ODLUKA
O OSTVARIVANJU POTREBA I INTERESA GRAĐANA U OBLASTI SPORTA NA TERITORIJI GRADA NOVOG SADA

("Sl. list Grada Novog Sada", br. 81/2016)

 

I UVODNA ODREDBA

Član 1

Ovom odlukom uređuju se uslovi, kriterijumi, način i postupak dodele sredstava iz budžeta Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Grad) za godišnje i posebne programe u oblasti sporta radi ostvarivanja potreba i interesa građana, način izveštavanja i kontrola realizacije godišnjih i posebnih programa, stipendiranje za sportsko usavršavanje perspektivnih i kategorisanih sportista, nagrađivanje i dodela priznanja za postignute sportske rezultate i doprinos razvoju sporta, održavanje sportskih priredbi (takmičenja i manifestacije) od značaja za Grad, korišćenje sportskih hala i sportskih objekata, način javnog objavljivanja podataka o predloženim programima za finansiranje, odobrenim programima i realizaciji odobrenih programa, nadzor nad primenom ove odluke i druga pitanja u oblasti sporta na teritoriji Grada.

II OBEZBEĐIVANJE SREDSTAVA ZA PROGRAME KOJIMA SE OSTVARUJU POTREBE I INTERESI GRAĐANA U OBLASTI SPORTA

Član 2

Potrebe i interesi građana u oblasti sporta koji se finansiraju i sufinansiraju kroz godišnje i posebne programe iz sredstava budžeta Grada su:

1. podsticanje i stvaranje uslova za unapređenje sportske rekreacije, odnosno bavljenja građana sportom, posebno dece, omladine, žena i osoba sa invaliditetom;

2. izgradnja, održavanje i opremanje sportskih objekata na teritoriji Grada, a posebno javnih sportskih terena u stambenim naseljima ili u njihovoj blizini i školskih sportskih objekata, i nabavka sportske opreme i rekvizita;

3. organizacija sportskih takmičenja od posebnog značaja za Grad;

4. obezbeđenje uslova i organizovanje sportskih kampova za sportski razvoj talentovanih sportista i unapređenje kvaliteta stručnog rada sa njima;

5. učešće sportskih organizacija sa teritorije Grada u domaćim i evropskim klupskim takmičenjima;

6. fizičko vaspitanje dece predškolskog uzrasta i školski sport (unapređenje fizičkog vežbanja, rad školskih sportskih sekcija i društava, opštinska, gradska i međuopštinska školska sportska takmičenja i dr.);

7. delatnost organizacija u oblasti sporta čiji je osnivač Grad;

8. delatnost organizacija u oblasti sporta sa sedištem na teritoriji Grada koje su od posebnog značaja za Grad;

9. unapređenje zaštite zdravlja sportista i obezbeđivanje adekvatnog sportsko-zdravstvenog obrazovanja sportista, posebno mladih, uključujući i antidoping obrazovanje;

10. stipendiranje za sportsko usavršavanje kategorisanih sportista, posebno perspektivnih sportista;

11. sprečavanje negativnih pojava u sportu (doping, nasilje i nedolično ponašanje, nameštanje sportskih rezultata i dr.);

12. edukacija, informisanje i savetovanje građana, sportista i ostalih učesnika u sistemu sporta o pitanjima bitnim za odgovarajuće bavljenje sportskim aktivnostima i delatnostima;

13. periodična testiranja, sakupljanje, analiza i distribucija relevantnih informacija za adekvatno zadovoljavanje potreba građana u oblasti sporta na teritoriji Grada, istraživačko-razvojni projekti i izdavanje sportskih publikacija;

14. unapređivanje stručnog rada učesnika u sistemu sporta sa teritorije Grada i podsticanje zapošljavanja visokokvalifikovanih sportskih stručnjaka i vrhunskih sportista;

15. racionalno i namensko korišćenje sportskih sala i sportskih objekata u državnoj svojini čiji je korisnik Grad i sportskih objekata u svojini Grada kroz odobravanje njihovog korišćenja za sportske aktivnosti i dodelu termina za treniranje učesnicima u sistemu sporta;

16. nagrade i priznanja za postignute sportske rezultate i doprinos razvoju sporta.

