STATUT
AKCIONARSKOG DRUŠTVA "ELEKTROMREŽA SRBIJE" BEOGRAD

("Sl. glasnik RS", br. 88/2016)

 

I UVODNE ODREDBE

Član 1

Ovim statutom uređuje se upravljanje i druga pitanja od značaja za pravni položaj i obavljanje delatnosti Akcionarskog društva "Elektromreža Srbije" Beograd, Beograd, Kneza Miloša 11, matični broj 20054182 (u daljem tekstu: Društvo) u skladu sa odredbama Zakona o privrednim društvima ("Službeni glasnik RS", br. 36/11, 99/11, 83/14 - dr. zakon i 5/15) i odredbama Zakona o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 15/16) koje se primenjuju na društva kapitala koja obavljaju delatnost od opšteg interesa.

Član 2

Osnivač i jedini akcionar Društva je Republika Srbija, a prava osnivača ostvaruje Vlada, Beograd, Nemanjina 11, matični broj 07020171 (u daljem tekstu: Osnivač).

II POSLOVNO IME I SEDIŠTE

Član 3

Društvo posluje pod punim poslovnim imenom: Akcionarsko društvo "Elektromreža Srbije" Beograd.

Skraćeno poslovno ime Društva je: EMS AD Beograd.

Puno poslovno ime na engleskom jeziku je: Joint stock company "Elektromreza Srbije" Belgrade.

Skraćeno poslovno ime Društva na engleskom jeziku je: EMS JSC Belgrade.

Član 4

Sedište Društva je u Beogradu, Kneza Miloša 11.

Član 5

Društvo je pravno lice, sa punom pravnom i poslovnom sposobnošću koju je steklo danom upisa u Registar privrednih društava, koje u pravnom prometu istupa u svoje ime i za svoj račun.

Društvo odgovara za svoje obaveze celokupnom imovinom.

III PEČAT, ŠTAMBILJ I ZAŠTITNI ZNAK

Član 6

Društvo ima svoj pečat i štambilj.

Tekst i izgled pečata i štambilja određuje se posebnom odlukom koju donosi Odbor direktora.

Odluku o promeni teksta i izgleda pečata i štambilja donosi Odbor direktora.

Način upotrebe, rukovanje, broj i čuvanje pečata i štambilja bliže se uređuje aktom koji donosi Odbor direktora.

Član 7

Društvo ima svoj zaštitni znak sa obeležjima koja simbolizuju pretežnu delatnost, a čiji se izgled bliže uređuje odlukom odbora direktora.

Zaštitni znak Društva određuje i menja Odbor direktora.

IV PRETEŽNA DELATNOST DRUŠTVA

Član 8

Pretežna delatnost Društva je:

- Šifra delatnosti: 35.12,

- Naziv delatnosti: prenos električne energije.

Pretežna delatnost Društva obuhvata prenos električne energije i upravljanje prenosnim sistemom u skladu sa zakonom kojim se uređuje energetika kao delatnost od opšteg interesa.

Pored pretežne delatnosti Društvo obavlja i sledeće delatnosti:

1) uređivanje i administriranje tržišta električne energije u okviru svoje nadležnosti;

2) istraživanje i razvoj;

3) organizacija i sprovođenje obuka;

4) tehničko ispitivanje, analize i inženjering;

5) projektovanje, izgradnja, održavanje i eksploatacija mreže u okviru prenosnog sistema i elektroenergetskih i drugih energetskih objekata;

6) telekomunikacije, projektovanje, izgradnja, održavanje i eksploatacija telekomunikacionih objekata i uređaja;

7) konsultantske usluge.

Društvo može da obavlja i sve druge delatnosti u skladu sa važećim propisima, opštim aktima i odlukama organa Društva.

Član 9

U obavljanju pretežne delatnosti iz člana 8. ovog statuta, Društvo ima prava, obaveze i odgovornosti operatora prenosnog sistema utvrđene propisima iz oblasti energetike.

Član 10

Društvo obavlja poslove spoljnotrgovinskog prometa iz okvira svoje delatnosti.

Društvo obavlja usluge u spoljnotrgovinskom prometu, i to:

1) tehničke i komercijalne usluge u prometu, razmeni ili tranzitu električne energije;

2) posredovanje i zastupanje u prometu robe i usluga;

3) izvođenje investicionih radova u inostranstvu i ustupanje investicionih radova stranom licu u zemlji;

4) telekomunikacione usluge;

5) usluge kontrole kvaliteta i kvantiteta u uvozu i izvozu robe;

6) naučno-istraživačke i istraživačko-razvojne usluge i usluge pružanja i korišćenja informacija i znanja u privredi i nauci;

7) usluge atestiranja i druge usluge u spoljnotrgovinskom prometu u okviru registrovanih delatnosti;

8) konsultantske usluge;

9) usluge inženjeringa.

