ODLUKA
O USKLAĐIVANJU POSLOVANJA JAVNOG PREDUZEĆA ZA RAZVOJ I UNAPREĐIVANJE INFORMISANJA PUTEM ELEKTRONSKIH MEDIJA NA SRPSKOM JEZIKU U AUTONOMNOJ POKRAJINI KOSOVO I METOHIJA "MREŽA - MOST", BEOGRAD SA ZAKONOM O JAVNIM PREDUZEĆIMA

("Sl. glasnik RS", br. 91/2016)

 

1. UVODNE ODREDBE

Član 1

Javno preduzeće za razvoj i unapređivanje informisanja putem elektronskih medija na srpskom jeziku u Autonomnoj pokrajini Kosovo i Metohija "Mreža - Most", Beograd (u daljem tekstu: Javno preduzeće) osnovano je Odlukom o osnivanju javnog preduzeća za razvoj i unapređivanje informisanja putem elektronskih medija na srpskom jeziku u Autonomnoj pokrajini Kosovo i Metohija ("Službeni glasnik RS", broj 38/10).

Član 2

Osnivanje Javnog preduzeća upisano je u Registar privrednih subjekata u Agenciji za privredne registre rešenjem BD broj 80905/2010 od 22. jula 2010. godine, pod matičnim brojem 20665483.

Član 3

Osnivač Javnog preduzeća je Republika Srbija, a prava osnivača vrši Vlada, Beograd, Nemanjina 11, matični broj 07020171 (u daljem tekstu: Osnivač).

Član 4

Javno preduzeće posluje pod poslovnim imenom: Javno preduzeće za razvoj i unapređivanje informisanja putem elektronskih medija na srpskom jeziku u Autonomnoj pokrajini Kosovo i Metohija "Mreža - Most", Beograd.

Skraćeno poslovno ime Javnog preduzeća je: JP "Mreža - Most".

Sedište Javnog preduzeća je u Beogradu, Bulevar Mihajla Pupina 2.

Član 5

Javno preduzeće ima svojstvo pravnog lica, obaveze i odgovornosti utvrđene zakonom i ovom odlukom.

Javno preduzeće ima pečat i štambilj, čiji se izgled i sadržina utvrđuju statutom Javnog preduzeća (u daljem tekstu: Statut).

2. DELATNOSTI JAVNOG PREDUZEĆA

Član 6

Pretežna delatnost Javnog preduzeća je:

Šifra delatnosti: 7220,

Naziv delatnosti: Istraživanje i razvoj u društvenim i humanističkim naukama.

Delatnost Javnog preduzeća od opšteg interesa je: Razvoj i unapređivanje informisanja putem elektronskih medija na srpskom jeziku na teritoriji Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija.

Javno preduzeće obavlja i delatnosti:

1) koordinacija emitera - elektronskih medija koji emituju svoj radio i TV program na srpskom jeziku na teritoriji Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija;

2) pružanje pomoći emiterima u nabavci studijske i emisione tehnike, telekomunikacionih uređaja i programa;

3) pružanje pomoći emiterima u obezbeđivanju materijalnih troškova;

4) pružanje stručne pomoći emiterima;

5) druge delatnosti od značaja za razvoj i unapređivanje informisanja putem elektronskih medija na srpskom jeziku na teritoriji Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija.

Javno preduzeće obavlja poslove spoljnotrgovinskog prometa iz okvira registrovane delatnosti, u skladu sa zakonom.

3. PRAVA, OBAVEZE I ODGOVORNOSTI OSNIVAČA PREMA JAVNOM PREDUZEĆU I JAVNOG PREDUZEĆA PREMA OSNIVAČU

Član 7

Osnivač daje saglasnost na sledeće akte Javnog preduzeća:

1) dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja Javnog preduzeća;

2) godišnji program poslovanja Javnog preduzeća;

3) Statut;

4) o davanju garancija, avala, jemstava, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa;

5) tarifu (odluku o cenama, tarifni sistem i dr.) osim ako drugim zakonom nije predviđeno da tu saglasnost daje drugi državni organ;

6) raspolaganje (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, velike vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa, utvrđenih osnivačkim aktom;

7) akt o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga;

8) o ulaganju kapitala;

9) o statusnim promenama;

10) akt o proceni vrednosti kapitala, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji;

11) druge odluke, u skladu sa zakonom kojim se određuje obavljanje delatnosti od opšteg interesa.

Akt na koji Osnivač daje saglasnost smatra se usvojenim kad Osnivač na njega da saglasnost.

Na akte kojima se odlučuje o statusnim promenama, osnivanju drugih pravnih subjekata i ulaganju kapitala Osnivač daje prethodnu saglasnost.

Član 8

Javno preduzeće donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja.

Za svaku kalendarsku godinu Javno preduzeće dužno je da donese godišnji program poslovanja i dostavi ga Osnivaču radi davanja saglasnosti.