Nosioci godišnjeg, odnosno posebnog programa kojima se ostvaruju potrebe i interesi građana iz stava 1. ovog člana, ne mogu za finansiranje istih aktivnosti da podnose programe i za sredstva od drugog nivoa vlasti u Republici Srbiji.

Član 3

Potrebe građana koje imaju prioritet pri izboru godišnjih i posebnih programa u oblasti sporta su:

1. Podsticanje i stvaranje uslova za unapređenje sportske rekreacije, promocija i podsticanje bavljenja sportom svih građana na teritoriji Grada, a naročito dece, omladine, žena i osoba sa invaliditetom (rekreativni sport);

2. Izgradnja, održavanje i opremanje sportskih objekata na teritoriji Grada, a posebno javnih sportskih terena, u stambenim naseljima ili u njihovoj blizini i školskih sportskih objekata, i nabavka sportske opreme i rekvizita;

3. fizičko vaspitanje dece predškolskog uzrasta i školski sport (unapređenje fizičkog vežbanja, rad školskih sportskih sekcija i društava, opštinska, gradska i međuopštinska školska sportska takmičenja i dr.).

Za finansiranje potreba i interesa građana iz člana 2. stav 1. ove odluke Grad obezbeđuje u svom budžetu odgovarajuća sredstva, uz poštovanje prioriteta utvrđenih u stavu 1. ovog člana.

Visina sredstava za finansiranje potreba i interesa građana iz člana 2. stav 1. ove odluke utvrđuju se svake godine odlukom o budžetu Grada.

Član 4

Potrebe i interesi građana u oblasti sporta iz člana 2. ove odluke ostvaruju se kroz finansiranje ili sufinansiranje programa i to:

1. Za tač. 1, 2, 3, 5, 6, 8, 10, 12, 13, 14. i 16. na godišnjem nivou (u daljem tekstu: godišnji program) u skladu sa Zakonom i ovom odlukom;

2. Za tač. 4, 9, 11. i 15. po javnom pozivu (u daljem tekstu: posebni program).

III USLOVI, KRITERIJUMI, NAČIN I POSTUPAK DODELE SREDSTAVA IZ BUDŽETA GRADA ZA GODIŠNJE I POSEBNE PROGRAME

Član 5

Godišnji i posebni programi kojima se obezbeđuje ostvarivanje potreba i interesa građana u oblasti sporta moraju obavezno da sadrže:

- naziv predlagača programa;

- naziv nosioca programa (sportska organizacija);

- detaljan opis svih aktivnosti u godini za koju se program podnosi;

- jasno definisane ciljeve; i

- precizno iskazane troškove za svaku aktivnost.

Član 6

Predlog godišnjeg, odnosno posebnog programa, u skladu sa Zakonom, podnose sledeće organizacije:

- nadležni teritorijalni sportski savez Grada - predlog svog godišnjeg programa i godišnjih programa organizacija u oblasti sporta sa sedištem na teritoriji Grada za potrebe iz člana 2. tač. 1, 2, 3, 5, 6, 8, 10, 12, 13, 14, i 16. ove odluke; i

- organizacije u oblasti sporta sa sedištem na teritoriji Grada - predlog svog posebnog programa za potrebe iz člana 2. tač. 4, 9, 11. i 15. ove odluke.

Nadležni teritorijalni savez Grada je sportski savez koji osnivaju sportske organizacije sa teritorije Grada.

Pod nadležnim teritorijalnim sportskim savezom Grada smatra se onaj teritorijalni sportski savez koji je učlanjen u Sportski savez Srbije.

