STATUT
GRADA BORA

("Sl. list opštine Bor", br. 6/2015 - prečišćen tekst i 30/2018)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovim statutom, u skladu sa zakonom, uređuju se prava i dužnosti grada Bora (u daljem tekstu: Grad), način, uslovi i oblici njihovog ostvarivanja, oblici i instrumenti ostvarivanja ljudskih i manjinskih prava u Gradu, broj odbornika Skupštine grada, organizacija i rad organa i službi, način učešća građana u upravljanju i odlučivanju o poslovima iz nadležnosti Grada, osnivanje i rad mesne zajednice i drugih oblika mesne samouprave, kao i druga pitanja od značaja za Grad.

Član 2

Grad je teritorijalna jedinica u kojoj građani ostvaruju pravo na lokalnu samoupravu u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Građani koji imaju biračko pravo i prebivalište na teritoriji Grada, upravljaju poslovima Grada u skladu sa zakonom i ovim statutom.

Građani učestvuju u ostvarivanju lokalne samouprave putem građanske inicijative, zbora građana, referenduma, drugih oblika učešća građana u obavljanju poslova Grada i preko svojih odbornika u Skupštini grada, u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Član 3

Teritoriju Grada, utvrđenu zakonom, čine naseljena mesta: Bor, Brestovac, Bučje, Gornjane, Donja Bela Reka, Zlot, Krivelj, Luka, Metovnica, Oštrelj, Slatina, Tanda, Topla i Šarbanovac, i katastarske opštine: Bor I, Bor II, Brestovac, Bučje, Gornjane, Donja Bela Reka, Zlot I, Zlot II, Zlot III, Zlot IV, Zlot V, Krivelj, Luka, Metovnica, Oštrelj, Slatina, Tanda, Topla i Šarbanovac.

Promena teritorije Grada vrši se na način i po postupku utvrđenim zakonom.

Član 4

Grad ima svojstvo pravnog lica.

Grad predstavlja i zastupa Gradonačelnik.

Sedište Grada je u Boru, ulica Moše Pijade br. 3

Član 5

Na teritoriji Grada u službenoj upotrebi je srpski jezik i ćiriličko pismo.

Član 6

Organi Grada imaju pečat.

Skupština grada posebnom odlukom utvrđuje sadržinu pečata, način njegove upotrebe i čuvanja, u skladu sa zakonom.

Član 7

Grad ima svoje simbole: grb i zastavu.

Skupština grada posebnom odlukom uređuje sadržinu, izgled i upotrebu simbola Grada, u skladu sa zakonom.

Član 8

Zastava i grb Grada mogu se isticati samo uz državne simbole.

U službenim prostorijama organa Grada ističu se samo državni simboli i grb i zastava Grada.

Član 9

Grad ima svoj praznik.

Praznik Grada je 3. oktobar, dan kada je Bor 1944. godine oslobođen u Drugom svetskom ratu.

Slava Grada je 16. novembar, praznik Obnovljenja hrama svetog velikomučenika Georgija (Đurđic).

Član 10

Grad ustanovljava nagrade i druga javna priznanja organizacijama i građanima za značajna ostvarenja u proizvodnji, nauci, umetnosti i drugim društvenim oblastima.

Grad dodeljuje zvanje počasnog građanina Grada.

Nagrade i druga javna priznanja i zvanje počasnog građanina dodeljuju se povodom Dana Grada.

Vrste nagrada i drugih javnih priznanja, uslovi i način njihovog dodeljivanja, kao i uslovi i način dodele zvanja počasnog građanina uređuju se posebnom odlukom.

Član 11

Grad utvrđuje nazive ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta na svojoj teritoriji posebnom odlukom, uz prethodnu saglasnost ministarstva nadležnog za poslove lokalne samouprave.

Član 12

Rad organa Grada je javan.

Javnost rada i obaveštavanje građana obezbeđuje se:

1. javnim raspravama o predlozima statuta, budžeta, odluka o visini stopa izvornih prihoda i drugih akata za koje organi Grada odluče;

2. putem sredstava javnog informisanja, izdavanjem javnih glasila i isticanjem odluka i drugih akata na običajni način (oglasne table i slično);

3. pravom građana da ostvare uvid na određene informacije, zapisnike, izveštaje o radu organa i sl.

Član 13

Grad je nosilac prava javne svojine na stvarima i drugim imovinskim pravima u skladu sa zakonom.

