ODLUKAO UREĐENJU GRADA("Sl. list Grada Sombora", br. 8/2017, 2/2018 i 11/2018 - dr. odluke) |
Ovom Odlukom se propisuju uslovi za opšte i komunalno uređenje teritorije Grada Sombora (u daljem tekstu: Grad), uređuje postupak, način i uslovi za postavljanje urbane opreme na javnim i drugim površinama, i druga pitanja od značaja za opšte i komunalno uređenje i korišćenje, održavanje i zaštitu javnih površina u Gradu, i utvrđuju posebni uslovi opšteg i komunalnog uređenja Grada u zonama pod posebnim režimom zaštite.
Teritoriju Grada Sombora, u smislu Statuta Grada Sombora, čine naseljena mesta odnosno područja katastarskih opština koja ulaze u njegov sastav.
Prostor pod posebnim režimom zaštite
Zone pod posebnim režimom zaštite čine zone u okviru zaštićene kulturno-istorijske celine "Istorijsko jezgro Sombor-Venac" ("Sl. glasnik RS", br. 25/91).
U okviru zaštićene kulturno-istorijske celine zone pod posebnim režimom zaštite, u smislu ove odluke su:
1. Pešačka zona, koja obuhvata ulice: Kralja Petra I, deo ulice Veljka Petrovića do raskrsnice sa ulicom Nikole Vukičevića, deo ulice Čitaoničke u dužini od 34 metra (do prvog kolskog ulaza), deo ulice Avrama Mrazovića do raskrsnice sa ulicom Mirna, deo ulice Laze Kostića do raskrsnice sa ulicom Pariskom, plato između stare Gradske kuće i Robne kuće, Trg Svetog Trojstva, ulica Pece Petrovića, trg Koste Trifkovića, trg cara Uroša i ulica Zmaj Jovina.
2. Zona Venaca-ulice: Venac vojvode Petra Bojovića, Venac vojvode Radomira Putnika, Venac vojvode Živojina Mišića i Venac vojvode Stepe Stepanovića sa ulivnim ulicama, platoima i trgovima koji nisu obuhvaćeni u okviru navedene pešačke zone, park ispred zgrade Županije-Park Heroja kao i deo Staparskog puta-od Venca vojvode Stepe Stepanovića do granice parcele br. 5875/3 k.o. Sombor 1.
Opšte uređenje Grada, u smislu ove odluke, obuhvata:
1. uslove i način postavljanja, održavanja i zaštite urbanog mobilijara,
2. privremeno postavljanje objekata i uređaja na javnim i drugim površinama,
3. uređenje, korišćenje, održavanje i zaštitu javnih površina,
4. javno oglašavanje i plakatiranje,
5. postavljanje objekata, uređaja i opreme u funkciji izvođenja građevinskih radova,
6. raskopavanje javnih površina,
7. ulični i drugi otvori, i
8. režim saobraćaja u pešačkoj zoni.
Komunalno uređenje Grada, u smislu ove odluke, obuhvata:
1. uslove i način postavljanja, korišćenja, održavanja i zaštite komunalnih objekata i uređaja,
2. obezbeđivanje i održavanje sistema javne rasvete, osvetljavanje objekata i svečano ukrašavanje Grada, i
3. postavljanje i održavanje javnih toaleta.
Urbani mobilijar, u smislu ove odluke, čine:
1. javni časovnici,
2. klupe,
3. poštanski sandučići i javne telefonske govornice,
4. ukrasne žardinjere,
5. stubovi, kugle, ograde i druge vrste zapreka na javnim površinama,
6. biciklarnik,
7. korpe za otpatke,
8. drugi urbani mobilijar utvrđen aktima donetim na osnovu ove odluke.
Objekti i uređaji, u smislu ove Odluke, su:
1. bašte ugostiteljskih objekata,
2. slobodnostojeće i zidne vitrine,
3. pokretne tezge,
4. izložbeni pultovi za prodaju,
5. oprema za umetničke aktivnosti,
6. pokretni uređaji za pripremu hrane,
7. rashladni uređaji,
8. objekti i oprema za izvođenje zabavnih programa,
9. dečiji automobili, motori i slično,
10. bilbordi i reklamne oznake,
11. oprema i objekti za sport i rekreaciju,
12. montažno-demontažni objekti za manifestacije,
13. sprave za dečiju igru,
14. balon hale sportske namene.
Javne površine, u smislu ove odluke, su:
1. izgrađeno građevinsko zemljište koje je u opštoj upotrebi:
- javne saobraćajne površine: kolovozi, trotoari, razdelne i zaštitne trake i pojasevi, pešačke i biciklističke staze, pešačka i razdelna ostrva, trgovi, prolazi, stajališta u javnom saobraćaju, parkirališta, taksi stanice, stepeništa koja povezuju površine javnog saobraćaja, mostovi, i dr.;
- javne zelene površine: parkovi, spomen parkovi, park šume, zelene površine na skverovima i trgovima, zelene površine duž i u okviru puta (razdelne i zaštitne trake i pojasevi), travnjaci, drvoredi i drugi zasadi, zelene površine duž obala vodenih površina, zelene površine pored i oko stambenih i poslovnih zgrada, u okviru i između blokova stambenih i poslovnih zgrada, pošumljeni tereni, rekreacione površine i dr.;
- obale, groblja, pijace, prolazi namenjeni javnom korišćenju, dečja igrališta,
- druge izgrađene površine namenjene za javno korišćenje, i
2. neizgrađeno javno građevinsko zemljište na kome pravo korišćenja odnosno pravo svojine ima Grad, a koje je planom namenjeno za javne površine i izgradnju javnih objekata ili se koristi kao javna površina.
Druge površine u smislu ove odluke su površine u vlasništvu fizičkih i pravnih lica.
Komunalni objekti i uređaji, u smislu ove odluke, su:
1. javne fontane,
2. javne česme i bunari,
3. posude za odlaganje komunalnog otpada,
4. podzemni kontejneri,
5. javna rasveta, i
6. drugi komunalni objekti i oprema koji se postavljaju na javnim površinama u skladu sa aktima donetim na osnovu ove odluke.
Kolski i pešački prilazi smatraju se komunalnim objektima u smislu ove odluke.
Urbanu opremu, u smislu ove odluke, čine: urbani mobilijar, objekti i uređaji na javnim površinama (u daljem tekstu: objekti i uređaji), kao i komunalni objekti i uređaji utvrđeni ovom Odlukom.
Urbana oprema se privremeno postavlja na javnim površinama na način i pod uslovima utvrđenim ovom odlukom i drugim aktima donetim na osnovu ove Odluke.
Urbanu opremu na javnim površinama mogu postavljati lica koja su ishodovala odobrenje nadležnog organa u skladu sa uslovima utvrđenim ovom Odlukom.
Lica iz stava 3. ovog člana dužna su:
- redovno održavati i čistiti javnu površinu i urbanu opremu postavljenu na istu,
- da po isteku važenja odobrenja u roku od 1 dana uklone urbanu opremu i javnu površinu dovedu u prvobitno stanje.
1. Uslovi i način postavljanja, održavanja i zaštite urbanog mobilijara
Bliži uslovi za postavljanje urbanog mobilijara u pešačkoj zoni definisani su Elaboratom o uređenju pešačke zone u Somboru izrađenim od JP "Urbanizam" br. teh. dn. 13/09 od aprila 2009. god. i dopunom Elaborata (grafički deo od 07.04.2017.)
Urbani mobilijar se postavlja na osnovu rešenja koje donosi Javno komunalno preduzeće "Prostor" Sombor (u daljem tekstu: JKP "Prostor").
Rešenje iz prethodnog stava se donosi na osnovu Elaborata iz stava 1. ovog člana ili Urbanističkih uslova koje izdaje Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Urbanistički uslovi iz prethodnog stava sadrže situacioni plan, tehničke i druge posebne uslove za postavljanje urbanog mobilijara.
Urbani mobilijar mogu da postavljaju zainteresovana pravna i fizička lica koja su obavezna da ih održavaju u ispravnom i urednom stanju.
U cilju zaštite urbanog mobilijara zabranjeno je vršenje sledećih radnji:
- nesavesno i nemarno održavanje urbanog mobilijara,
- nepreduzimanje ili neblagovremeno preduzimanje mera na zaštiti i održavanju urbanog mobilijara,
- nesavesno i nenamensko korišćenje urbanog mobilijara,
- bez prethodnog odobrenja JKP "Prostor" vršenje prepravke urbanog mobilijara,
- fizičko oštećivanje ili uništavanje urbanog mobilijara,
- ispisivanje grafita i drugih poruka na urbanom mobilijaru,
- lepljenje i postavljanje plakata, letaka, reklamnih poruka, izbornog propagandnog materijala i drugih obaveštenja na urbanom mobilijaru,
- ostavljanje fizički neobezbeđenih delova urbanog mobilijara koji su oštećeni i predstavljaju opasnost po okolinu, život i zdravlje ljudi, saobraćaja itd, i
- vršenje drugih neprimerenih radnji koje mogu dovesti do oštećenja ili uništenja urbanog mobilijara.
2. Privremeno postavljanje objekata i uređaja na javnim i drugim površinama
Akti
Bliži uslovi za privremeno postavljanje objekata i uređaja iz čl. 7. ove Odluke na javnim i drugim površinama regulišu se:
1. Elaboratom o uređenju pešačke zone u Somboru, na koji je data saglasnost Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture,
2. Pravilnikom o postavljanju bašta ugostiteljskih objekata na teritoriji Grada Sombora,
3. Pravilnikom i programom o postavljanju objekata i uređaja na teritoriji Grada Sombora,
4. Pravilnikom o postavljanju balon-hala sportske namene na teritoriji grada Sombora,
5. Odlukom o uslovima, načinu i postupku za izdavanje lokacija za postavljanje kioska i montažnih objekata na teritoriji grada Sombora,
6. Tehničkim uslovima i saglasnosti javnih preduzeća za postavljanje i priključenje na potrebnu infrastrukturu,
7. Ukoliko se objekti i uređaji iz čl. 7. ove Odluke nalaze u prostornoj kulturno-istorijskoj celini ili zaštićenoj okolini nepokretnog kulturnog dobra, postavljanje se vrši u skladu sa merama tehničke zaštite Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture.
Odobrenje
Privremeno postavljanje objekta i uređaja na javnoj površini odobrava se rešenjem (u daljem tekstu: Odobrenje), koje donosi JKP "Prostor" u skladu sa aktima iz člana 13. ove Odluke.
Privremeno postavljanje objekata i uređaja na drugoj površini odobrava se rešenjem (u daljem tekstu: Odobrenje), koje donosi Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo u skladu sa aktima iz člana 13. ove Odluke i važećim planskim dokumentima.
Objekte i uređaje na javnoj površini može da postavi zainteresovano lice na osnovu Odobrenja.
Odobrenje iz stava 1. ovog člana sadrži:
- podatke o korisniku (za fizičko lice: ime i prezime, prebivalište, JMBG, za pravno lice: naziv, sedište, PIB i Matični broj);
- podatke o površini na kojoj se objekti i uređaji postavljaju (lokacija, ulica, kvadratura i dr.),
- podatke o objektu odnosno uređaju koji se postavlja (vrsta, položaj, dimenzije, način priključenja na komunalnu infrastrukturu i dr.)