Član 7

Nosiocu programa može da se dodele sredstva iz budžeta Grada, na osnovu podnetog predloga godišnjeg, odnosno posebnog programa, pod uslovom da:

- je registrovan u skladu sa Zakonom;

- je upisan u nacionalnu evidenciju u skladu sa Zakonom;

- da isključivo ili pretežno posluje na nedobitnoj osnovi, ako Zakonom nije drugačije određeno;

- ima sedište na teritoriji Grada i svoju delatnost obavlja na teritoriji Grada najmanje godinu dana;

- je direktno odgovoran za pripremu i izvođenje programa;

- da ispunjava propisane uslove za obavljanje sportskih aktivnosti i delatnosti, u skladu sa Zakonom;

- je sa uspehom realizovao odobreni program, ukoliko je bio nosilac programa ranijih godina;

- raspolaže kapacitetima za realizaciju programa;

- je član odgovarajućeg nadležnog nacionalnog granskog sportskog saveza;

- nije u postupku likvidacije, stečaja i pod privremenom zabranom obavljanja delatnosti;

- nema blokadu poslovnog računa u trenutku apliciranja, zaključenja ugovora o realizovanju programa i prenosa sredstava iz budžeta Grada, poreske dugove ili dugove prema organizacijama socijalnog osiguranja; i

- nije u poslednje dve godine pravosnažnom odlukom kažnjen za prekršaj ili privredni prestup u vezi sa svojim finansijskim poslovanjem, korišćenjem imovine, radu sa decom i sprečavanjem negativnih pojava u sportu.

Član 8

Predlog godišnjeg, odnosno posebnog programa u pogledu sadržine i kvaliteta mora da ispunjava sledeće kriterijume:

- da doprinosi ostvarivanju potreba i interesa građana u oblasti sporta u Gradu utvrđenog Zakonom i ovom odlukom;

- da je od interesa za Grad;

- da je u skladu sa uslovima, kriterijumima i ciljevima navedenim u javnom pozivu, kod posebnih programa;

- da se realizuje na teritoriji Grada, osim programa priprema i učešća na međuopštinskim i međunarodnim sportskim takmičenjima;

- da ima značajan i dugotrajan uticaj na razvoj sporta u Gradu;

- da će se realizovati u tekućoj godini;

- da predviđa angažovanje odgovarajućeg broja učesnika u programu i potrebne resurse za realizaciju programa i da ne postoji nikakva sumnja u mogućnost realizovanja programa i

- da je, po pravilu, predviđeno fazno finansiranje programa.

Član 9

Godišnji i posebni programi se finansiraju pod uslovima koji obezbeđuju da se uz najmanji utrošak sredstava iz budžeta Grada postignu nameravani rezultati.

Godišnji i posebni programi se finansiraju jednokratno ili u ratama, u zavisnosti od vremenskog perioda za realizaciju programa.

Jednoj organizaciji u oblasti sporta ne može se odobriti više od 20% od ukupne sume sredstava budžeta Grada predviđenih za finansiranje godišnjih, odnosno posebnih programa u oblasti sporta, s tim da se troškovi programa kojima se zadovoljavaju potrebe i interesi građana u oblasti sporta u Gradu moraju odnositi, po pravilu, najmanje 15% na aktivnosti povezane sa sportom dece.

Potrebe građana iz člana 2. tač. 1, 2. i 6. ove odluke imaju prioritet pri izboru programa kojim se zadovoljavaju potrebe građana u oblasti sporta u Gradu, odnosno drugi programi mogu biti odobreni tek nakon što se zadovolje potrebe građana iz člana 2. tač. 1, 2. i 6. ove odluke.

