivrede
Republike Austrije
dipl. inž. Andre Ruprehter,
savezni ministar