- podatke o vrsti delatnosti odnosno usluge koja se može vršiti,
- posebne uslove pod kojima se oprema može postaviti (u skladu sa Urbanističkim uslovima, Situacionim rešenjem, Elaboratom o uređenju pešačke zone i aktima iz člana 13. ove odluke);
- vreme za koje se odobrava privremeno postavljanje objekta ili uređaja,
- ostale obaveze u zavisnosti od vrste objekta odnosno uređaja koji se postavlja na delu javne ili druge površine, u delu primene propisa koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće i druge propise,
- obavezu uklanjanja objekta odnosno uređaja u propisanom roku po isteku važenja odobrenja;
- obavezu dovođenja javne površine u uredno stanje u propisanom roku nakon uklanjanja objekta odnosno uređaja,
- mogućnost donošenja rešenja o privremenom uklanjanju ili izmeštanju objekata odnosno uređaja u slučaju održavanja manifestacije kojoj je pokrovitelj Grad ili izvođenja radova na javnoj površini, i
- i druge posebne uslove propisane aktima iz čl. 13. ove Odluke.
Na Odobrenje iz stava 1. ovog člana može se izjaviti žalba Gradskom veću Grada Sombora u roku od 15 dana od dana prijema Odobrenja.
Na osnovu Odobrenja iz stava 1. ovog člana imalac odobrenja je dužan da plati lokalnu komunalnu taksu, u skladu sa odlukom kojom se uređuju lokalne komunalne takse.
Zahtev
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja dužan je da uz zahtev priloži:
1. dokaz o osnivanju radnje za obavljanje odgovarajuće delatnosti, odnosno dokaz o upisanoj delatnosti u Registar privrednih subjekata,
2. situaciono rešenje odnosno skicu sa položajem, dimenzijama i drugim urbanističko-tehničkim uslovima za postavljanje objekta i uređaja,
3. dokaz o uplati lokalne komunalne takse, ako je imao odobrenje za zauzeće javne površine u prethodnom periodu, i
4. druge dokaze, u zavisnosti od posebnih uslova utvrđenih ovom odlukom ili drugim aktima donetim u skladu sa ovom odlukom za postavljanje objekta, odnosno uređaja na javnoj površini.
Podnosilac zahteva je dužan da u zahtevu navede vreme odnosno period za koji traži korišćenje dela javne površine.
Situaciono rešenje iz stava 1. tačka 2. ovog člana za postavljanje objekata i uređaja iz čl. 7. tačka 1., 2., 4., 6., 7., 8., 9,. 10., 11. i 13. ove Odluke, kao i za postavljanje pokretne tezge radi prodaje knjiga, antikviteta i umetnina, starih i umetničkih zanata, izrađuje Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Situaciono rešenje-skicu za postavljanje objekata i uređaja iz člana 7. tačka 3., 5.,12. i 14. ove Odluke, izrađuje odnosno pribavlja podnosilac zahteva.
Situaciono rešenje iz stava 3.i 4. ovog člana prestaje da važi ako se promeni pravni osnov izdavanja ili dimenzije zauzeća javne površine.
Promena vlasnika ugostiteljskog objekta ne utiče na važenje situacionog rešenja.
Prestanak važenja odobrenja
Odobrenje iz čl. 14. ove odluke prestaje da važi i pre isteka perioda za koji je izdato, ako imalac odobrenja:
1. ne plati lokalnu komunalnu taksu u roku od 15 dana od dana nastanka obaveze,
2. ne postavi objekat, odnosno uređaj, u skladu sa uslovima navedenim u odobrenju,
3. koristi objekat, odnosno uređaj za delatnost koja nije utvrđena u odobrenju, i
4. ne poštuje odredbe propisane ovom odlukom i drugim propisima i aktima.
Odobrenje prestaje da važi pre isteka perioda za koji je izdato i kada se zemljište privodi nameni ili se izvode drugi radovi na javnoj površini, kao i kada je to neophodno zbog preuzimanja tehničkih mera kojima se menja režim saobraćaja.
U slučaju iz stava 1. ovog člana JKP "Prostor" pokreće postupak po službenoj dužnosti na osnovu podataka službe koja vrši naplatu i kontrolu lokalne komunalne takse, zapisnika nadležnog inspektora i donosi rešenje o ukidanju odobrenja.
U slučaju iz stava 2. ovog člana JKP "Prostor" pokreće postupak po službenoj dužnosti na osnovu obaveštenja Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora, organa nadležnog za poslove saobraćaja i donosi rešenje o ukidanju odobrenja.
Odobrenje iz člana 14. Ove odluke može prestati da važi i na zahtev imaoca odobrenja, pod uslovom da je izmirio sve dospele obaveze prema Gradu Somboru.
Protiv rešenja iz stava 3. i 4. ovog člana, može se podneti žalba Gradskom veću Grada Sombora (u daljem tekstu: Gradskom veću), u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.
Žalba iz stava 5. ovog člana ne odlaže izvršenje rešenja.
Za vreme održavanja manifestacija kojima je pokrovitelj Grad, objekti i uređaji postavljeni na javnoj površini u skladu sa Odobrenjem, mogu se privremeno ukloniti za vreme trajanja manifestacije.
U slučaju iz stava 1. ovog člana, rešenje o privremenom uklanjanju donosi JKP "Prostor" po službenoj dužnosti, a na zahtev Grada Sombora.
Protiv rešenja iz stava 2. ovog člana, može se podneti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.
Žalba iz stava 3. ovog člana ne odlaže izvršenje rešenja.
2.1. Opšte mere za postavljanje bašte ugostiteljskog objekta
Bašta ugostiteljskog objekta je objekat namenjen ugostiteljskoj delatnosti koji se postavlja na javnoj površini ispred objekta ili prostorije u kojoj se obavlja isključivo ugostiteljska delatnost.
Bašta ugostiteljskog objekta se može postaviti i koristiti tokom cele godine, ukoliko to dozvoljavaju vremenske prilike.
Bašta ugostiteljskog objekta se ne može postaviti ispred kioska.
Baštu ugostiteljskog objekta čine: stolovi, stolice i senila (suncobrani ili tende) i odgovarajući lako pokretljivi montažno-demontažni elementi koji se uračunavaju u ukupnu površinu koju zauzima bašta ugostiteljskog objekta (žardinjere, posude za cveće, jelovnici, cenovnici i uređaji za osvetljenje).
Zasenčenje bašte ugostiteljskog objekta (zaštita bašte od sunca i atmosferskih padavina) može se ostvariti postavljanjem senila (suncobrani ili tende) pod uslovom da se ne formira objekat.
Situacionim rešenjem za postavljanje bašte ugostiteljskog objekta određuje se i dimenzija, konstrukcija, oblik, boja i izgled senila.
Prilikom izrade situacionog rešenja potrebno je voditi računa o obezbeđenju protivpožarnog pristupa u skladu sa Zakonom o zaštiti od požara i isti se moraju u potpunosti ispoštovati prilikom uređivanja prostora za bašte ugostiteljskih objekata.
U slučaju potrebe prolaska interventnih vozila (vatrogasci, hitna pomoć...) eventualna oštećenja elemenata bašte ugostiteljskog objekta i materijalne troškove snosi vlasnik, odnosno zakupac prostora ugostiteljskog objekta.
U bašti ugostiteljskog objekta nije dozvoljeno postavljanje roštilja, ražnja, šanka-pulta, fontane, rashladnih uređaja (osim ventilatora) i sličnog mobilijara ili opreme.
U vreme odmora radnim danom u vremenu od 15,00 do 17,00 časova i od 22,00 do 7,00 časova narednog dana, a u danima vikenda (subota i nedelja) i praznika u vremenu od 15,00 do 17,00 časova i od 24,00 do 08,00 časova narednog dana, u bašti ugostiteljskog objekta nije dozvoljeno emitovanje muzike putem muzičkog uređaja i izvođenje muzike uživo, izuzev za vreme održavanja tradicionalnih manifestacija i manifestacija kojima je pokrovitelj Grad Sombor.
Prilikom emitovanja muzike putem muzičkog uređaja i izvođenja muzike uživo u bašti ugostiteljskog objekta, vlasnik odnosno zakupac prostora ugostiteljskog objekta je u obavezi da se pridržava propisa koji se odnose na dozvoljeni nivo buke.
Nakon prestanka sa radom bašte ugostiteljskog objekta, investitor je u obavezi da o svom trošku istu ukloni i lokaciju vrati u prvobitno stanje.
Bašta ugostiteljskog objekta postavlja se u skladu Pravilnikom o postavljanju bašta ugostiteljskih objekata na teritoriji grada Sombora.
Posebne mere za postavljanje bašti ugostiteljskih objekata u okviru Prostorno kulutrno-istorijske celine "Istorijsko jezgro Sombora-Venac"
Baštu ugostiteljskog objekta čine: senila (suncobrani ili tende), stolovi i stolice.
U ulicama u obuhvatu prostorno kulutrno-istorijske celine "Istorijsko jezgro Sombora-Venac" nije dozvoljeno postavljanje zimskih bašta/pretvaranje bašti ugostiteljskih objekata u zimske bašte.
Elementi bašte ugostiteljskog objekta ne mogu se fiksirati za javnu površinu zavrtnjima, ankerima ili na neki drugi način.
Zasenčenje bašte ugostiteljskog objekta, može se izvesti: platnenim suncobranima sa montažno-demontažnim centralnim stubom ili tendama sa montažno-demontažnim simetričnim stubovima (slobodnostojeći ram) po jednoj osi, prema fotodokumentaciji koja je sastavni deo Ove Odluke.
Platneni suncobrani moraju biti jednobojni, natur bele boje, crne ili bež ili u tonovima između njih.
Na platnenim suncobranima nije dozvoljeno ispisivanje naziva lokala, niti reklamnih oznaka.
Tenda kao vrsta zasenčenja je slobodnostojeća konstrukcija sa odgovarajućim jednobojnim zastorom natur bele boje, crne ili bež ili u tonovima između njih i bez reklamnih oznaka i naziva lokala.
Pešačka zona
U okviru pešačke zone nije dozvoljeno postavljanje ograda, podijuma/platformi, upotreba betonske/metalne/plastične i slične galanterije i svih vrsta fiksnih konstrukcija.
Izuzetno u okviru pešačke zone, osim u ulici Kralja Petra I, dozvoljeno je postavljanje podijuma/platformi zbog potrebe nivelacije terena.
Postavljanjem bašte ne sme se menjati ili oštetiti postojeća podloga, popločanje.
Van pešačka zona
U okviru prostorno kulutrno-istorijske celine van pešačke zone (ulični koridori) dozvoljeno je postavljanje montažno-demontažnih ograda, podijuma i galanterije (montažno-demontažna pograda visine od 0,80m od drveta ili metala i podijumi izrađeni od drveta ili legure metala, visine od 0,16m od kote trotoara).
Postavljanjem bašte ugostiteljskog objekta i njenih elemenata, ograda, podijuma i galanterije, ne sme se menjati ili oštetiti postojeća podloga/popločanje.
Tenda se može postaviti na tlo kao slobodnostojeća ili na fasadi objekta konzolno fiksirana, a u oba slučaja mora biti rasklopiva, montažno-demontažna.
Za postavljanje tendi u formi konzola fiksiranih za fasadni zid objekta neophodno je pribaviti saglasnost i posebne uslove o merama tehničke zaštite za izvođenje radova od Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture Petrovaradin, a kojima se definiše pozicija fiksiranja, dimenzija, konstrukcije, oblik tende i slično.
Tende fiksirane na fasadni zid objekta postavljaju se na propisanoj visini u skladu sa zakonom kojim je uređena izgradnja objekata.
2.2. Slobodnostojeća i zidna vitrina
Slobodnostojeća i zidna vitrina su objekti koji se postavljaju radi izlaganja i reklamiranja robe van poslovnog prostora, u skladu sa Pravilnikom iz čl. 13. tačka 3. ove odluke.
