MEMORANDUM
O RAZUMEVANJU IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE U OBLASTI EKONOMSKE SARADNJE, PRIVLAČENJA INVESTICIJA I REALIZACIJE ZAJEDNIČKIH PROJEKATA

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 20/2015)

Vlada Republike Srbije i Vlada Ruske Federacije (u daljem tekstu: strane),

potvrđujući i podržavajući dugogodišnju uspešnu saradnju i prijateljske odnose između Republike Srbije i Ruske Federacije i naroda obeju država,

težeći ka unapređenju ekonomske saradnje u oblastima od obostranog interesa, uključujući privlačenje investicija i proizvodnu kooperaciju, na osnovu jednakosti, uzajamne koristi, principa ravnopravnosti, otvorenosti i poštenja,

svesne želje strana da doprinesu razvoju i promovisanju zajedničkih projekata,

želeći da daju dodatni podsticaj ekonomskoj saradnji između Republike Srbije i Ruske Federacije,

uzimajući u obzir napore strana da doprinesu proširenju srpsko­ruskog strateškog partnerstva i saradnje u cilju održivog socijalno­ekonomskog razvoja država strana, povećanja obima bilateralne trgovine i investicija, proširenja kooperacije, korišćenja nacionalnih valuta u trgovinskim operacijama između učesnika u spoljno­trgovinskoj delatnosti iz država strana,

rukovodeći se Sporazumom između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Ruske Federacije o trgovini i ekonomskoj saradnji od 24. avgusta 1994. godine, Sporazumom između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Ruske Federacije o formiranju Međuvladinog jugoslovensko­ruskog komiteta za trgovinu, ekonomsku i naučno­tehničku saradnju od 24. avgusta 1994. godine, Sporazumom između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Ruske Federacije o slobodnoj trgovini između Savezne Republike Jugoslavije i Ruske Federacije od 28. avgusta 2000. godine i Deklaracijom o strateškom partnerstvu između Republike Srbije i Ruske Federacije od 24. maja 2013. godine,

međusobno su se sporazumele o sledećem:

1. Strane izražavaju spremnost da razvijaju efikasan dijalog u cilju:

- unapređenja sistema saradnje radi povećanja obima srpsko-ruske trgovinsko­ekonomske i investicione saradnje;

- pronalaženja potencijalnih mogućnosti za proširenje oblasti saradnje, realizaciju zajedničkih projekata strana, uključujući i na tržištima trećih zemalja, diverzifikaciju i poboljšanje strukture bilateralne trgovine;

- definisanja oblasti od obostranog interesa za strane (saobraćajna infrastruktura, građevinarstvo i projektovanje, energetika, poljoprivreda, turizam, automobilska industrija, inovacije i tehnologije, bankarski sektor, informacione tehnologije i telekomunikacije, vojna industrija, nuklearna medicina i farmacija).

2. Radi realizacije ovog memoranduma strane imaju nameru da:

- razmenjuju informacije o različitim aspektima trgovinsko­ekonomske i naučno­tehničke delatnosti, i obavljaju odgovarajuće pregovore i konsultacije;

- koordiniraju napore i pružaju podršku promovisanju zajedničkih projekata, uključujući i na tržištima trećih zemalja, obezbeđuju povoljne uslove za njihovu realizaciju;

- pružaju podršku uzajamno korisnoj saradnji između malih i srednjih preduzeća;

- pružaju podršku uspostavljanju partnerskih odnosa i konstruktivnih poslovnih kontakata između regiona, kao i organizacija iz država strana;

- pružaju podršku razvoju industrijske kooperacije, pridajući poseban značaj poboljšanju investicionog ambijenta i inovacione saradnje, uključujući korišćenje mogućnosti formiranja zajedničkih klastera i tehnoparkova;

- razmenjuju informacije o privatizacionim procesima koji se odvijaju u državama strana;

- pomažu učešće zainteresovanih organizacija i kompanija iz država strana na međunarodnim izložbama, konferencijama, seminarima, poslovnim posetama posvećenim uzajamno korisnim pitanjima saradnje i zajedničkim projektima;

- podstiču korišćenja nacionalnih valuta u međusobnim obračunima.

3. Saradnja između strana u okviru ovog memoranduma, realizovaće se prvenstveno kroz funkcionisanje Međuvladinog komiteta za trgovinu, ekonomsku i naučno tehničku saradnju između Republike Srbije i Ruske Federacije.

4. Strane su svesne da se prilikom realizacije ovog memoranduma podaci kojima je pristup ograničen na osnovu zakonodavstva država strana ne mogu prenositi.

Strane nameravaju da koriste podatke prenete u okviru saradnje u skladu sa ovim memorandumom samo u onu svrhu za koju su preneti i da ne prenose te podatke trećoj strani bez prethodne pisane saglasnosti strane koja ih je prenela.

5. Ovaj memorandum ne predstavlja međunarodni ugovor i ne stvara za strane prava i obaveze koji se regulišu na osnovu međunarodnog prava.

6. Ovaj memorandum važi od dana kada ga strane potpišu sve dok jedna od strana diplomatskim putem u pisanoj formi ne obavesti drugu stranu o svojoj nameri da obustavi njegovu primenu. Prestanak primene ovog memoranduma ne utiče na realizaciju ugovora koji su zaključeni u periodu njegove primene.

Potpisano u Moskvi 27. oktobra 2015. godine u dva primerka, svaki na srpskom i ruskom jeziku.

ZA VLADU

 

ZA VLADU

REPUBLIKE SRBIJE

 

RUSKE FEDERACIJE

Željko Sertić, s.r.

 

Aleksej Evgenijevič Lihačev, s.r.