ODLUKA
O USKLAĐIVANJU ODLUKE O ORGANIZOVANJU RADNE ORGANIZACIJE "URBANIZAM" ZAVOD ZA URBANIZAM U NOVOM SADU, KAO JAVNOG PREDUZEĆA

("Sl. list Grada Novog Sada", br. 47/2016)

Član 1

Ovom odlukom vrši se usklađivanje Odluke o usklađivanju Odluke o organizovanju radne organizacije "Urbanizam" Zavod za urbanizam u Novom Sadu, kao javnog preduzeća ("Službeni list Grada Novog Sada", br. 9/13 i 58/13) sa Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 15/16).

Javno preduzeće "Urbanizam" Zavod za urbanizam Novi Sad, Novi Sad (u daljem tekstu: Javno preduzeće), upisano kod Agencije za privredne registre, broj BD 15304/2005 od 25. maja 2005. godine, nastavlja sa radom u skladu sa odredbama ove odluke.

Član 2

Osnivač Javnog preduzeća je Grad Novi Sad, Žarka Zrenjanina broj 2, matični broj 08179115.

Grad Novi Sad je vlasnik 100% udela u osnovnom kapitalu Javnog preduzeća.

Član 3

Javno preduzeće ne može da promeni oblik organizovanja bez prethodne saglasnosti Skupštine Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Skupština Grada).

Član 4

Poslovno ime Javnog preduzeća je: Javno preduzeće "Urbanizam" Zavod za urbanizam Novi Sad, Novi Sad.

Skraćeno poslovno ime Javnog preduzeća je: JP "Urbanizam".

Sedište Javnog preduzeća je u Novom Sadu, Bulevar cara Lazara broj 3.

U svom znaku, pečatu i logotipu Javno preduzeće može da koristi grb Grada Novog Sada.

Član 5

Odluku o promeni poslovnog imena i sedišta donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Gradskog veća Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradsko veće).

Član 6

Pretežna delatnost Javnog preduzeća je:

71.11 Arhitektonska delatnost.

Pored delatnosti iz stava 1. ovog člana Javno preduzeće obavlja i:

71.12 Inženjerske delatnosti i tehničko savetovanje.

U okviru delatnosti iz st. 1. i 2. ovog člana Javno preduzeće obavlja sledeće stručne poslove:

- izrađuje prostorni plan Grada Novog Sada i prostorne planove opština,

- izrađuje prostorne planove područja posebne namene,

- izrađuje urbanističke planove za teritoriju Grada Novog Sada i drugih opština i Gradova,

- izrađuje odluke o izradi planskih dokumenata,

- izrađuje urbanističke projekte,

- izrađuje projekte parcelacije odnosno preparcelacije,

- izrađuje projekte parcelacije i preparcelacije u postupku ispravke granica parcela,

- obavlja stručne poslove po zahtevu i za potrebe Komisije za planove i izvršava stručne poslove koje ova komisija iz svoje nadležnosti poveri Javnom preduzeću,

- prati i proučava pojave i promene u prostoru na teritoriji Grada Novog Sada,

- obavlja analitičko-studijske poslove iz oblasti prostornog i urbanističkog planiranja i zaštite životne sredine,

- izrađuje strateške procene uticaja planova na životnu sredinu,

- obezbeđuje obavljanje prethodnih radova za potrebe pripreme osnova i projekata od značaja za izgradnju i uređenje prostora i naselja,

- prikuplja, sređuje, obrađuje, čuva i publikuje podatke od interesa za uređenje prostora i naselja i iste dostavlja organu Grada Novog Sada nadležnom za obrazovanje i održavanje lokalnog informacionog sistema planskih dokumenta i stanja u prostoru,

- na zahtev nadležnog organa Grada Novog Sada u roku od pet dana od dana prijema zahteva, za potrebe izdavanja informacije o lokaciji dostavlja Izvod iz planske dokumentacije važeće za predmetnu lokaciju,

- na zahtev nadležnog organa Grada Novog Sada za potrebe izdavanja lokacijskih uslova izrađuje urbanističke uslove za projektovanje, u roku od tri dana od momenta dostavljanja zahteva,

- na zahtev nadležnog organa Grada Novog Sada izrađuje Uverenje o činjenicama sadržanim u urbanističkoj dokumentaciji za potrebe izdavanja rešenja za odobrenje radova za koje se ne izdaje građevinska dozvola,

- izrađuje dokumentaciju po zahtevu nadležnog organa Grada Novog Sada vezanu za mogućnost ozakonjenja objekata u skladu sa zakonom kojim se uređuje postupak ozakonjenja,

- obavlja geodetske radove u inženjersko-tehničkoj oblasti prostornog planiranja i urbanizma,

- izrađuje urbanističke uslove za postavljanje montažnih i drugih objekata i na javnim površinama,

- izrađuje uverenja o nameni zemljišta i

- obavlja i druge stručne poslove u vezi sa primenom zakona kojim se uređuje oblast planiranja i izgradnje objekata.

