ZAKONO POTVRĐIVANJU SPORAZUMA O IZMENI SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE KRALJEVINE ŠPANIJE O RECIPROČNOM PRIZNAVANJU I ZAMENI NACIONALNIH VOZAČKIH DOZVOLA("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 2/2018)  | 
  
ČLAN 1
Potvrđuje se Sporazum o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola, zaključen razmenom nota u Madridu 19. aprila 2017. godine i 24. maja 2017. godine, u originalu na srpskom, španskom i engleskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:
  | 
    
  | 
    
  | 
  
N˚ K365-26/13  | 
    
  | 
    
  | 
  
VERBALNA NOTA
Ambasada Republike Srbije izražava svoje poštovanje Ministarstvu za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije i sa pozivom na ekspertske konsultacije, održane u Madridu 13. juna 2013. godine, između delegacije Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije i Generalne direkcije za saobraćaj Ministarstva unutrašnjih poslova Kraljevine Španije na kojima je razmatrana potreba izmene Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola, zaključenog u Madridu razmenom nota od 27. novembra 2008. godine i 9. marta 2009. godine, ima čast da predloži sledeće izmene predmetnog Sporazuma:
- dodavanje broja "I", u tački 4. posle reči: "Aneks"
- u tački 4. posle oznake "C+E", a ispred oznake "D" dodati oznake: "D1, D1+E"
- zamena redosleda reči u tački 7 "biće priznato na osnovu tehničkih Tabela ekvivalenata iz Aneksa ovog sporazuma" rečima "biće priznato na osnovu tehničkih Tabela ekvivalenata iz Aneksa I ovog sporazuma".
Aneks I, koji čini Tabela ekvivalenata srpskih i španskih kategorija vozačkih dozvola, i koja je sastavni deo Sporazuma, menja se Aneksom I koji čini Tabela ekvivalenata srpskih (koje prestaju da važe 10. juna 2017. godine) i španskih vozačkih dozvola i Tabela ekvivalenata srpskih (koje su stupile na snagu 1. januara 2011. godine) i španskih vozačkih dozvola.
Ukoliko je napred izneto prihvatljivo za Vladu Kraljevine Španije, Ambasada Republike Srbije je slobodna da predloži da ova verbalna nota i verbalna nota Ministarstva za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije kojom se izražava saglasnost čine Sporazum o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola, koji će se privremeno primenjivati 30 dana od datuma prijema Verbalne note Ministarstva za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije i koji će stupiti na snagu tridesetog dana od dana prijema poslednjeg obaveštenja kojim se ugovorne strane obaveštavaju diplomatskim putem o ispunjenju unutrašnjih procedura neophodnih za stupanje na snagu.
Tabele ekvivalenata srpskih i španskih kategorija vozačkih dozvola, iz ove verbalne note, označene kao Aneks I, smatraće se sastavnim delom Sporazuma o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola.
Ambasada Republike Srbije u Kraljevini Španiji koristi i ovu priliku da Ministarstvu za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije ponovi izraze svog najdubljeg poštovanja.
Madrid, 19. aprila 2017. godine

Ministarstvu za inostrane poslove 
  i saradnju Kraljevine Španije
  Madrid 
ANEKS I
Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o međusobnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola
Tabela ekvivalenata između srpskih (koje prestaju da važe 10. juna 2017. godine) i španskih vozačkih dozvola
španske vozačke dozvole  | 
    srpske vozačke dozvole  | 
  ||||||
A  | 
    B  | 
    BE  | 
    C  | 
    CE  | 
    D  | 
    DE  | 
  |
A1  | 
    |||||||
A  | 
    X  | 
    ||||||
B  | 
    X  | 
    ||||||
B+E  | 
    X  | 
    ||||||
C1  | 
    |||||||
C1+E  | 
    |||||||
C  | 
    X  | 
    ||||||
C+E  | 
    X  | 
    ||||||
D1  | 
    |||||||
D1+E  | 
    |||||||
D  | 
    X  | 
    ||||||
D+E  | 
    X  | 
  ||||||
Tabela ekvivalenata između srpskih (koje su stupile na snagu 1. januara 2011. godine) i španskih vozačkih dozvola
španske vozačke dozvole  | 
    srpske vozačke dozvole  | 
  ||||||||||||||||
AM  | 
    A1  | 
    A2  | 
    A  | 
    B1  | 
    B  | 
    BE  | 
    C1  | 
    C1E  | 
    C  | 
    CE  | 
    D1  | 
    D1E  | 
    D  | 
    DE  | 
    F  | 
    M  | 
  |
AM  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
A1  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
A2  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
A  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
B  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
B+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C1  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C1+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D1  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D1+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||

