PRAVILNIK
O TEHNIČKOM ODRŽAVANJU MEĐUNARODNIH I MEĐUDRŽAVNIH VODNIH PUTEVA

("Sl. glasnik RS", br. 93/2015)

Uvodne odredbe

Član 1

Ovim pravilnikom propisuje se način obavljanja poslova tehničkog održavanja međunarodnih i međudržavnih vodnih puteva.

Član 2

Poslovi održavanja objekata, uređaja i drugih elemenata koji služe za Rečne informacione servise (RIS) vrše se u skladu sa propisom kojim se uređuje način organizacije i uspostavljanje Rečnih informacionih servisa (RIS).

Poslovi tehničkog održavanja

Član 3

Pod poslovima tehničkog održavanja, u smislu ovog pravilnika, podrazumevaju se sledeće aktivnosti:

1) obavljanje hidrografskih i drugih geodetskih merenja;

2) izgradnja novih i održavanje postojećih hidrograđevinskih objekata:

(1) prethodni radovi: sve vrste istražnih radova, prikupljanje, obrada i analiza podataka o stanju vodnog puta,

(2) izrada i kontrola tehničke dokumentacije,

(3) pripremni radovi za građenje,

(4) izvođenje građevinskih radova na hidrograđevinskim objektima za tehničko poboljšanje uslova plovidbe na vodnom putu,

(5) stručni nadzor u toku izvođenja radova;

3) obeležavanje vodnih puteva, planiranje, postavljanje, održavanje i obezbeđenje pravilnog funkcionisanja objekata za obeležavanje i signalizaciju i izrada tehničke dokumentacije;

4) održavanje propisanih tehničkih karakteristika plovnog puta:

(1) prikupljanje, obrada i analiza podataka o stanju vodnog puta,

(2) izrada i kontrola tehničke dokumentacije,

(3) izvođenje radova na uklanjanju rečnog nanosa i prepreka u plovnom putu,

(4) stručni nadzor u toku izvođenja radova na uklanjanju rečnog nanosa i prepreka u plovnom putu.

Hidrografska merenja

Član 4

Poslovi hidrografskih merenja za potrebe tehničkog održavanja obuhvataju određivanje kota rečnog dna i drugih hidrografskih veličina različitim tehnikama, po unapred utvrđenim pravcima, geodetska merenja objekata bezbednosti plovidbe i priobalja, kao i kontrolu, obradu, verifikaciju, skladištenje i prikaz rezultata.

Rezultati hidrografskih merenja se koriste kao tehnička podloga za morfološku analizu, analizu stanja vodnih puteva, definisanje kritičnih sektora rečnog toka na kojima je potrebno izvođenje građevinskih radova i uklanjanje rečnog nanosa, utvrđivanje detaljnog stanja pojedinih objekata bezbednosti plovidbe u cilju izrade elaborata bagerovanja, projekata novih i održavanja, popravke ili rekonstrukcije postojećih hidrograđevinskih objekata, ažuriranje sistema obeležavanja vodnih puteva, prikaz dubina vode na plovidbenim kartama, kao i servise za pružanje informacija o stanju vodnih puteva i plovidbenim uslovima.

Član 5

Određivanje kota rečnog dna i priobalja po unapred utvrđenim evidencionim, kontrolnim i dopunskim profilima, kao i profilima sidrišta, zimovnika, vodomernih stanica i mostova vrši se najmanje jednom u toku kalendarske godine, sa najvećim visinskim odstupanjem od ± 5 cm, najvećim pozicionim odstupanjem od ± 20 cm i minimalnom gustinom od jedne tačke na dužini od 5 m po zadatom pravcu.

Određivanje kota rečnog dna i priobalja po unapred utvrđenim profilima na kritičnim sektorima za plovidbu vrši se više puta u toku kalendarske godine, u zavisnosti od aktuelne hidrološke situacije i intenziteta morfoloških promena rečnog korita.

U situacijama koje zahtevaju detaljniji prikaz, vrši se hidrografsko merenje dela rečnog korita minimalnom gustinom od jedne tačke po kvadratnom metru.

Hidrografsko merenje podužnog profila po osovini plovnog puta vrši se najmanje jednom u toku kalendarske godine.

Kontrola, obrada, verifikacija i skladištenje hidrografskih podataka vrši se najkasnije u roku od 15 dana od momenta njihovog prikupljanja.