Postavljanje slobodnostojeće vitrine se može odobriti samo za poslovni objekat koji nema izlog prema ulici u kojoj se postavlja, i to ispred ili u neposrednoj blizini objekta.
Postavljanje zidne vitrine se može odobriti samo za poslovni objekat koji nema izlog prema ulici, i to ispred ili u neposrednoj blizini objekta, uz saglasnost vlasnika nepokretnosti.
Zabranjuje se izlaganje robe izvan izloga-vitrine, odnosno poslovnog prostora (na ulaznim vratima, na rešetkama, na prozorima, zidovima i okvirima izloga).
Postavljanje slobodnostojeće vitrine u ulici Kralja Petra I se može odobriti samo za poslovne objekte koji nemaju izlog prema toj ulici.
Slobodnostojeću vitrinu u ul. Kralja Petra I mogu postaviti zainteresovana lica u skladu sa važećim Elaboratom o uređenju pešačke zone u Somboru izrađenim od JP "Urbanizam" Sombor br. 13/09 od aprila 2009. i dopunom Elaborata (grafički deo od 07.04.2017.) kao i Situacionim rešenjem izrađenim od strane Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Vlasnici odnosno zakupci poslovnih objekata iz prethodnog stava određuju izvođača radova na izradi slobodnostojeće vitrine u svemu prema Elaboratu iz stava 2. ovog člana, i snose troškove izrade.
Na izrađenu slobodnostojeću vitrinu iz prethodnog stava, a pre izdavanja odobrenja za postavljanje, saglasnost daje Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Prednost za dobijanje odobrenja ima podnosilac zahteva koji je prvi podneo zahtev.
Pokretna tezga je montažna konstrukcija koja može da zauzima najviše 2.00 m2 javne površine, a namenjena je za izlaganje i prodaju robe:
1. suvenira, knjiga, časopisa i drugih publikacija, CD-a i naočara,
2. cveća, jelki, čestitki i drugih ukrasnih predmeta povodom obeležavanja državnih, verskih i drugih praznika:
- božićnih i novogodišnjih praznika, u periodu od 15. decembra tekuće godine do 15. januara naredne godine,
- 8. marta, u periodu od 05. do 10. marta tekuće godine,
- uskršnjih praznika u trajanju od 3 dana pre nastupanja praznika i za vreme praznika,
- Svi sveti i Dan mrtvih od 31. oktobra do 2. novembra tekuće godine,
- Zadušnice.
3. drugih proizvoda za vreme održavanja manifestacija kojima je pokrovitelj Grad,
4. sezonskih proizvoda (lubenice, dinje, jagode i kupus),
5. antikviteta i umetnina,
6. starih i umetničkih zanata.
Izuzetno se može dozvoliti prodaja jelki i sezonskih proizvoda (lubenica, dinja, kupusa i jagoda) sa tla, s tim da maksimalna javna površina koja se zauzima iznosi do 10 m2.
Privremeno zauzimanje javne površine radi postavljanja pokretnih tezgi za izlaganje i prodaju knjiga, časopisi i drugih publikacija, kao i može se odobriti u ul. Zmaj Jovina u Somboru, a u naseljenim mestima bez ograničenja.
U ul. Zmaj Jovina u Somboru, podnosiocu zahteva se može odobriti postavljanje najviše šest pokretnih tezgi radi prodaje knjiga, časopisi i drugih publikacija.
Privremeno zauzimanje javne površine radi postavljanja pokretnih tezgi za izlaganje i prodaju antikviteta i umetnina može se odobriti u ul. Trg cara Lazara br. 3., 5. i 7, na prostoru ispred Gradskog arhiva i Dečije biblioteke, pod uslovom da se obezbedi nesmetan prolaz za pešake u minimalnoj širini od 1,60 m.
Privremeno zauzimanje javne površine radi postavljanja pokretnih tezgi za vreme Svih svetih, dana mrtvih i zadušnica dozvoljeno je ispred grobalja na teritoriji Grada Sombora.
Privremeno zauzimanje javne površine radi postavljanja pokretnih tezgi kao i prodaju jelki i sezonskih proizvoda sa zemlje može se odobriti na lokacijama koje za tekuću godinu odobri JKP "Prostor" Sombor.
Za privremeno zauzimanje javne površine iz prethodnog stava u ulici Kralja Petra I u Somboru neophodna je i saglasnost glavnog urbaniste Grada Sombora.
Lokacije iz stava 1. ovog člana moraju da ispunjavaju uslove sa stanovišta bezbednosti i sigurnosti učesnika u saobraćaju propisane odredbama Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima i Zakona o javnim putevima.
Odobrenje za privremeno zauzimanje javne površine radi postavljanja pokretnih tezgi za izlaganje i prodaju sezonskih proizvoda ili radi prodaje sezonskih proizvoda sa tla se izdaje najmanje na period od 30 dana, a prilikom eventualnog produženja odobrenja na period ne kraći od 7 dana.
Zahtev za postavljanje pokretne tezge iz čl. 21. ove Odluke podnosi se najkasnije u roku od 15 dana od dana traženog početka korišćenja javne površine.
U slučaju da je u roku utvrđenom u stavu 1. ovog člana podneto više zahteva, prednost za dobijanje odobrenja ima podnosilac zahteva koji je prvi podneo zahtev.
JKP "Prostor" zahteve koji nisu podneti u rokovima utvrđenim u stavu 1. ovog člana, odbaciće rešenjem.
Na pokretnoj tezgi nije dozvoljeno postavljanje muzičkog uređaja.
Nije dozvoljeno zatvarati pokretnu tezgu tako da dobije izgled kioska, izuzev pokretne tezge za prodaju knjiga.
2.4. Izložbeni pultovi za prodaju
Izložbeni pult je tipski otvoreni, lako pokretni objekat, koji može da zauzima najviše 1.00 m2 javne površine, postavljen uz poslovni objekat sa namenom za izlaganje neprehrambene robe koja se u poslovnom objektu prodaje, pod uslovom da se obezbedi nesmetan prolaz za pešake u širini od 1.60 m.
Izložbeni pult iz stava 1. ovog člana ne može se postaviti ispred kioska, odnosno montažnog objekta.
Nije dozvoljeno zatvarati izložbeni pult tako da dobija izgled kioska.
Nije dozvoljeno postavljanje izložbenih pultova u ul. Kralja Petra I u Somboru.
2.5. Oprema za umetničke aktivnosti
Opremu za umetničke aktivnosti (muzičke, likovne i sl.) postavlja korisnik na osnovu odobrenja.
Oprema za umetničke aktivnosti na javnoj površini može da zauzme najviše 2 m2, pod uslovom da se obezbedi nesmetan prolaz za pešake u širini od 1.60 m.
Oprema za umetničke aktivnosti koja se postavlja na delu javne ili druge površine, mora biti u skladu sa propisima koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće i drugim propisima.
2.6. Pokretni uređaj za pripremu hrane
Pokretni uređaj za pripremu hrane je uređaj za prženje kokica, pečenje kestena, kuvanje ili pečenje kukuruza, pripremu šećerne vate, palačinki, krofni, pomfrita i sladoleda, koji se može postaviti na javnoj površini na osnovu odobrenja, pod uslovom da zauzima najviše 2m2.
Pokretni uređaj iz stava 1. ovog člana može se postaviti tokom cele godine.
Pokretni uređaj za pripremu hrane koji koriste električnu energiju moraju se postaviti na način kojim se ne ugrožava život, zdravlje, bezbednost i sigurnost ljudi.
Način i uslovi priključenja moraju biti definisani u rešenju o odobrenju za privremeno zauzimanje javne površine izdat od strane JKP "Prostor".
Pokretni uređaj iz stava 1. ovog člana koji se postavlja na delu javne ili druge površine, mora biti u skladu sa propisima koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće i drugim propisima.
Nije dozvoljeno zatvarati pokretni uređaj u sledećim slučajevima:
- na način da pokretni uređaj dobije izgled kioska,
- tako da se pripadajući funkcionalni prostor uređaja koristi za izlaganje i prodaju druge robe.
Rashladni uređaj za prodaju napitaka, industrijskog sladoleda i kremova može da se postavi na javnoj površini, pod uslovom da zauzima najviše 2.00 m2.
Ispred poslovnog objekta mogu da se postave najviše dva rashladna uređaja.
Rashladni uređajI iz stava 1. ovog člana moraju se postaviti na način kojim se ne ugrožava život, zdravlje, bezbednost i sigurnost ljudi.
2.8. Objekti i oprema za izvođenje zabavnih programa
Objekti i oprema za izvođenje zabavnih programa su cirkus, zabavni park, aparati i uređaji za zabavu i slično.
Način i uslovi priključenja moraju biti definisani u rešenju o odobrenju za privremeno zauzimanje javne površine izdat od strane JKP "Prostor".
Objekti i oprema za izvođenje zabavnih programa moraju biti atestirani.
Objekti i oprema iz stava 1. ovog člana, mogu da se postave na javnoj zelenoj površini pod uslovom da se prethodno zaključi ugovor o obnovi te površine, sa preduzećem kome je povereno održavanje javnih zelenih površina.
Objekti i oprema za izvođenje zabavnih programa koji se postavljaju na delu javne ili druge površine, moraju biti u skladu sa propisima koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće i drugim propisima.
Za postavljanje objekata i opreme za izvođenje zabavnih programa u istorijskom jezgru grada Sombora, potrebna je saglasnost glavnog urbaniste grada Sombora.
2.9. Dečiji automobili, motori i slično
Dečiji automobili, motori i slično na akumulator i pedale, su uređaji za igru i zabavu koji se mogu postaviti ispred i iza objekta na parceli broj 5859/2 k.o. Sombor 1, u okviru "Parka heroja" i na delu parcele broj 5877 k.o. Sombor 1, između parcele 5878 k.o. Sombor 1 i trotoara ispred Gradske kuće u potesu od ulice Laze Kostića do manipulativne površine pijace "U lancima".
Dečije automobile, motore i slično postavlja vlasnik na osnovu Odobrenja.
Vlasnik dečijih automobila, motora i sl. odgovora za eventualnu štetu nastalu na javnoj površini i troškove otklanjanja iste, kao i za povrede fizičkih lica nastalih upotrebom istih.
2.10. Bilbordi i reklamne oznake
Bilbordi su slobodnostojeći reklamni panoi odgovarajućih dimenzija i materijala, namenjeni za postavljanje reklamnih poruka, koji se postavljaju na javnu površinu.
Reklamna oznaka je: reklamna tabla, slobodnostojeća reklama, reklamno platno, rotirajuća reklamna tabla, svetleća reklamna tabla, elektronski displej bez tona, prenosiva reklamna tabla, konzolna reklamna tabla, štampana reklamna oznaka na pešačkoj stazi, oznake na ukrasnim i zaštitno - namenskim ogradama, transparent, oznake na uličnim fasadama, reklamni tekstovi ili simbol, pojedinačna slova, komercijalni i drugi oglasi, kao i oznake kojima se obeležavaju kulturna dobra, turistički i drugi objekti, jarbol, zastave i sl., kojima se vrši reklamiranje za sopstvene potrebe.
Za osvetljenje reklamne oznake odnosno za svetleću reklamnu oznaku nije dozvoljeno korišćenje električne energije sa stubova javne rasvete.
Položaj bilborda i reklamne oznake i drugi urbanističko-tehnički uslovi određuju se situacionim planom izrađenim od Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Tip, veličina, materijal, kao i posebni uslovi za postavljanje bilborda i reklamne oznake regulisani su Pravilnikom iz čl. 13. tačka 3. ove odluke.