Društvo može da obavlja i sve druge poslove u spoljnotrgovinskom prometu u skladu sa važećim propisima, opštim aktima i odlukama organa Društva.

V ORGANIZACIJA OBAVLJANJA DELATNOSTI

Član 11

Društvo posluje kao jedinstveni pravni i poslovni subjekt.

Društvo obezbeđuje transparentnost i nediskriminaciju u obavljanju delatnosti i poverljivost komercijalno osetljivih informacija dobijenih tokom obavljanja delatnosti, u skladu sa zakonom.

Društvo posluje kao nezavisni pravni subjekt u odnosu na druge energetske subjekte, u skladu sa propisima kojima se uređuje energetika.

Član 12

Organizacija Društva, naziv organizacionih celina i delokrug poslova koji se obavljaju u pojedinim organizacionim celinama, kao i vrsta poslova, vrsta i stepen stručne spreme i drugi uslovi za rad na tim poslovima utvrđuju se aktom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova.

VI PLANIRANJE RADA I RAZVOJA

Član 13

Društvo planira rad i razvoj donošenjem dugoročnih i srednjoročnih planova poslovne strategije i razvoja kojima se određuju ciljevi razvoja, način i mere za njihovu realizaciju i drugi uslovi kojima se obezbeđuje unapređenje delatnosti Društva.

Radi obezbeđivanja adekvatnog nivoa kapaciteta, sigurnog, pouzdanog i bezbednog rada prenosnog sistema, unapređenja efikasnosti u upravljanju prenosnim sistemom, održavanja i razvoja objekata i opreme koje služe obavljanju delatnosti od opšteg interesa i unapređenja kvaliteta obavljanja delatnosti, Društvo planira razvoj energetskih delatnosti, kao delatnosti od opšteg interesa, u skladu sa strateškim aktom koji se odnosi na razvoj energetike i programom ostvarivanja strateškog akta, kao i razvoj drugih delatnosti koje su u funkciji obavljanja energetskih delatnosti.

Član 14

Skupština donosi plan razvoja prenosnog sistema za period od najmanje deset godina na koji saglasnost daje Agencija za energetiku Republike Srbije.

Dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja Društva mora biti usaglašen sa planom razvoja prenosnog sistema.

Član 15

Skupština donosi program poslovanja koji mora biti usklađen sa zakonom, programskim i planskim aktima, kao i smernicama ekonomske politike Osnivača.

Sadržaj programa poslovanja i rokovi za njegovo donošenje propisani su zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 16

Društvo dostavlja izveštaje o stepenu realizacije programa poslovanja, kao i druge izveštaje nadležnim organima u rokovima i na način propisan zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

VII OSNOVNI KAPITAL DRUŠTVA I AKCIJE

Član 17

Osnovni kapital Društva na dan 31. decembar 2015. godine iznosi 27.048.840.000,00 (slovima: dvadeset sedam milijardi četrdeset osam miliona osamsto četrdeset hiljada) dinara i u celosti je upisan i unet kao nenovčani.

Učešće osnivača u osnovnom kapitalu Društva iznosi 100%.

Član 18

Osnovni kapital Društva podeljen je na 2.704.884 običnih akcija, pojedinačne nominalne vrednosti od 10.000,00 dinara, po jednoj akciji i ukupne nominalne vrednosti od 27.048.840.000,00 dinara.

Svaka akcija daje pravo na jedan glas.

Sve akcije Društva su u celosti uplaćene.

Obične akcije Društva iz stava 1. ovog člana izdaju se, prenose i evidentiraju u obliku elektronskog zapisa u informacionom sistemu Centralnog registra, depoa i kliringa hartija od vrednosti i nose ISIN broj i CFI kod, koji im dodeljuje Centralni registar depo i kliring hartija od vrednosti.

Član 19

Društvo izdaje obične akcije sa pravom glasa.

VIII IMOVINA

Član 20

Imovinu Društva čini pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva, hartije od vrednosti i druga imovinska prava koja su preneta u svojinu Društva u skladu sa zakonom, odnosno koje je Društvo steklo poslovanjem, uključujući i pravo korišćenja na stvarima u javnoj svojini.

Član 21

Društvo ostvaruje prihod:

1) po osnovu pružanja usluga;

2) od prodaje robe;

3) od aktiviranja učinka;

4) od premija, subvencija, dotacija, donacija i sl.;

5) od korišćenja sredstava Društva od strane drugih lica.

Član 22

Društvo utvrđuje rezultat poslovanja u rokovima i na način propisan zakonom i opštim aktima.

IX USLOVI I NAČIN UTVRĐIVANJA I RASPOREĐIVANJA DOBITI I NAČIN POKRIĆA GUBITAKA I SNOŠENJE RIZIKA

Član 23

Dobit i gubitak Društva utvrđuje se i raspodeljuje u skladu sa zakonom, aktom Osnivača i drugim aktima kojima se uređuje raspodela dobiti i pokriće gubitka.

