ODLUKA
O RADNOM VREMENU UGOSTITELJSKIH, ZANATSKIH I TRGOVINSKIH OBJEKATA NA TERITORIJI GRADA ZRENJANINA

("Sl. list Grada Zrenjanina", br. 21/2013, 11/2014, 20/2014 i 5/2017)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Odlukom o radnom vremenu ugostiteljskih, zanatskih i trgovinskih objekata, (u daljem tekstu: Odluka) uređuje se radno vreme objekata u ugostiteljskoj, zanatskoj i trgovinskoj delatnosti na teritoriji grada Zrenjanina (u daljem tekstu: privredni subjekti).

Član 2

Radno vreme je vreme u koje privredni subjekti mogu obavljati svoju delatnost.

Radno vreme počinje i završava se u momentu (čas i minut) koji je utvrđen na vidno istaknutom radnom vremenu, a u skladu sa odredbama ove Odluke.

Minimalno dozvoljeno radno vreme je najkraće radno vreme u kome privredni subjekt mora raditi.

Maksimalno dozvoljeno radno vreme je najduže radno vreme u kome privredni subjekat može raditi.

Član 3

Privredni subjekti koji obavljaju delatnost iz člana 1. ove Odluke imaju pravo i obavezu da u periodu poslovanja (tokom cele godine ili sezonski), samostalno utvrđuju trajanje i raspored radnog vremena u skladu sa odredbama ove Odluke, da utvrđeno radno vreme vidno istaknu na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu objekta i da se pridržavaju naznačenog radnog vremena u svom poslovanju.

U objektu koji je zaštićeno kulturno dobro, podaci iz stava 1. ovog člana mogu se postaviti unutar objekta ili na nekom drugom prikladnom mestu, u skladu sa zakonom kojim se uređuje zaštita kulturnih dobara.

Obaveštenje privrednog subjekta da je objekat privremeno zatvoren mora biti istaknuto na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu tog objekta.

Član 4

Ugostiteljski objekat je funkcionalno povezan, posebno uređen i opremljen prostor koji ispunjava propisane minimalne tehničke i sanitarno-higijenske uslove za pružanje ugostiteljskih usluga, odnosno za obavljanje ugostiteljske delatnosti.

1) Ugostiteljskim objektom, u smislu ove Odluke smatraju se:

a) Ugostiteljski objekti za smeštaj, a to su: hotel, motel, turističko naselje, kamp, pansion, hostel, prenoćište, odmaralište, kuća, apartman, soba, seosko turističko domaćinstvo, lovačka vila, kuća ili koliba i drugi objekti za pružanje usluga smeštaja, u kojima se pružaju usluge smeštaja, ishrane i pića i druge usluge uobičajene u ugostiteljstvu ili samo usluge smeštaja.

b) Ugostiteljski objekti za pružanje usluga ishrane i pića, a to su: restoran, kafana, bar, objekat brze hrane, pokretni objekat, gostionica, krčma, konoba, mehana, nacionalna kuća, čarda, restoran domaće kuhinje, taverna, kafeterija, picerija, pečenjara, gril, ćevabdžinica, riblji gril, pileći gril, roštiljnica, pivnica, kafe poslastičarnica, palačinkarnica, kafe, čajdžinica, bife, bistro, birtija, aperitiv bar, kafe bar, koktel bar, sendvič bar, salat bar, espreso bar, snek bar, disko bar, noćni bar, dansing bar, kabare bar, objekti u kojima se pripremaju i uslužuju topla i hladna jela i napici, toče i služe alkoholna i bezalkoholna pića, kao i objekti u kojima se pružaju usluge zabave i priređuju artistički, kabare i muzički programi i drugi objekti.

v) Ketering objekti su objekti u kojima se priprema hrana, piće i napici, po utvrđenim standardima, radi usluživanja i potrošnje na drugom mestu.

Odredbe ove Odluke odnose se i na udruženja, političke stranke i sportske organizacije koje pružaju ugostiteljske usluge.

2. Zanatski objekti, u smislu ove Odluke, su objekti u kojima se obavlja zanatska delatnost - proizvodna i uslužna.

3. Trgovinski objekti, u smislu ove odluke, su objekti u kojima se obavlja promet robe na malo u prehrambenim i neprehrambenim proizvodima i prodavnice mešovite robe. Trgovinskim objektima smatraju se i objekti u kojima se pružaju trgovinske usluge (otpremanje i dopremanje, isporuka, skladištenje, merčendajzing, sortiranje i sl. funkcionalne usluge) i agencijske, posredničke, komisione, usluge berzanskog posredovanja, kontrola kvaliteta i kvantiteta robe, kontrola proizvoda, osiguranje robe, oglašavanje, marketinško istraživanje i sl. (usluge podrške i posredovanja).