2.11. Oprema i objekti za sport i rekreaciju
Na javnim i drugim površinama mogu se postaviti oprema i objekti za rekreaciju građana (fitnes oprema, skejt-park, teretana, oprema za šah i slično) koja je namenjena za besplatno korišćenje većeg broja građana, kao i balon hala sportske namene.
Opremu i objekti iz stava 1. ovog člana može da postavi zainteresovano lice na osnovu Odobrenja koje se izdaje na period najduže do 5 godina.
Oprema i objekti iz stava 1. ovog člana mora biti atestirana i postavljena u skladu sa tehničkom dokumentacijom proizvođača.
Situacioni plan za postavljanje opreme i objekata za rekreaciju građana propisan čl. 15. stav 1. tačka 2. i stavom 2. ove odluke sadrži i: fotografski prikaz i skicu mesta postavljanja sa ucrtanim objektom u razmeri 1:100, površinu koja se zauzima, broj i vrstu opreme, tehnički opis i drugo.
O urednom i ispravnom stanju opreme i uređaja iz stava 1. ovog člana dužno je da se stara lice koje je opremu postavilo.
2.12. Montažno-demontažni objekti za manifestacije
Postavljanje montažno-demontažnih objekata u svrhu održavanja programa političkog karaktera, zabavnih programa i prezentacija (prezentacija delatnosti ili proizvoda), neprofitnih manifestacija i priredbi (humanitarnog, edukativnog, muzičkog, sportskog karaktera odnosno manifestacija u cilju negovanja kulture i kulturnog nasleđa), dozvoljeno je na javnoj površini na osnovu Odobrenja.
Odobrenje iz prethodnog stava donosi se za period trajanja manifestacije.
Organizator manifestacije dužan je da postavljene objekte iz stava 1. ovog člana drži u urednom i ispravnom stanju, a mesto održavanja manifestacije po završetku manifestacije dovede u prvobitno stanje bez odlaganja, a najkasnije u roku utvrđenom Odobrenjem.
Objekti iz stava 1. ovog člana koji se postavljaju na delu javne površine, moraju biti u skladu sa propisima koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće i drugim propisima.
Na zelenoj javnoj površini mogu se postaviti sprave za dečiju igru (ljuljaška, tobogan, penjalica, vrteška i slična oprema za decu), koja je namenjena za besplatno korišćenje većeg broja građana.
U okviru sprava za dečiju igru zabranjeno je postavljanje peščanika odnosno otvorene površine sa peskom.
Sprave iz stava 1. ovog člana može da postavi zainteresovano lice na osnovu Odobrenja koje se izdaje na period do 5 godina.
Sprave iz stava 1. ovog člana moraju biti atestirane i postavljene u skladu sa tehničkom dokumentacijom proizvođača.
Situacioni plan za postavljanje sprava za dečiju igru propisan čl. 15. stav 1. tačka 2. i stavom 2. ove odluke sadrži i: fotografski prikaz i skicu mesta postavljanja sa ucrtanim objektom u razmeri 1:100, površinu koja se zauzima, broj i vrstu opreme, tehnički opis i drugo.
O urednom i ispravnom stanju sprava iz stava 1. ovog člana dužno je da se stara lice koje je sprave postavilo.
2.14. Balon hale sportske namene
Na javnim i drugim površinama, na izgrađenom i neizgrađenom zemljištu do privođenja nameni, u skladu sa osnovnom i kompatibilnim namenama iz planskih dokumenata mogu se postavljati balon-hale sportske namene (u daljem tekstu: balon-hala).
Balon hala u smislu odredaba ove Odluke je privremeni montažno-demontažni objekat presostatičke ili lake konstrukcije (od metala, drveta,...) sa pokrivačem od inpregniranog ili plastificiranog materijala.
Balon hala može se postaviti kao prekrivač nad postojećim otvorenim sportskim objektom radi njegovog korišćenja u toku zimskog perioda (presostatički materijal).
Balon hala može da sadrži površine za izvođenje jedne ili više sportskih disciplina i prostor za prateće sadržaje određene propisima i normativima za obavljanje sportskih aktivnosti i delatnosti.
Odobrenje za postavljanje balon hala se izdaje u formi rešenja koje donosi nadležna organizaciona jedinica Gradske uprave Grada Sombora - Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo na osnovu uredno podnetog zahteva.
Odobrenje za postavljanje balon hale se izdaje sa rokom važenja od 3 godine, odnosno sa kraćim rokom važenja ukoliko je zakup zemljišta ugovoren na kraći period.
Rok važenja odobrenja za postavljanje balon hale se može produžavati pod uslovima koji važe za izdavanje odobrenja, odnosno pod uslovom da nije došlo do promena na balon hali u odnosu na tehničku dokumentaciju na osnovu koje je odobrenje izdato.
Nakon isteka roka važenja odobrenja za postavljanje balon hale, investitor je u obavezi da o svom trošku istu ukloni i lokaciju vrati u prvobitno stanje.
Balon-hala postavlja se u skladu Pravilnikom o postavljanju balon-hala sportske namene na teritoriji grada Sombora.
Uz zahtev za izdavanje odobrenja za postavljanje balon hale obavezno se dostavlja sledeća dokumentacija:
- dokaz o pravu svojine, odnosno pravu korišćenja ili zakupu otvorenog sportskog objekta,
- dokaz da je zakupodavac saglasan sa postavljanjem presostatičkog prekrivača na zakupljenom sportskom objektu,
- informacija o lokaciji,
- tehnička dokumentacija u tri primerka pripremljena u skladu sa važećim propisima i standardima,
- dokaz o uplati administrativne takse,
- drugi dokazi po potrebi u skladu sa Pravilnikom o postavljanju balon-hale sportske namene na teritoriji grada Sombora.
3. Uređenje, korišćenje, održavanje i zaštita javnih površina
O uređenju, održavanju i zaštiti javnih površina i urbane opreme, staraju se pravna i fizička lica čija je to dužnost na osnovu ove odluke i drugih akata donetih u skladu sa ovom odlukom.
Uređenje i održavanja javnih zelenih površina obavlja javno komunalno preduzeće koje je Grad Sombor osnovao za obavljanje ove komunalne delatnosti.
Javne zelene površine oko objekata za javne namene samostalno održavaju preduzeća, organi, ustanove i organizacije koje te površine koriste ili su im poverene na upravljanje i održavanje zajedno sa objektima izgrađenim na tim površinama.
Vlasnici i korisnici poslovnih i drugih objekata su dužni da se o svom trošku staraju o čišćenju javne površine (trotoara, platoa, stepeništa, javnih zelenih površina i sl.) oko svojih objekata, sve do ivice trotoara sa putem.
O čišćenju prostora i dela javne površine oko zgrade i ispred dvorišnih ograda dužni su da se staraju:
- vlasnik, odnosno korisnik porodične stambene zgrade odnosno stana;
- vlasnik, odnosno korisnik stambene zgrade odnosno preduzeće ili organ koji upravlja zgradom;
- vlasnik, odnosno korisnik poslovne zgrade, preduzeća, ustanove, organi, i organizacije.
Pod čišćenjem prostora i dela javne površine oko zgrade i ispred dvorišnih ograda smatra se košenje trave, čišćenje i sakupljanje nanetog otpadnog materijala i sl.
Vlasnik, odnosno korisnik iz stava 1. ovog člana očišćeni otpadni materijal deponuje na odgovarajući način u posude za otpatke i džakove.
Ukoliko se subjekti iz stava 1. ovog člana ne pridržavaju date obaveze organ uprave nadležan za poslove komunalne inspekcije naložiće rešenjem ispunjenje iste.
O čišćenju javnih površina, uklanjanju otpada, nanosa, snega, blata, vode i druge nečistoće, dužni su da se staraju subjekti koji njima upravljaju, vlasnici ili korisnici:
1. privremenih objekata na javnoj površini u širini od 4 m oko objekata;
2. javnih parkirališta, na unutrašnjem prostoru i neposredno oko njega;
3. benzinskih pumpi, na platou ispred objekata, na prilaznim putevima do ivice glavnog puta, oko objekta i na zelenim površinama koje okružuju objekat;
4. autobuskih i železničkih stanica, na platoima unutar stanica i oko njih, kao i na prilazima putevima do ivice glavnog puta;
5. pijaca, groblja, unutar, na ulazima, izlazima i oko njih;
6. sportskih i zabavno-rekreativnih terena, bazena, unutar i oko ovih terena, kao i ulaza i izlaza;
7. javne površine za postavljanje promotivnih akcija;
8. javne površine na kojima se organizuju koncerti, zabave i slični događaji;
9. javne površine za izvođenje građevinskih i komunalnih radova, na površinama gde izvode ove radove i neposredno oko njih;
10. javne površine oko trgovinskih, ugostiteljskih, zanatskih objekata, letnjih bašti uz objekte i sl.;
11. javne površine oko stovarišta, otpada i deponija, od ograde do ivice puta;
12. pozorišnih i filmskih sala i sličnih objekata, na ulazima i izlazima;
13. sportskih hala i dvorana, na ulazima i izlazima.
Uklanjanje uginulih životinja sa javnih površina i dezinfekciju prostora neškodljivim dezinfikcionim sredstvom, u slučaju da se radi o dečijem igralištu ili prostoru sa povećanom frekvencijom pešaka, dužno je da izvrši nadležno preduzeće u roku od četiri sata od momenta prijema usmenog ili pismenog naloga komunalne inspekcije.
(Prestao da važi)
Radi obezbeđivanja opšteg i komunalnog uređenja Grada, prilikom korišćenja javnih površina zabranjeno je:
1. prljanje, oštećenje ili zagađivanje javne površine, kao i urbane opreme koja je postavljena na javnim površinama,
2. ostavljanje stvari, predmeta, mašina, uređaja i otpada na javnim površinama,
tač. 3-5.* (brisane)
6. puštanje stoke i živine po parkovima, travnjacima i drugim javnim površinama,
7. lepljenje i pričvršćivanje plakata i oglasa po objektima i drveću,
8. pisanje grafita, crtanje ili na drugi način oštećenje ili uništavanje javne površine ili urbane opreme,
9. kretanje, parkiranje i ostavljanje vozila na javnoj zelenoj površini i javnoj površini koja nije namenjena parkiranju i kretanju vozila,
10. smeštati i skladištiti ambalažu, robu i kartonske kutije,
11. bacati i razbijati staklo i staklenu ambalažu,
12. prati motorna vozila,
13. obavljati zanatske i slične radove,
14. cepati i testerisati drva, razbijati ugalj i skladištiti ga duže od 24 časa,
15. vršiti istovar ili utovar ili parkirati vozila na mestima na kojima se nalaze ulični hidranti ili slivnici i slični komunalni objekti,
16. pljuvati po ulici i trotoar, vršiti nuždu i druge fiziološke potrebe,
17. izlivati sadržaje septičkih jama, otpadne i druge tečnosti, pomije u kanalizacione i druge ulične otvore i izlivati sadržaje neprijatnog mirisa na javnu površinu,
18. prati posude za odlaganje komunalnog otpada,
19. držati havarisana, neispravna i neregistrovana vozila, ili ostavljati vozila koja su registrovana, ali neupotrebljiva za saobraćaj,
20. neovlašćeno postavljanje, uklanjanje ili premeštanje urbane opreme,
21. sprečavanje postavljanja urbane opreme za koju postoji odobrenje ili drugi akt donet u skladu sa ovom odlukom,
22. korišćenje javne površine i urbane opreme suprotno nameni koju imaju, bez odobrenja ili koji nije u skladu sa izdatim odobrenjem,
23. vođenje psa bez povodca,
24. preduzimanje drugih neimenovanih radnji kojima se ta površina ugrožava.