Odluku o raspodeli dobiti donosi Skupština, uz saglasnost Osnivača i njome se određuje deo sredstava koji se uplaćuje u budžet Republike Srbije, u skladu sa zakonom.

Deo dobiti koja ostane na raspolaganju Društvu, može se raspodeliti na deo za pokriće gubitaka, investiciona ulaganja, povećanje osnovnog kapitala Društva i za druge namene u skladu sa zakonom.

Deo dobiti ostvaren u poslovnoj godini, može se raspodeliti zaposlenima u skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom.

Gubici Društva pokrivaju se saglasno zakonu, o čemu odluku donosi Skupština, uz saglasnost Osnivača.

X REVIZIJA FINANSIJSKIH IZVEŠTAJA

Član 24

Društvo je dužno da preko ovlašćenog revizora koji je nezavisan od Društva i koji se bira u skladu sa zakonom, organizuje reviziju godišnjih finansijskih izveštaja i da iste objavi u roku i na način koji je utvrđen propisima kojim se uređuje računovodstvo i revizija.

XI ZASTUPANJE DRUŠTVA

Član 25

Generalni direktor je zakonski zastupnik Društva, o čemu se vrši upis u skladu sa propisima o registraciji privrednih subjekata.

Generalni direktor samostalno zastupa i predstavlja Društvo u poslovima unutrašnjeg i spoljnotrgovinskog prometa, bez ograničenja.

Pored Generalnog direktora, posebnom odlukom Generalnog direktora, kojom se određuju obim i granice ovlašćenja i ograničenja u zastupanju Društva, pojedini izvršni direktori i druga lica mogu biti ovlašćeni da zastupaju Društvo.

Izvršni direktor i drugo lice ovlašćeno da zastupa Društvo odlukom Generalnog direktora registruje se u skladu sa propisima o registraciji privrednih subjekata.

Generalni direktor ili drugo lice ovlašćeno za zastupanje može, u okviru svojih ovlašćenja, dati jednom licu ili većem broju lica (punomoćnik), pisano punomoćje za zastupanje Društva, u kome određuje vrstu, obim, sadržinu i trajanje punomoćja.

XII ORGANI DRUŠTVA

Član 26

Upravljanje Društvom organizovano je kao jednodomno.

Organi Društva su Skupština i Odbor direktora sa Generalnim direktorom.

a) Skupština

Član 27

Funkciju Skupštine vrši Osnivač preko pet ovlašćenih predstavnika.

Ovlašćeni predstavnici moraju ispunjavati uslove za imenovanje predsednika i članova nadzornog odbora, u smislu zakona kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Mandat i način rada ovlašćenih predstavnika u Skupštini određuje Osnivač odlukom o njihovom imenovanju.

Ovlašćeni predstavnici u Skupštini imaju pravo na naknadu za svoj rad u Skupštini u skladu sa aktom Osnivača.

Skupština Društva ima predsednika koji predsedava sednicama, rukovodi radom Skupštine na sednicama i obavlja druge poslove u skladu sa zakonom, ovim Statutom i poslovnikom o radu Skupštine.

Član 28

Skupština Društva:

1) donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja, uz saglasnost Osnivača i odgovorna je za njihovo sprovođenje;

2) donosi program poslovanja Društva usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja, uz saglasnost Osnivača;

3) usvaja izveštaje o stepenu realizacije programa poslovanja;

4) usvaja finansijske izveštaje Društva i konsolidovane finansijske izveštaje sa izveštajem ovlašćenog revizora;

5) donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka Društva, uz saglasnost Osnivača;

6) odlučuje o izmenama Statuta, uz saglasnost Osnivača;

7) odlučuje o ulaganju kapitala i osnivanju društva kapitala, uz prethodnu saglasnost Osnivača;

8) odlučuje o promeni pravne forme, statusnim promenama, izmeni osnivačkih akata, prestanku društava kapitala u skladu sa zakonom;

9) odlučuje o povećanju i smanjenju osnovnog kapitala, kao i svakoj emisiji hartija od vrednosti, uz saglasnost Osnivača;

10) donosi akt o proceni vrednosti kapitala Društva, uz saglasnost Osnivača;

11) odlučuje o statusnim promenama, uz prethodnu saglasnost Osnivača;

12) odlučuje o promeni pretežne delatnosti, uz saglasnost Osnivača;

13) odlučuje o promeni sedišta i poslovnog imena Društva;

14) odlučuje o sticanju i raspolaganju imovinom velike vrednosti u smislu zakona kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava, uz saglasnost Osnivača;