U javnoj svojini grada Bora saglasno zakonu su:

- dobra u opštoj upotrebi na teritoriji grada Bora (gradski putevi, nekategorisani putevi, ulice koje nisu deo autoputa ili državnog puta I i II reda, trgovi i javni parkovi i dr.);

- komunalna mreža na teritoriji grada;

- nepokretne i pokretne stvari i druga imovinska prava koje koriste organi i organizacije grada Bora;

- stvari u javnoj svojini na kojima pravo korišćenja imaju mesne zajednice na teritoriji grada, ustanove, javne agencije i druge organizacije čiji je osnivač Grad;

- druge nepokretne i pokretne stvari i imovinska prava, koja su u skladu sa zakonom u javnoj svojini;

Javnom svojinom Grada, raspolažu i upravljaju organi Grada u skladu sa zakonom.

Nadzor o pribavljanju, korišćenju, upravljanju i raspolaganju stvarima u javnoj svojini Grada vrši Gradska uprava.

II NADLEŽNOSTI GRADA

Član 14

Grad vrši poslove iz svoje nadležnosti utvrđene Ustavom i zakonom, kao i poslove iz okvira prava i dužnosti Republike koji su mu zakonom povereni.

Član 15

Grad, u vršenju svoje nadležnosti, preko svojih organa, u skladu sa Ustavom i zakonom:

1) donosi programe razvoja Grada i pojedinih delatnosti;

2) donosi prostorni plan Grada;

3) donosi urbanističke planove;

4) donosi budžet i usvaja završni račun;

5) utvrđuje stope izvornih prihoda Grada, kao i način i merila za određivanje visine lokalnih taksa i naknada;

6) obezbeđuje organizacione, materijalne i druge uslove za izgradnju, održavanje i funkcionisanje komunalnih objekata i za tehničko i tehnološko jedinstvo sistema i uređuje i obezbeđuje obavljanje komunalnih delatnosti i njihov razvoj (snabdevanje vodom za piće; prečišćavanje i odvođenje atmosferskih i otpadnih voda; proizvodnju i distribuciju toplotne energije; upravljanje komunalnim otpadom; gradski i prigradski prevoz putnika; upravljanje grobljima i pogrebne usluge; upravljanje javnim parkiralištima; obezbeđivanje javnog osvetljenja; upravljanje pijacama; održavanje ulica i puteva; održavanje čistoće na površinama javne namene; održavanje javnih zelenih površina; dimničarske usluge; delatnost zoohigijene i dr.);

7) stara se o održavanju stambenih zgrada i bezbednosti njihovog korišćenja i utvrđuje visinu naknade za održavanje stambenih zgrada;

8) sprovodi postupak iseljenja bespravno useljenih lica u stanove i zajedničke prostorije u stambenim zgradama;

9) donosi programe uređenja građevinskog zemljišta, uređuje i obezbeđuje vršenje poslova uređenja i korišćenja građevinskog zemljišta i utvrđuje visinu naknade za uređivanje i korišćenje građevinskog zemljišta;

10) donosi planove i programe i sprovodi projekte lokalnog ekonomskog razvoja, stara se o unapređenju opšteg okvira za privređivanje u Gradu, promoviše ekonomske potencijale Grada, inicira usklađivanje obrazovnih profila u školama sa potrebama privrede, olakšava poslovanje postojećih privrednih subjekata i podstiče osnivanje novih privrednih subjekata i otvaranje novih radnih mesta;

11) uređuje i obezbeđuje korišćenje poslovnog prostora kojim upravlja, utvrđuje visinu naknade za korišćenje poslovnog prostora i vrši nadzor nad korišćenjem poslovnog prostora;

12) stara se o zaštiti životne sredine, donosi programe korišćenja i zaštite prirodnih vrednosti i programe zaštite životne sredine, odnosno lokalne akcione i sanacione planove, u skladu sa strateškim dokumentima i svojim interesima i specifičnostima i utvrđuje posebnu naknadu za zaštitu i unapređenje životne sredine;

13) uređuje i obezbeđuje obavljanje poslova koji se odnose na izgradnju, rehabilitaciju i rekonstrukciju, održavanje, zaštitu, korišćenje, razvoj i upravljanje lokalnim i nekategorisanim putevima, kao i ulicama u naselju;

14) uređuje i obezbeđuje posebne uslove i organizaciju auto-taksi prevoza putnika;

15) uređuje i obezbeđuje organizaciju prevoza u linijskoj plovidbi, koji se vrši na teritoriji Grada, i određuje delove obale i vodenog prostora na kojima se mogu graditi hidrograđevinski objekti i postavljati plovni objekti;

16) osniva robne rezerve i utvrđuje njihov obim i strukturu, uz saglasnost nadležnog ministarstva, radi zadovoljavanja potreba lokalnog stanovništva;

17) osniva ustanove i organizacije u oblasti osnovnog obrazovanja, kulture, primarne zdravstvene zaštite, fizičke kulture, sporta, dečje zaštite i turizma, prati i obezbeđuje njihovo funkcionisanje;