Preduzeća i taksisti koji obavljaju gradski saobraćaj, vlasnici benzinskih pumpi, dužni su da odstrane mrlje od ulja i sličnog sa podloge kolovoza, parkinga, stajališta i platoa benzinskih pumpi.
Ukoliko subjekat iz stava 1. ovog člana ne izvrši svoju obavezu organ uprave nadležan za poslove komunalne ili saobraćajne inspekcije naložiće rešenjem ispunjenje obaveze.
Ukoliko subjekti iz stava 1. ovog člana ne postupe po datom rešenju nadležni inspektor izdaće nalog nadležnom komunalnom preduzeću da ukloni prljavštinu na teret izvršenika.
Napušteni i dotrajali predmeti i stvari (slupani i havarisani automobili, automobili koji nisu u voznom stanju, automobili bez registarskih tablica, delovi automobila, motocikli, bicikli, stari kiosci i slične stare stvari i drugi predmeti) ostavljeni na javnim površinama duže od 24 časa, protivno odredbama ove odluke, moraju se ukloniti.
Uklanjanje predmeta i stvari iz stava 1. ovog člana vrši korisnik, odnosno vlasnik, na osnovu rešenja komunalnog inspektora u roku od 7 dana po prijemu rešenja.
Ukoliko je korisnik, odnosno vlasnik predmeta i stvari nepoznat, rešenje kojim se nalaže njegovo uklanjanje nalepiće se na te stvari, odnosno predmete, uz naznačenje dana i časa kada je nalepljeno i time se smatra da je izvršena uredna dostava.
Na način iz prethodnog stava rok za uklanjanje predmeta i stvari teče od izvršene dostave.
Kasnije oštećenje, uništenje ili uklanjanje rešenja iz stava 3. ovog člana ne utiče na valjano dostavljanje.
Ukoliko lice koje je korisnik, odnosno vlasnik predmeta ili stvari, ne postupi po rešenju komunalnog inspektora, uklanjanje će na nalog komunalnog inspektora ili Zaključka o dozvoli izvršenja, o trošku vlasnika ili korisnika predmeta ili stvari izvršiti JKP "Prostor" preko preduzeća odnosno drugog lica sa kojim je zaključila ugovor o izvođenju radova na uklanjanju, osim uklanjanje vozila koje izvršava JKP "Parking servis Sombor" Sombor.
U roku od 30 dana od dana uklanjanja, korisnik odnosno vlasnik uklonjenih predmeta ili stvari može ih preuzeti uz prethodno plaćanje troškova uklanjanja i čuvanja. Posle ovog roka preduzeće odnosno drugo lice iz prethodnog stava odnosno JKP "Parking servis Sombor" Sombor će ih prodati kao otpadni materijal preduzeću koje vrši prikupljanje sekundarnih sirovina po cenovniku koji se primenjuju u momentu prodaje.
Ako novac od prodaje predmeta ili stvari premašuje troškove njihovog uklanjanja ili čuvanja, razlika pripada budžetu Grada.
(Prestao da važi)
Vlasnici ili korisnici objekata ili parcela dužni su redovno održavati postojeće otvorene atmosferske kanale ispred objekata ili parcela (čišćenje, košenje trave, održavanje propusta, dr.).
Ukoliko lica iz prethodnog stava ovog člana ne održavaju postojeće otvorene atmosferske kanale u skladu sa ovom odlukom isti će se urediti o njihovom trošku.
Zabranjeno je sađenje bilo koje vrste zasada kao i postavljanje instalacija u okviru postojećih otvorenih atmosferskih kanala.
Zabranjeno je zatrpavanje postojećih otvorenih atmosferskih kanala bez saglasnosti nadležne službe.
Licu koje zatrpa postojeći atmosferski kanal, komunalni inspektor će rešenjem naložiti iskopavanje istog. U slučaju nepostupanja po rešenju, iskopavanje kanala će izvršiti JKP "Prostor" o trošku lica koje je izvršilo zatrpavanje kanala.
4. Javno oglašavanje i plakatiranje
Isticanje plakata, objava, oglasa, obaveštenja, poziva (u daljem tekstu: oglasno sredstvo), može se vršiti samo na oglasnim stubovima, vitrinama, tablama i drugim sličnim objektima koji su za to određeni (u daljem tekstu: oprema za javno oglašavanje), a na osnovu odobrenja.
Na postojećim betonskim stubovima za oglašavanje na teritoriji Grada Sombora oglasna sredstva se ističu bez odobrenja.
Izuzetno, od stava 1. ovog člana, ustanove iz oblasti kulture mogu isticati oglasno sredstvo na svojim objektima koji su za to određeni.
Isticanje posmrtnih plakata može se vršiti samo na grobljima, fasadi zgrade ili na ogradi dvorišta u kome je pokojnik živeo.
Odobrenje za korišćenje opreme za oglašavanje, a radi postavljanja oglasnog sredstva, donosi JKP "Prostor" na zahtev zainteresovanog pravnog ili fizičkog lica.
Odobrenje iz prethodnog stava se izdaje najmanje na period od 7 dana.
Imalac odobrenja je dužan je da po isteku odobrenog perioda korišćenja opreme za javno oglašavanje ukloni oglasno sredstvo sa opreme u roku od 24 časa.
Opremu za javno oglašavanje postavlja JKP "Prostor" na mestima koja su određena Rešenjem o određivanju mesta za privremeno postavljanje opreme za oglašavanje, i o istoj se stara.
Rešenje iz stava 1. ovog člana donosi Gradonačelnik Grada Sombora na predlog Odeljenja za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave grada Sombora.
JKP "Prostor" može izuzetno, uz saglasnost Gradskog veća grada Sombora da odobri privremeno postavljanje opreme za javno oglašavanje na mestima koja nisu određena Rešenjem iz stava 2. ovog člana, kao i da odredi mesta za slobodno plakatiranje, ako postojeći objekti ne zadovoljavaju povećanu potrebu za oglašavanjem povodom kulturnih, sportskih i drugih manifestacija, kao i predizbornih kampanja.
Uklanjanje oglasa ili plakata sa mesta koja nisu za tu svrhu namenjena, kao i oglasa i plakata za koje je odobrenje isteklo, vrši preduzeće, odnosno preduzetnik kome su povereni ti poslovi.
Preduzeće, odnosno preduzetnik, je dužno da najmanje jednom nedeljno vrši pregled opreme za javno oglašavanje i uklanja plakate, oglase i druga obaveštenja koja su postavljena bez odobrenja odnosno čije je odobrenje isteklo.
Zabranjeno je postavljanje oglasnog sredstva na urbanom mobilijaru, drveću, zelenilu, stubovima javne rasvete, saobraćajnim znacima, semaforima, verskim institucijama, spomen obeležjima i sličnim objektima, kao i na fasadi objekta.
Ako se oglasno sredstvo postavi suprotno odredbama ove odluke, odnosno na mestima koja nisu za to predviđena, komunalni inspektor Odeljenja inspekcije i komunalne policije gradske uprave Grada Sombora će naložiti njegovo uklanjanje oglašivaču odnosno pravnom licu, fizičkom licu ili preduzetniku čija je poruka ispisana na plakatu, oglasu ili drugoj oglasnoj poruci, o njegovom trošku.
5. Postavljanje objekata, uređaja i opreme u funkciji izvođenja građevinskih radova
Postavljanje ograda gradilišta, gradilišnih skela i deponovanje građevinskog materijala (istovar, smeštaj i utovar) na javnim površinama radi izvođenja građevinskih radova na objektima, ako za to ne postoji mogućnost na građevinskoj parceli, dozvoljeno je u skladu sa usvojenim planom gradilišta i planiranom dinamikom radova uz prethodno odobrenje JKP "Prostor".
Javna površina može se koristiti u cilju izvođenja građevinskih radova i za građevinske mašine (miksere za beton i druga specijalizovana vozila za beton, podizanje građevinskog materijala i sl.), samo na osnovu odobrenja JKP "Prostor".
Odobrenje iz stava 1. i 2. ovog člana se izdaje na zahtev investitora ili izvođača radova.
Zauzeće javne površine može se odobriti u trajanju do 30 dana, a u slučaju kada se izvode građevinski radovi na osnovu građevinske dozvole do šest meseci.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja iz člana 53. ove odluke dužan je da uz zahtev priloži:
1. građevinsku dozvolu odnosno drugi odgovarajući akt Odeljenja za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora za izvođenje građevinskih radova, u skladu sa zakonom kojim se uređuje izgradnja objekata,
2. plan gradilišta ili šemu organizacije za veća gradilišta ili skicu zauzeća za deponovanje građevinskog materijala,
3. rešenje o izmeni režima saobraćaja koje donosi Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora, ukoliko se menja režim saobraćaja,
4. saglasnost JKP "Zelenilo" Sombor, ukoliko se zauzima javna zelena površina,
5. saglasnost JKP "Parking servis Sombor" Sombor ukoliko se zauzima javno parkiralište,
6. saglasnost Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove na plan gradilišta ili šemu organizacije za veća gradilišta ili skicu zauzeća za deponovanje građevinskog materijala, i
7. ugovor o vraćanju javne površine u tehničko ispravno stanje zaključen sa JKP "Zelenilo".
Investitor ili izvođač radova je dužan da:
- deponovani građevinski materijal i zemlju na javnoj površini zaštiti od rasturanja i pada postavljanjem odgovarajuće zaštitne ograde;
- obezbedi prolaz za pešake i motorna vozila, bezbednost lica i sigurnost susednih objekata, kao i da postavi saobraćajnu signalizaciju u skladu sa odobrenjem o izmeni režima saobraćaja izdatog od strane nadležnog organa Gradske uprave Grada Sombora;
- da za vreme trajanja zauzeća, javnu površinu održava i redovno čisti, poliva rastresiti materijal kako bi se sprečilo stvaranje blata i prašine, slivnike na javnoj površini čisti od nakupljenog materijala i omogući slobodno oticanje vode do najbližeg slivnika,
- pri izvođenju građevinskih radova korišćenjem građevinskih mašina otpadni materijal, šut i sl. odmah ukloni ili smešta u otvorene kontejnere kapaciteta minimalno 5m2, i
- da nakon završetka radova odnosno isteka roka zauzeća, javnu površinu dovede u tehnički ispravno stanje, odnosno stanje predviđeno planskom dokumentacijom.
Ukoliko imalac odobrenja postupi suprotno odredbi iz prethodnog stava, komunalni inspektor Odeljenja inspekcije i komunalne policije naložiće rešenjem ispunjenje obaveze.
Ukoliko imalac odobrenja ne postupi po rešenju isto će izvršiti JKP "Prostor" prinudnim putem o trošku imaoca odobrenja.
Postavljanje ograda gradilišta, gradilišnih skela, deponovanje građevinskog materijala (istovar, smeštaj i utovar) na javnoj površini i korišćenje javne površine građevinskim mašinama, može se dozvoliti izuzetno u pešačkoj zoni pod posebnim uslovima koji se utvrđuju odobrenjem JKP "Prostor".
Roba i drugi predmeti ne mogu da se postavljaju na javnim površinama, osim u slučaju utovara ili istovara ogreva koji ne može da traje duže od 24 sata.
Ogrev se mora uredno složiti, tako da se obezbedi neometani prolaz pešaka, a nakon isteka roka od 24 sata, javna površina mora se odmah očistiti i po potrebi oprati.
6. Raskopavanje javnih površina
Pod raskopavanjem javnih površina podrazumevaju se radovi koji su neophodni radi otklanjanja posledica nastalih dejstvom više sile ili u slučaju kvara na objektima čijim hitnim neotklanjanjem može biti ugroženo javno dobro, zdravlje ili imovina ljudi.