15) donosi odluku o sticanju, otuđenju, opterećenju ili davanju u zakup nepokretnosti i pokretnih stvari čija je tržišna vrednost u vreme donošenja odluke veća od 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

16) donosi odluku o uspostavljanju obezbeđenja na imovini Društva, davanju garancija, avala, jemstva ili uspostavljanju zaloge na imovini Društva, kada se sredstvo obezbeđenja uspostavlja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa uz saglasnost Osnivača;

17) donosi odluku o uspostavljanju obezbeđenja na imovini Društva, davanju garancija, avala, jemstva, ili uspostavljanju zaloge na imovini Društva, u vrednosti većoj od 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

18) donosi odluku o zaduženju Društva u vrednosti većoj od 1.000.000,00 evra, računajući ukupno na godišnjem nivou, u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

19) usvaja izveštaje Odbora direktora;

20) usvaja politiku zarada Generalnog direktora i izvršnih direktora i daje saglasnost na tekst ugovora o radu Generalnog direktora i izvršnih direktora;

21) zaključuje ugovor o radu sa Generalnim direktorom i određuje predsednika Skupštine ili drugog ovlašćenog predstavnika Osnivača u Skupštini koji će u ime Društva da donosi pojedinačne pravne akte iz ili u vezi prava, obaveza i odgovornosti Generalnog direktora iz radnog odnosa;

22) utvrđuje cenu pristupa sistemu za prenos električne energije, u skladu sa zakonom;

23) donosi akt kojim se utvrđuju normativi i cene ostalih usluga koje Društvo pruža;

24) odlučuje o obrazovanju i ukidanju ogranaka Društva i određuje zastupnike ogranaka, na predlog Generalnog direktora;

25) odlučuje o pitanjima dospelih potraživanja, odnosno odobrava reprogram, oprost duga i sl., čija je vrednost veća od 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

26) odlučuje o rashodu i otuđenju osnovnih sredstava, sitnog inventara i lične zaštitne opreme čija pojedinačna knjigovodstvena vrednost prelazi iznos od 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

27) odlučuje o usvajanju izveštaja o redovnom godišnjem i vanrednom popisu imovine i obaveza Društva;

28) odobrava donacije, sponzorstva, solidarnu i humanitarnu pomoć, saglasno opštem aktu Društva kojim se uređuje pitanje donacija, sponzorstva i solidarne pomoći;

29) donosi opšte akte u svojstvu operatora prenosnog sistema, u skladu sa zakonom;

30) donosi poslovnik o svom radu kojim se bliže uređuje način rada;

31) odlučuje o drugim pitanjima u skladu sa zakonom, Statutom i opštim aktima Društva.

Akt na koji Osnivač daje saglasnost smatra se donetim danom donošenja akta kojim se daje saglasnost Osnivača.

Član 29

Skupština donosi odluke na sednicama, koje saziva Odbor direktora.

Skupština zaseda na redovnim i vanrednim sednicama.

Redovna sednica Skupštine održava se jednom godišnje radi usvajanja finansijskih izveštaja Društva, najkasnije šest meseci posle završetka poslovne godine.

Vanredne sednice Skupštine održavaju se po potrebi, kao i kada je to određeno zakonom.

Vanredna sednica može se održati i bez sazivanja, pozivanja akcionara i dostavljanja materijala, u skladu sa zakonom.

Izuzetno, kada zbog opravdanih razloga postoji potreba hitnog održavanja sednice, sednica se može održati elektronskim putem (e-mailom, konferencijskom vezom, drugom audio i vizuelnom vezom).

Sednice Skupštine po pravilu se održavaju u sedištu Društva, ali Odbor direktora može odlučiti da se sednica Skupštine održi i na drugom mestu ako je to potrebno radi olakšane organizacije sednice Skupštine.

Način rada Skupštine, uključujući pitanja sazivanja sednica i dostavljanja materijala, održavanja sednica, prisustva drugih lica na sednicama i zapisnika sa sednica, bliže se uređuju poslovnikom o radu Skupštine, u skladu sa zakonom i Statutom.

b) Odbor direktora

Član 30

Društvo ima Odbor direktora koji ima sedam članova. Odbor direktora čine Generalni direktor, koji je i predsednik Odbora direktora i šest izvršnih direktora.

Odbor direktora vodi poslove Društva i vrši unutrašnji nadzor nad poslovanjem Društva.

Član 31

Društvo ima Operativnog direktora koga bira Generalni direktor.

Operativni direktor obezbeđuje podršku u radu Generalnom direktoru, davanjem saveta po pitanjima korporativnog upravljanja i obavljanja poslova iz delatnosti Društva, učestvuje u donošenju strateških odluka, objedinjuje poslove na organizovanju i usklađivanju poslovnih procesa, predlaže mere za uspešnije ostvarivanje poslovnih rezultata, prati rad organizacionih delova Društva i neposredno izveštava Generalnog direktora, zastupa Društvo u granicama ovlašćenja, izvršava odluke Generalnog direktora i obavlja druge poslove od značaja za funkcionisanje Društva.

