OSNIVAČKI AKT
JAVNOG PREDUZEĆA ZA KOMUNALNU INFRASTRUKTURU I USLUGE "KIKINDA"

("Sl. list grada Kikinde", br. 17/2016 i 17/2017)

 

I OPŠTE ODREDBE

Usklađivanje osnivačkog akta

Član 1

Ovom Osnivačkim aktom, Osnivački akt Javnog preduzeća za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda", ("Službeni list opštine Kikinda", br. 23/14, 10/15, 14/15, 31/15 i 3/16) usklađuje se sa Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 15/16).

Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" osnovano je Osnivačkim aktom Javnog preduzeća za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" ("Službeni list opštine Kikinda", br. 23/14) i isto nije pravni sukcesor ranije osnovanih komunalnih preduzeća.

Predmet osnivačkog akta

Član 2

Ovim osnivačkim aktom, u skladu sa zakonom, regulisana su prava i obaveze osnivača i Javnog preduzeća za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" (u daljem tekstu: Javno preduzeće), u obavljanju delatnosti od opšteg interesa iz člana 4. ovog Osnivačkog akta, a naročito:

- naziv, sedište i matični broj osnivača;

- poslovno ime i sedište Javnog preduzeća;

- pretežna delatnost Javnog preduzeća;

- prava, obaveze i odgovornosti osnivača prema Javnom preduzeću i Javnog preduzeća prema osnivaču;

- uslovi i način utvrđivanja i raspoređivanja dobiti, odnosno načinu pokrića gubitaka i snošenju rizika;

- uslovima i načinu zaduživanja Javnog preduzeća,

- zastupanje Javnog preduzeća;

- iznos osnovnog kapitala, kao i opis, vrsta i vrednost nenovčanog uloga;

- organi Javnog preduzeća i njiha nadležnost;

- podatak o udelima osnivača u osnovnom kapitalu izraženog u procentima;

- imovina koja se ne može otuđiti;

- raspolaganje stvarima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom;

- zaštita životne sredine;

- druga pitanja od značaja za nesmetano obavljanje delatnosti za koju se osniva Javno preduzeće.

Cilj osnivanja javnog preduzeća

Član 3

Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" osnovano je u cilju postizanja efikasnijeg obavljanja komunalnih delatnosti, racionalizacije troškova obavljanja komunalnih delatnosti kao delatnosti od opšteg interesa uz povećanje kvaliteta pruženih usluga u korist građana - stanovnika grada kao krajnjih konzumenata, a naročito radi:

1) obezbeđivanja trajnog obavljanja delatnosti od opšteg interesa i redovnog zadovoljavanja potreba korisnika proizvoda i usluga;

2) razvoja i unapređivanja obavljanja delatnosti od opšteg interesa;

3) obezbeđivanja tehničko-tehnološkog i ekonomskog jedinstva sistema i usklađenosti njegovog razvoja;

4) sticanja dobiti;

5) ostvarivanja drugog zakonom utvrđenog interesa.

Član 4

Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" osniva se i posluje radi obezbeđivanja trajnog obavljanja komunalnih delatnosti, kao delatnosti od opšteg interesa, i urednog zadovoljavanja potreba krajnjih korisnika, i to:

- snabdevanje vodom za piće krajnjih korisnika; prikupljanje, tretman i odvođenje otpadnih i atmosferskih voda, uključujući i programiranje, planiranje, organizaciju izgradnje i održavanja vodovodne mreže, mreže otpadnih, atmosferskih i podzemnih voda;

- održavanje čistoće na površinama javne namene, pranje asfaltiranih, betonskih, popločanih i drugih površina javne namene, prikupljanje i odvoženje otpada sa tih površina, održavanje i pražnjenje posuda za otpatke na površinama javne namene kao i održavanje javnih spomenika, bunara i toaleta;

- upravljanje pijacama, komunalno opremanje, održavanje i organizacija delatnosti na zatvorenim i otvorenim prostorima, koji su namenjeni za obavljanje prometa poljoprivredno-prehrambenih i drugih proizvoda;

- upravljanje javnim parkiralištima, održavanje uslova za korišćenje javnih saobraćajnih površina i posebnih prostora određenih za parkiranje motornih vozila, naplata korišćenja parking mesta kao i uklanjanje i premeštanje parkiranih vozila i postavljanje uređaja kojima se sprečava odvoženje vozila po nalogu nadležnog organa u skladu sa posebnom odlukom Skupštine grada.

- upravljanje i održavanje groblja i objekata, koji se nalaze u sklopu groblja (mrtvačnica, kapela i krematorijuma), sahranjivanje ili kremiranje, održavanje pasivnih groblja i spomen obeležja;

- uređenje, zaštita i korišćenje građevinskog zemljišta u javnoj svojini grada;

- izgradnja, odražavanje i upravljanje opštinskim putevima, ulicama i nekategorisanim putevima i ostalim javnim površinama u svojini grada uključujući i zimsko održavanje;

- staranje, programiranje, planiranje i organizacija uređenja i održavanja parkova, ostalih zelenih i rekreativnih površina, grobnih polja, šuma i šumskog zemljišta i ostalih površina javne namene u javnoj svojini grada odnosno preduzeća koje je osnovao grad i tekuće i investiciono održavanje javnih zelenih površina,

- planiranje, razvoj, primena i održavanje informacionog sistema za potrebe grada, organa i preduzeća grada kao i gradske IKT mreže;

- održavanje poslovnog i stambenog prostora u svojini grada; socijalna stambena izgradnja prema Zakonu o socijalnom stanovanju koja obuhvata: planiranje, programiranje, apliciranje za projekte i realizacija programa i projekata izgradnje kao i stručni poslovi u postupku izdavanja i prodaje stanova pod neprofitnim uslovima za socijalno stanovanje; poslovi i ovlašćenja prema licenci BR. 351-02.01579/2010-07 od 26.10.2010. godine od Ministarstva životne sredine i prostornog planiranja Republike Srbije; poslovi realizacije ugovora sa nadležnim republičkim institucijama i odobrenim projektima i konkursima iz oblasti socijalnog stanovanja;

- stručni inženjersko-tehnički poslovi za potrebe grada kao investitora (planiranje, upravljanje, vođenje i nadzor nad izgradnjom, rekonstrukcijom, sanacijom i održavanjem);

- delatnost zoohigijene koja obuhvata: zbrinjavanje, veterinarsku negu i smeštaj napuštenih i izgubljenih životinja (pasa i mačaka) u prihvatilišta za životinje, lišavanje života za neizlečivo bolesne i povređene napuštene i izgubljene životinje, kontrolu i smanjenje populacije napuštenih pasa i mačaka, neškodljivo uklanjanje leševa životinja sa površina javne namene do objekata za sakupljanje, preradu ili uništavanje otpada životinjskog porekla, sprovođenje mera kontrole i smanjenja populacije štetnih organizama, glodara i insekata sprovođenjem mera dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije na površinama javne namene.