Član 5

Privredni subjekti koji obavljaju delatnost iz člana 4. ove Odluke dužni su da ispunjavaju uslove predviđene propisima kojima se reguliše način obavljanja delatnosti (zaštita od buke, zaštita životne sredine i dr.).

Član 6

Emitovanje muzike ili zvukova druge vrste ispred objekata dozvoljeno je radnim danima do 23,00 sata.

Priređivanje muzičkog programa, odnosno emitovanje muzike ili zvukova druge vrste na otvorenom prostoru dozvoljeno je radnim danima do 23,00 sata, a petkom i subotom do 24,00 sata.

Emitovanjem muzike ili zvukova na otvorenom se smatra i puštanje muzike iz ugostiteljskog objekta, na kom su otvoreni prozori i vrata.

Član 7

Smatra se da je objekat zatvoren kada korisnici usluga ne mogu ulaziti u objekat.

Ukoliko se posle završetka radnog vremena utvrđenog ovom Odlukom u objektu zateknu lica koja nisu zaposlena u njemu kao i ukoliko se nastavi sa emitovanjem zabavnog ili drugog programa, odnosno sa pružanjem usluga smatra se da objekat nije zatvoren.

II RADNO VREME

Član 8

Ugostiteljski objekti za smeštaj u periodu poslovanja (tokom cele godine ili u sezoni) moraju raditi od 00,00 do 24,00 sata.

Maksimalno dozvoljeno radno vreme restorana u okviru ugostiteljskih objekata za smeštaj je svakog dana od 06,00 do 24,00 sata, osim u dane vikenda (petak na subotu i subota na nedelju), kada može raditi do 01,00 sat.

Član 9

Maksimalno dozvoljeno radno vreme ugostiteljskih objekata za pružanje usluge ishrane i pića koji se ne nalaze u stambenim zgradama je u zimskom periodu svakog dana od 06,00 sati do 24,00 sata, osim u dane vikenda (petak na subotu i subota na nedelju), kada mogu raditi do 03,00 sata, a u letnjem periodu svakog dana od 06,00 sati do 01,00 sat, osim u dane vikenda (petak na subotu i subota na nedelju) kada mogu raditi do 03,00 sata.

Zimskim periodom iz stava 1. ovog člana smatra se period od 1. oktobra do 31. maja, a letnjim periodom iz stava 1. ovog člana smatra se period od 1. juna do 30. septembra.

Maksimalno dozvoljeno radno vreme ugostiteljskih objekata za pružanje usluge ishrane i pića koji se nalaze u stambenim zgradama je svakog dana od 08,00 sati do 24,00 sata.

U objektima iz stava 3. ovog člana muzika se ne sme emitovati posle 22,00 sata.

Objekti brze hrane mogu raditi svakog dana od 00,00 - 24,00 sata.

Član 10

Objekti u kojima se priprema hrana piće i napici, po utvrđenim standardima radi usluživanja i potrošnje na drugom mestu (ketering objekti) mogu raditi svakog dana od 00,00 do 24,00 sata.

Ukoliko ugostiteljski objekat za pružanje usluga ishrane i pića ima u svojoj delatnosti i ketering služenje hrane i pića će se vršiti u skladu sa članom 9. ove Odluke.

Član 11

Ugostiteljski objekti izuzev objekata za smeštaj, mogu biti zatvoreni jedan ili više dana u nedelji, a privredni subjekti su dužni da o tome vidno, na glavnom ulazu u objekat, istaknu obaveštenje.

Član 12

Radno vreme ugostiteljskih objekata za pružanje usluge ishrane i pića zanatskih i trgovinskih objekata koji se nalaze u objektima na autobuskoj i železničkoj stanici određuje se u skladu sa radnim vremenom stanice.

Član 13

Bašte i terase ugostiteljskih objekata rade sa početkom i završetkom radnog vremena koje je određeno za ugostiteljski objekat.

Član 14

U slučajevima kada se u ugostiteljskim objektima organizuju svadbene proslave radno vreme se može produžiti radnim danom do 02,00 sata a neradnim danom do 03,00 sata.