U odsutnosti ili sprečenosti Generalnog direktora, radnje iz okvira redovnog poslovanja za koje je nadležan Generalni direktor, a koje ne trpe odlaganje, preduzima Operativni direktor.

Operativni direktor registruje se kao ostali zastupnik u skladu sa propisima o registraciji privrednih subjekata na osnovu odluke Generalnog direktora o njegovom imenovanju.

Operativni direktor odgovara za svoj rad Generalnom direktoru.

Operativni direktor je zaposlen u Društvu na neodređeno vreme.

Član 32

Izvršne direktore imenuje Generalni direktor na period od četiri godine.

Po isteku mandata, izvršni direktor može biti ponovo imenovan.

Izvršni direktori ne mogu imati zamenike.

Izvršni direktor mora biti u radnom odnosu u Društvu.

Izvršni direktori samostalno vode poslove Društva u okviru svoje nadležnosti, a posebnom odlukom Generalnog direktora Društva pojedini izvršni direktori mogu biti određeni kao zastupnici Društva.

Za izvršnog direktora može biti imenovano svako punoletno, poslovno sposobno lice koje ispunjava uslove propisane zakonom kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Član 33

Izvršni direktori:

1) vode poslove Društva u organizacionom delu kojim rukovode, prema odredbama akta o unutrašnjoj organizaciji i akta o sistematizaciji poslova u Društvu i odlukama Generalnog direktora;

2) sprovode odluke organa Društva u organizacionom delu kojim rukovode;

3) odgovaraju za sprovođenje odluka organa Društva u organizacionom delu kojim rukovode;

4) odgovaraju za zakonitost rada organizacionog dela Društva kojim rukovode;

5) u vođenju poslova moraju se pridržavati ograničenja ovlašćenja koja su određena zakonskim propisima, odlukama organa Društva ili zaključenim ugovorima;

6) odgovaraju za kvalitet, obim i rezultate rada organizacionog dela Društva kojim rukovode.

Član 34

Mandat izvršnog direktora prestaje istekom perioda na koji je izabran.

Ako izvršni direktor u toku trajanja mandata prestane da ispunjava uslove da bude izvršni direktor Društva, smatra se da mu je prestao mandat danom prestanka ispunjenosti tih uslova.

Generalni direktor može razrešiti izvršnog direktora i pre isteka mandata na koji je izabran, bez navođenja razloga.

Član 35

Izvršni direktor može u svako doba dati ostavku Generalnom direktoru pisanim putem.

Ostavka proizvodi dejstvo danom podnošenja, osim ako u njoj nije naveden neki kasniji datum.

Član 36

Generalni direktor određuje delokrug poslova izvršnih direktora.

Član 37

Generalni direktor i izvršni direktori imaju pravo na zaradu, a mogu imati i pravo na stimulaciju.

Uslove i kriterijume za utvrđivanje i visinu stimulacije iz stava 1. ovog člana određuje Osnivač.

Akt o isplati stimulacije Generalnog direktora i izvršnih direktora donosi Skupština, uz saglasnost Osnivača.

Akt o isplati stimulacije izvršnih direktora donosi se na predlog Generalnog direktora.

Član 38

Odbor direktora:

1) vodi poslove Društva i određuje unutrašnju organizaciju Društva;

2) vrši unutrašnji nadzor nad poslovanjem Društva;

3) ustanovljava računovodstvene politike Društva i politike upravljanja rizicima;

4) razmatra nacrte finansijskih izveštaja Društva po predlogu Generalnog direktora i podnosi ih Skupštini na usvajanje;

5) odgovara za tačnost poslovnih knjiga Društva;

6) odgovara za tačnost finansijskih izveštaja Društva i konsolidovanih finansijskih izveštaja;

7) daje i opoziva prokuru;

8) saziva sednice Skupštine i utvrđuje predlog dnevnog reda sa predlozima odluka;

9) donosi odluku o raspodeli međudividendi;

10) predlaže Skupštini politiku zarada Generalnog direktora i izvršnih direktora i daje predloge ugovora o radu Generalnog direktora i izvršnih direktora;

11) imenuje članove Komisije za reviziju;

12) donosi odluku o sticanju, otuđenju, opterećenju ili davanju u zakup nepokretnosti i pokretnih stvari čija je tržišna vrednost u vreme donošenja odluke nije veća od 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

13) donosi odluku o uspostavljanju obezbeđenja na imovini Društva, davanju jemstva, garancija, avala ili uspostavljanju zaloge na imovini Društva, čija vrednost ne prelazi 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

14) donosi odluku o zaduženju Društva čija vrednost ne prelazi 1.000.000,00 evra, računajući ukupno na godišnjem nivou, u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