Pored delatnosti od opšteg interesa, iz stava 1. ovog člana, Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" obavlja i sledeće delatnosti:

- konsultantske delatnosti u oblasti informacione tehnologije, instaliranje centralnih (mainframe) i sličnih računara, instalaciju personalnih računara, instalaciju softvera i oporavljanje nakon havarije ili pada računarskog sistema;

Pored delatnosti iz stava 1. i 2. ovog člana, Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" obavlja i sledeće Arhitektonske delatnosti - 71.11 za potrebe grada:

- pružanje arhitektonskih i inženjerskih usluga, projektovanje, nadzor izgradnje, premeravanje, kartografiju i slično;

- analitičko-studijski poslovi iz oblasti prostornog i urbanističkog planiranja,

- priprema i izrada prostorne i urbanističke planove i predlaže mere za njihovo sprovođenje;

- izrada projekata parcelacije i preparcelacije i urbanističkih projekata, pribavljanje uslova i saglasnosti za izradu ovih projekata;

- stručni poslovi u vezi sa primenom zakona kojim se uređuje oblast planiranja i izgradnje objekata;

- poslovi istraživanja za potrebe planiranja i uređenja prostora;

- izrada tehničke dokumentacije za izgradnju objekata za koje građevinsku dozvolu izdaje grad Kikinda;

- stručni poslove na pripremi i realizaciji projekata i odluka u vezi lokalnog ekonomskog razvoja;

- agencijsko posredovanje u kupovini, prodaji i iznajmljivanju nekretnina za naknadu;

- agencijske poslove naplate potraživanja i doznačavanje naplaćenih potraživanja.

Pored delatnosti od opšteg interesa iz stava 1. i delatnosti iz stava 2. i 3. ovog člana, Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda" Kikinda obavlja i sledeću delatnost:

- 4799 Ostala trgovina na malo izvan prodavnica, tezgi i pijaca

U okviru navedene delatnosti Preduzeće obavlja sledeće poslove:

- pružanje usluge nabavke, ugradnje i prodaje spomeničnih obeležja i

- izgradnju grobnica.

Javno preduzeće u obavljanju delatnosti ima prava i obaveze propisana zakonom, odlukama nadležnih organa grada, programima vršenja delatnosti i poslova i ugovorima zaključenim sa gradom.

II PODACI O OSNIVAČU

Osnivač javnog preduzeća

Član 5

Osnivač Javnog preduzeća je: grad Kikinda, ulica Trg srpskih dobrovoljaca broj 12, matični broj: 08176396.

Prava osnivača ostvaruje Skupština grada Kikinda, odnosno organ utvrđen ovim Osnivačkim aktom.

Pravni status javnog preduzeća

Član 6

Javno preduzeće ima status pravnog lica, sa pravima, obavezama i odgovornostima utvrđenim zakonom.

Javno preduzeće u pravnom prometu sa trećim licima ima sva ovlašćenja i istupa u svoje ime i za svoj račun.

Odgovornost za obaveze javnog preduzeća

Član 7

Javno preduzeće za svoje obaveze odgovara celokupnom svojom imovinom.

Osnivač ne odgovara za obaveze Javnog preduzeća, osim u slučajevima propisanim zakonom.

Osnivač je dužan da obezbedi da se delatnost od opšteg interesa iz člana 2. ovog Osnivačkog akta obavlja u kontinuitetu.

Zastupanje i predstavljanje javnog preduzeća

Član 8

Javno preduzeće zastupa i predstavlja direktor bez ograničenja.

III POSLOVNO IME I SEDIŠTE

Poslovno ime javnog preduzeća

Član 9

Javno preduzeće posluje pod sledećim poslovnim imenom: Javno preduzeće za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda".

Skraćeno poslovno ime je JP "Kikinda".

O promeni poslovnog imena odlučuje Nadzorni odbor Javnog preduzeća uz saglasnost Gradskog veća gradske uprave grada Kikinde.

Sedište javnog preduzeća

Član 10

Sedište Javnog preduzeća je u Kikindi, ulica Iđoški put broj 4.

O promeni sedišta i adrese Javnog preduzeća odlučuje Nadzorni odbor, uz saglasnost Gradskog veća grada Kikinde (u daljem tekstu: Gradsko veće).

Pečat, štambilj i znak javnog preduzeća

Član 11

Javno preduzeće poseduje svoj pečat i štambilj sa ispisanim tekstom na srpskom jeziku i ćiriličnim pismom.

Pečat je okruglog oblika i sadrži puno poslovno ime, sedište i znak Javnog preduzeća.

Štambilj je pravougaonog oblika i sadrži puno poslovno ime, sedište Javnog preduzeća i mesto za datum i broj.

Pečat i štambilj sa ispisanim tekstom na srpskom jeziku i ćiriličkim pismom i mađarskom jeziku i latiničnim pismom.

Javno preduzeće ima svoj znak koji je utvrđen Statutom Javnog preduzeća.

Upis javnog preduzeća u registar

Član 12

Javno preduzeće je dužno da propisane podatke i promene podataka registruje u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava i postupak registracije.

Javno preduzeće je upisano u registar Agencije za privredne registre rešenjem broj BD 110120 od 05.01.2015. godine.

Unutrašnja organizacija javnog preduzeća

Član 13

Javno preduzeće posluje kao jedinstvena radna celina.

Aktom direktora Javnog preduzeća uređuje se unutrašnja organizacija i sistematizacija poslova.

IV DELATNOST JAVNOG PREDUZEĆA

Pretežna delatnost

Član 14

Pretežna delatnost Javnog preduzeća je:

- 36.00 Sakupljanje, prečišćavanje i distribucija vode.

Pored pretežne delatnosti Javno preduzeće obavlja i delatnosti navedene u članu 4. ovog Osnivačkog akta.

