ODLUKA
O PROMENI ODLUKE O OSNIVANJU JAVNOG PREDUZEĆA "DIREKCIJA ZA IZGRADNJU GRADA SUBOTICE"

("Sl. list grada Subotice", br. 44/2015 - prečišćen tekst)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom vrši se usklađivanje Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Direkcija za izgradnju Grada Subotice" ("Službeni list Grada Subotice", br. 7/09 - prečišćen tekst) sa Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", br. 119/12).

Javno preduzeće "Direkcija za izgradnju Grada Subotice" (u daljem tekstu: Javno preduzeće) upisano u registar Agencije za privredne registre Rešenjem broj BD 83770/2005 od 29. jula 2005. godine, nastavlja sa radom u skladu sa odredbama ove odluke.

Javno preduzeće je nastalo usled statusne promene kod Javnog preduzeća "Zavod za urbanizam, izgradnju i uređivanje Opštine Subotica", odnosno podelom Javnog preduzeća "Zavod za urbanizam, izgradnju i uređivanje Opštine Subotica" na dva dela uz osnivanje dva nova javna preduzeća, tako da je jedno od novoosnovanih javnih preduzeća Javno preduzeće.

Član 2

Javno preduzeće je osnovano radi obavljanja delatnosti od opšteg interesa na teritoriji Grada Subotice (u daljem tekstu: Grad): Javnom preduzeću su povereni poslovi vezani za:

- obezbeđivanje uslova za uređivanje, upotrebu, unapređivanje i zaštitu građevinskog zemljišta, osim za prostor određen Odlukom o utvrđivanju prostornog obuhvata u kome se društvu sa ograničenom odgovornošću za upravljanje turističkim prostorom "Park Palić", Palić poveravaju delatnosti od opšteg interesa u cilju realizacije Master plana Palić ("Službeni list Grada Subotice", br. 1/2010), u kome ove poslove obavlja Društvo sa ograničenom odgovornošću za upravljanje turističkim prostorom "Park Palić" Palić i za prostor određen Odlukom o osnivanju Javnog preduzeća "Privredno tehnološki parkovi Subotica", Subotica ("Službeni list Grada Subotice", br. 1/10) u kom prostoru ove poslove obavlja Javno preduzeće "Privredno tehnološki parkovi Subotica" Subotica;

- organizovanje održavanja i izgradnje komunalnih dobara u opštoj upotrebi i komunalnih objekata (ulice, trgovi, parkovi, javne zelene površine, objekti javne rasvete, urbana oprema, fontane, česme, slivničke rešetke i drugi komunalni objekti);

- upravljanje lokalnim putevima na teritoriji Grada Subotice (u daljem tekstu: Grad);

- arhitektonske i inženjerske delatnosti i tehničko savetovanje;

- pružanje arhitektonskih i inženjerskih usluga, projektovanje, izradu planova, nadzor izgradnje, premeravanje, kartografija i slično;

- izrada koncepta, nacrta planskih dokumenata, prostornih planova za potrebe Grada i izrada dokumenata za sprovođenje ovih planova u skladu sa zakonom;

- izrada pravila građenja i drugih uslova za potrebe Grada na osnovu prostornih planova, radi izdavanja lokacijskih uslova;

- izrada tehničke dokumentacije za potrebe Grada i za potrebe direktnih i indirektnih korisnika budžetskih sredstava;

- drugi stručni i administrativno-tehnički poslovi vezani za poslove arhitektonske i inženjerske delatnosti i tehničkog savetovanja;

- izrada koncepta, nacrta i planskog dokumenta urbanističkih planova za potrebe Grada;

- izrada urbanističko-tehničkih dokumenata u cilju sprovođenja urbanističkih planova za potrebe Grada;

- izrada urbanističkih i drugih uslova za potrebe Grada radi izdavanja lokacijske dozvole;

- drugi stručni i administrativno-tehnički poslovi vezani za urbanističko planiranje koji su od značaja za Grad;

