UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 2015/1799

OD 5. OKTOBRA 2015. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENE ROBE PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 106/2015)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno član 9. stav 1. tačka a),

______
1 OJ L 256, 7.9.1987. str. 1.

s obzirom na to da:

(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe;

(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom;

(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele;

(4) Potrebno je obezbediti da imalac obavezujuće tarifne informacije, izdatog za robu na koju se odnosi ova uredba, a koje nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12. stav 6. Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/922. Ovaj period treba da bude tri meseca;

_______
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski kodeks Zajednice (OJ L 302, 19.10.1992, str. 1).

(5) Mere predviđene ovom uredbom su u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski kodeks.

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.

Član 2

Moguće je pozivati se na obavezujuću tarifnu informaciju koja nije u skladu sa ovom uredbom, u skladu sa članom 12. stav 6. Uredbe (EEZ) broj 2913/92, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 5. oktobra 2015. godine.

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Heinz ZOUREK
generalni direktor za poreze i carinsku uniju

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Proizvod u obliku praha, pripremljen za prodaju na malo u plastičnim kutijama sadržaja od 300 g. Preporučena dnevna doza (10 g) sastoji se od (u miligramima):

- amino kiselina (mešavina arginina i citrulina)

5200

- vitamina C (kao askorbinska kiselina)

500

- L-taurina

300

- vitamina E (kao D-alfa-tokoferil acetat)

90

- alfa-lipoinske kiseline

10

- folne kiseline

0,4

- matičnjaka

50

- kalcijuma (kao CaCO3)

66

Proizvod, takođe, sadrži male količine limunske kiseline, sukraloze i silicijum dioksida.
U skladu sa etiketom, proizvod je dijetetski dodatak za ishranu ljudi koji pomaže brizi o telu i doprinosi da se čovek stalno dobro oseća.
Naznačena preporučena dnevna doza je 10 g (dve kašičice)

2106 90 92

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1. i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Dodatnom napomenom 1(a) uz Glavu 30 i naimenovanjima uz CN oznake 2106, 2106 90 i 2106 90 92.
Proizvod je preparat koji se isporučuje kao dijetetski dodatak za ishranu ljudi, koji sadrži vitamine i amino kiseline.
Proizvod nije namenjen za dijagnozu, tretiranje, lečenje ili sprečavanju bilo koje bolesti u smislu tarifnog broja 3004. Iako sadrži nivo vitamina C i E značajno viši od preporučene dnevne doze, ne zadovoljava uslove Dodatne napomene 1(a) uz Glavu 30. Prema tome, isključuje se svrstavanje CN oznaku 3004.
Kako je proizvod pripremljen u pakovanje sa naznakom da održava opšte zdravstveno stanje ili doprinosi da se čovek dobro oseća, to je prehrambeni proizvod na drugom mestu nepomenut niti obuhvaćen (videti takođe HS Komentar u Glavu 2106, drugi stav, tačka (16)).
Proizvod se, prema tome, svrstava u CN oznaku 2106 90 92 kao ostali prehrambeni proizvodi.