Javno preduzeće može bez upisa u registar da vrši i druge delatnosti koje služe obavljanju pretežne delatnosti i delatnosti iz člana 2. ovog Osnivačkog akta, ukoliko za te delatnosti ispunjava uslove predviđene zakonom.

O promeni delatnosti Javnog preduzeća iz stava 1. i 2. ovog člana odlučuje Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine grada.

Uslovi za obavljanje delatnosti kao delatnosti od opšteg interesa

Član 15

Javno preduzeće može da otpočne obavljanje delatnosti kad nadležni organ utvrdi da su ispunjeni uslovi za obavljanje te delatnosti u pogledu:

1) tehničke opremljenosti;

2) kadrovske osposobljenosti;

3) bezbednosti i zdravlja na radu;

4) zaštite i unapređenja životne sredine i

5) drugih uslova propisanih zakonom.

Osnivačka prava i ulaganje kapitala javnog preduzeća

Član 16

Javno preduzeće može, uz prethodnu saglasnost Osnivača, osnovati društvo kapitala za obavljanje delatnosti od opšteg interesa iz člana 2. ove Odluke, kao i društvo kapitala za obavljanje delatnosti koja nije delatnost od opšteg interesa, u skladu sa Zakonom o privrednim društvima.

Javno preduzeće može ulagati kapital u već osnovana društva kapitala, uz prethodnu saglasnost osnivača.

Na odluku Nadzornog odbora iz stava 1. i 2. ovog člana saglasnost daje Skupština grada.

V IMOVINA JAVNOG PREDUZEĆA

Osnovni kapital

Član 17

Osnovni kapital Javnog preduzeća čine novčana sredstva u ukupnom iznosu od 100.000,00 dinara.

Osnovni kapital iz stava 1. ovog člana je udeo Osnivača, kao jedinog člana sa 100% učešća u osnovnom kapitalu Javnog preduzeća.

Iznos osnovnog kapitala iz stava 1. ovog člana upisuje se u odgovarajući registar Agencije za privredne registre i predstavlja upisani kapital Javnog preduzeća.

Usklađivanje osnovnog kapitala preduzeća vrši se u skladu sa zakonom.

Vrednost nenovčanog uloga osnivača utvrđuje se na osnovu procene izvršene na način propisan zakonom kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava.

Imovina javnog preduzeća

Član 18

Imovinu Javnog preduzeća čine pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva i hartije od vrednosti i druga imovinska prava, koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom, uključujući i pravo korišćenja na stvarima u javnoj svojini.

Bez saglasnosti Osnivača Javno preduzeće ne može da raspolaže, niti da dalje ustupa na korišćenje stvari u javnoj svojini koje je Osnivač, prenosom prava korišćenja bez prenosa prava svojine, dao na korišćenje Javnom preduzeću.

Javno preduzeće upravlja i raspolaže svojom imovinom u skladu sa zakonom, ovim Osnivačkim aktom i Statutom.

Član 19

Sredstva u javnoj svojini mogu se ulagati u kapital Javnog preduzeća, u skladu sa zakonom i aktima Skupštine grada.

Po osnovu ulaganja sredstava iz stava 1. ovog člana grad stiče udele u Javnom preduzeću, kao i prava po osnovu tih udela.

Kapital u Javnom preduzeću podeljen na udele upisuje se u registar.

Povećanje i smanjenje osnivačkog kapitala

Član 20

O povećanju ili smanjenju osnovnog kapitala Javnog preduzeća odlučuje Skupština grada u skladu sa zakonom.

Sredstva javnog preduzeća

Član 21

Javno preduzeće, u obavljanju svojih delatnosti, stiče i pribavlja sredstva iz sledećih izvora:

- prodajom proizvoda i usluga,

- iz kredita,

- iz donacija i poklona,

- iz budžeta osnivača i budžeta Republike Srbije, budžeta autonomne pokrajine i

- iz ostalih izvora, u skladu sa zakonom.

Raspodela dobiti

Član 22

Javno preduzeće je dužno da deo ostvarene dobiti uplati u budžet grada, po završnom računu za prethodnu godinu.

Visina i rok za uplatu dobiti iz stava 1. ovog člana utvrđuje se u skladu sa zakonom i Odlukom o budžetu grada za narednu godinu.

Načela za određivanje cene usluga

Član 23

Elementi za obrazovanje cena proizvoda i usluga Javnog preduzeća uređuju se posebnom odlukom, koju donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Gradonačelnika, u skladu sa zakonom.

Visina naknade formira se u skladu sa načelima propisanim zakonom, i to:

1) načelom "potrošač plaća";

2) načelom "zagađivač plaća";

3) načelom dovoljnosti cene da pokrije poslovne rashode;

4) načelom usaglašenosti cena komunalnih usluga sa načelom pristupačnosti;

5) načelom nepostojanja razlike u cenama između različitih kategorija potrošača, sem ako se razlika zasniva na različitim troškovima obezbeđivanja komunalne usluge.

Cene proizvoda i usluga preduzeća

Član 24

Elementi za određivanje cena komunalnih usluga su:

1) poslovni rashodi iskazani u poslovnim knjigama i finansijskim izveštajima;

2) rashodi za izgradnju i rekonstrukciju objekata komunalne infrastrukture i nabavku opreme, prema usvojenim programima i planovima na koje je Skupština grada dala saglasnost;

3) dobit Javnog preduzeća.

Sredstva koja su namenjena za finansiranje obnove i izgradnje objekata komunalne infrastrukture iskazuju se posebno i mogu se upotrebiti samo za te namene.

Usvajanje zahteva za izmenu cena

Član 25

Javno preduzeće je obavezno da planiranu izmenu cena proizvoda i usluga uključi u svoj godišnji program poslovanja.

Saglasnost na promenu cena, po postupku propisanom zakonom, daje gradonačelnik na osnovu detaljno obrazloženog zahteva Javnog preduzeća.

Ukoliko u toku godine dođe do promene vrednosti elemenata koji su uključeni u metodologiju za obračunavanje cena i usled toga do potrebe za promenu cena preko nivoa utvrđenog programom poslovanja za odnosnu godinu Javno preduzeće će podneti na saglasnost detaljno obrazložen zahtev za odobrenje izmene cena usluga.

Promene cena primenjuje se narednog dana od dana objavljivanja cenovnika u "Službenom listu grada Kikinde".