Radovi na raskopavanju javnih površina izvode se na osnovu rešenja Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora.
U odobrenju za raskopavanje javne površine određuje se početak i završetak radova, mere koje je investitor dužan da preduzme radi bezbednosti ljudi i imovine, kao i način i vreme dovođenja raskopane javne površine u tehničko ispravno stanje.
Ukoliko se radovi na raskopavanju javne površine ne mogu završiti u odobrenom roku, podnosilac zahteva je dužan da od nadležnog organa zatraži produženje roka.
Raskopavanje javnih površina može se obavljati u periodu od 01. februara do 1. decembra.
Izuzetno, Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove kao nadležan organ može da odobri raskopavanje javnih površina van perioda iz stava 1. ovog člana, ako postoje opravdani razlozi za to i ako vremenski uslovi omogućavaju raskopavanje.
Izuzetno radovi mogu da počnu i bez odobrenja samo u slučaju više sile ili u slučaju kvara na objektima komunalne infrastrukture, čijim hitnim neuklanjanjem može biti ugroženo javno dobro, zdravlje ili imovina ljudi.
U slučaju iz stava 3. ovog člana, investitor odnosno izvođač radova je dužan da o započetom raskopavanju javne površine odmah obavesti Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora i JKP "Prostor", a najkasnije u roku od 24 sata od nastanka više sile, odnosno saznanja za kvar, i najkasnije u roku od 3 dana podnese zahtev za izdavanje odobrenja za raskopavanje javne površine sa obrazloženjem opravdanosti započetog raskopavanja, kao i o roku do koga će završiti radove.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za raskopavanje javne površine, dužan je da uz zahtev priloži:
- skicu trase raskopavanja,
- plan tehničkog regulisanja saobraćaja (postavljanje saobraćajne signalizacije, propisno obeležavanje mesta raskopavanja),
- saglasnost Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove na skicu trase raskopavanja javne površine sa tehničkim uslovima o dovođenju raskopane javne površine u tehnički ispravno stanje,
- izvod iz katastra komunalnih instalacija,
- ugovor o dovođenju raskopanih javnih površina u tehnički ispravno stanje zaključen između izvođača radova i JKP "Prostor".
Investitor je odgovoran da raskopanu javnu površinu dovede u tehničko ispravno stanje odmah po završetku radova, a najkasnije u roku od 3 dana od dana završetka radova.
Pravilnikom o tehničkim uslovima za raskopavanje i dovođenje raskopane javne površine u tehnički ispravno stanje propisuju se uslovi za raskopavanje javnih površina i vraćanje istih u tehnički ispravno stanje.
Pravilnik iz stava 2. ovog člana donosi Gradsko veće na predlog Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora.
Kod izgradnje nove ulice ili rekonstrukcije postojeće, investitor je dužan da 6 meseci pre otpočinjanja ovih radova o tome obavesti sva preduzeća koja postavljaju ili održavaju podzemne i nadzemne objekte, instalacije i priključke, kao i vlasnike odnosno korisnike objekata koji se nalaze u toj ulici.
Kad usled raskopavanja javne površine ili radova vezanih za raskopavanje javnih površina nastanu oštećenja na stambenim, komunalnim ili drugim objektima, izvođač radova na raskopavanju javne površine dužan je da o nastanku oštećenja odmah obavesti Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove, investitora, organizaciju koja se stara o održavanju objekata, kao i vlasnika objekta.
Kada se kao posledica raskopavanja javne površine ošteti javna površina koja nije raskopavana, njeno dovođenje u tehnički ispravno stanje ima isti tretman kao i površina koja se raskopava.
Troškove prouzrokovane oštećenjima iz stava 3. ovog člana snosi investitor.
Raskopavanje izgrađenih, uređenih ili rekonstruisanih ulica ne može se vršiti pre isteka perioda od pet godina od dana završetka ovih radova, osim u slučajevima iz čl. 59. stav 3. ove odluke.
Izuzetno raskopavanje izgrađene, uređene ili rekonstruisane ulice, može se odobriti pre isteka perioda iz stava 1. ovog člana, ako za to postoje posebno opravdani razlozi.
Radi bezbednosti pešaka i bezbednosti saobraćaja, svi otvori na kolovozima, trotoarima kao i drugim saobraćajnim površinama, pijacama, parkovima, dvorištima, prolazima i drugim sličnim mestima moraju biti pokriveni poklopcima, rešetkama ili drugim zatvaračima (u daljem tekstu: zatvarači).
Uličnim otvorima u smislu stava 1. ovog člana smatraju se naročito:
1. otvori (šahte i okna) vodovodne i kanalizacione mreže,
2. otvori (šahte i okna) podzemnih instalacija (toplovodne, električne, PTT i druge instalacije),
3. otvori (šahte i okna) atmosferske mreže,
4. otvori za ubacivanje ogrevnog i drugog materijala, podrumski prozori, otvori za osvetljavanje prostorija i slično.
Zatvarači za otvore iz člana 64. stav 2. tačka 1. i 2. ove odluke moraju biti izrađeni od rebrastog (hrapavog) materijala tako da je onemogućena klizavost nagazne površine, može biti obezbeđen (zabravljivanjem), a ako se nalaze na kolovozu mogu imati i uložak protiv buke.
Zatvarači za otvore iz člana 64. stav 2. tačka 3. ove odluke moraju biti izrađeni u vidu rešetki čiji prorezi ne smeju biti u pravcu odvijanja saobraćaja, nego pod pravim uglom.
Polja pojedinih vrsta zatvarača se nalivaju asfaltom, kako bi bili postavljeni u istu ravan sa okolnom podlogom.
Dotrajali, uništeni, klizavi i uklonjeni zatvarači moraju se zameniti.
O održavanju otvora iz člana 64. stav 2. tačka 1. i 2. ove odluke staraju se subjekti kojima pripadaju instalacije i uređaji u otvoru.
O održavanju otvora iz člana 64. stav 2. tačka 3. ove odluke stara se nadležno preduzeće koje održava atmosfersku mrežu.
O održavanju otvora iz člana 64. stav 2. tačka 4. ove odluke staraju se vlasnici nepokretnosti.
O održavanju otvora staraju se preduzeća kojima je povereno upravljanje određenim objektima.
Za vreme izvođenja radova u otvoru (intervencije i popravke na instalacijama, ubacivanje ogreva i dr.) lice koje izvodi radove dužno je da otvor ogradi preprekama i obeleži vidljivim znacima, a po završetku radova otvor propisno zatvori i površinu oko otvora dovede u čisto i uredno stanje.
Zabranjeno je oštećivanje i uklanjanje zatvarača sa otvora iz člana 64. ove Odluke.
Zabranjeno je prilikom izvođenja građevinskih radova postavljati građevinske mašine (mešalice za beton i građevinski materijal i sl.) neposredno uz ulične otvore na način koji bi mogao da dovede do izlivanja njihovog sadržaja u ulične otvore ili bi se time sprečavalo njihovo normalno funkcionisanje.
8. Režim saobraćaja u pešačkoj zoni
Zabranjuje se saobraćaj svim vozilima u pešačkoj zoni.
Izuzetno Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora može da na zahtev zainteresovanog lica odobri prolaz, odnosno prolaz i zaustavljanje vozilima u pešačkoj zoni:
1. sopstvenim vozilima nosivosti do 5 tona za dostavu odnosno snabdevanje preduzeća, prodavnica, ugostiteljskih objekata i radnji, u vremenu od 05,30 do 07,30 časova;
2. vozilima invalida, distrofičara, paraplegičara i lica srodnih oboljenja kod kojih postoji telesno oštećenje koje ima za posledicu nesposobnost donjih ekstremiteta od 60 i više procenata i kojima vozilo služi za ličnu upotrebu, u vremenu od 00,00 do 24,00 časa;
3. vozilima koja za potrebe vlasnika objekata u pešačkoj zoni vrše selidbu, dostavu bele tehnike, nameštaja, ogrevnog materijala i sl., u vremenu od 05,30 do 07,30 časova i od 12,00 do 16,00 časova;
4. vozilima nosivosti do 5 tona za potrebe građenja, izvođenja radova na adaptaciji, sanaciji, rekonstrukciji i održavanju objekata, u vremenu od 05,30 do 07,30 časova i od 12,00 do 16,00 časova.
Vozilima javnih komunalnih preduzeća i drugih javnih preduzeća, zdravstvenih ustanova, Ministarstva unutrašnjih poslova i inspekcijskih organa za vreme vršenja intervencija, dozvoljen je prolaz, odnosno prolaz i zaustavljanje vozilima u pešačkoj zoni, u vremenu od 00,00 do 24,00 časa, bez odobrenja Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove.
Odobrenje iz čl. 70. ove odluke se izdaje u formi rešenja i sadrži: podatke o podnosiocu zahteva (za fizičko lice: ime i prezime, prebivalište, JMBG, za pravno lice: naziv, sedište, PIB i Matični broj); marku i tip vozila, registarsku oznaku vozila, naziv ulice kojom je odobren prolaz odnosno prolaz i zaustavljanja vozila, svrhu prolaza odnosno prolaza i zaustavljanja vozila, vreme trajanja odobrenog prolaza odnosno prolaza i zaustavljanja i obaveze podnosioca zahteva.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja iz čl. 70. ove odluke dužan je da uz zahtev priloži:
- fotokopiju saobraćajne dozvole;
- dokaz o osnivanju radnje za obavljanje odgovarajuće delatnosti, odnosno dokaz o upisanoj delatnosti u Registar privrednih subjekata (čl. 70. tačka 1. ove odluke)
- medicinska dokumentacija (čl. 70. tačka 2. ove odluke)
- građevinsku dozvolu odnosno drugi odgovarajući akt Odeljenja za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora za izvođenje građevinskih radova, u skladu sa zakonom kojim se uređuje izgradnja objekata (čl. 70. tačka 4. ove odluke)
- dokaz o uplati gradske administrativne takse.
Imalac odobrenja za prolaz, odnosno prolaz i zaustavljanje vozilima u pešačkoj zoni dužan je da:
- koristi potpuno tehnički ispravno vozilo;
- ne prlja i ne oštećuje javnu površinu, objekte i uređaje u pešačkoj zoni;
- prilikom prevoza preduzme sve mere po pitanju zaštite građana i materijalnih dobara;
- da ovlašćenom licu stavi na uvid odobrenje.
Vozilima kojima je izdato odobrenje iz čl. 70. ove odluke zabranjeno je parkiranje i kretanje brzinom većom od 20 km/čas.
Ulazak i izlazak vozila vrši se preko platoa između Stare gradske kuće i Robne kuće.
Odobrenje iz čl. 70. ove odluke prestaje da važi pre isteka perioda na koje je izdato ako imalac odobrenja koristi vozilo suprotno nameni i uslovima navedenim u odobrenju.
1. Uslovi i način postavljanja, korišćenja, održavanja i zaštite komunalnih objekata i uređaja
Komunalni objekti i uređaji iz člana 9. stav 1. ove Odluke, na javnoj površini, postavljaju se na osnovu Rešenja Odeljenja za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo.
Rešenje iz stava 1. ovog člana donosi se na osnovu važećeg Elaborata o postavljanju komunalnih objekata i uređaja i potrebne projektno-tehničke dokumentacije u zavisnosti od vrste komunalnog objekta, a u skladu sa važećim propisima.
Elaborat o postavljanju komunalnih objekata i uređaja izrađuje JKP "Prostor" Sombor, a koji sadrži: raspored i mesto za postavljanje, izgled, materijal i druge uslove.
Postavljanje komunalnih objekata i uređaja u ul. Kralja Petra I odobrava se u skladu sa Elaboratom o uređenju pešačke zone u Somboru izrađenim od strane JP "Urbanizam" Sombor.