Javno preduzeće obavlja poslove urbanističkog i prostornog planiranja za potrebe Grada Novog Sada kao osnivača za koje se sredstva planiraju i obezbeđuju u budžetu Grada Novog Sada, kao isključivo pravo u skladu sa propisima kojima se uređuju javne nabavke.

Javno preduzeće može obavljati stručne poslove urbanističkog i prostornog planiranja i za druge korisnike uz prethodno pribavljenu saglasnost Gradonačelnika Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradonačelnik).

U okviru svoje delatnosti Javno preduzeće posluje i sarađuje sa domaćim i stranim naučnim i stručnim organizacijama i institucijama, privrednim društvima, kao i pravnim i fizičkim licima u zemlji i inostranstvu, radi unapređivanja obavljanja svoje delatnosti i sticanja dobiti.

Član 7

Javno preduzeće može da promeni delatnost iz člana 6. stav 2. ove odluke ako tom promenom ne remeti obavljanje pretežne delatnosti i poslova iz člana 6. ove odluke.

Odluku o promeni delatnosti donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine Grada.

Član 8

Javno preduzeće je dužno da delatnost i stručne poslove utvrđene ovom odlukom obavlja stručno, blagovremeno i kvalitetno tako da:

- u obavljanju delatnosti i stručnih poslova od značaja za Grad Novi Sad omogući ostvarivanje interesa i razvojnih ciljeva utvrđenih odgovarajućim dokumentima Grada Novog Sada;

- planska dokumenta i drugu urbanističku dokumentaciju iz delatnosti kao i stručne poslove koje obavlja, dostavlja nadležnom organu Grada Novog Sada u propisanim odnosno ugovorenim rokovima;

- akta o uslovima za vršenje usluga i obavljanje stručnih poslova iz delatnosti objavljuje u službenom glasilu Grada Novog Sada, kao i da u stručnim časopisima, publikacijama, i na internet stranici Javnog preduzeća objavljuje obaveštenja i podatke o uređenju prostora i naselja, načinu ostvarivanja prava korisnika usluga, o svom radu i drugim pitanjima koja su od interesa za Grad Novi Sad i za korisnike usluga javnog preduzeća.

Javno preduzeće je dužno da svojim opštim aktima obezbedi i omogući da se obaveštenja o planskim dokumentima, njihovoj izradi, postupku donošenja i sprovođenja kao i druge informacije i podatke u vezi sa obavljanjem stručnih poslova daju najduže u roku od 15 dana od dana podnošenja zahteva od strane korisnika usluga.

Javno preduzeće je dužno da po zahtevu nadležnog organa Grada Novog Sada, odnosno po zahtevu korisnika usluga, postupi i odluči u rokovima propisanim zakonom i propisima donetim na osnovu zakona, odnosno u roku koji nadležnom organu Grada Novog Sada omogući odlučivanje u propisanim rokovima.

Član 9

Osnovni kapital Javnog preduzeća, koji je u skladu sa Zakonom o postupku registracije u Agenciji za privredne registre i Pravilnikom o sadržini Registra privrednih subjekata i dokumentaciji potrebnoj za registraciju, unet kao registracioni podatak, iznosi:

- Upisani novčani kapital

100,00 RSD

- Uplaćeni novčani kapital

100,00 RSD na dan 22. februara 2013. godine.

Grad Novi Sad, u skladu sa propisima koji regulišu finansijsko izveštavanje, naglašava da osnovni kapital Javnog preduzeća prema Godišnjem finansijskom izveštaju Javnog preduzeća "Urbanizam" Zavod za urbanizam Novi Sad za 2015. godinu na dan 31. decembra 2015. godine, iznosi 78.460.772,71 dinara. Navedeni podatak navodi se u cilju praćenja stanja i promene na kapitalu u finansijskim izveštajima.