Izmerene hidrografske veličine unose se u elektronsku bazu podataka.

Rezultati hidrografskih merenja prikazuju se kroz situacione planove odgovarajućih razmera i digitalne modele terena.

Izrada tehničke dokumentacije

Član 6

Za potrebe tehničkog održavanja, izrađuje se sledeća tehnička dokumentacija:

1) elaborat hidrografskih merenja;

2) elaborat bagerovanja plovnog puta, sidrišta i zimovnika;

3) projekat za izgradnju novih i održavanje postojećih hidrograđevinskih objekata i uklanjanje prepreka u plovnom putu;

4) elaborat obeležavanja vodnog puta;

5) analiza stanja vodnog puta.

Član 7

Elaborat hidrografskog merenja izrađuje se neposredno posle izvršenih hidrografskih merenja i služi kao osnovna podloga za sve poslove tehničkog održavanja.

Elaborat hidrografskog merenja sadrži rezultate dobijene merenjem, podatke o korišćenoj opremi, njenoj tačnosti, vrsti i tipu korišćenog plovila, tehničkom osoblju, datumu merenja, toku merenja, vodostaju, niskom plovidbenom nivou na lokaciji merenja, crteže, skice, situacione planove i ostale relevantne podatke kojima se bliže opisuje proces i rezultati merenja.

Član 8

Elaborat bagerovanja plovnog puta, sidrišta i zimovnika izrađuje se na osnovu prethodno izvršenih hidrografskih merenja, a za potrebe izvođenja radova na uklanjanju rečnog nanosa.

Elaborat bagerovanja sadrži projektni zadatak, tehnički izveštaj sa iskazom količina za bagerovanje, grafičke priloge, kao i sve prethodno pribavljene uslove nadležnih organa.

Tehnički izveštaj sadrži osnovne informacije o vodotoku, opis lokaliteta, svrhu bagerovanja, listu korišćenih podloga, hidrološku analizu, uticaj na vodni režim, podatke o strukturi rečnog nanosa, opis položaja i dimenzija kinete bagerovanja, ukupnu količinu materijala za bagerovanje, predlog tehnologije bagerovanja, potencijalne lokacije za odlaganje izbagerovanog materijala, procenjena finansijska sredstva za realizaciju, kao i druge elemente od značaja za proces bagerovanja.

Iskaz količina za bagerovanje prikazuje ukupnu količinu materijala za bagerovanje, kao i podatke o površinama i zapreminama materijala, za svaki pojedinačni poprečni profil na međusobnom rastojanju ne većem od 50 m.

Grafički prilozi sadrže situacioni plan polja za bagerovanje, poprečne profile sa ucrtanom kinetom i njenim dimenzijama.

Posle završenih bagerskih radova i izvršenih hidrografskih merenja izrađuje se kolaudacioni elaborat, koji predstavlja sastavni deo elaborata bagerovanja.

Član 9

Projekti za izgradnju novih i rekonstrukciju, dogradnju, sanaciju, investiciono i tekuće održavanje postojećih hidrograđevinskih objekata se izrađuju za potrebe izvođenja radova u skladu sa zakonom kojim se uređuje planiranje i izgradnja.

Član 10

Elaborat obeležavanja vodnog puta izrađuje se za potrebe obeležavanja prepreka na plovnom putu, obeležavanja gradilišta i vodnog puta tokom izvođenja i posle završetka radova, kao i za potrebe optimizacije i unapređenja sistema obeležavanja na pojedinim deonicama vodnog puta.

Elaborat obeležavanja vodnog puta sadrži opšte podatke o vodnom putu na razmatranoj deonici, kartografski prikaz razmatrane deonice vodnog puta s naznačenim znacima za obeležavanje i projektovanim plovnim putem, lokacije objekata s definisanim prostornim koordinatama, približne lokacije privremenih plovnih oznaka, podatke o karakterističnim vodostajima na pojedinim vodomernim stanicama, podatke o vodostajima kod kojih se sprovodi dodatno obeležavanje plovnim oznakama, podatke o načinu postupanja s plovnim oznakama u zimskom periodu i u slučaju pojave leda na pojedinim vodnim putevima, tehničke karakteristike pojedinih vrsta objekata (opisi, nacrti, skice, šematski prikazi i slično).

