UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 2016/1354

OD 5. AVGUSTA 2016. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENE ROBE U KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 87/2016)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu (EU) broj 952/2013 Evropskog parlamenta i Saveta od 9. oktobra 2013. godine kojom se utvrđuje Carinski zakon Unije1, a posebno član 57. stav 4. i član 58. stav 2,

_______
1 OJ L 269, 10.10.2013. str. 1.

s obzirom na to da:

(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/872, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe.

_______
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi (OJ L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je uspostavljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom.

(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele.

(4) Potrebno je obezbediti da korisnik obavezujućeg obaveštenja o svrstavanju, izdatog za robu na koju se odnosi ova uredba, a koje nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013. Utvrđuje se da ovaj period treba da bude tri meseca.

(5) Mere predviđene u ovoj uredbi su u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon,

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.

Član 2

Obavezujuće obaveštenje o svrstavanju koje nije u skladu sa ovom uredbom, može nastaviti da se primenjuje u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 5. avgusta 2016. godine

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Stephen QUEST
generalni direktor za poreze i carinsku uniju

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Proizvod (tzv. "toner kertridž") sastoji se od pravougaonog spremnika od plastične mase dimenzija približno 11 cm × 11 cm × 7 cm napunjenog tonerom. Sa spoljašnje strane kertridža (patrona) nalazi se lančanik posebno konstruisan da se koristi u sprezi sa određenim mehaničkim delovima posebnog štampača. U unutrašnjosti, kertridž je opremljen obrtnim mehanizmom koji radi u sprezi sa lančanikom. Kada se toner kertridž stavi u štampač, obrtanje sprečava aglomeraciju tonera. Kertridž može da oslobađanja toner elektrostatičkim privlačenjem.

8443 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima za primenjivanje Kombinovane nomenklature 1. i 6, Napomenom 2(b) uz Odeljak XVI i naimenovanjima CN oznaka 8443, 8443 99 i 8443 99 90.
Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 3707 kao hemijskih preparata za fotografske namene, kako kertridž sadrži ne samo toner, već i mehaničke komponenta kao što su lančanik i obrtni mehanizam.
Postojanje specijalno prilagođenog lančanika čini da je ovaj proizvod namenjen za upotrebu sa posebnim štampačem. On je bitan za stvarno mehaničko funkcionisanje štampača kako mehanički delovi štampača rade u sprezi sa mehaničkim delovima kertridža i štampač ne može da radi bez određenog kertridža (videti takođe mišljenja o svrstavanju SCO 8443.99/2 i 8443.99/3).
Proizvod se prema tome svrstava u CN oznaku 8443 99 90 kao delovi štampača.