Usklađivanje registrovanog kapitala sa kapitalom iskazanim po finansijskim izveštajima, biće izvršeno u skladu sa Zakonom o privrednim društvima i propisima kojima se uređuje registracija privrednih subjekata.

Član 10

Organi Javnog preduzeća su:

- Nadzorni odbor, i

- Direktor.

Član 11

Predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje i razrešava Skupština Grada.

Nadzorni odbor ima tri člana od kojih se jedan imenuje iz reda zaposlenih u Javnom preduzeću.

Predstavnik zaposlenih u Nadzornom odboru predlaže se na način utvrđen Statutom Javnog preduzeća.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imenuju se na period od četiri godine.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru.

Visina naknade iz stava 5. ovog člana utvrđuje se u skladu sa Zakonom.

Član 12

Za predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1. da je punoletno i poslovno sposobno,

2. da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama,

3. da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2. ovog stava,

4. da ima najmanje tri godine radnog iskustva na poslovima koji su povezani sa poslovima Javnog preduzeća,

5. da poznaje oblast korporativnog upravljanja ili oblast finansija,

6. da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci,

7. da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

- obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi,

- obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi,

- obavezno lečenje narkomana,

- obavezno lečenje alkoholičara,

- zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti.

Predstavnik zaposlenih u Nadzornom odboru pored uslova iz stava 1. ovog člana mora ispunjavati i sledeće uslove:

1. da nije bio angažovan u vršenju revizije finansijskih izveštaja Javnog preduzeća u poslednjih pet godina, i

2. da nije član političke stranke.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora dužni su da se dodatno stručno usavršavaju u oblasti korporativnog upravljanja, u skladu sa Zakonom i Programom za dodatno stručno usavršavanje.

Član 13

Nadzorni odbor:

1. donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje,

2. donosi godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja, usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja iz tačke 1. ovog stava,

3. usvaja izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja,

4. usvaja tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti,

5. usvaja finansijske izveštaje Javnog preduzeća,

6. nadzire rad Direktora,

7. odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća, kao i za realizaciju odluka i drugih akata Skupštine Grada, Gradonačelnika i Gradskog veća,

8. donosi Statut Javnog preduzeća,

9. odlučuje o statusnim promenama, osnivanju drugih pravnih subjekata i ulaganju kapitala Javnog preduzeća,

10. donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka Javnog preduzeća,

11. zaključuje ugovore o radu sa Direktorom, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi,

12. daje saglasnost Direktoru za preduzimanje poslova ili radnji u skladu sa zakonom, Statutom Javnog preduzeća i odlukom Skupštine Grada,

13. donosi odluku o davanju garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja,

14. donosi odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) imovinom Javnog preduzeća,

15. donosi odluku o povećanju i smanjenju osnovnog kapitala,

16. donosi odluku o proceni vrednosti kapitala, kao i program i odluku o svojinskoj transformaciji,

17. donosi odluku o opštim uslovima za pružanje usluga Javnog preduzeća,

18. utvrđuje cenovnik i cene usluga koje pruža Javno preduzeće,

19. donosi poseban program korišćenja sredstava iz budžeta Grada Novog Sada (u daljem tekstu: budžet Grada), u skladu sa zakonom.

20. odlučuje o opštim uslovima za vršenje usluga Javnog preduzeća,

21. odlučuje o obimu, kvalitetu i nivou usluga Javnog preduzeća,

22. donosi odluku o oglašavanju, i

23. vrši druge poslove u skladu sa zakonom, Statutom Javnog preduzeća i propisima kojima se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Poseban program korišćenja sredstava iz budžeta Grada iz stava 1. tačka 19. ovog člana, sadrži namenu i dinamiku korišćenja sredstava i smatra se donetim kada saglasnost na njega da Gradsko veće.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo odlučivanja o pitanjima iz svoje nadležnosti na Direktora ili drugo lice u Javnom preduzeću.

Član 14

Mandat predsedniku i članovima Nadzornog odbora prestaje istekom perioda na koji su imenovani, ostavkom ili razrešenjem, u skladu sa Zakonom.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora kojima je prestao mandat, dužni su da vrše svoje dužnosti do imenovanja novog Nadzornog odbora, odnosno imenovanja novog predsednika ili člana Nadzornog odbora, a najduže šest meseci.

Član 15

Direktora imenuje i razrešava Skupština Grada.