N˚37/15.6
VERBALNA NOTA
Ministarstvo za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije izražava poštovanje Ambasadi Republike Srbije u Madridu i ima čast da se pozove na Verbalnu notu broj K365-26/13 od 19. aprila 2017. godine čiji je sadržaj sledeći:
"Ambasada Republike Srbije izražava svoje poštovanje Ministarstvu za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije i sa pozivom na ekspertske konsultacije, održane u Madridu 13. juna 2013. godine, između delegacije Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije i Generalne direkcije za saobraćaj Ministarstva unutrašnjih poslova Kraljevine Španije na kojima je razmatrana potreba izmene Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola, zaključenog u Madridu razmenom nota od 27. novembra 2008. godine i 9. marta 2009. godine, ima čast da predloži sledeće izmene predmetnog Sporazuma:
- dodavanje broja "I", u tački 4. posle reči: "Aneks"
- u tački 4. posle oznake "C+E", a ispred oznake "D" dodati oznake: "D1, D1+E"
- zamena redosleda reči u tački 7 "biće priznato na osnovu tehničkih Tabela ekvivalenata iz Aneksa ovog sporazuma" rečima "biće priznato na osnovu tehničkih Tabela ekvivalenata iz Aneksa I ovog sporazuma".
Aneks I, koji čini Tabela ekvivalenata srpskih i španskih kategorija vozačkih dozvola, i koja je sastavni deo Sporazuma, menja se Aneksom I koji čini Tabela ekvivalenata srpskih (koje prestaju da važe 10. juna 2017. godine) i španskih vozačkih dozvola i Tabela ekvivalenata srpskih (koje su stupile na snagu 1. januara 2011. godine) i španskih vozačkih dozvola.
Ukoliko je napred izneto prihvatljivo za Vladu Kraljevine Španije, Ambasada Republike Srbije je slobodna da predloži da ova verbalna nota i verbalna nota Ministarstva za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije kojom se izražava saglasnost čine Sporazum o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola, koji će se privremeno primenjivati 30 dana od datuma prijema Verbalne note Ministarstva za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije i koji će stupiti na snagu tridesetog dana od dana prijema poslednjeg obaveštenja kojim se ugovorne strane obaveštavaju diplomatskim putem o ispunjenju unutrašnjih procedura neophodnih za stupanje na snagu.

Tabele ekvivalenata srpskih i španskih kategorija vozačkih dozvola, iz ove verbalne note, označene kao Aneks I, smatraće se sastavnim delom Sporazuma o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola.
Ambasada Republike Srbije u Kraljevini Španiji koristi i ovu priliku da Ministarstvu za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije ponovi izraze svog najdubljeg poštovanja.
Madrid, 19. aprila 2017. godine
Ministarstvu za inostrane poslove 
  i saradnju Kraljevine Španije
  Madrid" 
Kao odgovor na gore navedeno, Ministarstvo za inostrane poslove i saradnju, izjavljuje da je Vlada Kraljevine Španije saglasna sa predlogom Ambasade Republike Srbije, i da zbog toga, Nota vaše Ambasade i ova nota, kao odgovor na nju čine Sporazum o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola, koji je zaključen razmenom nota od 27. novembra 2008. godine i 9. marta 2009. godine, koji će se privremeno primenjivati 30 dana od datuma prijema Verbalne note Ministarstva za inostrane poslove i saradnju Kraljevine Španije i koji će stupiti na snagu tridesetog dana od dana prijema poslednjeg obaveštenja kojim se ugovorne strane obaveštavaju diplomatskim putem o ispunjenju unutrašnjih procedura neophodnih za stupanje na snagu.
Tabele ekvivalenata srpskih i španskih kategorija vozačkih dozvola, iz ove verbalne note, označene kao Aneks I, smatraće se sastavnim delom Sporazuma o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o recipročnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola.
Ministarstvo inostranih poslova i saradnje koristi i ovu priliku da Ambasadi Republike Srbije ponovi izraze svog najdubljeg poštovanja.
 
Dana 24. maja 2017, Madrid

Ambasadi Republike Srbije u Madridu
ANEKS I
Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Španije o međusobnom priznavanju i zameni nacionalnih vozačkih dozvola
Tabela ekvivalenata između srpskih (koje prestaju da važe 10. juna 2017. godine) i španskih vozačkih dozvola
španske vozačke dozvole  | 
    srpske vozačke dozvole  | 
  ||||||
A  | 
    B  | 
    BE  | 
    C  | 
    CE  | 
    D  | 
    DE  | 
  |
A1  | 
    |||||||
A  | 
    X  | 
    ||||||
B  | 
    X  | 
    ||||||
B+E  | 
    X  | 
    ||||||
C1  | 
    |||||||
C1+E  | 
    |||||||
C  | 
    X  | 
    ||||||
C+E  | 
    X  | 
    ||||||
D1  | 
    |||||||
D1+E  | 
    |||||||
D  | 
    X  | 
    ||||||
D+E  | 
    X  | 
  ||||||
Tabela ekvivalenata između srpskih (koje su stupile na snagu 1. januara 2011. godine) i španskih vozačkih dozvola
španske vozačke dozvole  | 
    srpske vozačke dozvole  | 
  ||||||||||||||||
AM  | 
    A1  | 
    A2  | 
    A  | 
    B1  | 
    B  | 
    BE  | 
    C1  | 
    C1E  | 
    C  | 
    CE  | 
    D1  | 
    D1E  | 
    D  | 
    DE  | 
    F  | 
    M  | 
  |
AM  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
A1  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
A2  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
A  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
B  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
B+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C1  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C1+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
C+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D1  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D1+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
D+E  | 
    X  | 
    ||||||||||||||||
ČLAN 3
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije - Međunarodni ugovori".