Vlasnik odnosno zakupac objekta iz stava 1. ovog člana, je obavezan da tri dana pre dana za koji se traži produženje radnog vremena Odeljenju za finansije podnese zahtev za odobravanje produženja radnog vremena uz dokaz o zakazanom venčanju.

Pri podnošenju zahteva za produženje radnog vremena plaća se taksa utvrđena posebnom odlukom.

U slučajevima kada se u ugostiteljskim objektima koji se nalaze u stambenim objektima organizuju svadbene proslava radno vreme se ne može produžiti.

Član 15

U trgovinskim objektima na malo radno vreme se samostalno utvrđuje.

Trgovinski objekti i objekti uslužnog zanatstva mogu da budu otvoreni svakog dana od 06,00 do 24,00 sata.

Benzinske stanice, trgovinski objekti za prodaju novina, duvana i alkoholnih pića i objekti u kojima se obavljaju proizvodne delatnosti mogu raditi svakog dana od 00,00-24,00 sata, a trgovinski objekti za prodaju hleba i peciva od 05,00 do 24,00 sata.

Na benzinskim stanicama, u trgovinskim objektima za prodaju novina, duvana i alkoholnih pića i u objektima brze hrane zabranjena je prodaja alkoholnih pića i piva u periodu od 23,00 do 06,00 sata.

Objekti u kojima se pružaju trgovinske usluge mogu da rade od 06,00 do 22,00 sata.

III OSTALE ODREDBE

Član 16

Objekti iz člana 4. tačka 1b ove Odluke 31. decembra, 1.,2., i 13. januara mogu raditi od 00,00-24,00 sata.

Član 17

Privredni subjekti iz člana 4. ove Odluke mogu biti zatvoreni nedeljom i u dane državnih i drugih praznika u skladu sa zakonom i odredbama ove Odluke.

Pisano obaveštenje o neradnim danima mora biti vidno istaknuto na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu objekta najmanje tri dana pre neradnog dana.

Član 18

Ukoliko privredni subjekt ima više prodajnih objekata može odrediti dežurne objekte koji će raditi nedeljom.

Dežurne prodavnice prehrambenih proizvoda i dežurne samousluge (u daljem tekstu: dežurne prodavnice) moraju raditi nedeljom od 08,00 do 12,00 sati, a ponedeljkom mogu biti zatvorene od 08,00 do 13,00 sati ili od 13,00 do 20,00 sati.

Privredni subjekti su dužni da na zahtev Gradske uprave grada Zrenjanina dostave raspored dežurnih prodavnica.

Član 19

Gradonačelnik grada Zrenjanina u opravdanim slučajevima (međunarodni skupovi, kongresi, sportske i druge manifestacije od opštinskog značaja) kada se očekuje veći priliv posetilaca u Zrenjanin, može svojim aktom odrediti drugačiji raspored, početak i završetak radnog vremena za objekte iz člana 4. ove Odluke.

Član 20

U slučaju proglašenja vanredne situacije (pandemija, epidemija, elementarne nepogode i sl.) nadležni gradski organ, odnosno Gradski štab za vanredne situacije ili drugi nadležni organ u skladu sa zakonom, može svojim aktom odrediti drugačiji raspored, početak i završetak radnog vremena.

Član 21

Drugačiji raspored, početak i završetak radnog vremena privredni subjekti moraju odmah vidno istaći na glavnom ulazu ili na drugom vidnom mestu objekta najkasnije na dan primene akta nadležnog gradskog organa, odnosno Gradskog štaba za vanredne situacije ili drugog nadležnog organa i moraju da se pridržavaju tako naznačenog radnog vremena u svom poslovanju.

Član 22

U slučaju nastupanja elementarnih i drugih većih nepogoda, kada nije moguće obavljati pojedine delatnosti u objektima iz člana 5. ove Odluke, one se neće obavljati dok takve okolnosti traju.

IV NADZOR

Član 23

Nadzor nad primenom odredaba ove Odluke vrši Gradska uprava grada Zrenjanina.

Inspekcijski nadzor nad primenom odredaba ove Odluke vrši komunalna inspekcija u skladu sa zakonom i ovom Odlukom.

Komunalna inspekcija vrši nadzor nad poštovanjem odredaba koje se odnose na prodaju alkoholnih pića i piva, istaknuće i pridržavanje radnog vremena, istaknuće obaveštenja da je objekat privremeno zatvoren i dostavljanja rasporeda dežurnih prodavnica i samousluga na zahtev Gradske uprave grada Zrenjanina, obaveštenje o neradnim danima, istaknuće drugačijeg rasporeda o početku i završetku radnog vremena i rad dežurnih prodavnica u vremenu predviđenom ovom Odlukom.