Direktor se imenuje na period od četiri godine, na osnovu sprovedenog javnog konkursa, u skladu sa Zakonom.

Odluku o sprovođenju javnog konkursa iz stava 2. ovog člana donosi Skupština Grada na predlog Gradskog veća.

Oglas o javnom konkursu sastavni je deo Odluke iz stava 3. ovog člana i objavljuje se u skladu sa Zakonom, i na internet stranici Skupštine Grada.

Javni konkurs iz stava 2. ovog člana sprovodi komisija za sprovođenje konkursa za izbor Direktora koju obrazuje i imenuje Skupština Grada u skladu sa Zakonom.

Komisija iz stava 5. ovog člana sastavlja rang listu sa najviše tri kandidata, u skladu sa Zakonom i sa zapisnikom o sprovedenom izbornom postupku dostavlja Gradskom veću koje priprema predlog akta o imenovanju prvog kandidata sa rang liste, sa obrazloženjem.

Gradsko veće dostavlja predlog akta o imenovanju iz stava 6. ovog člana Skupštini Grada radi usvajanja.

Akt o imenovanju Direktora sa obrazloženjem objavljuje se u skladu sa Zakonom.

Član 16

Za Direktora Javnog preduzeća, može biti imenovano lice koje ispunjava sledeće uslove:

1. da je punoletno i poslovno sposobno,

2. da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama,

3. da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2. ovog stava,

4. da ima najmanje tri godine radnog iskustva na poslovima koji su povezani sa poslovima Javnog preduzeća,

5. da poznaje oblast korporativnog upravljanja,

6. da ima radno iskustvo u organizovanju rada i vođenju poslova,

7. da nije član organa političke stranke, odnosno da mu je određeno mirovanje u vršenju funkcije u organu političke stranke,

8. da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci,

9. da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

- obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi,

- obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi,

- obavezno lečenje narkomana,

- obavezno lečenje alkoholičara,

- zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti.

Statutom Javnog preduzeća mogu se utvrditi i drugi uslovi za imenovanje Direktora.

Član 17

Direktor bira izvršnog direktora, uz prethodnu saglasnost Gradskog veća.

Izvršni direktor mora biti u radnom odnosu u Javnom preduzeću.

Za izvršnog direktora Javnog preduzeća bira se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1. da je punoletno i poslovno sposobno,

2. da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama,

3. da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2. ovog stava,

4. da ima radno iskustvo u organizovanju rada i vođenju poslova,

5. da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci,

6. da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

- obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi,

- obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi,

- obavezno lečenje narkomana,

- obavezno lečenje alkoholičara,

- zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti, i

7. da ima tri godine radnog iskustva na poslovima za koje će biti zadužen u Javnom preduzeću.

Broj izvršnih direktora utvrđuje se Statutom Javnog preduzeća, u skladu sa Zakonom.

Izvršni direktor obavlja poslove u okviru ovlašćenja koje mu odredi Direktor, u skladu sa Statutom Javnog preduzeća i za svoj rad odgovara Direktoru.

Član 18

Direktor i izvršni direktor mogu imati pravo na stimulaciju, u skladu sa Zakonom.

Odluku o isplati stimulacije donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine Grada.

Odluku o isplati stimulacije izvršnog direktora iz stava 2. ovog člana Nadzorni odbor donosi na predlog Direktora.

Član 19

Direktor:

1. predstavlja i zastupa Javno preduzeće,

2. organizuje i rukovodi procesom rada,

3. vodi poslovanje Javnog preduzeća,

4. odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća, kao i za realizaciju odluka i drugih akata Skupštine Grada, Gradonačelnika i Gradskog veća,

5. predlaže dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje,

6. predlaže godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja i odgovoran je za njegovo sprovođenje,

7. predlaže finansijske izveštaje Javnog preduzeća,

8. izvršava odluke Nadzornog odbora,

9. bira izvršnog direktora,

10. zaključuje ugovore o radu sa izvršnim direktorom, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi,

11. bira predstavnike Javnog preduzeća u skupštini društava kapitala čiji je jedini vlasnik Javno preduzeće,

12. donosi akt o sistematizaciji, i

13. vrši druge poslove određene zakonom, ovom odlukom i Statutom Javnog preduzeća.

Član 20

Skupština Grada može imenovati vršioca dužnosti Direktora, u skladu sa Zakonom.