15) odlučuje o pitanjima dospelih potraživanja, odnosno odobrava reprogram, oprost duga i sl, čija je vrednost manja od 1.000.000,00 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

16) odlučuje o rashodu i otuđenju osnovnih sredstava, sitnog inventara i lične zaštitne opreme čija pojedinačna knjigovodstvena vrednost ne prelazi iznos od 1.000.000,00 EUR u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan donošenja odluke;

17) usvaja izveštaj Komisije za reviziju i preduzima mere za otklanjanje nepravilnosti utvrđenih izveštajem;

18) izračunava iznose dividendi, određuje dan i postupak njihove isplate, a određuje i način njihove isplate u okviru ovlašćenja koja su mu data Statutom ili odlukom Skupštine;

19) izvršava odluke Skupštine;

20) odobrava donacije, sponzorstva, solidarnu i humanitarnu pomoć, saglasno opštem aktu Društva kojim se uređuje pitanje donacija, sponzorstva i solidarne pomoći;

21) razmatra nacrt plana javnih nabavki Društva i dostavlja ga Generalnom direktoru na donošenje;

22) donosi odluku o članstvu i predstavljanju Društva u domaćim i međunarodnim organizacijama i udruženjima;

23) donosi, odnosno usvaja opšta akta Društva za koje zakonom i Statutom nije utvrđena nadležnost drugog organa;

24) donosi Poslovnik o svom radu kojim se bliže uređuje način rada;

25) vrši druge poslove i donosi odluke u skladu sa zakonom, Statutom, opštim aktima Društva i odlukama Skupštine.

Član 39

Odbor direktora po pravilu odlučuje na sednicama.

Način rada Odbora direktora, uključujući pitanja sazivanja sednica i dostavljanja materijala, održavanja sednica, prisustva drugih lica na sednicama i zapisnika sa sednica, bliže se uređuju poslovnikom o radu Odbora direktora, u skladu sa zakonom i Statutom.

v) Generalni direktor

Član 40

Generalnog direktora imenuje Osnivač na period od četiri godine.

Generalni direktor ne može imati zamenika.

Generalni direktor zasniva radni odnos u Društvu na određeno vreme.

Uslovi za imenovanje, postupak za imenovanje, prestanak mandata i suspenzija Generalnog direktora određeni su zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 41

Generalni direktor:

1) predstavlja i zastupa Društvo;

2) koordinira rad izvršnih direktora, predsedava sednicom Odbora direktora i predlaže njen dnevni red;

3) organizuje i rukovodi procesom rada u Društvu;

4) vodi poslovanje Društva;

5) odgovara za zakonitost rada Društva;

6) predlaže dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

7) predlaže program poslovanja i odgovoran je za njegovo sprovođenje;

8) predlaže finansijske izveštaje Društva;

9) izvršava odluke Odbora direktora i Skupštine;

10) bira izvršne direktore;

11) predlaže direktora i bira predstavnike Društva u skupštini društva kapitala čiji je jedini vlasnik Društvo, u skladu sa Zakonom;

12) zaključuje ugovore o radu sa izvršnim direktorima;

13) odlučuje o pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih iz radnog odnosa i zaključuje ugovor o radu sa zaposlenima;

14) donosi akt o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova, kao i druge opšte akte za čije donošenje je ovlašćen zakonom ili odlukom Skupštine;

15) donosi plan odbrane Društva, rukovodilac je odbrambenih priprema, odgovoran je za planiranje, organizovanje, pripremanje i osposobljavanje Društva za rad u slučaju ratnog i vanrednog stanja;

16) odobrava donacije, sponzorstva, solidarnu i humanitarnu pomoć, saglasno opštem aktu Društva kojim se uređuje pitanje donacija, sponzorstva i solidarne pomoći;

17) obavlja i druge poslove određene zakonom, Statutom i opštim aktima Društva.

Poslovodstvo

Član 42

Generalni direktor, Operativni direktor, izvršni direktori i korporativni direktori određeni aktom o organizaciji i sistematizaciji poslova čine poslovodstvo Društva koje operativno vodi poslove Društva.

Generalni direktor može da ponudi Operativnom ili korporativnom direktoru potpisivanje aneksa ugovora o radu radi premeštaja na druge odgovarajuće poslove, a Operativnom ili korporativnom direktoru koji ne prihvate ponuđeni aneks otkazuje se ugovor o radu u skladu sa zakonom, uz isplatu jednokratne novčane naknade u visini četiri prosečne mesečne zarade koje su koje su mu isplaćene u prethodnih 12 meseci.

Operativni ili korporativni direktor koji je povredio radnu obavezu i/ili radnu disciplinu ili nije ostvario odgovarajuće rezultate rada u skladu sa zakonom ili ispunjava druge uslove za prestanak radnog odnosa u skladu sa zakonom, nema pravo na isplatu jednokratne novčane naknade iz stava 2. ovog člana.