Unapređenje rada i razvoja preduzeća

Član 26

Unapređenje rada i razvoja Javnog preduzeća zasniva se na dugoročnom i srednjoročnom planu poslovne strategije i razvoja.

Planovima iz stava 1. ovog člana, utvrđuju se poslovna strategija, ciljevi, zadaci, sredstva i mere za unapređenja poslovanja i razvoja Javnog preduzeća. Planovi i programi poslovanja Javnog preduzeća moraju se zasnivati na zakonima kojima se uređuju određeni odnosi u delatnostima kojima se bavi Javno preduzeće, strategijama, akcionim planovima i aktima nadležnih organa Republike Srbije i grada.

Planovi i programi

Član 27

Planovi i programi Javnog preduzeća su:

- godišnji programa poslovanja,

- srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja Javnog preduzeća,

- dugoročni plan poslovne strategije i razvoja Javnog preduzeća,

- finansijski planovi i

- drugi planovi i programi (posebni programi za korišćenje subvencije, garancije ili drugih sredstava).

Planovi i programi Javnog preduzeća iz stava 1. alineja 1, 2, 3. i 4. ovog člana, dostavljaju se na saglasnost najkasnije do 1. decembra tekuće godine za narednu godinu, odnosno za naredni planski period.

Planovi i programi se smatraju donetim kada na njih saglasnost da Skupština grada.

Član 28

Godišnji program poslovanja Javnog preduzeća sadrži, naročito:

1) poslovne ciljeve i planirane poslovne aktivnosti,

2) planirane izvore prihoda i pozicije rashoda po namenama;

3) planirane nabavke;

4) plan investicija;

5) planirani način raspodele dobiti, odnosno planirani način pokrića gubitka;

6) elemente za celovito sagledavanje cena proizvoda i usluga;

7) plan zarada i zapošljavanja;

8) kriterijume za korišćenje sredstava za pomoć, sportske aktivnosti, propagandu i reprezentaciju.

Izmene i dopune godišnjeg programa poslovanja mogu se vršiti isključivo iz strateških i državnih interesa ili ukoliko se bitno promene okolnosti u kojima javno preduzeće posluje.

Član 29

Ako Nadzorni odbor Javnog preduzeća do početka kalendarske godine ne donese godišnji program poslovanja, do donošenja tog programa zarade zaposlenima se obračunavaju i isplaćuju na način i pod uslovima utvrđenim godišnjim programom poslovanja za prethodnu godinu.

Član 30

Javno preduzeće je dužno da donose i predloži Poseban program za korišćenje sredstva iz budžeta (subvencije, garancije ili druga sredstva).

Poseban program sadrži namenu i dinamiku korišćenja sredstava.

Poseban program se smatra donetim kada na njega saglasnost da Gradsko veće.

Član 31

Javno preduzeće je dužno da Gradskom veću dostavlja tromesečne izveštaje o realizaciji godišnjeg programa poslovanja i posebnog programa iz člana 30. ovog Osnivačkog akta.

Izveštaj iz stava 1. ovog člana dostavlja se u roku od 30 dana od dana isteka tromesečja.

VI PRAVA I OBAVEZE JAVNOG PREDUZEĆA I OSNIVAČA

Prava osnivača

Član 32

Po osnovu učešća u osnovnom kapitalu Javnog preduzeća, grad, kao osnivač ima sledeća prava:

- pravo upravljanja Javnim preduzećem na način utvrđen Statutom grada i ovim Osnivačkim aktom;

- pravo na učešće u raspodeli dobiti Javnog preduzeća;

- pravo da budu informisani o poslovanju Javnog preduzeća;

- pravo da učestvuje u raspodeli likvidacione ili stečajne mase, nakon prestanka Javnog preduzeća stečajem ili likvidacijom, a po izmirenju obaveza i

- druga prava u skladu sa zakonom.

Obezbeđenje opšteg interesa

Član 33

Radi obezbeđenja opšteg interesa u delatnosti za koju je Javno preduzeće osnovano, Skupština grada daje saglasnost na:

1) Statut Javnog preduzeća;

2) davanje garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa;

3) ulaganja kapitala;

4) statusne promene;

5) akt o proceni vrednosti kapitala i iskazivanju tog kapitala u udelima, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji;

6) dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja;

7) godišnji program poslovanja Javnog preduzeća usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja iz tačke 1) ovog člana;

8) izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg programa poslovanja i posebnog programa;

9) odluku o raspodeli dobiti Javnog preduzeća, odnosno načinu pokrića gubitka;

10) odluku o osnivanju zavisnih društava kapitala;

11) odluku o smanjenju i povećanju kapitala Javnog preduzeća;

12) investicione programe;

13) druge odluke kojima se uređuje obavljanje delatnosti od opšteg interesa u skladu sa zakonom i ovim Osnivačkim aktom.

Član 34

Radi obezbeđenja opšteg interesa u delatnosti za koju je Javno preduzeće osnovano, Gradsko veće daje saglasnost na:

1) poseban program iz člana 28. ovog Osnivačkog akta,

2) tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti;

3) akt o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga;

4) odluku o promeni poslovnog imena i adrese;

5) raspolaganje (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, velike vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa - nepokretnih i pokretnih stvari i drugih imovinskih prava čija vrednost prelazi iznos od 10% prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini;

6) akt o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga.

Član 35

Gradonačelnika grada Kikinda daje saglasnost na:

1) akt o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mesta;

2) prethodnu saglasnost na povećanje broja zaposlenih;

3) tarifu (odluku o cenama, tarifni sistem i dr.).

Član 36

Javno preduzeće je dužno da sprovede reviziju finansijskih izveštaja od strane ovlašćenog revizora.

Finansijski izveštaj sa izveštajem ovlašćenog revizora Javno preduzeće dostavlja Skupštini grada.

Kontinuirano i kvalitetno pružanje usluga

Član 37

Javno preduzeće je dužno da delatnosti od opšteg interesa obavlja na način kojim se obezbeđuje redovno, kontinuirano i kvalitetno pružanje usluga krajnjim korisnicima.

Nesmetano funkcionisanje postrojenja i opreme

Član 38

Javno preduzeće je dužno da preduzima mere i aktivnosti za redovno održavanje i nesmetano funkcionisanje postrojenja, drugih objekata i opreme neophodnih za obavljanje delatnosti, u skladu sa zakonima i drugim propisima kojima se uređuju uslovi obavljanja delatnosti od opšteg interesa.