Vršilac dužnosti Direktora imenuje se na period, koji nije duži od jedne godine i isto lice ne može biti dva puta imenovano za vršioca dužnosti Direktora.

Uslovi za imenovanje Direktora, kao i sva prava, obaveze i ovlašćenja Direktora, odnose se i na vršioca dužnosti Direktora.

Član 21

Mandat Direktora prestaje istekom perioda na koji je imenovan, ostavkom i razrešenjem, u skladu sa Zakonom.

Član 22

Predlog za razrešenje Direktora podnosi Gradsko veće, u skladu sa Zakonom.

Predlog za razrešenje Direktora može podneti i Nadzorni odbor preko Gradskog veća.

Predlog za razrešenje Direktora mora biti obrazložen, u skladu sa Zakonom i dostavlja se Direktoru koji ima pravo da se u roku od 20 dana izjasni o razlozima zbog kojih se predlaže njegovo razrešenje.

Nakon isteka roka iz stava 3. ovog člana i utvrđivanja potrebnih činjenica Gradsko veće predlaže Skupštini Grada donošenje odgovarajućeg rešenja.

Član 23

Ukoliko u toku trajanja mandata protiv Direktora bude potvrđena optužnica, Skupština Grada donosi rešenje o suspenziji, u skladu sa Zakonom, i rešenje o imenovanju vršioca dužnosti Direktora.

Član 24

Radi obezbeđivanja zaštite opšteg interesa u Javnom preduzeću, Skupština Grada daje saglasnost na:

1. Statut Javnog preduzeća,

2. dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja,

3. godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja Javnog preduzeća,

4. izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja,

5. odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka Javnog preduzeća,

6. finansijske izveštaje Javnog preduzeća,

7. odluku o davanju garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove, koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa,

8. odluku o proceni vrednosti kapitala, i

9. investicione programe i programe i kriterijume za investiciona ulaganja, za investicije koje se ne finansiraju iz budžeta Grada.

Radi obezbeđivanja zaštite opšteg interesa u Javnom preduzeću, Skupština Grada daje prethodnu saglasnost na:

1. odluku o povećanju i smanjenju osnovnog kapitala,

2. odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini, koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća veće vrednosti, odnosno čija nabavna i/ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja 30% ili više od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa,

3. na program i odluku o svojinskoj transformaciji, i

4. odluku o statusnim promenama i osnivanju drugih pravnih subjekata i ulaganju kapitala Javnog preduzeća.

Član 25

Radi obezbeđivanja zaštite opšteg interesa u Javnom preduzeću, Gradsko veće daje saglasnost na:

1. odluku o utvrđivanju cenovnika i cena usluga koje pruža Javno preduzeće,

2. odluku o opštim uslovima za pružanje usluga Javnog preduzeća,

3. odluku o oglašavanju u skladu sa Zakonom, i

4. tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti.

Gradsko veće daje prethodnu saglasnost na:

1. ugovore o finansijskom, odnosno operativnom lizingu,

2. pregovore, radnje i pravne poslove sa trećim licima kojima se imovina Javnog preduzeća koristi, kao sredstvo obezbeđenja potraživanja,

3. odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća manje vrednosti, čija nabavna i/ ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja manje od 30% od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, a koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa,

4. izbor predstavnika Javnog preduzeća u skupštini društva kapitala čiji je jedini vlasnik Javno preduzeće,

5. poseban program korišćenja sredstava iz budžeta Grada iz člana 13. stav 1. tačka 19. ove odluke,

6. odluku o pokretanju postupka javne nabavke dobara, usluga ili radova Javnog preduzeća.

Član 26

Gradsko veće utvrđuje smernice za ostvarivanje programskih akata tako što u toku postupka pripreme ovih akata utvrđuje prioritetne ciljeve poslovne politike za narednu godinu, način i kriterijume za raspodelu dobiti kao osnov za donošenje odluke o raspodeli dobiti, kao i druge mere i aktivnosti koje Javno preduzeće treba da preduzima kako bi se obezbedilo redovno, kvalitetno i pouzdano pružanje usluga.

U postupku realizacije akata iz stava 1. ovog člana Gradsko veće prati sprovođenje poslovne politike Javnog preduzeća i predlaže, odnosno preduzima mere kojima se obezbeđuju uslovi za njegovo nesmetano funkcionisanje.