18) osniva ustanove u oblasti socijalne zaštite, prati i obezbeđuje njihovo funkcionisanje, daje dozvole za početak rada ustanova socijalne zaštite koje osnivaju druga pravna i fizička lica, utvrđuje ispunjenost uslova za pružanje usluga socijalne zaštite, utvrđuje normative i standarde za obavljanje delatnosti ustanova čiji je osnivač, donosi propise o pravima u socijalnoj zaštiti i obavlja poslove državnog staratelja;

19) organizuje vršenje poslova u vezi sa zaštitom kulturnih dobara od značaja za Grad, podstiče razvoj kulturnog i umetničkog stvaralaštva, obezbeđuje sredstva za finansiranje i sufinansiranje programa i projekata u oblasti kulture od značaja za Grad i stvara uslove za rad muzeja i biblioteka i drugih ustanova kulture čiji je osnivač;

20) organizuje zaštitu od elementarnih i drugih većih nepogoda i zaštitu od požara i stvara uslove za njihovo otklanjanje, odnosno ublažavanje njihovih posledica;

21) donosi osnove zaštite, korišćenja i uređenja poljoprivrednog zemljišta i stara se o njihovom sprovođenju, određuje erozivna područja, stara se o korišćenju pašnjaka i odlučuje o privođenju pašnjaka drugoj kulturi;

22) uređuje i utvrđuje način korišćenja i upravljanja izvorima, javnim bunarima i česmama, utvrđuje vodoprivredne uslove, izdaje vodoprivredne saglasnosti i vodoprivredne dozvole za objekte lokalnog značaja;

23) stara se i obezbeđuje uslove za očuvanje, korišćenje i unapređenje područja sa prirodnim lekovitim svojstvima;

24) podstiče i stara se o razvoju turizma na svojoj teritoriji i utvrđuje visinu boravišne takse;

25) stara se o razvoju i unapređenju ugostiteljstva, zanatstva i trgovine, uređuje radno vreme, mesta na kojima se mogu obavljati određene delatnosti i druge uslove za njihov rad;

26) upravlja imovinom Grada i koristi sredstva u državnoj svojini i stara se o njihovom očuvanju i uvećanju;

27) uređuje i organizuje vršenje poslova u vezi sa držanjem i zaštitom domaćih i egzotičnih životinja;

28) organizuje vršenje poslova pravne zaštite svojih prava i interesa;

29) obrazuje organe, organizacije i službe za potrebe Grada i uređuje njihovu organizaciju i rad;

30) stvara uslove za unapređivanje, ostvarivanje i zaštitu ljudskih prava;

31) donosi strategije i usvaja posebne mere u cilju otklanjanja nejednakosti i stvaranja jednakih mogućnosti ostvarivanja ljudskih i manjinskih prava, pomaže razvoj različitih oblika samopomoći i solidarnosti sa licima sa posebnim potrebama, kao i sa licima koja su suštinski u nejednakom položaju sa ostalim građanima i podstiče aktivnosti i pruža pomoć organizacijama invalida i drugim socijalno-humanitarnim organizacijama na svojoj teritoriji;

32) podstiče i pomaže razvoj zadrugarstva;

33) organizuje službu pravne pomoći građanima;

34) stara se o ostvarivanju, zaštiti i unapređenju ljudskih prava i individualnih i kolektivnih prava pripadnika nacionalnih manjina i etničkih grupa; stara se o ostvarivanju, zaštiti i unapređenju ravnopravnosti žena i muškaraca, usvaja strategije i posebne mere usmerene na stvaranje jednakih mogućnosti ostvarivanja prava i otklanjanje neravnopravnosti;

35) utvrđuje jezike i pisma nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi na teritoriji Grada i obezbeđuje njihovo ravnopravno korišćenje u postupcima pred organima Grada, javnim preduzećima, ustanovama i organizacijama i službama čiji je osnivač Grad; obezbeđuje ispisivanje naziva mesta, reka, jezera i drugih geografskih naziva, naziva ulica i trgova, naziva organa Grada, saobraćajnih znakova, obaveštenja i upozorenja za javnost, i drugih javnih natpisa na jeziku i pismu nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi u Gradu prema njegovoj tradiciji;

36) stara se o javnom informisanju od lokalnog značaja i obezbeđuje uslove za javno informisanje na srpskom jeziku i jeziku nacionalnih manjina koji se koriste na teritoriji Grada, osniva televizijske i radio-stanice radi izveštavanja na jeziku nacionalnih manjina koji je u Gradu u službenoj upotrebi, kao i radi izveštavanja na jeziku nacionalnih manjina koji nije u službenoj upotrebi, kada takvo izveštavanje predstavlja dostignuti nivo manjinskih prava;

37) propisuje prekršaje za povrede gradskih propisa;

