SPORAZUM
O IZMENAMA PROTOKOLA IZMEĐU VLADA REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE FRANCUSKE O READMISIJI LICA KOJA NEZAKONITO BORAVE OD 18. SEPTEMBRA 2007. GODINE

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 24/2015)

Pariz, 1. oktobar 2015-12-24

Sloboda Jednakost Bratstvo
FRANCUSKA REPUBLIKA

MINISTARSTVO INOSTRANIH POSLOVA
I MEĐUNARODNOG RAZVOJA

Direkcija za dijasporu i
Konzularnu upravu

 

____________________

 

Služba za sporazume,
Građanske postupke i
Međunarodnu pravnu pomoć

 

____________________

 

Odeljenje za sporazume i
Međunarodnu pravnu pomoć

 

____________________

 

FAE/SAEJ/CEJ N0 965309

Ministarstvo inostranih poslova i međunarodnog razvoja izražava poštovanje Ambasadi Republike Srbije u Francuskoj, i u ime Francuske vlade, potvrđuje prijem njene note od 24. septembra 2015. br. 1243-1/2015, kojom ga Ambasada Republike Srbije obaveštava da je Ministarstvo unutrašnjih poslova Republike Srbije saglasno sa izmenama koje je Francuska predložila u noti Ministarstva inostranih poslova i međunarodnog razvoja od 29. juna 2015. br. 613809, u vezi sa Protokolom između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Francuske o primeni Sporazuma od 18. septembra 2007. o readimisiji lica čiji je boravak nezakonit, potpisanog u Parizu, 18. novembra 2009. (u daljem tekstu "Protokol").

Navedena nota br. 613809, zajedno sa notom Ambasade Srbije br. 1243-4/2015 od 24. septembra 2015. imaju za cilj izmenu pomenutog Protokola.

Ministarstvo inostranih poslova i međunarodnog razvoja koristi priliku da Ambasadi Republike Srbije ponovi izraze svog izuzetnog poštovanja.

Ambasada Srbije
PARIZ

Pariz, 29. jun 2015.

Sloboda Jednakost Bratstvo
FRANCUSKA REPUBLIKA

MINISTARSTVO INOSTRANIH POSLOVA
I MEĐUNARODNOG RAZVOJA

Direkcija za dijasporu i
Konzularnu upravu

 

____________________

 

Služba za sporazume,
Građanske postupke i
Međunarodnu pravnu pomoć

 

____________________

 

Odeljenje za sporazume i
Međunarodnu pravnu pomoć

 

____________________

 

FAE/SAEJ/CEJ N0 613809

Ministarstvo inostranih poslova i međunarodnog razvoja izražava poštovanje Ambasadi Srbije u Francuskoj i, s pozivom na Protokol između Vlade Francuske Republike i Vlade Republike Srbije o primeni Sporazuma od 18. septembra 2007. između Evropske zajednice i Srbije o readmisiji lica čiji je boravak nezakonit (zajedno dva aneksa), potpisanog u Parizu, 18. novembra 2009, ima čast da je obavesti o sledećem:

U članu 1. paragraf 1.3. ("Prijem i obrada zahteva za tranzitne operacije") pomenutog protokola, navod:

"Za Francusku Republiku:

Ministarstvo imigracije, integracije, nacionalnog identiteta i solidarnog razvoja

Centralna direkcija Pogranične policije

Komanda

8 rue de Penthièvre

75008 Paris

Tel. 00 33/ 1 49 27 41 28

Faks: 00 33/1 42 65 15 85

Mejl: sic.dcpaf@interieur.gouv.fr".../...

treba da bude zamenjen sledećim navodom, od danas:

"Za Francusku Republiku:

U radno vreme (09č00-18č00), od ponedeljka do petka, uključujući i petak:

Ministarstvo unutrašnjih poslova

Centralna direkcija Pogranične policije

Poddirekcija za nezakonitu imigraciju i teritorijalne službe

Centralni desk za udaljavanje

Komandna jedinica

Tel. 00 33/ 1 49 27 34 31

Mejl: pce-uem.dcpaf@interieur.gouv.fr

Van radnog vremena:

Ministarstvo unutrašnjih poslova

Centralna direkcija Pogranične policije

Komanda

Informacioni i komandni centar

8 rue de Penthièvre

75008 Paris

Tel. 00 33/ 1 49 27 41 28

Faks: 00 33/1 42 65 01 24

Mejl: dcpaf-cic@interieur.gouv.fr"

U članu 1, paragraf 1.4. ("Rešenje poteškoća u primeni Sporazuma") pomenutog protokola,

navod:

"Za Francusku Republiku:

Ministarstvo imigracije, integracije, nacionalnog identiteta i solidarnog razvoja

Direkcija za imigraciju

Kancelarija za operativnu podršku i praćenje

101 rue de Grenelle

75323 Paris Cedex 07

Tel. 00 33/1 72 71 67 96

Faks: 00 33/1 72 71 68 02

Mejl: lpc@iminidco.gouv.fr".../...

treba da bude zamenjen sledećim navodom, od danas:

"Za Francusku Republiku:

Ministarstvo unutrašnjih poslova

Direkcija za imigraciju

Kancelarija za pritvor i udaljavanje

Place Beauvau

75800 Paris Cedex 08

Tel: 00 33/1 72 71 67 96

Faks: 00 33/1 72 71 67 63

Mejl: lpc@interieur.gouv.fr, bsos@interieur.gouv.fr.../...

U članu 1, paragraf 1.5. ("Određivanje graničnih prelaza u vanrednim okolnostima") pomenutog protokola,

navod:

"Za Francusku Republiku:

Ministarstvo imigracije, integracije, nacionalnog identiteta i solidarnog razvoja

Centralna direkcija Pogranične policije

Komanda

8 rue de Penthièvre

75008 Paris

Tel. 00 33/ 1 49 27 41 28

Faks: 00 33/1 42 65 15 85

Mejl: sic.scpaf@interieur.gouv.fr"

treba da bude zamenjen sledećim navodom, od danas:.../...

"Za Francusku Republiku:

U Radno vreme (09č00-18č00), od ponedeljka do petka, uključujući i petak:

Ministarstvo unutrašnjih poslova

Centralna direkcija Pogranične policije

Poddirekcija za nezakonitu imigraciju i teritorijalne službe

Centralni desk za udaljavanje

Komandna jedinica

Tel: 00 33/1 49 27 34 31

Mejl: pce-uem.dcpaf@interieur.gouv.fr

Van radnog vremena:

Ministarstvo unutrašnjih poslova

Centralna direkcija Pogranične policije

Komanda

Informacioni i komandni centar

8 rue de Penthièvre

75008 Paris

Tel. 00 33/ 1 49 27 41 28

Faks: 00 33/1 42 65 01 24

Mejl: dcpaf-cic@interieur.gouv.fr"

U članu 12 ("Troškovi") pomenutog protokola,

navod:

"Za Francusku Republiku:

Ministarstvo imigracije, integracije, nacionalnog identiteta i solidarnost razvoja Služba za opštu upravu i finansije

101 rue de Grenelle

7500 Paris

Tel. 00 33 01 77 72 62 91

Faks: 00 33 01 77 72 61 20

treba da bude zamenjen sledećim navodom, od danas:

"Za Francusku Republiku:

Ministarstvo unutrašnjih poslova

Služba za opštu upravu i finansije".

Naime, transformisanje Generalnog sekretarijata za imigraciju i integraciju u Generalnu direkciju za strance u Francuskoj (DGEF), Uredbom br. 2013-728 od 12. avgusta 2013, koja sadrži organizaciju centralne uprave Ministarstva unutrašnjih poslova i Ministarstva prekookeanskih teritorija, kao i restrukturiranje relevantnih službi, anulira, za francusku stranu, nazive nadležnih organa onako kako su inicijalno navedeni, kad je u pitanju prijem zahtev za readmisiju za državljane trećih zemalja i apatrida (član 1, paragrafi 1.3, 1.4., 1.5 i gornji član 12).

Ministarstvo inostranih poslova i međunarodnog razvoja koristi priliku da Ambasadi Republike Srbije ponovi izraze svog izuzetnog poštovanja.

Ambasada Srbije u Francuskoj
5 rue Léonard de Vinci
75 016 PARIS