Elaborat obeležavanja vodnog puta može da sadrži i druge podatke kao što su podaci o administrativnoj pripadnosti, vlasništvu zemljišta, sprovedenim aktivnostima tehničkog održavanja i slično.

Član 11

Analiza stanja vodnog puta izrađuje se posle izvršenih godišnjih hidrografskih merenja na celokupnom vodnom putu ili posle merenja izvršenih u toku godine za potrebe analize pojedinih deonica vodnog puta.

Analiza stanja vodnog puta vrši se prvenstveno sa ciljem utvrđivanja stanja objekata bezbednosti plovidbe, ispunjenosti zahtevanih uslova za plovidbu, sa posebnim osvrtom na sektore kritične za plovidbu, efekata izvedenih regulacionih radova, sa predlogom mera za poboljšanje uslova plovidbe.

Analiza stanja vodnog puta sadrži projektni zadatak, tehnički izveštaj i grafičke priloge.

Tehnički izveštaj sadrži listu korišćenih podloga, analizu hidroloških prilika, morfološku analizu sa aspekta plovidbenih uslova, generalni prikaz stanja i uslova plovidbe po karakterističnim sektorima rečnog toka, analizu uslova za bezbednu plovidbu, analizu sistema obeležavanja, kao i druge elemente od značaja za pripremu ovog dokumenta.

Grafički prilog sadrži podužni profil promene morfoloških parametara za karakteristične dubine i širine plovnog puta, nivograme i krive trajanja vodostaja za merodavne vodomerne stanice i situacione planove kritičnih sektora sa svim pratećim sadržajima.

Izvođenje radova

Član 12

Izvođenje radova na vodnim putevima za potrebe tehničkog održavanja obuhvata planiranje, organizaciju, izvršenje i nadzor nad sledećim poslovima:

1) izvođenje građevinskih radova na građenju novih i rekonstrukciji, dogradnji, sanaciji, investicionom održavanju i tekućem (redovnom) održavanju postojećih hidrograđevinskih objekata za tehničko poboljšanje uslova plovidbe na vodnim putevima;

2) izvođenje radova na uklanjanju rečnog nanosa bagerovanjem, kao i na uklanjanju prepreka u plovnom putu, zimovnicima otvorenim za zimovanje stranih i domaćih brodova i sidrištima na međunarodnim i međudržavnim vodnim putevima.

Član 13

Planiranje i organizacija izvođenja radova, vrši se na osnovu izrađene tehničke dokumentacije (projekata i elaborata za izgradnju, održavanje, uklanjanje nanosa i prepreka), saznanja o nastalim promenama na plovnom putu i podataka o izvršenim radovima u prethodnom periodu.

Član 14

Izvođenje građevinskih radova na hidrograđevinskim objektima na plovnom putu kao što su naperi, obaloutvrde, paralelne građevine, pregrade, usmeravajuće građevine, pragovi, ševroni i drugi hidrograđevinski (hidrotehnički) objekti koji su u funkciji plovidbe, obavlja se prema projektima za izgradnju novih hidrograđevinskih objekata i održavanje postojećih hidrograđevinskih objekata.

Izvođenje građevinskih radova na hidrograđevinskim objektima na plovnom putu vrši se uz stručni nadzor.

Član 15

Izvođenje radova na uklanjanju rečnog nanosa i prepreka u plovnom putu, zimovnicima i sidrištima, podrazumeva uklanjanje rečnog nanosa i prepreka, odnosno produbljivanje dna rečnog korita do nivoa i u širini definisanih tehničkom dokumentacijom, a obavlja se prema elaboratima bagerovanja plovnog puta, sidrišta i zimovnika i projektima za uklanjanje prepreka u plovnom putu.

Član 16

Uklonjeni nanos iz plovnog puta, zimovnika i sidrišta, po pravilu se odlaže unutar korita reke, izvan plovnog puta, ili se odlaže u plovni put na mestima sa velikim dubinama, tako da se ne ugrožavaju uslovi za bezbedno odvijanje plovidbe.

Uklonjeni nanos se može koristiti za održavanje postojećih ili izgradnju novih hidrograđevinskih objekata za tehničko poboljšanje uslova plovidbe.

Prilikom izdavanja stručnih mišljenja za vađenje nanosa iz korita reke, lokacije u granicama plovnog puta imaju prioritet sa aspekta tehničkog održavanja.