Poremećaj u poslovanju

Član 39

U slučaju poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća, Skupština grada preduzeće mere kojima će obezbediti uslove za nesmetan rad i poslovanje preduzeća u obavljanju delatnosti od opšteg interesa, u skladu sa zakonom, a naročito:

- razrešenje Nadzornog odbora i direktora,

- ograničenje u pogledu prava raspolaganja pojedinim sredstvima u javnoj svojini,

- druge mere određene zakonom kojim se uređuju uslovi i način obavljanja delatnosti od opšteg interesa i ovom Odlukom.

Član 40

U slučaju poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća, Gradsko veće preduzeće mere kojima će obezbediti uslove za nesmetan rad i poslovanje preduzeća u obavljanju delatnosti od opšteg interesa, u skladu sa zakonom, a naročito:

- promenu unutrašnje organizacije Javnog preduzeća,

- druge mere određene zakonom kojim se uređuju uslovi i način obavljanja delatnosti od opšteg interesa i ovim Osnivačkim aktom.

VII POSLOVANJE POD TRŽIŠNIM USLOVIMA

Poslovanje pod tržišnim uslovima

Član 41

Javno preduzeće posluje po tržišnim uslovima, radi sticanja dobiti, u skladu sa zakonom.

Pružanje usluga korisnicima sa teritorije drugih opština

Član 42

U obavljanju svoje pretežne delatnosti, Javno preduzeće svoje proizvode i usluge može isporučivati, odnosno pružati i korisnicima sa teritorije drugih opština i gradova, pod uslovom da se ni na koji način ne ugrožava redovno, kontinuirano i kvalitetno pružanje usluga korisnika sa teritorije grada.

Isporuku proizvoda i pružanje usluga iz stava 1. ovog člana Javno preduzeće obavlja u skladu sa posebno zaključenim ugovorima.

VIII ORGANI JAVNOG PREDUZEĆA

Organi javnog preduzeća

Član 43

Organi Javnog preduzeća su:

1) nadzorni odbor i

2) direktor.

1) Nadzorni odbor

Sastav Nadzornog odbora

Član 44

Nadzorni odbor Javnog preduzeća ima tri člana, od kojih je jedan predsednik.

Predsednika i članove nadzornog odbora Javnog preduzeća, od kojih je jedan član iz reda zaposlenih, imenuje Skupština grada, na period od četiri godine, pod uslovima, na način i po postupku utvrđenim zakonom, statutom opštine/grada i ovom Odlukom.

Član nadzornog odbora iz reda zaposlenih predlaže se na način i po postupku koji je utvrđen Statutom Javnog preduzeća.

Uslovi za članove Nadzornog odbora

Član 45

Za predsednika i člana nadzornog odbora Javnog preduzeća imenuje se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1) da je punoletno i poslovno sposobno;

2) da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama;

3) da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2) ovog člana;

4) da ima najmanje tri godine radnog iskustva na poslovima koji su povezani sa poslovima Javnog preduzeća;

5) da poznaje oblast korporativnog upravljanja ili oblast finansija;

6) da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci;

7) da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

- obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi;

- obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi;

- obavezno lečenje narkomana;

- obavezno lečenje alkoholičara;

- zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti.

Predsednik i članovi nadzornog odbora dužni su da se dodatno stručno usavršavaju u oblasti korporativnog upravljanja, u skladu sa Programom za dodatno stručno usavršavanje koji utvrđuje Vlada.

Član 46

Predstavnik zaposlenih u nadzornom odboru mora ispunjavati uslove iz člana 45. ovog Osnivačkog akta, a predlaže se na način utvrđen Statutom.

Nadzorni odbor i direktor ne mogu predlagati predstavnika zaposlenih u Nadzornom odboru.

Prestanak mandata članova Nadzornog odbora

Član 47

Mandat predsedniku i članovima Nadzornog odbora prestaje istekom perioda na koji su imenovani, ostavkom ili razrešenjem.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora razrešavaju se pre isteka perioda na koji su imenovani, ukoliko:

1) Javno preduzeće ne dostavi godišnji program poslovanja u rokovima propisanim zakonom;

2) Nadzorni odbor propusti da preduzme neophodne mere pred nadležnim organima u slučaju postojanja osnovane sumnje da odgovorno lice javnog preduzeća deluje na štetu javnog preduzeća nesavesnim ponašanjem ili na drugi način;

3) se utvrdi da deluje na štetu Javnog preduzeća nesavesnim ponašanjem ili na drugi način;

4) u toku trajanja mandata bude osuđen na uslovnu ili bezuslovnu kaznu zatvora.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora kojima je prestao mandat, dužni su da vrše svoje dužnosti do imenovanja novog nadzornog odbora, odnosno imenovanja novog predsednika ili člana nadzornog odbora, a najduže šest meseci.

Nadležnost Nadzornog odbora

Član 48

Nadzorni odbor:

1) donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

2) donosi godišnji program poslovanja i poseban program iz člana 27. ovog Osnivačkog akta, usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja iz tačke 1) ovog člana;

3) usvaja izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg programa poslovanja;

4) usvaja tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti;

5) usvaja finansijske izveštaje;

6) donosi Statut Javnog preduzeća;

7) nadzire rad direktora;

8) uspostavlja, odobrava i prati računovodstvo, unutrašnju kontrolu, finansijske izveštaje i politiku upravljanja rizicima;

9) donosi odluku o raspodeli dobiti Javnog preduzeća, odnosno načinu pokrića gubitka;

10) donosi investicione programe i kriterijume za investiciona ulaganja;

11) u slučajevima propisanim zakonom i Statutom Javnog preduzeća daje saglasnost direktoru za preduzimanje određenih poslova ili radnji;

12) donosi odluku o davanju ili oduzimanju prokure;

13) zaključuje ugovor o radu sa direktorom, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi;

14) donosi odluku o raspolaganju (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, velike vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa, utvrđenih ovim Osnivačkim aktom;

15) odlučuje o ulaganju kapitala Javnog preduzeća;

16) odlučuje o statusnim promenama Javnog preduzeća;

17) odlučuje o osnivanju zavisnih društava kapitala;

18) odlučuje o smanjenju i povećanju kapitala Javnog preduzeća;

19) odlučuje o izdavanju, prodaji i kupovini udela, kao i prodaji udela u Javnom preduzeću ili kupovini udela ili akcija u drugom preduzeću, odnosno privrednom društvu;

20) tarifu (odluku o cenama, tarifni sistem i dr.);

21) akt o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga;

22) donosi opšta akta preduzeća za koje zakonom ili Statutom preduzeća nije utvrđena nadležnost drugog organa;

23) donosi poslovnik o svom radu;

24) utvrđuje mere zaštite i unapređenja životne sredine;

25) donosi Program rešavanja viška zaposlenih;

26) odluku o promeni naziva i adrese.