Javno preduzeće godišnji program poslovanja dostavlja najkasnije u roku od 15 dana od dana usvajanja akta o budžetu Republike Srbije.

Godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja smatra se donetim kada na njega saglasnost da Osnivač.

Član 9

Ukoliko u Javnom preduzeću do početka kalendarske godine nije donet godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja, do donošenja tog programa zarade se obračunavaju i isplaćuju na način i pod uslovima utvrđenim godišnjim, odnosno trogodišnjim programom poslovanja za prethodnu godinu.

Član 10

Javno preduzeće dužno je da ministarstvu nadležnom za poslove privrede dostavlja tromesečne izveštaje o realizaciji godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja.

Izveštaj se dostavlja u roku od 30 dana od dana isteka tromesečja.

Član 11

Javno preduzeće mora imati izvršenu reviziju finansijskih izveštaja od strane ovlašćenog revizora.

Finansijski izveštaj sa izveštajem ovlašćenog revizora Javno preduzeće dostavlja Osnivaču, radi informisanja.

Član 12

Javno preduzeće dužno je da pre isplate zarada overi obrazac za kontrolu obračuna i isplate zarada.

Član 13

U slučaju poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća Osnivač preduzima mere kojima će se obezbediti uslovi za nesmetano obavljanje delatnosti od opšteg interesa, osim ako je osnivačkim aktom i zakonom kojim se određuje delatnost od opšteg interesa drugačije određeno, a naročito:

1) promenu unutrašnje organizacije;

2) razrešenje organa koje imenuje i imenovanje privremenih organa;

3) ograničenje u pogledu prava raspolaganja pojedinim sredstvima u javnoj svojini;

4) druge mere određene zakonom kojim se određuju delatnosti od opšteg interesa i osnivačkim aktom.

Član 14

Za vreme ratnog stanja ili neposredne ratne opasnosti Osnivač može u Javnom preduzeću utvrditi organizaciju za izvršavanje poslova od strateškog značaja za Republiku Srbiju.

4. IMOVINA I OSNOVNI KAPITAL

Član 15

Javno preduzeće svojom imovinom upravlja i raspolaže u skladu sa zakonom.

Imovinu Javnog preduzeća čine pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva i hartije od vrednosti i druga imovinska prava, koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, u skladu sa zakonom, uključujući i pravo korišćenja na stvarima u javnoj svojini.

Osnovni upisani novčani kapital Javnog preduzeća iznosi 100.708,00 dinara, a uplaćeni novčani kapital iznosi 99.999,54 dinara.

Osnovni kapital je udeo osnivača, kao jedinog člana sa 100% učešća u osnovnom kapitalu Javnog preduzeća.

Javno preduzeće za svoje obaveze odgovara celokupnom svojom imovinom.

Član 16

Javno preduzeće može raspolagati sredstvima koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom, uz saglasnost Osnivača.

Javno preduzeće ne može da otuđi sredstva koja se nalaze u njegovoj imovini, na kojima Javno preduzeće ne može da stekne svojinu.

Član 17

Javno preduzeće u okviru obavljanja svojih delatnosti stiče i pribavlja sredstva iz sledećih izvora:

1) budžeta Republike Srbije;

2) prihoda koje ostvari svojim poslovanjem;

3) drugih izvora, u skladu sa zakonom.

Sredstva za investiciona ulaganja obezbeđuju se iz:

1) budžeta Republike Srbije;

2) prihoda koje ostvari svojim poslovanjem;

3) drugih izvora, u skladu sa zakonom.

5. USLOVI I NAČIN ZADUŽIVANJA JAVNOG PREDUZEĆA

Član 18

Javno preduzeće može da se zadužuje pod uslovima koji su predviđeni zakonom kojim se uređuje javni dug.

6. ZASTUPANJE JAVNOG PREDUZEĆA

Član 19

Javno preduzeće zastupa direktor, bez ograničenja ovlašćenja.

Direktor može, u okviru svojih ovlašćenja, dati drugom licu pismeno punomoćje za zastupanje Javnog preduzeća.

7. ORGANI JAVNOG PREDUZEĆA

Član 20

Organi Javnog preduzeća su:

1) Nadzorni odbor;

2) direktor.

a) Nadzorni odbor

Član 21

Nadzorni odbor ima pet članova od kojih je jedan predsednik.

Član 22

Predsednika i članove Nadzornog odbora Javnog preduzeća imenuje Osnivač, na period od četiri godine, od kojih je jedan član Nadzornog odbora iz reda zaposlenih, a jedan član mora biti nezavisan član Nadzornog odbora.