Član 10

Finansijski plan (budžet) godišnjeg, odnosno posebnog programa predviđen predlogom programa treba da bude:

- ostvariv i objektivan - da su planirani realni iznosi po svim izvorima sredstava i vrstama troškova;

- obuhvatan - da sadrži sve troškove programa iz svih izvora finansiranja;

- strukturiran - da je tako formulisan da u potpunosti prati zahteve propisanog obrasca za izradu programa;

- uravnotežen - u odnosu na planirane troškove;

- tačan i realan - po svim vrstama troškova.

Član 11

Finansijski plan za realizaciju godišnjih, odnosno posebnih programa sastoji se iz neposrednih troškova realizacije programa u vezi sa zaradama i honorarima lica angažovanih na neposrednoj realizaciji programa, materijalnih troškova i administrativnih troškova realizacije programa (opravdani direktni troškovi) i dodatnih opravdanih troškova nosioca programa (opravdani indirektni troškovi) koji ne mogu biti veći od 15% od opravdanih direktnih troškova.

Opravdani direktni troškovi moraju biti neophodni za realizaciju godišnjih, odnosno posebnih programa, stvarni, detaljni i lako proverljivi.

Opravdani indirektni troškovi su prihvatljivi ako ne obuhvataju troškove koji su finansijskim planom godišnjih, odnosno posebnih programa namenjeni neposrednoj realizaciji nekog dela programa.

Neopravdani troškovi su: dugovi i pokrivanje gubitaka ili zaduženja; kamatna zaduženja; stavke koje se već finansiraju iz nekog drugog programa; troškovi kupovine zemljišta i zgrada i kapitalna ulaganja, osim kada je to neophodno za realizaciju godišnjih odnosno posebnih programa; troškovi gubitaka zbog promena kursa valuta na finansijskom tržištu; troškovi otplate rata po osnovu ranije zaključenih ugovora (lizing, kredit); kupovina alkoholnih pića, bezalkoholnih gaziranih pića, brze hrane i duvana; parking u zemlji; životno osiguranje; kazne; kupovina poklona, osim kod organizacije međunarodnih sportskih priredaba i u skladu sa pravilima nadležnog međunarodnog sportskog saveza; "razno", "eventualno", "ostalo" (svi troškovi moraju biti detaljno opisani u budžetu programa) i dr.

Član 12

Sredstva za realizaciju godišnjeg, odnosno posebnog programa uplaćuju se nosiocu programa na podračun koji je otvoren kod Uprave za trezor Ministarstva finansija.

Član 13

U skladu sa Programskim kalendarom utvrđenim članom 117. stav 1. Zakona, predlagač programa dostavlja predloge godišnjih programa Gradskoj upravi za sport i omladinu (u daljem tekstu: Gradska uprava).

Predlozi posebnih programa dostavljaju se u roku utvrđenom javnim pozivom.

Javni poziv za finansiranje posebnih programa sportskih organizacija raspisuje Gradska uprava, uz saglasnost Gradonačelnika Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradonačelnik), koji se objavljuje na zvaničnom sajtu Grada.

Izuzetno Gradonačelnik može odobriti određeni program sportskoj organizaciji bez javnog poziva, kada je program od posebnog značaja za ostvarivanje potreba i interesa građana u oblasti sporta iz člana 137. stav 1. Zakona, a podnose ga ovlašćeni predlagači programa iz člana 138. stav 5. Zakona i kada je u pitanju program koji nije iz objektivnih razloga mogao biti podnet u skladu sa Programskim kalendarom, a predmet i sadržaj programa je takav da može biti uspešno realizovan samo od strane određenog nosioca programa.

Član 14

Analizu i ocenu podnetih predloga godišnjih i posebnih programa vrši stručna komisija koju obrazuje i imenuje Gradsko veće Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradsko veće).

Kriterijumi za procenu i vrednovanje kvaliteta godišnjih, odnosno posebnih programa, uključujući i finansijski plan programa, kao i postupak odobravanja koji se vrši u tri faze urediće se pravilnikom, koji donosi Gradsko veće.

Komisija iz stava 1. ovog člana ima predsednika i četiri člana.