27) vrši druge poslove utvrđene zakonom i Statutom.

Odluke iz stava 1. tač. 1), 2), 3), 5), 6), 7), 8), 9), 10), 11), 12), 13), 15), 16), 17), 18) i 19) ovog člana Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Skupštine grada.

Odluke iz stava 1. tač. 4), 21) i 26) ovog člana i odluku iz stava 1. tač. 14) ovog člana o raspolaganju (pribavljanju i otuđenju) sredstava u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, velike vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa - nepokretnih i pokretnih stvari i drugih imovinskih prava čija vrednost prelazi iznos od 10% prihoda Javnog preduzeća u prethodnoj godini Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Gradskog veća.

Odluke iz stava 1. tačka 20) ovog člana Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Gradonačelnika grada Kikinda.

Član 49

Nadzorni odbor odlučuje većinom glasova svojih članova.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo na odlučivanje o pitanjima iz svog delokruga na direktora ili drugog zaposlenog u Javnom preduzeću.

Član 50

Predsednik i članovi Nadzornog odbora Javnog preduzeća imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru.

Visina naknade iz stava 1. ovog člana, utvrđuje gradonačelnik u skladu sa kriterijumima i merilima za njeno utvrđivanje.

2) Direktor

Član 51

Direktora preduzeća imenuje Skupština grada na period od četiri godine, a na osnovu sprovedenog javnog konkursa.

Direktor Javnog preduzeća zasniva radni odnos na određeno vreme.

Direktor preduzeća je funkcioner koji obavlja javnu funkciju.

Direktor ne može imati zamenika.

Nadležnosti direktora

Član 52

1) predstavlja i zastupa Javno preduzeće;

2) organizuje i rukovodi procesom rada;

3) vodi poslovanje Javnog preduzeća;

4) odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća i za realizaciju odluka i drugih akata Skupštine grada, gradonačelnika i Gradskog veća;

5) predlaže dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja Javnog preduzeća i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

6) predlaže godišnji program poslovanja Javnog preduzeća i odgovoran je za njegovo sprovođenje;

7) predlaže finansijske izveštaje;

8) predlaže donošenje posebnog programa korišćenja sredstava iz budžeta grada (subvencije, garancije ili korišćenje drugih sredstva);

9) izvršava odluke Nadzornog odbora;

10) bira predstavnike Javnog preduzeća u skupštini društva kapitala čiji je jedini vlasnik Javno preduzeće, po prethodno pribavljenoj saglasnosti Gradskog veća;

11) donosi akt o sistematizaciji;

12) predlaže Nadzornom odboru donošenje akta o isplati stimulacije izvršnim direktorima;

15) predlaže Nadzornom odboru donošenje odluka i drugih akata iz delokruga Nadzornog odbora;

16) odlučuje o pojedinačnim pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom i Statutom preduzeća;

17) donosi plan nabavki za tekuću godinu;

18) donosi odluke u postupcima javnih nabavki i nabavki na koje se ne primenjuje zakon o javnim nabavkama,

19) vrši druge poslove određene zakonom, ovim Osnivačkim aktom i Statutom Javnog preduzeća.

Uslovi za izbor direktora

Član 53

Za direktora Javnog preduzeća, može biti imenovano lice koje ispunjava sledeće uslove:

1) da je punoletno i poslovno sposobno;

2) da ima stečeno visoko obrazovanje iz oblasti građevinske, arhitektonske, tehničke, pravne ili ekonomske struke na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama;

3) da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2) ovog člana;

4) da ima najmanje tri godine radnog iskustva na poslovima koji su povezani sa poslovima Javnog preduzeća;

5) da poznaje oblast korporativnog upravljanja;

6) da ima radno iskustvo u organizovanju rada i vođenju poslova;

7) da nije član organa političke stranke, odnosno da mu je određeno mirovanje u vršenju funkcije u organu političke stranke;

8) da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci;

9) da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

- obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi;

- obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi;

- obavezno lečenje narkomana;

- obavezno lečenje alkoholičara;

- zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti.

Uslovi za imenovanje direktora iz stava 1. ovog člana propisani su zakonom. Statutom Javnog preduzeća mogu biti određeni i drugi uslovi koje lice mora da ispuni da bi bilo imenovano za direktora preduzeća.

Zarada direktora

Član 54

Direktor ima pravo na zaradu prema ugovoru o radu direktora.

Postupak imenovanja direktora

Član 55

Direktor javnog preduzeća imenuje se nakon sprovedenog javnog konkursa, u skladu sa zakonom, podzakonskim aktima, Statutom grada i ovim Osnivačkim aktom Javni konkurs sprovodi Komisija za sprovođenje konkursa za izbor direktora.

Komisija jedinice lokalne samouprave ima pet članova, od kojih je jedan predsednik.

Komisiju iz stava 3. ovog člana obrazuje Skupština grada.

Predsednik i članovi komisije ne mogu biti narodni poslanici, poslanici u skupštini autonomne pokrajine, odbornici u skupštini grada Kikinda, kao ni izabrana, imenovana i postavljena lica u organima grada.

Član 56

Odluku o sprovođenju javnog konkursa za izbor direktora Javnog preduzeća donosi Skupština grada, na predlog Gradskog veća.

Inicijativu za donošenje odluke iz stava 1. Ovog člana može pokrenuti i Nadzorni odbor Javnog preduzeća, preko Gradske uprave.

Gradska uprava dostavlja Gradskom veću tekst oglasa o javnom konkursu.

Oglas o javnom konkursu sadrži naročito: podatke o Javnom preduzeću, poslovima, uslovima za imenovanje direktora Javnog preduzeća, mestu rada, stručnoj osposobljenosti, znanjima i veštinama koje se ocenjuju u izbornom postupku i načinu njihove provere, roku u kome se podnose prijave, podatke o licu zaduženom za davanje obaveštenja o javnom konkursu, adresu na koju se prijave podnose, kao i podatke o dokazima koji se prilažu uz prijavu.