- prikupljanje, sređivanje, obrada, čuvanje i publikacija podataka od značaja za uređenje prostora i naselja;

- drugi stručni i administrativno-tehnički poslovi vezani za arhitektonske i inženjerske delatnosti i tehničko savetovanje koji su od značaja za rad Grada;

- staranje o stambenom fondu u javnoj svojini Grada ili na kojem je Grad nosilac prava korišćenja;

- održavanje poslovnih prostora Grada izuzev poslovnih prostora koji se nalaze u zoni nadležnosti Društva sa ograničenom odgovornošću za upravljanje turističkim prostorom "Park Palić" Palić.

Poslove iz stava 1. ovog člana, Javno preduzeće vrši u skladu sa programima, a u okviru predloženog godišnjeg programa izgradnje i uređenja Grada, a koje donosi Skupština Grada Subotice.

U okviru poslova iz stava 1. ovog člana, Javno preduzeće za potrebe Grada izrađuje i vodi investicione programe i vrši stručni nadzor nad istima.

Javno preduzeće vodi kapitalne investicije po odlukama Skupštine.

Cilj osnivanja Javnog preduzeća je razvoj i unapređivanje i obezbeđivanje trajnog obavljanja poslova navedenih u stavu 1. ovog člana, kao delatnosti od opšteg interesa i od posebnog značaja za Grad.

Član 3

Osnivač Javnog preduzeća je Grad Subotica (u daljem tekstu: osnivač) u čije ime osnivačka prava vrši

Skupština grada Subotice (u daljem tekstu: Skupština), Subotica, Trg slobode 1.

II POSLOVNO IME I SEDIŠTE

Član 4

Poslovno ime Javnog preduzeća glasi:

Јавно предузеће "Дирекција за изградњу Града Суботице" Суботица

Szabadka Város Épitési Igazgatósága Közvállalat Szabadka

Javno poduzeće "Ravnateljstvo za izgradnju Grada Subotice" Subotica.

Javno preduzeće može promeniti poslovno ime odlukom koju donosi Nadzorni odbor, na koju saglasnost daje Skupština.

Član 5

Sedište Javnog preduzeća je u Subotici, Trg Republike br. 16.

Javno preduzeće može promeniti sedište odlukom koju donosi Nadzorni odbor, na koju saglasnost daje Skupština.

III DELATNOSTI JAVNOG PREDUZEĆA

Član 6

Pretežna delatnost Javnog preduzeća je: 7022 Konsultantske aktivnosti u vezi s poslovanjem i ostalim upravljanjem.

Javno preduzeće pored poslova obuhvaćenih pretežnom delatnošću, obavlja i druge poslove utvrđene ovom odlukom, a može da obavlja i druge delatnosti utvrđene Statutom Javnog preduzeća.

Član 7

Javno preduzeće je dužno da delatnost za čije je obavljanje osnovano, obavlja kontinuirano i kvalitetno, u skladu sa usvojenim standardima za obavljanje te delatnosti, radi urednog zadovoljavanja potreba korisnika proizvoda i usluga Javnog preduzeća, obezbeđenja tehničkog, tehnološkog i ekonomskog jedinstva sistema i usklađenosti njegovog razvoja, sticanja dobiti i ostvarivanja drugog zakonom utvrđenog interesa.

Član 8

Pored poslova iz člana 2. ove odluke Javno preduzeće može da obavlja i sledeće poslove:

- izrada investicionih programa, za ostale naručioce;

- stručne i tehničko-ekonomske usluge shodno propisima iz oblasti izgradnje objekata, za ostale naručioce;

- nadzor nad izgradnjom objekata, za ostale naručioce;

- izrada planskih dokumenata za ostale naručioce;

- priprema i izrada urbanističkih projekata za ostale naručioce;

- izrada tehničke dokumentacije za ostale naručioce;

- druge poslove koji proizilaze iz registrovane delatnosti Javnog preduzeća za ostale naručioce.