U slučaju da izvršni direktor, koji je u radnom odnosu na neodređeno vreme bude razrešen pre isteka mandata, odnosno ukoliko po isteku mandata ne bude ponovo imenovan na funkciju, ne prihvati ponudu aneksa ugovora o radu radi premeštaja na druge odgovarajuće poslove, otkazuje se ugovor o radu u skladu sa zakonom uz isplatu jednokratne novčane naknade u visini četiri prosečne mesečne zarade koje su mu isplaćene u prethodnih 12 meseci. Pravo na jednokratnu novčanu naknadu pod uslovima iz ovog stava ima i izvršni direktor koji je zasnovao radni odnos na određeno vreme u skladu sa zakonom ako mu je mandat trajao duže od dve godine pre razrešenja i prestanka radnog odnosa zbog razrešenja.

Izvršni direktor iz stava 4. ovog člana nema pravo na isplatu jednokratne novčane naknade ako je razrešenje posledica povrede radne obaveze i/ili kršenja radne discipline ili prestanka ispunjavanja uslova za obavljanje funkcije ili ako ispunjava druge uslove za prestanak radnog odnosa u skladu sa zakonom.

Generalnom direktoru koji je u radnom odnosu na neodređeno vreme, koji pre isteka mandata bude razrešen, osim u slučaju razrešenja po osnovu koji po zakonu kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća predstavlja obavezan razlog za razrešenje, kao i u slučaju ispunjenja drugih uslova za prestanak radnog odnosa u skladu sa zakonom kojim se uređuje rad, a koji ne prihvati aneks ugovora o radu radi premeštaja na druge odgovarajuće poslove, prestaje radni odnos u skladu sa zakonom, uz isplatu jednokratne novčane naknade u visini četiri prosečne mesečne zarade koje su mu isplaćene u prethodnih 12 meseci. Pravo na jednokratnu novčanu naknadu pod uslovima iz ovog stava ima i Generalni direktor koji je zasnovao radni odnos na određeno vreme ako mu je mandat trajao duže od dve godine pre razrešenja i prestanka radnog odnosa zbog razrešenja.

XIII NADZOR

Član 43

Način sprovođenja i organizacija rada unutrašnjeg nadzora poslovanja Društva uređuje se pravilnikom i drugim opštim aktima Društva u skladu sa zakonom.

Član 44

Društvo ima Komisiju za reviziju.

Komisija za reviziju ima tri člana koje imenuje Odbor direktora.

Članovi Komisije za reviziju mogu biti članovi Odbora direktora i druga fizička lica koja imaju odgovarajuća znanja i radna iskustva od značaja za rad komisije.

Najmanje jedan član Komisije za reviziju mora biti lice koje je ovlašćeni revizor u skladu sa zakonom kojim se uređuje računovodstvo i revizija ili koje ima odgovarajuća znanja i radno iskustvo u oblasti finansija i računovodstva, a koje je nezavisno od Društva u smislu zakona kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Lice koje je zaposleno ili na drugi način angažovano u pravnom licu koje vrši reviziju finansijskih izveštaja Društva ne može biti član Komisije za reviziju.

Član 45

Komisija za reviziju:

1) priprema, predlaže i proverava sprovođenje računovodstvenih politika i politika upravljanja rizicima;

2) daje predlog Odboru direktora za imenovanje i razrešenje lica nadležnih za obavljanje funkcije unutrašnjeg nadzora u Društvu;

3) vrši nadzor nad radom unutrašnjeg nadzora u Društvu;

4) ispituje primenu računovodstvenih standarda u pripremi finansijskih izveštaja i ocenjuje sadržinu finansijskih izveštaja;

5) ispituje ispunjenost uslova za izradu konsolidovanih finansijskih izveštaja Društva;

6) učestvuje u postupku izbora revizora Društva, koji se sprovodi u skladu sa zakonom kojim se uređuju javne nabavke;

7) daje mišljenje o predlogu ugovora sa revizorom Društva i u slučaju potrebe daje obrazloženi predlog za otkaz ugovora sa revizorom Društva;

8) vrši nadzor nad postupkom revizije, uključujući i određivanje ključnih pitanja koja treba da budu predmet revizije i proveru nezavisnosti i objektivnosti revizora;

9) obavlja i druge poslove iz domena revizije koje joj poveri Odbor direktora.

Komisija za reviziju sastavlja i Odboru direktora podnosi izveštaje o pitanjima iz stava 1. ovog člana najmanje jedanput godišnje, osim ako odlukom Odbora direktora nije određeno da se svi ili pojedini izveštaji sastavljaju i podnose u kraćim vremenskim intervalima.

Komisija za reviziju ne može odlučivati o pitanjima iz nadležnosti Odbora direktora.