Oglas o javnom konkursu za izbor direktora Javnog preduzeća objavljuje se u "Službenom glasniku Republike Srbije", u "Službenom listu grada Kikinde", u najmanje jednim dnevnim novinama koje se distribuiraju na celoj teritoriji Republike Srbije, kao i na internet stranici grada.

Rok za objavljivanje oglasa iz stava 4. ovog člana u "Službenom glasniku Republike Srbije" ne može biti duži od osam dana od dana donošenja odluke o sprovođenju javnog konkursa za izbor direktora Javnog preduzeća.

Prijava na javni konkurs za izbor direktora Javnog preduzeća podnosi se u roku od 30 dana od dana objavljivanja javnog konkursa u "Službenom glasniku Republike Srbije".

Neblagovremene, nerazumljive i prijave uz koje nisu priloženi svi potrebni dokazi, Komisija odbacuje zaključkom protiv koga nije dopuštena posebna žalba.

Član 57

Postupak i način razmatranja prijava i sprovođenja izbornog postupka sprovodi se u skladu sa zakonom i Odlukom o postupku i načinu sprovođenja javnog konkursa za imenovanje direktora javnih preduzeća opštine Kikinda.

Član 58

Komisija za sprovođenje konkursa za izbor direktora sastavlja spisak kandidata koji ispunjavaju uslove konkursa, sprovodi izborni postupak, utvrđuje rezultate ocenjivanja stručnih sposobnosti, znanja i veština kandidata, sastavlja rang listu sa najviše tri kandidata koji su ispunila merila za imenovanje direktora Javnog preduzeća i sa zapisnikom o sprovedenom izbornom postupku dostavlja Gradskoj upravi.

Merila za imenovanje direktora Javnog preduzeća utvrđuju se u skladu sa aktom Vlade Republike Srbije.

Gradska uprava priprema predlog akta o imenovanju direktora i isti dostavlja Gradskom veću radi utvrđivanje predloga i upućivanja Skupštini grada na razmatranje i odlučivanje.

Član 59

Rešenje o imenovanju direktora je konačno.

Rešenje o imenovanju direktora Javnog preduzeća, sa obrazloženjem, objavljuje se u "Službenom listu grada Kikinde", i na internet stranici grada.

Član 60

Imenovani kandidat dužan je da stupi na funkciju u roku od osam dana od dana objavljivanja rešenja o imenovanju u "Službenom listu grada Kikinde".

Rok iz stava 1. ovog člana, iz naročito opravdanih razloga, može se produžiti za još osam dana.

Mandat direktora

Član 61

Mandat direktora prestaje istekom perioda na koji je imenovan, ostavkom ili razrešenjem.

Postupak za imenovanje direktora pokreće se šest meseci pre isteka perioda na koji je imenovan, odnosno u roku od 30 dana od dana podnošenja ostavke ili razrešenja.

Ostavka direktora

Član 62

Ostavka se u pisanoj formi podnosi Skupštini grada.

Razrešenje

Član 63

Predlog za razrešenje direktora Javnog preduzeća, podnosi Gradsko veće.

Predlog iz stava 1. ovog člana može podneti i Nadzorni odbor Javnog preduzeća, preko Gradske uprave.

Predlog za razrešenje mora biti obrazložen, sa precizno navedenim razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje i dostavlja se direktoru koji ima pravo da se u roku od 20 dana izjasni o razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje.

Pošto direktoru pruži priliku da se izjasni o postojanju razloga za razrešenje i utvrdi potrebne činjenice, Gradsko veće, predlaže Skupštini grada donošenje odgovarajućeg rešenja.

Protiv rešenja o razrešenju žalba nije dopuštena, ali se može voditi upravni spor.

Član 64

Skupština grada razrešava direktora Javnog preduzeća pre isteka perioda na koji je imenovan ukoliko:

1) u toku trajanja mandata prestane da ispunjava uslove za direktora javnog preduzeća;

2) javno preduzeće ne dostavi godišnji program poslovanja u rokovima propisanim članom 27. ovog Osnivačkog akta;

3) se utvrdi da je, zbog nestručnog, nesavesnog obavljanja dužnosti i postupanja suprotnog pažnji dobrog privrednika i propusta u donošenju i izvršavanju odluka i organizovanju poslova u javnom preduzeću, došlo do znatnog odstupanja od ostvarivanja osnovnog cilja poslovanja javnog preduzeća, odnosno od plana poslovanja javnog preduzeća;

4) se utvrdi da deluje na štetu Javnog preduzeća kršenjem direktorskih dužnosti, nesavesnim ponašanjem ili na drugi način;

5) izveštaj ovlašćenog revizora na godišnji finansijski izveštaj bude negativan;

6) u toku trajanja mandata bude pravosnažno osuđen na uslovnu ili bezuslovnu kaznu zatvora;

7) u drugim slučajevima propisanim zakonom.

Član 65

Direktor javnog preduzeća može biti razrešen pre isteka perioda na koji je imenovan ukoliko:

1) javno preduzeće ne dostavi tromesečni izveštaj u roku propisanom članom 31. ovog Osnivačkog akta;

2) javno preduzeće ne ispuni planirane aktivnosti iz godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja;

3) javno preduzeće utroši sredstva za određene namene iznad visine utvrđene programom poslovanja za te namene, pre pribavljanja saglasnosti na izmene i dopune godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja;

4) javno preduzeće ne sprovodi usvojen godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja, u delu koji se odnosi na zarade ili zapošljavanje;

5) javno preduzeće vrši isplatu zarada bez overe obrazaca iz člana 66. zakona;

6) ne primeni predloge komisije za reviziju ili ne primeni računovodstvene standarde u pripremi finansijskih izveštaja;

7) javno preduzeće ne postupi po preporukama iz izveštaja ovlašćenog revizora;

8) ne izvršava odluke nadzornog odbora;

9) u drugim slučajevima propisanim zakonom.

Suspenzija direktora

Član 66

Ukoliko u toku trajanja mandata protiv direktora bude potvrđena optužnica, Skupština grada donosi rešenje o suspenziji direktora Javnog preduzeća, u skladu sa zakonom kojim se uređuje oblast rada.

Suspenzija traje dok se postupak pravnosnažno ne okonča.