Poslove iz stava 1. ovog člana Javno preduzeće obavlja samostalno, na način i pod uslovima koji obezbeđuju nesmetano obavljanje poslova iz člana 2. ove odluke.

Član 9

Za obavljanje poslova iz člana 2. i 8. ove odluke Javnom preduzeću se ustupa na korišćenje, ažuriranje i održavanje:

- baze podataka - baze prostornih i geografskih podataka o zemljištu, zgradama, stanovima i poslovnim prostorijama, drugim nadzemnim i podzemnim građevinskim objektima i vodovima;

- softver "Građevinska dozvola" i

- softver "Geografski informacioni sistem (GIS)" u izgradnji.

IV ZASTUPANJE JAVNOG PREDUZEĆA

Član 10

Javno preduzeće u poslovima unutrašnjeg i spoljnotrgovinskog prometa zastupa i predstavlja Direktor, bez ograničenja.

Direktor može, u okviru svojih ovlašćenja, dati drugom licu pisano punomoćje za zastupanje Javnog preduzeća.

Direktor, uz saglasnost Nadzornog odbora, može dati i opozvati prokuru, u skladu sa zakonom.

V IZNOS OSNOVNOG KAPITALA, OPIS I VRSTA NENOVČANOG ULOGA

Član 11

Osnovni kapital Javnog preduzeća koji je registrovan u Registru privrednih subjekata kod Agencije za privredne registre iznosi:

- upisani novčani kapital: 83.243,40 dinara, i

- uplaćeni novčani kapital: 83.243,40 dinara.

VI ODGOVORNOST ZA OBAVEZE

Član 12

Javno preduzeće za svoje obaveze odgovara celokupnom svojom imovinom.

Javno preduzeće odgovara za nastalu štetu, koja proističe iz delatnosti Javnog preduzeća, prouzrokovanu činjenjem ili nečinjenjem, isključivo sredstvima Javnog preduzeća bez solidarne odgovornosti osnivača.

VII ORGANI JAVNOG PREDUZEĆA

Član 13

Organi Javnog preduzeća su Nadzorni odbor i Direktor.

Član 14

Nadzorni odbor Javnog preduzeća ima tri člana.

Predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje i razrešava Skupština. Jedan član Nadzornog odbora imenuje se iz reda zaposlenih.

Predstavnik zaposlenih u Nadzornom odboru predlaže se na način utvrđen Statutom Javnog preduzeća. Mandat članova Nadzornog odbora traje četiri godine.

Član 15

Mandat predsedniku i članovima Nadzornog odbora prestaje istekom perioda na koji su imenovani, ostavkom ili razrešenjem.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora razrešavaju se pre isteka perioda na koji su imenovani, ukoliko:

- Nadzorni odbor ne dostavi osnivaču na saglasnost godišnji program poslovanja,

- osnivač ne prihvati finansijski izveštaj Javnog preduzeća,

- propuste da preduzmu neophodne mere pred nadležnim organima u slučaju postojanja sumnje da odgovorno lice Javnog preduzeća deluje na štetu Javnog preduzeća kršenjem direktorskih dužnosti, nesavesnim ponašanjem i na drugi način.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora mogu se razrešiti pre isteka perioda na koji su imenovani, ukoliko

Javno preduzeće ne ispuni godišnji program poslovanja ili ne ostvari ključne pokazatelje učinka.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora kojima je prestao mandat, dužni su da vrše svoje dužnosti do imenovanja novog Nadzornog odbora, odnosno imenovanja novog predsednika ili člana Nadzornog odbora.