Obeležavanje vodnih puteva

Član 17

Obeležavanje vodnih puteva za potrebe tehničkog održavanja obuhvata planiranje, organizaciju i izvršenje poslova postavljanja, uklanjanja i održavanja znakova za regulisanje plovidbe i znakova za obeležavanje plovnog puta, kao i izradu Plana postavljanja oznaka u sistemu obeležavanja (u daljem tekstu: Plan obeležavanja).

Član 18

Plan obeležavanja izrađuje se za potrebe održavanja sistema obeležavanja vodnih puteva, u zavisnosti od stvarnog stanja na terenu i morfoloških promena.

Plan obeležavanja izrađuje se u tabelarnom obliku i sadrži šifarnik korišćenih oznaka (jedinstvena šifra, slikovni prikaz i značenje znaka u skladu sa međunarodnim propisima), hektometarsku stacionažu, stranu plovnog puta na kojoj se oznaka nalazi, slikovni prikaz znaka i sumarni pregled postavljenih oznaka po vrstama i broju.

Plan obeležavanja sadrži i uputstva koja se odnose na dodatno obeležavanje pri karakterističnim vodostajima i način postupanja sa plovnim oznakama u zimskom periodu.

Direkcija za vodne puteve (u daljem tekstu: Direkcija) ažurira i usklađuje Plan obeležavanja najkasnije do 15. decembra u tekućoj godini za narednu godinu.

Član 19

Poslovi obeležavanja vodnih puteva, u smislu ovog pravilnika, obuhvataju aktivnosti:

1) postavljanje plovnih oznaka prema Planu obeležavanja, elaboratu obeležavanja vodnog puta, trenutnom stanju plovnog puta, zahtevima bezbednosti plovidbe i zahtevima za pružanje stručnih usluga obeležavanja;

2) zamenu, obnavljanje i investiciono održavanje postojećih objekata bezbednosti plovidbe za obeležavanje i signalizaciju kilometarskih oznaka za označavanje stacionaže plovnog puta, obalnih i plovnih oznaka za regulisanje plovidbe;

3) redovno održavanje postojećih objekata bezbednosti plovidbe bojenje oznaka, popravke, osiguranje i servisiranje opreme za sidrenje plovnih oznaka, krčenje i uklanjanje rastinja oko obalnih oznaka u svrhu preglednosti, pranje i čišćenje, održavanje akumulatora i solarnih ćelija, redovno servisiranje uređaja i opreme;

4) obeležavanje objekata za tehničko poboljšanje uslova plovidbe zimovnika otvorenih za zimovanje stranih i domaćih plovila i sidrišta na međunarodnim i međudržavnim vodnim putevima određenih u skladu sa propisom kojim se određuju sidrišta;

5) nadzor plovnih puteva i kontrola sistema obeležavanja, koje obavljaju terenske službe tokom cele godine, po pravilu najmanje jednom mesečno, a po potrebi i češće, u zavisnosti od hidrološke situacije i morfoloških promena rečnog korita, sastoje se od obavljanja kontrolnih merenja gabarita plovnog puta, pregleda stanja hidrograđevinskih objekata za tehničko poboljšanje uslova plovidbe, kontrole funkcionalnosti obalnih i plovnih oznaka sistema obeležavanja, otklanjanja nepravilnosti, lociranja plovnih oznaka u slučaju pomeranja, čišćenja istih od plutajućih predmeta i nanosa (stabala, granja i slično), pozicioniranja plovnih oznaka u zavisnosti od rezultata hidrografskih merenja, postavljanja dodatnih plovnih oznaka prema trenutnom stanju;

6) uklanjanje plovnih oznaka pre pojave leda, visokih voda i karakterističnih vodostaja vrši se na način definisan u elaboratu obeležavanja vodnog puta, Planu obeležavanja i prema standardima struke;

7) evidentiranje objekata bezbednosti plovidbe - plovnih i obalnih oznaka iz nadležnosti Direkcije, kao i oznaka postavljenih od strane investitora ili vlasnika objekta ili sredstva koje predstavlja stalnu ili privremenu prepreku na vodnom putu prema nalogu lučke kapetanije;

8) redovno obaveštavanje lučkih kapetanija i učesnika u plovidbi o stanju plovnog puta, stanju obeleženosti i preduzetim aktivnostima i promenama u sistemu obeležavanja.