Za predsednika i člana Nadzornog odbora imenuje se lice koje ispunjava uslove predviđene zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 23

Nadzorni odbor:

1) donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

2) donosi godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja Javnog preduzeća, usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja iz tačke 1) ovog stava;

3) usvaja izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja;

4) usvaja tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti;

5) usvaja finansijske izveštaje;

6) nadzire rad direktora;

7) donosi Statut Javnog preduzeća;

8) odlučuje o statusnim promenama, osnivanju drugih pravnih subjekata i ulaganju kapitala;

9) donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka;

10) zaključuje ugovore o radu sa direktorom, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi;

11) donosi odluku o isplati stimulacije direktora i izvršnih direktora;

12) imenuje i razrešava članove Komisije za reviziju;

13) vrši druge poslove u skladu sa zakonom i Statutom.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo odlučivanja o pitanjima iz svoje nadležnosti na direktora ili drugo lice u Javnom preduzeću.

Odluke iz stava 1. tač. 1), 2), 7), 9) i 11) ovog člana Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Osnivača.

Odluku iz stava 1. tačka 8) ovog člana Nadzorni odbor donosi uz prethodnu saglasnost Osnivača.

Član 24

Nadzorni odbor odlučuje većinom glasova svojih članova.

Član 25

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru, u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća

b) Direktor

Član 26

Direktora Javnog preduzeća imenuje Osnivač, na period od četiri godine, na osnovu sprovedenog javnog konkursa, u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 27

Za direktora može biti imenovano lice koje ispunjava uslove predviđene zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Direktor je funkcioner koji obavlja javnu funkciju.

Direktor ne može imati zamenika.

Član 28

Direktor Javnog preduzeća:

1) predstavlja i zastupa Javno preduzeće;

2) organizuje i rukovodi procesom rada;

3) vodi poslovanje Javnog preduzeća;

4) odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća;

5) predlaže dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

6) predlaže godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja i odgovoran je za njegovo sprovođenje;

7) predlaže finansijske izveštaje;

8) izvršava odluke Nadzornog odbora;

9) bira izvršne direktore;

10) zaključuje ugovore o radu sa izvršnim direktorima, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi;

11) predlaže isplatu stimulacije izvršnih direktora;

12) donosi akt o sistematizaciji;

13) vrši druge poslove određene zakonom, ovom odlukom i Statutom.

v) Izvršni direktor

Član 29

Za izvršnog direktora može biti izabrano lice koje ispunjava uslove predviđene zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Broj izvršnih direktora utvrđuje se Statutom, a ne može ih biti više od sedam.

Izvršni direktor mora biti u radnom odnosu u Javnom preduzeću.

Izvršni direktor odgovara za svoj rad direktoru i obavlja poslove u okviru ovlašćenja koja mu je odredio direktor, u skladu sa osnivačkim aktom i Statutom.

Izvršni direktor ne može imati zamenika.

Član 30

Direktor i izvršni direktor imaju pravo na zaradu, a mogu imati i pravo na stimulaciju.

Akt o isplati stimulacije donosi se u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Prestanak mandata

Član 31

Mandat direktora prestaje istekom perioda na koji je imenovan, ostavkom i razrešenjem.

Postupak za imenovanje direktora pokreće se šest meseci pre isteka perioda na koji je imenovan, odnosno u roku od 30 dana od dana podnošenja ostavke ili razrešenja.

Član 32

Ostavka se u pisanoj formi podnosi Osnivaču.

Član 33

Predlog za razrešenje direktora Javnog preduzeća podnosi ministarstvo nadležno za poslove privrede.

Predlog iz stava 1. ovog člana može podneti i Nadzorni odbor Javnog preduzeća, preko ministarstva nadležnog za poslove privrede.

Predlog za razrešenje direktora mora biti obrazložen, sa precizno navedenim razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje i dostavlja se direktoru koji ima pravo da se u roku od 20 dana izjasni o razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje.

Suspenzija

Član 34

Ukoliko u toku trajanja mandata protiv direktora bude potvrđena optužnica, Osnivač donosi rešenje o suspenziji.

Suspenzija traje dok se postupak pravnosnažno ne okonča.

Na sva pitanja o suspenziji direktora shodno se primenjuju odredbe o udaljenju sa rada propisane zakonom kojim se uređuje oblast rada.

Vršilac dužnosti

Član 35

Javno preduzeće može imati vršioca dužnosti direktora koga imenuje Osnivač u slučajevima, pod uslovima i na period koji su predviđeni zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Vršilac dužnosti direktora ima sva prava, obaveze i ovlašćenja direktora.

8. KOMISIJA ZA REVIZIJU

Član 36

Javno preduzeće ima Komisiju za reviziju.

Komisija za reviziju ima tri člana koje imenuje i razrešava Nadzorni odbor.

Nezavisan član Nadzornog odbora je predsednik Komisije za reviziju.