Član 16

Za predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1) da je punoletno i poslovno sposobno;

2) da ima stečeno visoko obrazovanje trećeg ili drugog stepena, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine;

3) da je stručnjak u jednoj ili više oblasti iz koje je delatnost od opšteg interesa za čije obavljanje je osnivano Javno preduzeće;

4) da ima najmanje tri godine iskustva na rukovodećem položaju;

5) da poseduje stručnost iz oblasti finansija, prava ili korporativnog upravljanja;

6) da nije osuđivano na uslovnu ili bezuslovnu kaznu za krivična dela protiv privrede, pravnog saobraćaja ili službene dužnosti, kao i da mu nije izrečena mera bezbednosti zabrane obavljanja pretežne delatnosti Javnog preduzeća.

Član 17

Nadzorni odbor:

1) utvrđuje poslovnu strategiju i poslovne ciljeve Javnog preduzeća i stara se o njihovoj realizaciji;

2) usvaja izveštaj o stepenu realizacije programa poslovanja;

3) odlučuje o osnivanju zavisnog društva kapitala za obavljanje delatnosti iz predmeta svog poslovanja, uz saglasnost Skupštine;

4) donosi odluku o davanju garancija, avala, jemstava, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa, uz saglasnost Skupštine;

5) donosi odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, veće vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa, utvrđenih osnivačkim aktom, uz saglasnost Skupštine;

6) donosi odluku o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga, uz saglasnost Skupštine;

7) donosi odluku o proceni vrednosti kapitala i iskazivanju tog kapitala u akcijama, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji, uz saglasnost Skupštine;

8) odlučuje o ulaganju kapitala, uz prethodnu saglasnost Skupštine;

9) donosi dugoročne i srednjeročne planove rada i razvoja Javnog preduzeća;

10) donosi godišnji program poslovanja, uz saglasnost Skupštine;

11) donosi odluku o cenama, uz saglasnost Skupštine;

12) nadzire rad Direktora;

13) vrši unutrašnji nadzor nad poslovanjem Javnog preduzeća;

14) uspostavlja, odobrava i prati računovodstvo, unutrašnju kontrolu, finansijske izveštaje i politiku upravljanja rizicima;

15) utvrđuje finansijske izveštaje Javnog preduzeća i dostavlja ih Skupštini radi davanja saglasnosti;

16) donosi Statut Javnog preduzeća, uz saglasnost Skupštine;

17) odlučuje o statusnim promenama i osnivanju drugih pravnih subjekata, uz saglasnost Skupštine;

18) donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka, uz saglasnost Skupštine;

19) donosi odluku o oglašavanju na komercijalnoj osnovi, uz saglasnost Gradskog veća;

20) daje saglasnost Direktoru za preduzimanje poslova ili radnji u skladu sa zakonom, Statutom i odlukom Skupštine;

21) zaključuje ugovore o radu na određeno vreme sa Direktorom Javnog preduzeća;

22) vrši druge poslove u skladu sa zakonom, ovom odlukom, Statutom i propisima kojima se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo odlučivanja o pitanjima iz svoje nadležnosti na Direktora ili drugo lice u Javnom preduzeću.

Član 18

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru.

Visinu naknade iz stava 1. ovog člana utvrđuje Skupština, na osnovu stepena realizacije programa poslovanja Javnog preduzeća.

Član 19

Direktora Javnog preduzeća imenuje i razrešava Skupština.

Direktor se imenuje na period četiri godine, na osnovu sprovedenog javnog konkursa, u skladu sa odredbama Zakona.

Predlog za donošenje odluke o sprovođenju javnog konkursa za imenovanje Direktora podnosi sekretarijat Gradske uprave Grada Subotice nadležan za komunalne poslove (u daljem tekstu: nadležni sekretarijat), odnosno Nadzorni odbor, preko nadležnog sekretarijata, u skladu sa Zakonom.

Javni konkurs sprovodi komisija za imenovanja, u skladu sa Zakonom.

Uslovi za imenovanje direktora utvrđuju se Statutom Javnog preduzeća.

Mandat Direktora prestaje istekom perioda na koji je imenovan, ostavkom i razrešenjem, u skladu sa odredbama Zakona.