Komunalna policija vrši nadzor nad primenom odredaba koje se odnose na emitovanje muzike i drugih zvukova ispred i unutar objekta posle dozvoljenog vremena, kao i poštovanja radnog vremena utvrđenog ovom Odlukom.

U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni inspektor je ovlašćen da u skladu sa zakonom i ovom Odlukom naredi izvršenje utvrđenih obaveza i preduzimanje mera i radnji u određenom roku, izrekne novčanu kaznu u fiksnom iznosu, podnose zahtev za pokretanje prekršajnog postupka kao i da preduzme i druge mere za koje je Zakonom ovlašćen.

Komunalno-policijske poslove nad primenom ove Odluke obavljaju komunalni policajci koji pored Zakonom utvrđenih ovlašćenja izriču novčanu kaznu u fiksnom iznosu, podnose zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i podnose prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo.

Ukoliko komunalni policajci u obavljanju komunalno-policijskih poslova uoče povredu iz nadležnosti drugog organa obavestiće o tome odmah pismenim putem nadležni organ.

Član 24

Privredni subjekti na koje se ova odluka odnosi, dužni su da komunalnom inspektoru, odnosno komunalnom policajcu, omoguće nesmetano vršenje poslova, stave na uvid potrebna dokumenta i da u roku koji inspektor, odnosno komunalni policajac odredi izvrše dati nalog ili naredbu.

V KAZNENE ODREDBE

Član 25

Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako komunalnog inspektora, odnosno komunalnog policajca ometaju u vršenju kontrole ili ne stave na uvid potrebna dokumenta ili ne izvrše dati nalog ili naredbu (član 24.);

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 dinara.

Član 25a

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice i preduzetnik:

1. ako vidno ne istaknu utvrđeno radno vreme ili ako se ne pridržava istaknutog radnog vremena u svom poslovanju ili ne istakne obaveštenje da je objekat privremeno zatvoren (čl. 3).;

2. ako ne istaknu obaveštenje da je objekat zatvoren (čl. 11.);

3. ako ne istaknu obaveštenje o neradnim danima (čl. 17. st. 2.);

4. ako dežurne prodavnice ne rade u vremenu predviđenom ovom Odlukom (čl. 18. st. 2.);

5. ako na zahtev Gradske uprave grada Zrenjanina ne dostavi raspored dežurnih prodavnica i samousluga (čl. 18. st. 3);

6. ako vidno ne istaknu drugačiji raspored, početak i završetak radnog vremena (čl. 21.);

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 5.000,00 dinara.

Član 25b

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice i preduzetnik:

1. ako emituje muziku i druge zvukove ispred objekata ili priređuje muzički program, odnosno emituje muziku ili zvukove druge vrste na otvorenom posle dozvoljenog vremena (čl. 6.);

2. ako se posle završetka radnog vremena u objektu zateknu lica koja nisu zaposlena u njemu kao i ukoliko se nastavi sa emitovanjem zabavnog ili drugog programa, odnosno sa pružanjem usluga (čl. 7 st. 2);

3. ako ne poštuje radno vreme utvrđeno ovom Odlukom (čl. 8. st. 1, čl. 15. st. 2, 3. i 5);

4. ako ne poštuje maksimalno dozvoljeno radno vreme utvrđeno ovom Odlukom (čl. 8. st. 2, čl. 9. stav 1, 3);

5. ako emituje muziku svakog dana posle 22,00 sata (čl. 9. stav 4);

6. ako postupa suprotno članu 10. stav 2. ove Odluke;

7. ako bašte i terase ugostiteljskih objekata rade duže od vremena predviđenog za rad objekta (čl. 13.);

8. ako vrši prodaju alkoholnih pića i piva i periodu od 23,00 do 06,00 sata (čl. 15. st. 4).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 8.000,00 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. tačka 8. ovog člana kazniće se prodavac novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000,00 dinara.

VI PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 26

Privredni subjekti su dužni da usklade radno vreme svog objekta sa odredbama ove Odluke u roku od 15 dana, od dana njenog stupanja na snagu.

Član 27

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o radnom vremenu ugostiteljskih, trgovinskih i zanatskih objekata i objekata za priređivanje igara za zabavu ("Službeni list grada Zrenjanin", br. 1/11).

Član 28

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Zrenjanina".