Član 46

Komisija za reviziju donosi odluke većinom glasova od ukupnog broja članova.

U slučaju jednake podele glasova, glas predsednika Komisije je odlučujući.

Sednicama Komisije za reviziju mogu da prisustvuju samo članovi komisije i stručna lica koja su jednoglasno pozvana od strane članova komisije da prisustvuju pojedinoj sednici, ako je njihovo prisustvo potrebno za raspravljanje pojedinih tačaka dnevnog reda.

XIV OSNIVAČKA PRAVA, ULAGANJE KAPITALA I UPRAVLJANJE ZAVISNIM DRUŠTVIMA KAPITALA

Član 47

Društvo može samo ili zajedno sa drugim domaćim ili stranim pravnim licima da osniva privredna društva u Republici Srbiji ili drugoj državi, za obavljanje energetskih i drugih delatnosti, da ulaže kapital u druga domaća i strana pravna lica, u skladu sa zakonom.

Društvo može ulagati kapital u druga domaća i strana pravna lica pod uslovom da se time ne ugrožava obavljanje delatnosti i uspešno poslovanje Društva.

Na dan donošenja ovog statuta Društvo je:

1) član sa udelom od 25% u Privrednom društvu "ELEKTROENERGETSKI KOORDINACIONI CENTAR" d.o.o. Beograd, Vojvode Stepe 412, matični broj 06971121;

2) član sa udelom od 100% u Privrednom društvu za izgradnju elektroenergetskih objekata "Elektroistok - Izgradnja" d.o.o. Beograd, Husinskih rudara 19, matični broj 20055847;

3) član sa udelom od 100% u Privrednom društvu za projektovanje konsalting i inženjering elektroenergetskih i telekomunikacionih objekata i sistema "Elektroistok - Projektni Biro" d.o.o. Beograd, Rovinjska 14, matični broj 20055871;

4) član sa udelom od 33,33% u Privrednom društvu "Centar za koordinaciju sigurnosti SCC" d.o.o. Beograd, Vojvode Stepe 412, matični broj 21114162;

5) akcionar sa učešćem od 75% u akcijskom kapitalu privrednog društva SEEPEX a.d. Beograd, Vojvode Stepe 412, matični broj 21121070;

6) akcionar sa učešćem od 10.01% u akcijskom kapitalu privrednog društva Crnogorski Elektroprenosni Sistem AD Podgorica, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 18, Podgorica, Crna Gora.

Član 48

Društvo može izdvojene organizacione delove da obrazuje kao ogranke, preko kojih obavlja delatnost u zemlji i ogranke ili predstavništva u inostranstvu, u skladu sa zakonom.

Društvo ima registrovani ogranak u Crnoj Gori - Odmaralište Buljarice.

XV ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Član 49

Društvo je dužno da u obavljanju delatnosti obezbedi potrebne uslove za zaštitu i unapređenje životne sredine i da sprečava uzroke i otklanja posledice koje ugrožavaju životnu sredinu.

Način obezbeđivanja uslova iz stava 1. ovog člana utvrđuje se u zavisnosti od uticaja delatnosti koje Društvo obavlja na životnu sredinu.

XVI OPŠTI AKTI

Član 50

Statut je osnovni opšti akt Društva.

Ostali opšti akti Društva su: pravilnici, poslovnici, uputstva, odluke, naredbe i procedure kojima se na opšti način uređuju pitanja od značaja za rad i poslovanje Društva, kao i prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih i način njihovog ostvarivanja.

Ostali opšti akti Društva moraju biti saglasni Statutu.

Član 51

O izmenama i dopunama Statuta odlučuje Skupština, uz saglasnost Osnivača.

Statut i svaka izmena i dopuna Statuta registruju se saglasno zakonu kojim se uređuje registracija privrednih subjekata.

Generalni direktor Društva je u obavezi da nakon svake izmene Statuta sačini i potpiše prečišćeni tekst.

XVII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 52

Akcionarsko društvo "Elektromreža Srbije" Beograd nastavlja sa radom u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća i zakonom kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava i ovim statutom.

Društvo je dužno da svoja akta usaglasi sa ovim statutom u roku od devet meseci od dana registracije promene pravne forme Društva u Registru privrednih subjekata.

Društvo je dužno da osnivačka akta Društva kapitala u kojima je Društvo jedini član, usaglasi sa odredbama ovog statuta u roku od devet meseci od dana registracije promene pravne forme Društva u Registru privrednih subjekata.

Član 53

Danom stupanja na snagu ovog statuta prestaje da važi Statut Javnog preduzeća "Elektromreža Srbije", Beograd, broj 560/1 od 21. januara 2014. godine i Odluka o izmenama Statuta, broj 17006/2 od 26. decembra 2014. godine.

Član 54

Ovaj statut stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".