Član 20

Direktor Javnog preduzeća:

1) predstavlja i zastupa Javno preduzeće;

2) organizuje i rukovodi procesom rada;

3) vodi poslovanje Javnog preduzeća;

4) odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća;

5) predlaže godišnji program poslovanja i preduzima mere za njegovo sprovođenje;

6) predlaže finansijske izveštaje;

7) izvršava odluke Nadzornog odbora;

8) vrši i druge poslove određene zakonom, ovom odlukom i Statutom Javnog preduzeća.

Član 21

Skupština imenuje vršioca dužnosti Direktora, u sledećim slučajevima:

1) ukoliko Direktoru prestane mandat zbog isteka perioda na koji je imenovan, zbog podnošenja ostavke ili u slučaju razrešenja pre isteka mandata;

2) ukoliko bude doneto rešenje o suspenziji Direktora;

3) u slučaju smrti ili gubitka poslovne sposobnosti Direktora.

Vršilac dužnosti može biti imenovan na period koji nije duži od šest meseci.

U naročito opravdanim slučajevima, a radi sprečavanja nastanka materijalne štete, Skupština može doneti odluku o imenovanju vršioca dužnosti Direktora na još jedan period od šest meseci.

Vršilac dužnosti ima sva prava, obaveze i ovlašćenja Direktora.

VIII ODNOS JAVNOG PREDUZEĆA I OSNIVAČA

Član 22

Radi obezbeđenja zaštite opšteg interesa u Javnom preduzeću Skupština daje saglasnost na:

1) Statut Javnog preduzeća;

2) odluku o davanju garancija, avala, jemstava, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa;

3) odluku o cenama;

4) odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, veće vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa, utvrđenih osnivačkim aktom;

5) odluku o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga;

6) odluku o ulaganju kapitala;

7) odluku o statusnim promenama i osnivanju drugih pravnih subjekata;

8) odluku o proceni vrednosti kapitala i iskazivanju tog kapitala u akcijama, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji;

9) odluku o osnivanju zavisnog društva kapitala za obavljanje delatnosti iz predmeta svog poslovanja;

10) godišnji program poslovanja;

11) finansijske izveštaje Javnog preduzeća;

12) odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka;

13) druge odluke, u skladu sa zakonom kojim se uređuje obavljanje delatnosti od opšteg interesa i ovom odlukom.

Na odluku o ulaganju kapitala iz tačke 6) stava 1. ovog člana Skupština daje prethodnu saglasnost.

Član 23

U slučaju poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća, osnivač preduzeće mere kojima će obezbediti uslove za nesmetan rad i poslovanje Javnog preduzeća u obavljanju delatnosti od opšteg interesa u skladu sa zakonom, a naročito:

- razrešenje Nadzornog odbora i Direktora,

- promenu unutrašnje organizacije Javnog preduzeća,

- ograničenje u pogledu prava raspolaganja pojedinim sredstvima u javnoj svojini i

- druge mere odre ene zakonom kojim se ure uje oblast u okviru koje je pretežna delatnost Javnog preduzeća.

Član 24

Nadzor nad radom Javnog preduzeća vrši osnivač.

IX USLOVI I NAČIN UTVRĐIVANJA I RASPOREĐIVANJA DOBITI I NAČIN POKRIĆA GUBITAKA I SNOŠENJE RIZIKA

Član 25

Dobit Javnog preduzeća utvrđuje se i raspore uje u skladu sa zakonom, Statutom Javnog preduzeća i programom poslovanja Javnog preduzeća.

Odluku o raspodeli dobiti donosi Nadzorni odbor Javnog preduzeća, uz saglasnost Skupštine.

Odlukom iz stava 2. ovog člana deo sredstava po osnovu dobiti usmerava se osnivaču i uplaćuje na račun propisan za uplatu javnih prihoda.

Ostvareni gubitak Javnog preduzeća utvrđuje se u skladu sa zakonom.