Član 27

U slučaju poremećaja u poslovanju, više sile, prekida u obavljanju delatnosti i u slučaju štrajka zaposlenih u Javnom preduzeću, Gradsko veće preduzima operativne i druge neophodne mere kojima će se obezbediti uslovi za nesmetano obavljanje delatnosti, u skladu sa Zakonom i odlukom Skupštine Grada.

Za vreme ratnog stanja ili neposredne ratne opasnosti Gradsko veće može u Javnom preduzeću utvrditi organizaciju za izvršavanje poslova od strateškog značaja za Republiku Srbiju, autonomnu pokrajinu ili Grad Novi Sad.

Član 28

Javno preduzeće po nalogu organa Grada Novog Sada nadležnog za poslove prostornog i urbanističkog planiranja, obezbeđuje uslove za izlaganje planskog dokumenta na javni uvid.

Član 29

Javno preduzeće dužno je da prilikom obavljanja delatnosti organizuje svoj rad i poslovanje na način kojim se obezbeđuju trajno i nesmetano pružanje usluga, koji podrazumeva tačnost u pogledu rokova, sigurnost korisnika u dobijanju usluga, kao i unapređenje organizacije i efikasnosti rada.

Član 30

Sredstva potrebna za izradu planskih dokumenata i za obavljanje stručnih poslova iz člana 6. stav 3. ove odluke obezbeđuju se iz sredstava planiranih u budžetu Grada Novog Sada, odnosno iz sredstava planiranih za realizaciju programa uređivanja građevinskog zemljišta, u skladu sa srednjoročnim odnosno godišnjim programom izrade planskih dokumenata, koji se usvaja u okviru programa uređivanja građevinskog zemljišta, a na osnovu ugovora zaključenim sa Javnim preduzećem.

Javno preduzeće može ostvarivati prihode i iz sredstava koja se na zahtev organa Grada Novog Sada obezbede od ministarstva nadležnog za poslove prostornog planiranja, građevinarstva i urbanizma, radi finansiranja ili sufinansiranja izrade planskih dokumenata.

Sredstva za izradu planskih dokumenata i za obavljanje stručnih poslova iz člana 6. stav 5. ove odluke obezbeđuju se od korisnika usluga Javnog preduzeća po čijim zahtevima i za čije potrebe se ti stručni poslovi obavljaju, na osnovu posebnih ugovora, uz obavezu plaćanja cene usluga i stvarnih troškova utvrđenih aktom Nadzornog odbora.

Ukoliko se pred nadležnim organom Grada Novog Sada vodi postupak po zahtevu korisnika usluge, sredstva za obavljanje stručnih poslova iz čl.6. stav 2. alineja 20. ove odluke obezbeđuju korisnici usluga plaćanjem cene usluga i stvarnih troškova utvrđenih aktom Nadzornog odbora.

Član 31

Na zahtev Skupštine Grada, Gradonačelnika, odnosno Gradskog veća, Javno preduzeće obaveštava podnosioca zahteva o svom radu.

Član 32

Javno preduzeće može da se kreditno zaduži kod poslovnih banaka, fondova i drugih finansijskih organizacija, kojima se obezbeđuju sredstva za finansiranje investicionih projekata i tekuće likvidnosti, kojima se omogućava trajno i nesmetano pružanje usluga.

Član 33

Za finansiranje investicionih projekata, Javno preduzeće se zadužuje uzimanjem kredita radi finansiranja razvojnih projekata predviđenih programom Javnog preduzeća, koji će omogućiti unapređenje, efikasnost i efektivnost Javnog preduzeća, pod uslovom da se finansiranje vrši na rok duži od jedne godine.

Iznos neizmirenog ukupnog dugoročnog zaduživanja iz stava 1. ovog člana ne može biti veći od 50% ukupno ostvarenih prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini.

Iznos glavnice i kamate koji dospeva u svakoj godini na sva neizmirena dugoročna zaduživanja za finansiranje kapitalnih rashoda iz stava 1. ovog člana, ne može biti veći od 10% ukupno ostvarenih prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini.

Odluku o uslovima zaduživanja iz stava 1. ovog člana donosi Nadzorni odbor uz prethodnu saglasnost Skupštine Grada.

Član 34

Javno preduzeće može da se zaduži za finansiranje tekuće likvidnosti koja nastaje usled neuravnoteženosti kretanja u prihodima i rashodima Javnog preduzeća.

U toku godine u kojoj se Javno preduzeće zadužuje za finansiranje tekuće likvidnosti, iznos zaduženja ne sme preći 5% ukupno ostvarenih prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini.