Član 15

Gradsko veće, na predlog Komisije iz člana 14. ove odluke donosi rešenje o odobrenju godišnjih, odnosno posebnih programa u oblasti sporta na teritoriji Grada, kojim se odobravaju godišnji, odnosno posebni programi i utvrđuje iznos sredstava iz budžeta Grada za njihovu realizaciju.

Rešenja iz stava 1. ovog člana su konačna i protiv njih se može voditi upravni spor.

Predmet upravnog spora iz stava 2. ovog člana ne može biti iznos dobijenih sredstava iz budžeta Grada po osnovu godišnjih, odnosno posebnih programa.

Član 16

Međusobna prava i obaveze između nosioca godišnjeg, odnosno posebnog programa čiji je program odobren rešenjem iz člana 15. ove odluke i Gradske uprave, uređuju se ugovorom o realizovanju programa.

Obavezni elementi ugovora iz stava 1. ovog člana utvrdiće se pravilnikom koji donosi Gradsko veće.

IV IZVEŠTAVANJE O REALIZACIJI I KONTROLA REALIZACIJE GODIŠNJIH I POSEBNIH PROGRAMA

Član 17

Nosilac odobrenog godišnjeg programa je u obavezi da Gradskoj upravi dostavlja periodične i završni godišnji izveštaj sa potrebnom dokumentacijom o ostvarivanju programa ili delova programa i korišćenju sredstava iz budžeta Grada.

Periodični izveštaj iz stava 1. ovog člana sa potrebnom kompletnom dokumentacijom o ostvarivanju godišnjeg programa ili delova programa i korišćenju sredstava iz budžeta Grada, nosilac godišnjeg programa podnosi u roku od 15 dana po isteku svakog kvartala u toku realizacije programa, a završni (konačni) izveštaj do 31. januara naredne godine.

Nosilac posebnog programa je u obavezi da u roku od 30 dana od završetka realizacije programa dostavi Gradskoj upravi završni (konačni) izveštaj o realizaciji programa, sa kompletnom dokumentacijom o utrošku sredstava, procenom postignutih rezultata sa stanovišta postavljenih ciljeva i po potrebi izveštaj revizora o ispunjenosti ugovornih obaveza.

Član 18

Gradska uprava vrši po završetku godišnjeg, odnosno posebnog programa analizu realizacije programa i postizanja planiranih efekata, s ciljem da se utvrdi: da li je program sproveden efikasno i efektivno u odnosu na postavljene indikatore, da li su postavljeni ciljevi bili relevantni, da li su postignuti očekivani rezultati, da li je ostvaren očekivani uticaj, da li su ostvareni uticaji u skladu sa utroškom sredstava i da li je obezbeđena održivost.

Član 19

Na zvaničnoj internet stranici Grada objavljuje se:

- izveštaj o podnetim predlozima godišnjih i posebnih programa sa traženim iznosom sredstava iz budžeta Grada;

- izveštaj o odobrenim godišnjim i posebnim programima sa iznosom odobrenih sredstava iz budžeta Grada, i

- godišnji izveštaj o realizovanju svih odobrenih programa.

Član 20

Nosilac odobrenog godišnjeg, odnosno posebnog programa vodi sve potrebne evidencije koje omogućavaju Gradskoj upravi sprovođenje kontrole realizovanja programa i utroška sredstava, u obavezi je da omogući uvid u celokupnu dokumentaciju i sva mesta vezana za realizaciju ugovorenog programa i podatke koje vode treća lica, a u vezi su sa korišćenjem odobrenih sredstava i realizacijom programa, kao i da u postupku kontrole pruži sva potrebna obaveštenja.