Odluku o načinu pokrića gubitka donosi Nadzorni odbor Javnog preduzeća, uz saglasnost Skupštine.

X USLOVI I NAČIN ZADUŽENJA JAVNOG PREDUZEĆA

Član 26

Javno preduzeće se može zaduživati samo pod uslovima da je finansijski i kreditno sposobno da preuzme otplatu zajma.

Javno preduzeće se može kratkoročno zaduživati samo za obezbeđenje tekuće likvidnosti pod uslovom da je namera za zaduživanje definisana u planskim dokumentima.

Odluku o zaduživanju iz stava 2. ovog člana donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Gradskog veća.

Javno preduzeće se može dugoročno zaduživati za finansiranje kapitalnih investicionih rashoda, pod uslovom da su investicije koje Javno preduzeće namerava da finansira zaduživanjem definisane u planskim aktima.

Odluku iz stava 4. ovog člana donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine.

U cilju zaduženja po najpovoljnijim tržišnim uslovima, nabavka finansijskih usluga vršiće se u otvorenom postupku javnih nabavki, u skladu sa zakonom kojim se uređuju javne nabavke.

XI IMOVINA JAVNOG PREDUZEĆA

Član 27

Javno preduzeće ima svoju imovinu kojom upravlja i raspolaže u skladu sa zakonom, ovom odlukom i ugovorom.

Imovinu Javnog preduzeća može da čini pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva i hartije od vrednosti i druga imovinska prava, koja se prenesu u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom, uključujući i pravo korišćenja na stvarima u javnoj svojini.

Javno preduzeće može biti korisnik stvari u javnoj svojini, u skladu sa zakonom, ovom odlukom i ugovorom zaključenim na osnovu akta nadležnog organa kojim se sredstva u javnoj svojini daju na korišćenje Javnom preduzeću.

Član 28

Javno preduzeće ne može da otuđi objekte i druge nepokretnosti, postrojenja i uređaje koji su u funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa, osim radi njihove zamene zbog dotrajalosti, modernizacije ili tehničko-tehnoloških unapređenja.

Član 29

Pribavljanje i otuđenje imovine veće vrednosti koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa vrši se uz saglasnost Skupštine.

Pod pribavljanjem i otuđenjem imovine veće vrednosti smatra se prenos ili više povezanih prenosa, čiji je predmet pribavljanje ili otuđenje imovine čija tržišna vrednost u momentu donošenja odluke predstavlja najmanje 30% od knjigovodstvene vrednosti imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu stanja.

XII ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Član 30

Javno preduzeće je dužno da u obavljanju svoje delatnosti obezbeđuje potrebne uslove za zaštitu i unapređenje životne sredine i da sprečava uzroke i otklanja posledice koje ugrožavaju životnu sredinu.

Način obezbeđivanja uslova iz stava 1. ovog člana utvrđuje Javno preduzeće u zavisnosti od uticaja delatnosti koje obavlja na životnu sredinu.

XIII DRUGA PITANJA OD ZNAČAJA ZA OBAVLJANJE DELATNOSTI

Član 31

Javno preduzeće je dužno da u slučaju štrajka obezbedi obavljanje minimuma procesa rada u skladu sa zakonom i aktom osnivača.

U slučaju da se u Javnom preduzeću ne obezbede uslovi za ostvarivanje minimuma procesa rada, u Javnom preduzeću će se sprovesti mere utvrđene zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 32

Prečišćen tekst Odluke o promeni Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Direkcija za izgradnju Grada Subotice" objavljuje se u "Službenom listu Grada Subotice".

Napomene

Prečišćen tekst Odluke o promeni Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Direkcija za izgradnju Grada Subotice" obuhvata:
1. Odluku o promeni Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Direkcija za izgradnju Grada Subotice"("Službeni list Grada Subotice", br. 15/13) i
2. Odluku o izmenama i dopunama Odluke o promeni Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Direkcija za izgradnju Grada Subotice" ("Službeni list Grada Subotice", br. 38/15)