Odluku o uslovima zaduživanja iz stava 1. ovog člana donosi Nadzorni odbor uz prethodnu saglasnost Gradskog veća.

Član 35

Javno preduzeće je dužno da godišnji program poslovanja, na koji je Skupština Grada dala saglasnost, dostavi nadležnom ministarstvu u skladu sa Zakonom.

Javno preduzeće je dužno da tromesečne izveštaje o realizaciji programa iz stava 1. ovog člana dostavlja Gradskom veću u roku od 30 dana od dana isteka tromesečja.

Na osnovu izveštaja iz stava 2. ovog člana Gradsko veće sačinjava i dostavlja informaciju o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti, nadležnom ministarstvu.

Pored informacije iz stava 3. ovog člana, Gradsko veće jednom godišnje dostavlja ministarstvu analizu poslovanja Javnog preduzeća, sa preduzetim merama za otklanjanje poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća.

Član 36

Javno preduzeće je dužno da ima izvršenu reviziju finansijskih izveštaja od strane ovlašćenog revizora.

Finansijski izveštaj sa izveštajem iz stava 1. ovog člana Javno preduzeće dostavlja Skupštini Grada, radi informisanja.

Član 37

Javno preduzeće dužno je da pre isplate zarada overi obrazac za kontrolu obračuna i isplate zarade.

Obrazac iz stava 1. ovog člana overava Gradonačelnik, na predlog nadležne gradske uprave.

Gradonačelnik neće izvršiti overu obrasca iz stava 1. ovog člana ukoliko Javno preduzeće ne sprovodi godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja u delu koji se odnosi na zarade ili zapošljavanje.

Član 38

Imovinu Javnog preduzeća čine pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva i hartije od vrednosti i druga imovinska prava, koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom, uključujući i pravo korišćenja na stvarima u javnoj svojini.

Član 39

Javno preduzeće može da raspolaže imovinom koja mu je preneta u svojinu u skladu sa zakonom, čija nabavna i/ ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja do 30% od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, uz saglasnost Gradskog veća.

Javno preduzeće može da raspolaže imovinom koja mu je preneta u svojinu u skladu sa zakonom, čija nabavna i/ ili prodajna i/ili tržišna vrednost u momentu raspolaganja predstavlja 30% ili više od knjigovodstvene vrednosti ukupne imovine Javnog preduzeća iskazane u poslednjem godišnjem bilansu, uz saglasnost Skupštine Grada.

Javno preduzeće ne može da otuđi stvari u javnoj svojini na kojima ima pravo korišćenja.

Član 40

Javno preduzeće dužno je da se u obavljanju delatnosti iz člana 6. ove odluke rukovodi principima održivog razvoja i zaštite životne sredine, kao i da primenjuje propisane i usvojene standarde.

Javno preduzeće je dužno da utvrdi procedure za sprovođenje mera zaštite životne sredine i obezbedi sredstva za njihovu realizaciju.

Član 41

Javno preduzeće je dužno da na svojoj internet stranici objavi:

1. radne biografije članova Nadzornog odbora, Direktora i izvršnog direktora,

2. organizacionu strukturu,

3. godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja, kao i sve njegove izmene i dopune, odnosno izvod iz tog programa ako Javno preduzeće ima konkurenciju na tržištu,

4. tromesečne izveštaje o realizaciji godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja, i

5. godišnji finansijski izveštaj sa mišljenjem ovlašćenog revizora.

Član 42

Javno preduzeće dužno je da izvrši procenu vrednosti osnovnog kapitala, u skladu sa propisima kojima se uređuje pravni položaj privrednih društava, u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Javno preduzeće dužno je da nakon izvršene procene iz stava 1. ovog člana, izvrši registraciju procenjene vrednosti osnovnog kapitala u skladu sa zakonom kojim se uređuje registracija privrednih subjekata.

Član 43

Javno preduzeće dužno je da Statut Javnog preduzeća i druga opšta akta uskladi sa ovom odlukom u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 44

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o usklađivanju Odluke o organizovanju radne organizacije "Urbanizam" Zavod za urbanizam u Novom Sadu, kao javnog preduzeća ("Službeni list Grada Novog Sada", broj 9/13 i 58/13).

Član 45

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada", a odredba člana 13. stav 1. tačka 19. ove odluke primenjuje se počev od 1. januara 2017. godine.