Vršilac dužnosti direktora

Član 67

Skupština grada može imenovati vršioca dužnosti direktora do imenovanja direktora javnog preduzeća po sprovedenom javnom konkursu ili u slučaju suspenzije direktora.

Period obavljanja funkcije vršioca dužnosti direktora ne može biti duži od jedne godine.

Isto lice ne može biti dva puta imenovano za vršioca dužnosti direktora.

Vršilac dužnosti direktora mora ispunjavati uslove za imenovanje direktora javnog preduzeća iz člana 53. ovog Osnivačkog akta.

Vršilac dužnosti ima sva prava, obaveze i ovlašćenja koja ima direktor javnog preduzeća.

IX POREMEĆAJI U RADU

Poremećaji u poslovanju

Član 68

U slučaju poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća, Skupština grada, može preduzeti mere propisane zakonom, radi obezbeđenja uslova za nesmetano funkcionisanje i obavljanje delatnosti od opšteg interesa, a naročito:

- promenu unutrašnje organizacije Javnog preduzeća;

- razrešenje Nadzornog odbora i direktora i imenovanje privremenog organa Javnog preduzeća;

- ograničenje prava pojedinih delova Javnog preduzeća da istupaju u pravnom prometu sa trećim licima;

- ograničenje u pogledu prava raspolaganja pojedinim sredstvima u javnoj svojini;

- druge mere određene zakonom kojim se određuju delatnosti od opšteg interesa.

Za vreme ratnog stanja ili neposredne ratne opasnosti, nadležan organ Republike, Pokrajine ili grada može u Javnom preduzeću utvrditi organizaciju za izvršavanje poslova od strateškog značaja.

Ostvarivanje prava na štrajk

Član 69

U javnom preduzeću pravo na štrajk ostvaruje se u skladu sa zakonom.

U slučaju da u javnom preduzeću nisu obezbeđeni uslovi za ostvarivanje redovnog procesa rada usled više sile, Gradsko veće, ako oceni da mogu nastupiti štetne posledice za život i zdravlje ljudi ili njihovu bezbednost i bezbednost imovine ili druge štetne neotklonjive posledice, postupa u skladu sa zakonom.

U slučaju štrajka radnika mora se obezbediti minimum procesa rada u obavljanju delatnosti od opšteg interesa.

Minimum procesa rada posebnom odlukom utvrđuje Gradonačelnik, u skladu sa zakonom.

Viša sila

Član 70

U slučaju više sile, ako oceni da mogu nastupiti štetne posledice za život i zdravlje ljudi ili njihovu bezbednost i bezbednost imovine ili druge štetne neotklonjive posledice, Gradonačelnik postupa u skladu sa zakonom.

Unutrašnja organizacija

Član 71

Statutom, opštim aktima i drugim aktima Javnog preduzeća bliže se uređuju unutrašnja organizacija Javnog preduzeća, delokrug organa i druga pitanja od značaja za rad i poslovanje Javnog preduzeća, u skladu sa zakonom i ovim osnivačkim aktom.

Radni odnosi

Član 72

Prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih iz radnog odnosa uređuju se kolektivnim ugovorom Javnog preduzeća u skladu sa zakonom i aktima osnivača.

Bezbednost i zdravlje zaposlenih na radu

Član 73

Prava, obaveze i odgovornosti u vezi sa bezbednošću i zdravljem na radu ostvaruju se u skladu sa zakonom i propisima donetim na osnovu zakona, a bliže se uređuju kolektivnim ugovorom, opštim aktima Javnog preduzeća ili ugovorom o radu.

Zaštita životne sredine

Član 74

Javno preduzeće je dužno da u obavljanju svoje delatnosti obezbeđuje potrebne uslove za zaštitu i unapređenje životne sredine i da sprečava uzroke i otklanja štetne posledice koje ugrožavaju prirodne i radom stvorene vrednosti čovekove sredine.

Javnost rada preduzeća

Član 75

Javno preduzeće dužno je da na svojoj internet stranici objavi:

1) radne biografije članova Nadzornog odbora, direktora i izvršnih direktora;

2) organizacionu strukturu;

3) godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja, kao i sve njegove izmene i dopune, odnosno izvod iz tog programa ako javno preduzeće ima konkurenciju na tržištu;

4) tromesečne izveštaje o realizaciji godišnjeg, odnosno trogodišnjeg programa poslovanja;

5) godišnji finansijski izveštaj sa mišljenjem ovlašćenog revizora;

6) druge informacije od značaja za javnost.

Dostupnost informacija

Član 76

Dostupnost informacija od javnog značaja Javno preduzeće obezbeđuje u skladu sa odredbama zakona koji reguliše oblast slobodnog pristupa informacijama od javnog značaja.

Poslovna tajna

Član 77

Poslovnom tajnom smatraju se isprave i podaci utvrđeni odlukom direktora Javnog preduzeća čije bi saopštavanje neovlašćenom licu bilo protivno poslovanju Javnog preduzeća i štetilo bi njegovom poslovnom ugledu i interesima.

X STATUT I DRUGI OPŠTI AKTI

Opšti akti

Član 78

Opšti akti Javnog preduzeća su Statut i drugi opšti akti utvrđena zakonom.

Statut je osnovni opšti akt Javnog preduzeća.

Drugi opšti akti Javnog preduzeća moraju biti u saglasnosti sa zakonom i Statutom Javnog preduzeća.

XI PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 79

Javno preduzeće dužno je da Statut i druga opšta akta usaglasi sa zakonom i ovim Osnivačkim aktom u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu istog.

Član 80

Predsednik i članovi Nadzornog odbora Javnog preduzeća razrešavaju se pre isteka perioda na koji su imenovani ukoliko Nadzorni odbor ne donese dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog Zakona o javnim preduzećima, odnosno najkasnije do 4. marta 2017. godine.

Direktor Javnog preduzeća izabran na javnom konkursu u skladu sa odredbama Zakona o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 119/12, 116/13 i 44/14), nastavlja sa radom do isteka mandata.

Član 81

Stupanjem na snagu ovog Osnivačkog akta prestaje da važi Osnivački akt Javnog preduzeća za komunalnu infrastrukturu i usluge "Kikinda", ("Službeni list opštine Kikinda", br. 23/14, 10/15, 14/15, 31/15 i 3/16).

Član 82

Ova Odluka stupa na snagu osmog da od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kikinde".