Članovi Komisije za reviziju moraju ispunjavati uslove propisane zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Najmanje jedan član Komisije za reviziju mora biti lice koje je ovlašćeni revizor u skladu sa zakonom kojim se uređuje revizija ili koje ima odgovarajuća znanja i radno iskustvo u oblasti finansija i računovodstva.

Član 37

Komisija za reviziju:

1) priprema, predlaže i proverava sprovođenje računovodstvenih politika i politika upravljanja rizicima;

2) ispituje primenu računovodstvenih standarda u pripremi finansijskih izveštaja i ocenjuje sadržinu tih izveštaja;

3) ispituje ispunjenost uslova za izradu konsolidovanih finansijskih izveštaja;

4) učestvuje u postupku izbora revizora i predlaže kandidata za revizora;

5) u slučaju potrebe daje obrazloženi predlog za otkaz ugovora sa revizorom;

6) vrši nadzor nad postupkom revizije, uključujući i određivanje ključnih pitanja koja treba da budu predmet revizije;

7) vrši proveru nezavisnosti i objektivnosti revizora;

8) vrši druge poslove koje joj poveri Nadzorni odbor.

Najmanje jedanput godišnje Komisija za reviziju podnosi Nadzornom odboru izveštaje o pitanjima iz stava 1. ovog člana.

9. OPŠTI AKTI

Član 38

Opšti akti Javnog preduzeća su Statut i drugi opšti akti utvrđeni zakonom.

Statut je osnovni opšti akt Javnog preduzeća i kao takav ne sme biti u suprotnosti sa odredbama zakona kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća i ovom odlukom.

Ostali opšti akti Javnog preduzeća ne smeju biti u suprotnosti sa odredbama statuta.

Član 39

Statutom se podrobnije uređuju: poslovno ime i sedište Javnog preduzeća; obavljanje delatnosti Javnog preduzeća koje nisu predviđene ovom odlukom; zastupanje Javnog preduzeća; način raspoređivanja dobiti i pokriće gubitaka Javnog preduzeća; rezerve; delokrug Nadzornog odbora i direktora; način na koji se u Nadzorni odbor imenuje predstavnik zaposlenih u Javnom preduzeću; način izbora i broj izvršnih direktora; opšti akti Javnog preduzeća, nadležnost za njihovo donošenje i način njihovog stupanja na snagu; izgled i sadržina pečata i štambilja Javnog preduzeća; zaštita životne sredine i druga pitanja značajna za rad i poslovanje Javnog preduzeća i za ostvarivanje prava, obaveza i odgovornosti zaposlenih u Javnom preduzeću.

10. USLOVI I NAČIN UTVRĐIVANJA I RASPOREĐIVANJA DOBITI I NAČIN POKRIĆA GUBITAKA I SNOŠENJA RIZIKA

Član 40

Javno preduzeće posluje po tržišnim uslovima.

Odluku o raspodeli dobiti Javnog preduzeća donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Osnivača i kojom se određuje deo sredstava koji se uplaćuje u budžet Republike Srbije, u skladu sa zakonom.

Odluku o načinu pokrića gubitka Javnog preduzeća donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Osnivača.

11. OBEZBEĐIVANJE ZAŠTITE OPŠTEG INTERESA

Član 41

Zabranjeno je korišćenje imovine, aktivnosti, imena i vizuelnog identiteta Javnog preduzeća u svim aktivnostima vezanim za političke stranke i izborne kampanje, kao i svaka druga upotreba Javnog preduzeća u političke svrhe.

Ako Javno preduzeće nema konkurenciju na tržištu u delatnosti od opšteg interesa, ne može se oglašavati bez saglasnosti Osnivača.

12. ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Član 42

Javno preduzeće dužno je da primenjuje sve zakone i druge propise kojima se uređuje zaštita životne sredine.

13. JAVNOST U RADU

Član 43

Javno preduzeće je dužno da na svojoj internet stranici objavi:

1) radne biografije članova Nadzornog odbora, direktora i izvršnih direktora;

2) organizacionu strukturu;

3) godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja, kao i sve njegove izmene i dopune, odnosno izvod iz tog programa ako Javno preduzeće ima konkurenciju na tržištu;

4) tromesečne izveštaje o realizaciji godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja;

5) godišnji finansijski izveštaj sa mišljenjem ovlašćenog revizora;

6) druge informacije od značaja za javnost.

14. OSTVARIVANJE PRAVA NA ŠTRAJK

Član 44

U Javnom preduzeću pravo na štrajk ostvaruje se u skladu sa zakonom.

15. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 45

Javno preduzeće nastavlja sa radom u skladu sa ovom odlukom i Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 15/16).

Javno preduzeće dužno je da svoja opšta akta usaglasi sa ovom odlukom u roku od 90 dana od dana donošenja ove odluke.

Član 46

Ovu odluku objaviti u "Službenom glasniku Republike Srbije".