Sredstva dobijena iz budžeta Grada za realizovanje godišnjeg, odnosno posebnog programa kojima se zadovoljavaju potrebe i interesi građana u oblasti sporta moraju se vratiti u budžet Grada, zajedno sa zateznom kamatom od momenta prijema, ukoliko podnosilac, odnosno nosilac programa:

1) netačno ili nepotpuno obavesti Gradsku upravu o bitnim okolnostima vezanim za odobrenje i realizovanje programa;

2) svojim propustom ne izvrši program u celini ili ga izvrši u nebitnom delu ili ga izvrši sa bitnim zakašnjenjem;

3) upotrebi sredstva nenamenski, u potpunosti ili delimično;

4) ne pridržava se propisanih ili ugovorenih mera koje su utvrđene radi osiguranja realizacije programa;

5) ne dostavi u predviđenim rokovima potrebne izveštaje i dokaze, iako ga je Gradska uprava prethodno upozorila na nepravilnosti i posledice;

6) prestane da ispunjava uslove koji su na osnovu Zakona i ove odluke potrebni za dobijanje sredstava;

7) spreči ili onemogući sprovođenje propisanih, odnosno ugovorenih kontrolnih mera.

Gradska uprava će zahtevati povraćaj dela datih sredstava:

- u slučaju iz stava 2. tač. 4. i 6. ovog člana ili u slučaju kada je program izvršen sa zakašnjenjem, ako su realizovanim aktivnostima postignuti bitni efekti programa;

- u slučaju iz stava 2. tač. 3. ovog člana ukoliko su sredstva samo delimično nenamenski utrošena, a to nije bitno uticalo na postizanje bitnih efekata programa.

Gradska uprava, po završetku odobrenog godišnjeg, odnosno posebnog programa vrši analizu realizacije programa i postizanja planiranih efekata i u slučaju da oceni da planirani efekti nisu postignuti u bitnom delu propustom nosioca programa, zatražiće od nosioca programa da u roku od 60 dana sprovede postupak radi utvrđivanja odgovornosti lica koja su realizovala program i lica koja su učestvovala u donošenju odluka koje su dovele do nepostizanja planiranih efekata programa.

Nosilac programa u slučajevima iz st. 2. i 3. ovog člana ne može dobijati sredstva iz budžeta Grada za realizaciju svojih programa dve godine od dana kada je utvrđeno da je u potpunosti nenamenski upotrebio odobrena sredstva za realizaciju programa ili svojim propustom nije postigao u bitnom delu planirane efekte programa.

Član 21

Bliži uslovi, način i postupak dodele sredstava iz budžeta Grada, odnosno odobrenje godišnjih i posebnih programa, zaključenje ugovora o realizovanju programa, izveštavanje, način javnog objavljivanja podataka o predloženim programima za finansiranje, odobrenim programima i realizaciji i kontroli realizacije odobrenih godišnjih i posebnih programa i druga pitanja u oblasti sporta urediće se pravilnikom koji donosi Gradsko veće.

V STIPENDIRANJE ZA SPORTSKO USAVRŠAVANJE PERSPEKTIVNIH I KATEGORISANIH SPORTISTA I NAGRAĐIVANJE I DODELA PRIZNANJA ZA POSTIGNUTE SPORTSKE REZULTATE I DOPRINOS RAZVOJU SPORTA NA TERITORIJI GRADA

Član 22

Sredstva za stipendiranje za sportsko usavršavanje perspektivnih i kategorisanih sportista i nagrađivanje i dodelu priznanja za postignute sportske rezultate i doprinos razvoju sporta na teritoriji Grada mogu da se dodele sportskoj organizaciji sa teritorije Grada, čiji su članovi perspektivni i kategorisani sportisti, a koji su na osnovu ostvarenih sportskih rezultata, rangirani u skladu sa Nacionalnom kategorizacijom sportista.

Sredstva za namene iz stava 1. ovog člana mogu da se dodele sportskoj organizaciji koja je, odnosno čiji su članovi, postigli sportske rezultate ili doprineli razvoju sporta na teritoriji Grada.

Bliži uslovi, kriterijumi i način i postupak dodele sredstava za potrebe iz stava 1. ovog člana urediće se pravilnikom koji donosi Gradsko veće.

