UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 2016/2033

OD 17. NOVEMBRA 2016. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENE ROBE U KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 7/2017)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu (EU) broj 952/2013 Evropskog parlamenta i Saveta od 9. oktobra 2013. godine kojom se utvrđuje Carinski zakon Unije1, a posebno član 57. stav 4. i član 58. stav 2,

_______________
1 OJ L 269, 10.10.2013. str. 1.

s obzirom na to da:

(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/872, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe.

______________
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi (OJ L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je uspostavljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom.

(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele.

(4) Potrebno je obezbediti da korisnik obavezujućeg obaveštenja o svrstavanju, izdatog za robu na koju se odnosi ova uredba, a koje nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013. Utvrđuje se da ovaj period treba da bude tri meseca.

(5) Mere predviđene u ovoj uredbi su u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon,

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.

Član 2

Obavezujuće obaveštenje o svrstavanju koje nije u skladu sa ovom uredbom, može nastaviti da se primenjuje u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 17. novembra 2016. godine

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Stephen QUEST
generalni direktor za poreze i Carinsku uniju

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje (CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Proizvod koji se sastoji od sjaja za pastu za zube u obliku tamno plavih čestica koje se rastvaraju kada se peru zubi i daju plavu boju peni koju stvara pasta za zube. Materija za bojenje prijanja na očišćene zube, omogućavajući odsjaj plave svetlosti od zubne gleđi, na taj način uzrokujući da zubi izgledaju belji za određeni vremenski period.

Proizvod je sastavljen od sledećih sastojaka (% po masi):

- hidroksipropil metilceluloze

pribl. 55,

- propilen glikola

pribl. 21,

- plavog pigmenta

pribl. 17,

- polisorbata 80

pribl. 4,

- crvene boje

pribl. 3.

Plavi pigment i crvena boja služe kao materija za bojenje.

Proizvod se isporučuje u rasutom stanju.

3204 19 00

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima za primenjivanje Kombinovane nomenklature 1, 3(b) i 6. i naimenovanjima CN oznaka 3204, i 3204 19 00.

Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 3912 kao celuloze i njenih hemijskih derivata na drugom mestu nepomenutih niti obuhvaćenih, u primarnim oblicima, kako hidroksipropil metilceluloza, iako preovlađuje po masi, služi samo kao nosač za materiju za bojenje, ali ne daje proizvodu njegov bitan karakter.

Plavi pigment i crvena boja, koji služe kao materija za bojenje, daju proizvodu njegov bitan karakter.

Prema tome, proizvod se svrstava u CN oznaku 3204 19 00 kao preparat na bazi mešavine materija za bojenje iz dva ili više tarifnih podbrojeva od 3204 11 do 3204 19.