Poslove iz stava 1. tačka 5) ovog člana obavljaju plovila koja su opremljena:

1) brodskim AIS uređajem;

2) Inland ECDIS uređajem;

3) brodskim računarom sa specijalizovanim softverom i aplikacijama, sa mogućnošću ostvarenja internet konekcije radi efikasnije komunikacije i izveštavanja;

4) dubinomerom s tačnošću merenja do ± 10 cm;

5) lecom;

6) odgovarajućim GPS prenosnim uređajem za pozicioniranje s tačnošću ±5,0 m;

7) radarom za plovidbu u uslovima smanjene vidljivosti;

8) dizalicom i vitlom za rad sa plovećim znacima i manipulaciju i rad sa opremom za obeležavanje;

9) motornom opremom za održavanje obalskih oznaka (motorni trimeri, motorne testere i slično).

Član 20

Obeležavanje vodnih puteva, u smislu ovog pravilnika, vrši se i u skladu sa sledećim standardima:

1) na obalnim oznakama za regulisanje plovidbe postavljaju se table znakova prekrivene reflektujućim materijalom;

2) navigaciona svetla na obalnim i plovnim oznakama, čiji su sastavni deo, izvode se u tehnici LE dioda po mogućnosti sa solarnim napajanjem;

3) oštećene i dotrajale oznake popravljaju se u granicama racionalnosti, u protivnom zamenjuju se novim;

4) služba obeležavanja treba, pored oznaka na terenu, da raspolaže i sa određenim brojem rezervnih oznaka i njihovih sastavnih delova kao i pripadajuće opreme, a posebno plovnih oznaka svih vrsta;

5) sistem obeležavanja je potrebno tehnološki unapređivati i po potrebi dopunjavati i optimizovati u cilju poboljšanja uslova za bezbedno odvijanje plovidbe;

6) od 15. decembra tekuće godine, a u izuzetnim slučajevima i ranije, ukoliko je temperatura vode niža od +5° C, na vodnim putevima se uspostavlja sistem obeležavanja prilagođen zimskom periodu. Prema tom sistemu, svi osnovni znaci za regulisanje plovidbe (znaci zabrane, obaveze, ograničenja i obaveštenja), obalski znaci za ograđivanje opasnih mesta i navigacionih prepreka, kao i znaci za dopunsko obeležavanje za plovidbu uz korišćenje radara, ostaju u funkciji, dok se plovećim znacima za obeležavanje granice plovnog puta (svetlećim, nesvetlećim bovama i plovcima) obeležavaju samo mesta u plovnom putu koja zbog očuvanja kontinuiteta bezbednosti plovidbe moraju biti obeležena na ovaj način. Ovi "stalni" ploveći znaci ostaju na prikazanim pozicijama sve do neposredne opasnosti od pojave leda, odnosno kada je temperatura vode oko +1° C, a vazduha niža od 0° C sa nepovoljnom hidrometeorološkom prognozom za narednih pet dana. Tada se i oni privremeno uklanjaju. U slučaju da vremenske prilike tokom zimskog perioda budu povoljne, prelazak na zimski sistem obeležavanja može se odložiti;

7) kod vodostaja pri kojima dolazi do izlivanja vode iz korita za srednju vodu (vodostaji na vodomernim stanicama: Bezdan +430, Apatin +500, Bogojevo +460, Novi Sad +400, Zemun +600, Sremska Mitrovica +550, Šabac +400, Beograd +400, Titel +400, Senta +450), i višim vodostajima, plovne oznake mogu se privremeno ukloniti, potpuno ili povlačenjem u obalu, a u upotrebi ostaju samo stalne plovne oznake definisane Planom obeležavanja;

8) u slučaju obustave plovidbe zbog leda ili proglašenja vanrednih mera odbrane od poplava, obeležavanje plovnog puta plovnim oznakama se ne obavlja. Plovila koja vrše poslove obeležavanja mogu ploviti bez obzira na obustavu plovidbe, uz prethodnu najavu nadležnoj lučkoj kapetaniji i neophodnu opreznost i pažnju, radi uklanjanja preostalih plovnih oznaka;

9) prilikom naglog porasta vodostaja, plovne oznake se mogu privremeno ukloniti, potpuno ili povlačenjem u obalu i izvan matice reke, radi zaštite od velikog pronosa plutajućih predmeta, a posle prestanka pronosa plutajućih predmeta ponovo se postavljaju na svoje pozicije.

Član 21

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".