Komunalni objekti i uređaji moraju biti u urednom i ispravnom stanju.
Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove je dužno da komunalne objekte i uređaje održava u ispravnom urednom i čistom stanju.
Kolski i pešački prilaz objektu ili parceli, a preko javne površine, iz člana 9. stav 2. ove odluke, postavlja vlasnik odnosno korisnik objekta koji ima kolski ulaz, na osnovu rešenja Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave Grada Sombora.
Kolski i pešački prilazi mogu se graditi isključivo od opeke, behatona, kamene kocke i drugog lakog demontažnog materijala.
Podnosioc zahteva za izdavanje rešenja dužan je da uz zahtev priloži:
1. kopiju plana parcele;
2. dokaz o pravu svojine odnosno korišćenja objekta ispred kojih se postavlja kolski i pešački prilaz;
3. dokaz o uplati administrativne takse.
Bliži tehnički i drugi uslovi nadležnih organa i organizacija, način postavljanja kolskog i pešačkog prilaza određuju se Situacionim rešenjem izrađenim od strane JKP "Prostor", a koje organ pribavlja po službenoj dužnosti o trošku podnosioca zahteva.
Na Rešenje iz stava 1. ovog člana može se izjaviti žalba Gradskom veću Grada Sombora u roku od 15 dana od dana prijema rešenja.
2. Obezbeđivanje i održavanje sistema javne rasvete, osvetljavanje objekata i svečano ukrašavanje Grada
Čl. 80 i 81*
(Prestalo da važi)
Osvetljavanje objekata
Radi isticanja silueta, spoljašnjim osvetljenjem mogu se trajno osvetliti objekti i ambijentalne celine koje imaju istorijski, kulturni, arhitektonski, administrativni, privredni ili drugi značaj.
Gradonačelnik donosi rešenje kojim određuje koji se objekti i ambijentalne celine osvetljavaju, u smislu stava 1. ovog člana.
Osvetljavanje objekata i ambijentalnih celina vrši se na osnovu elaborata osvetljavanja koji obezbeđuje Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove.
Svečano ukrašavanje grada
Povodom državnih praznika, određenih verskih praznika, značajnih kulturnih i sportskih priredbi i manifestacija, Grad se svečano ukrašava prema posebnom Elaboratu svečanog ukrašavanja i osvetljavanja Grada.
Elaborat iz stava 1. ovog člana obezbeđuje Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove, a izrađuje ga JKP "Prostor", uz saglasnost glavnog urbaniste Grada.
Instalacije i uređaji za svečano osvetljenje Grada sastavni su deo sistema javne rasvete i održavaju se stalno u ispravnom, urednom i čistom stanju.
Ukrasi i instalacije i uređaji za svečano osvetljenje Grada uklanjaju se najkasnije u roku od osam dana posle završene priredbe ili manifestacije povodom koje su postavljeni.
Radovi na uklanjanju ukrasa i instalacije i uređaja za svečano osvetljenje Grada postavljenih u svrhu božićnih i novogodišnjih praznika počinju najkasnije u roku od osam dana posle završenih praznika povodom kojih su postavljeni, a završavaju je najkasnije u roku od 30 dana ukoliko to dozvoljavaju vremenske prilike.
Postavljanje i održavanje ukrasa i instalacija i uređaja za svečano osvetljenje Grada obezbeđuje Odeljenje za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove.
3. Postavljanje i održavanje javnih toaleta
Javni toalet je komunalno-sanitarni objekat koji se postavlja na javnoj površini na osnovu rešenja JKP "Prostor" Sombor, po prethodno pribavljenim uslovima koje izrađuje Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Javni toalet mora da ispunjava tehničko-sanitarne i higijenske uslove utvrđene posebnim propisima.
Javni toalet može da bude trajan ili privremen.
Trajni javni toalet može biti zidani ili montažni objekat, koji mora biti priključen na javni vodovod i javnu kanalizaciju i elektromrežu, a može biti i automatizovan.
Privremeni javni toalet u finalnom obliku koji je autonoman može se postaviti na javnoj površini i to na: trgovima, parkovima, zelenim i rekreacionim površinama, odnosno na drugim mestima na kojima se građani okupljaju i zadržavaju.
Zahtev za postavljanje privremenog javnog toaleta iz prethodnog stava može da podnese organizator javne manifestacije ili drugog skupa.
JKP "Prostor" postavlja trajne javne toalete po prethodno pribavljenim uslovima koje izrađuje Odeljenje za prostorno planiranje, urbanizam i građevinarstvo Gradske uprave Grada Sombora.
Privremeni javni toalet iz čl. 85. stav 2. ove odluke se postavlja na osnovu rešenja JKP "Prostor", kojim se određuje broj i raspored postavljanja privremenih toaleta u toku trajanja manifestacije.
U javnim toaletima na vidnom mestu ističu se higijenska i tehnička uputstva.
Korisnici su dužni da se pridržavaju ovih uputstava.
Javni toaleti moraju biti u urednom i ispravnom stanju o čemu se stara JKP "Prostor" preko nadležnog javnog preduzeća.
JKP "Prostor" donosi cenovnik usluga, uz prethodnu saglasnost Gradskog veća Grada Sombora, u skladu sa zakonom kojim se reguliše obavljanje komunalnih delatnosti.
Za vreme trajanja manifestacije, JKP "Prostor" za trajne toalete, a organizator manifestacije za privremene toalete, dužan je da obezbedi:
1. sanitarnu, tehničku i higijensku ispravnost javnog toaleta,
2. urednost, čistoću i funkcionalnost javnog toaleta.
3. sanitarno-tehničko uputstvo o korišćenju, istaknuto na vidnom mestu za korisnike, i
4. stalno prisustvo radnika na održavanju higijene u radno vreme.
Nadzor nad primenom ove odluke vrši Gradska uprava.
Poslove inspekcijskog nadzora nad sprovođenjem ove odluke i drugih opštih i pojedinačnih akata donetih na osnovu ove odluke, obavlja organ nadležan za inspekcijske poslove, putem nadležnih inspektora i ovlašćenih službenih lica Odeljenja inspekcije i komunalne policije gradske uprave grada Sombora.
Za prekršaje propisane ovom odlukom komunalni inspektor, inspektor za saobraćaj i puteve, ovlašćena službena lica Odeljenja inspekcije i komunalne policije gradske uprave Grada Sombora, ovlašćeni su da izdaju prekršajni nalog.
Za prekršaj iz člana 42. tačka 9. prekršajni nalog se izdaje vlasniku vozila ili licu koje je vozilom upravljalo i učinilo prekršaj.
U vršenju inspekcijskog nadzora, pored zakonskih ovlašćenja, nadležni inspektori i ovlašćena službena lica Odeljenja inspekcije i komunalne policije Gradske uprave Grada Sombora, ima pravo i dužnost da:
1. kontroliše stanje urbanog mobilijara, uslove i način njihovog postavljanja, održavanja i zaštite od strane lica kojima je to povereno;
2. kontroliše uslove i način privremenog postavljanja objekata i uređaja na javnim površinama;
3. kontroliše obavljanje poslova na opštem i komunalnom uređenju Grada, utvrđenih ovom odlukom:
- uređenje, korišćenje, održavanje i zaštitu javnih površina,
- javno oglašavanje i plakatiranje,
- postavljanje objekata, uređaja i opreme u funkciji izvođenja građevinskih radova,
- raskopavanje javnih površina,
- ulični i druge otvor,
- režim saobraćaja u pešačkoj zoni,
- uslove i način postavljanja, korišćenja, održavanja i zaštite komunalnih objekata i uređaja,
- obezbeđivanje i održavanje sistema javne rasvete, osvetljavanje objekata i svečano ukrašavanje Grada, i
- postavljanje i održavanje javnih toaleta.
4. kontroliše da li je urbana oprema postavljena u skladu sa uslovima utvrđenim u odobrenju nadležnog organa,
5. preduzima druge potrebne mere za korišćenje javnih površina u skladu sa ovom odlukom i drugim aktima donetim u skladu sa ovom odlukom.
Ovlašćenja inspektora, donošenje i sprovođenje rešenja
U vršenju inspekcijskog nadzora, nadležni inspektor je ovlašćen da rešenjem naloži uklanjanje urbane opreme, oglasnog sredstva, javnih toaleta, vozila, predmeta, objekata, uređaja i opreme u funkciji izvođenja građevinskih radova, koji su postavljeni ili ostavljeni na javnoj površini suprotno odredbama ove odluke, odnosno bez odobrenja, ili ako se ne koristi u skladu sa odobrenjem.
U slučajevima iz stava 1. ovog člana, kada se vlasnik, odnosno korisnik ne nalazi na licu mesta, inspektor će, bez saslušanja, doneti rešenje kojim nalaže da se objekat, predmet, oprema, odnosno uređaj i drugi predmeti i instalacije, uklone u određenom roku koji se može odrediti na časove, a za uklanjanje vozila i na minute, pod pretnjom prinudnog izvršenja.
Rešenje iz stava 2. ovog člana, nalepljuje se ili ostavlja na vozilo, objekat, predmet, odnosno uređaj, uz naznačenje dana i vremena kada je nalepljeno ili ostavljeno, čime se smatra da je dostavljanje izvršeno, a kasnije oštećenje, uništenje ili uklanjanje ovog rešenja ne utiče na valjanost dostavljanja.
Kada korisnik, odnosno vlasnik ne postupi po nalogu iz stava 3. ovog člana, nadležni inspektor donosi Rešenje o izvršenju.
Prinudno uklanjanje u slučaju iz stava 4. ovog člana sprovodi JKP "Prostor" preko preduzeća odnosno drugog lica sa kojim je zaključila ugovor o izvođenju radova na uklanjanju, osim za uklanjanje vozila koje sprovodi JKP "Parking servis Sombor" Sombor.
Smeštaj i čuvanje prinudno uklonjenih objekata, uređaja, instalacija i drugih predmeta obezbeđuje preduzeće odnosno drugo lice sa kojim je JKP "Prostor" zaključila ugovor iz stava 5. ovog člana.
Smeštaj i čuvanje prinudno uklonjenih vozila obezbeđuje JKP "Parking servis Sombor" Sombor.
Preuzimanje vozila, objekata, uređaja, instalacija i drugih predmeta uklonjenih sa javne površine vrši se o trošku vlasnika, odnosno korisnika.
Ako vlasnik, odnosno korisnik ne preuzme prinudno uklonjen objekat, uređaj, instalacije i druge predmete u roku od 60 dana od dana prinudnog uklanjanja, preduzeće odnosno drugo lice iz čl. 92. stav 5. ove odluke će ga prodati na javnoj licitaciji, a sredstva ostvarena od takve prodaje koriste se za podmirenje troškova uklanjanja i čuvanja, a ukoliko nisu dovoljna, razlika se naplaćuje od vlasnika, odnosno korisnika po postupku propisanom za prinudnu naplatu javnih prihoda.
JKP "Prostor" ne snosi odgovornost za oštećenje robe i drugih predmeta koji se nalaze na ili u objektu, odnosno uređaju koji se uklanja, kao ni rizik od njihove eventualne propasti.
Ukoliko investitor odnosno izvođač radova započne raskopavanje javne površine bez odobrenja, nadležni inspektor naložiće rešenjem investitoru:
- da obustavi radove na raskopavanju javne površine,
- obezbedi gradilište, prolaz pešacima i obeleži odgovarajućom saobraćajnom signalizacijom mesto raskopavanja,
- odredi rok za naknadno pribavljanje odobrenja za raskopavanje javne površine koji nije duži od pet dana.