VI SPORTSKE PRIREDBE

Član 23

Sportske priredbe organizuju se u obliku sportskih manifestacija (festivali, susreti, smotre, igre i sl.) i sportskih takmičenja.

Organizovanjem sportskih priredaba mogu se baviti sportske organizacije, savezi i druga lica pod uslovima utvrđenim Zakonom i sportskim pravilima.

Član 24

Sportska organizacija sa sedištem na teritoriji Grada, kojoj je nacionalni granski savez poverio tehničku ili drugu vrstu organizacije zvanične republičke i međunarodne sportske priredbe, može da ostvari pravo na sufinansiranje njene organizacije ukoliko je Grad prihvatio pokroviteljstvo i dao garancije nadležnoj sportskoj federaciji ili savezu da će ispuniti sve potrebne uslove za održavanje takmičenja.

VII KORIŠĆENJE SPORTSKIH HALA I SPORTSKIH OBJEKATA

Član 25

Sportske objekte u javnoj svojini Grada kojima upravlja Gradska uprava za imovinu i imovinsko-pravne poslove i Javno preduzeće "Sportski i poslovni centar Vojvodina" Novi Sad (u daljem tekstu: Centar) mogu da koriste svi građani i sportske organizacije sa teritorije Grada.

U cilju racionalnog i namenskog korišćenja sportskih hala i sportskih objekata koji su u javnoj svojini Grada, sportskim organizacijama može se odobriti korišćenje za sportske aktivnosti, odnosno dodeliti slobodni termini za treniranje i takmičenje.

Prednost prilikom dodele slobodnih termina za treniranje i obavljanje drugih sportskih aktivnosti imaće sportske organizacije koji su u višem rangu takmičenja i sportske organizacije čiji je pretežni deo sportskih aktivnosti vezan za rad sa decom i mladima.

Termini za treniranje i takmičenje dodeljuju se sportskim organizacijama u okviru njihovih programa, a Gradska uprava utvrđuje ukupan broj slobodnih termina (u satima) po pojedinim sportskim objektima, i o korišćenju tih termina zaključuje se ugovor sa sportskom organizacijom ili Centrom.

Sportska organizacija iz stava 1. ovog člana obavezna je da hale i sportske objekte u kojima obavlja sportske aktivnosti koristi u skladu sa Zakonom, pratećim podzakonskim aktima, sportskim pravilima i ugovorom o realizovanju programa.

Bliži uslovi za korišćenje sportskih hala i sportskih objekata za sportske aktivnosti urediće se pravilnikom koji donosi Gradsko veće.

Član 26

Deo škole, odnosno visokoškolske ustanove namenjen za ostvarivanje nastavnog plana i programa fizičkog vaspitanja učenika, odnosno studenata (školska sportska sala, školski sportski teren i sl.) ima položaj sportskog objekta, u smislu ove odluke.

Školski sportski objekti mogu se, u skladu sa zakonom i posebnom odlukom, davati na korišćenje drugim licima samo kada su zadovoljene potrebe nastavnih i vannastavnih sportskih školskih aktivnosti, u skladu sa godišnjim programom rada škole.

VIII NADZOR

Član 27

Nadzor nad primenom ove odluke i gradskih propisa donetih na osnovu ove odluke vrši Gradska uprava.

Na teritoriji Grada, u skladu sa Zakonom, inspekcijski nadzor vrši Gradska uprava preko gradskog sportskog inspektora.

IX PRELAZNA I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 28

Pravilnik iz čl. 14, 16, 21, 22. i 25. ove odluke Gradsko veće će doneti u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 29

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o obezbeđivanju sredstava za programe sportskih udruženja na teritoriji Grada Novog Sada ("Službeni list Grada Novog Sada", broj 33/15).

Član 30

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada", a primenjuje se od 1. februara 2017. godine.