Ukoliko investitor odnosno izvođač radova po nalogu nadležnog inspektora iz stava 1. ovog člana ne obustavi radove na raskopavanju javne površine u ostavljenom roku i ne pribavi odobrenje za raskopavanje, nadležni inspektor će rešenjem investitoru odnosno izvođaču radova naložiti vraćanje raskopane javne površine u tehnički ispravno stanje uz prethodno vađenje postavljenih instalacija zbog koji se vršilo raskopavanje javne površine.
Kada nastane oštećenje javne površine usled neispravnosti komunalnih instalacija, nadležni inspektor će rešenjem naložiti korisniku instalacija da o svom trošku nastala oštećenja ukloni i vrati javnu površinu u tehnički ispravno stanje.
Ukoliko investitor odnosno izvođač radova po završetku radova na raskopavanju javne površine ne dovede javnu površinu u tehnički ispravno stanje, nadležni inspektor će rešenjem odrediti rok za izvršenje.
Ukoliko investitor odnosno izvođač radova ne postupi po rešenju nadležnog inspektora iz stava 2., 3. i 4. ovog člana, radove će izvršiti JKP "Prostor" preko preduzeća odnosno drugog lica sa kojim je zaključila ugovor o izvođenju radova na dovođenju javne površine u tehnički ispravno stanje, a na teret investitora odnosno izvođača radova.
Žalba na rešenje iz stava 2., 3. i 4. ovog člana ne odlaže izvršenje rešenja.
U vršenju inspekcijskog nadzora, nadležni inspektor je ovlašćen da rešenjem naloži licu koje se stara o odražavanju uličnog i drugog otvora, otklanjanje utvrđenih nedostataka i preduzme mere, ako nisu ispunjeni uslovi propisani odredbama čl. 64., 65., 67. i 68. ove odluke.
Ukoliko lice koje se stara o odražavanju uličnog i drugog otvora ne postupi po rešenju nadležnog inspektora iz stava 1. ovog člana, radove na otklanjanju utvrđenih nedostataka će izvršiti JKP "Prostor" preko preduzeća odnosno drugog lica sa kojim je zaključila ugovor o izvođenju radova, a na teret lica koje se stara o odražavanju uličnog i drugog otvora.
Žalba na rešenje iz stava 2. ovog člana ne odlaže izvršenje rešenja.
Na rešenje inspektora doneto po odredbama ove odluke može se uložiti žalba Gradskom veću, u roku od petnaest dana od dana prijema rešenja.
Žalba izjavljena na rešenje inspektora ne zadržava izvršenje rešenja.
Kontrolu primene ove odluke i komunalno policijske poslove obavlja komunalni policajac, koji pored zakonom utvrđenih ovlašćenja, izdaje i prekršajni nalog za prekršaje propisane ovom odlukom.
Ukoliko komunalni policajac u obavljanju komunalno policijskih poslova uoči povredu propisa iz nadležnosti drugog organa, obavestiće odmah o tome pisanim putem nadležan organ.
Za prekršaj iz člana 44. tačka 9. prekršajni nalog se izdaje vlasniku vozila ili licu koje je vozilom upravljalo i učinilo prekršaj.
Novačnom kaznom od 75.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. postavi urbani mobilijar bez rešenja (čl. 11. stav 2. ove odluke),
2. ne odražava u ispravnom i urednom stanju urbani mobilijar (čl. 11. stav 5. ove odluke),
3. postupa suprotno odredbama čl. 12. ove odluke,
4. ometa inspektora u vršenju inspekcijskog nadzora,
5. ne postupi po izvršnom rešenju nadležnog inspektora.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice novčanom kaznom od 20.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 30.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 20.000,00 dinara.
Novčanom kaznom od 150.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. postavi objekat odnosno uređaj (letnja bašta, objekti i oprema za izvođenje zabavnih programa, bilbordi i reklamne oznake, oprema i objekti za sport i rekreaciju, montažno-demontažni objekti za manifestacije, sprave za dečiju igru i drugi objekti i uređaji) na javnoj površini bez odobrenja (čl. 14 ove odluke);
2. ne postupa u skladu sa odredbama čl. 46. stav 3. i 4. ove odluke;
3. postupi suprotno čl. 79. stav 2. ove odluke;
4. ne postavi kolski i pešački prilaz u skladu sa situacionom rešenjem (čl. 79. stav 4. ove odluke);
5. ometa inspektora u vršenju inspekcijskog nadzora;
6. ne postupi po rešenju nadležnog inspektora.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice novčanom kaznom od 25.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 75.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 25.000,00 dinara.
Novčanom kaznom od 70.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. postavi objekat odnosno uređaj (slobodnostojeće i zidne vitrine, pokretne tezge, izložbeni pultovi za prodaju, oprema za umetničke aktivnosti, pokretni uređaj za pripremu hrane, rashladni uređaji, dečiji automobili, motori i slično) na javnoj površini bez odobrenja (čl. 14.);
2. postavi objekat odnosno uređaj na javnoj površini suprotno uslovima utvrđenim u odobrenju;
3. koristi objekat odnosno uređaj na javnoj površini suprotno nameni utvrđenoj u odobrenju;
4. ne ukloni objekte i uređaje postavljene na javnoj površini za vreme trajanja manifestacija kojima je pokrovitelj Grad (član 17. stav 1. ove odluke);
5. postavi baštu ugostiteljskog objekta suprotno članu 18. i 18a ove odluke i suprotno Pravilniku o postavljanju bašta ugostiteljskih objekata na teritoriji Grada Sombora;
6. postupi suprotno odredbama člana 19. ove odluke;
7. postavi pokretnu tezgu suprotno članu 21. i 22. ove odluke;
8. postavi izložbeni pult suprotno uslovima iz člana 27. ove odluke;
9. postavi opremu za umetničke aktivnosti suprotno uslovima iz člana 28. ove odluke;
10. postavi pokretni uređaj za pripremu hrane suprotno uslovima iz člana 29. ove odluke;
11. postavi rashladni uređaj suprotno uslovima iz člana 30. ove odluke;
12. postavi objekat za izvođenje zabavnih programa suprotno uslovima iz člana 31. ove odluke;
13. postavi dečiji automobil, motor i slično suprotno uslovima utvrđenim u Pravilniku i programu o postavljanju objekata i uređaja na teritoriji Grada i suprotno članu 32. ove odluke;
14. postavi bilbord i reklamnu oznaku suprotno uslovima utvrđenim u Pravilniku i programu o postavljanju objekata i uređaja na teritoriji Grada i suprotno članu 33. ove odluke;
15. postavi opremu i objekat za sport i rekreaciju suprotno uslovima iz člana 34. ove odluke;
16. postavi montažno demontažni objekat za manifestacije suprotno uslovima iz člana 35. ove odluke;
17. postavi sprave za dečiju igru suprotno uslovima iz člana 36. ove odluke;
18. postavi balon-halu sportske namene suprotno uslovima iz člana 36a ove odluke;
19. se ne stara o uređenju, korišćenju, održavanju i zaštiti javnih površina (član 37, 38. i 39. ove odluke);
20. ne postupi u skladu sa čl. 40. ove odluke;
21. postupi suprotno odredbi člana 42. tačka 1, 3, 4, 6, 8, 10, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21. i 22;
22. postupi suprotno odredbi člana 43. ove odluke;
23. postupi suprotno odredbi člana 45. ove odluke;
24. ne postupa u skladu sa odredbama člana 46. stav 1. i 2. ove odluke;
25. postupi suprotno odredbama člana 53. ove odluke;
26. postupi suprotno odredbama člana 55. ove odluke;
27. postupi suprotno odredbama člana 56. ove odluke;
28. postupi suprotno odredbama članova od 58. do 63. ove odluke;
29. postavi ulični i drugi otvor suprotno članu 64. stav 1. i članu 65. ove odluke;
30. ne održava ulični i drugi otvor (član 66. ove odluke);
31. postupi suprotno odredbama članova 67., 68. i 69. ove odluke;
32. postupi suprotno odredbama člana 75. ove odluke;
33. postavi javni toalet suprotno članu 84. ove odluke;
34. postupi suprotno odredbama čl. 89. ove odluke.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice novčanom kaznom od 12.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 30.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 12.000,00 dinara.
Novčanom kaznom od 50.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. postupi suprotno odredbi čl. 42. tačka 2, 5, 7, 9, 14, 18. i 23;
2. ne postupi u skladu sa čl. 48. stav 3. ove odluke;
3. postupi suprotno odredbi čl. 51. ove odluke;
4. postupi suprotno odredbama čl. 57. ove odluke;
5. postupa suprotno odredbama čl. 70. i 71. ove odluke;
6. postupa suprotno odredbama čl. 74. ove odluke;
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice novčanom kaznom od 6.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 20.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 6.000,00 dinara.
Novčanom kaznom od 30.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. postupi suprotno odredbama čl. 26. ove odluke;
2. postupi suprotno odredbi člana 42. tačka 12. i 16. ove Odluke;
3. postupi suprotno odredbi čl. 47. ove odluke.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice novčanom kaznom od 3.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 10.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 3.000,00 dinara.
Postupci pokrenuti po zahtevu stranke za izdavanje odobrenja ili po službenoj dužnosti, u kojima nije doneto prvostepeno rešenje do dana stupanja na snagu ove Odluke, okončaće se po odredbama ove odluke.
Pravilnike iz člana 13. ove Odluke donosi Gradsko veće Grada Sombora u roku od 90 dana od dana stupanju na snagu ove Odluke, a na predlog Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove Gradske uprave, koje će ga izraditi u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ove Odluke.
Akti doneti na osnovu Odluke o uređenju ("Sl. list Grada Sombora", br. 17/2014, 2/2015 - ispr. i 25/2016) uskladiće se sa odredbama ove odluke u roku od 6 meseci od dana stupanja na snagu ove odluke.
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o uređenju Grada ("Sl. list Grada Sombora", br. 17/2014, 2/2015 - ispr. i 25/2016).
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Sombora".
Samostalni članovi Odluke o prvim izmenama i dopunama
Odluke o uređenju grada
("Sl. list Grada Sombora", br. 2/2018)
Član 23
Odbor za statutarna pitanja, organizaciju i normativna akta Skupštine grada, utvrdiće prečišćen tekst Odluke na osnovu pripremljenog predloga Odeljenja za komunalne delatnosti, imovinsko-pravne i stambene poslove.
Član 24
Akti doneti na osnovu Odluke o uređenju grada ("Sl. list grada Sombora", br. 8/2017) uskladiće se sa odredbama ove odluke u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.
Član 25
Sastavni deo ove odluke je fotodokumentacija (tipovi senila), kao sastavni deo Rešenja Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture Petrovaradin br. 03-322/2-2017 od 06.12.2017. godine.
Član 26
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Sombora".
Fotodokumentaciju (tipovi senila), kao sastavni deo Rešenja Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture Petrovaradin br. 03-322/2-2017 od 06.12.2017. godine, objavljenu u "Sl. listu Grada Sombora", br. 2/2018, možete pogledati na web site-u grada Sombora www.sombor.rs
* Dana 30. juna 2018. godine prestali su da važe članovi 41, stav 1. tač. 3), 4) i 5) člana 42. i član 45. Odluke o uređenju grada ("Sl. list Grada Sombora", br. 8/2017 i 2/2018 - dalje: Odluka), stupanjem na snagu Odluke o održavanju javnih zelenih površina na teritoriji grada Sombora ("Sl. list Grada Sombora", br. 11/2018) i čl. 80. i 81. Odluke, stupanjem na snagu Odluke o javnoj rasveti na teritoriji grada Sombora ("Sl. list Grada Sombora", br. 11/2018).