38) obrazuje inspekcijske službe i vrši inspekcijski nadzor nad izvršenjem propisa i drugih opštih akata iz nadležnosti Grada;

39) uređuje organizaciju i rad mirovnih veća;

40) uređuje i obezbeđuje upotrebu imena, grba i drugog obeležja Grada;

41) pomaže rad organizacija i udruženja građana;

42) uređuje i stvara uslove za brigu o mladima, donosi i realizuje strategiju i akcioni plan politike za mlade i stvara uslove za omladinsko organizovanje;

42a) izrađuje plan odbrane, planira i preduzima mere za ostvarivanje svojih funkcija u ratnom i vanrednom stanju, usklađuje pripreme za odbranu pravnih lica u delatnostima iz svoje nadležnosti s Planom odbrane Republike Srbije, sprovodi mere pripravnosti i preduzima druge mere potrebne za prelazak na organizaciju u ratnom i vanrednom stanju, obezbeđuje izgradnju jedinstvenog sistema zaštite i spašavanja, priprema i sprovodi mere civilne zaštite opšte namene;

43) obavlja i druge poslove od neposrednog interesa za građane, u skladu s Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Član 16

Za ostvarivanje svojih prava i dužnosti i za zadovoljavanje potreba lokalnog stanovništva Grad može posebnom odlukom osnivati: preduzeća, ustanove i druge organizacije koje vrše javnu službu.

Član 17

Skupština grada imenuje članove upravnih i nadzornih odbora i direktore javnih preduzeća, ustanova, organizacija i službi čiji je osnivač na period od pet godina, osim kada je zakonom drugačije predviđeno.

Član 18

Prilikom imenovanja članova upravnih i nadzornih odbora javnih preduzeća, ustanova, organizacija i službi čiji je osnivač Grad, organi koji odlučuju o imenovanju obezbediće, u pravilu, najmanje 30 odsto predstavnika manje zastupljenog pola u ovim telima.

Član 19

Ako zakonom nije uređen postupak izbora direktora javnih preduzeća, ustanova, organizacija i službi čiji je osnivač ili većinski vlasnik Grad, Skupština grada imenuje direktore posle sprovedenog javnog konkursa.

Izveštaj o rezultatima konkursa iz stava 1. ovog člana podnosi se Skupština grada najmanje 15 dana pre donošenje odluke o imenovanju, osim ako zakonom nije drugačije uređeno.

Član 20

Preduzeća, ustanove i druge organizacije čiji je osnivač ili većinski vlasnik Grad dužni su da Skupština grada dostavljaju na saglasnost višegodišnje planove rada i razvoja, kao i godišnji program poslovanja.

Član 21

Grad može ugovorom, na načelima konkurencije i javnosti, poveriti pravnom ili fizičkom licu obavljanje pojedinih poslova iz svoje nadležnosti.

Poveravanje poslova iz stava 1. ovog člana uređuje se odlukom Skupštine grada.

Član 22

Preduzeća, ustanove i druge organizacije koje vrše javnu službu dužne su da, najmanje jednom godišnje podnose Skupština grada izveštaj o svom radu, najkasnije do 30. aprila tekuće godine za prethodnu godinu.

III FINANSIRANJE POSLOVA GRADA

Član 23

Za obavljanje poslova Grada utvrđenih Ustavom i zakonom, kao i za obavljanje zakonom poverenih poslova iz okvira prava i dužnosti Republike, Gradu pripadaju prihodi i primanja utvrđeni zakonom.

Poslovi Grada finansiraju se iz izvornih i ustupljenih prihoda, transfera, primanja po osnovu zaduživanja i drugih prihoda i primanja utvrđenih zakonom.

Član 24

Svi prihodi Grada su opšti prihod budžeta i mogu se koristiti za bilo koju namenu, osim onih prihoda čiji je namenski karakter utvrđen zakonom.

Član 25

Skupština donosi budžet Grada za svaku kalendarsku godinu, u kojem se iskazuju svi prihodi i primanja, zaduživanja i druge finansijske transakcije, rashodi i drugi izdaci, u skladu sa zakonom.

Po isteku godine za koju je budžet donet sastavlja se završni račun o izvršenju budžeta Grada.

Član 26

Za izvršenje budžeta Grada, Gradonačelnik odgovara Skupština grada.

Gradska uprava obavezna je da redovno prati izvršenje budžeta i po potrebi, a najmanje dva puta godišnje, informiše Gradonačelnika.

Član 27

Za zadovoljavanje potreba građana u Gradu ili njegovom delu sredstva se mogu prikupljati samodoprinosom.

Član 28

Inicijativu Skupštini za donošenje odluke podnosi najmanje 10% građana nastanjenih na području za koje se predlaže donošenje odluke o samodoprinosu.

U inicijativi građani učestvuju potpisivanjem odgovarajućeg predloga koji je sadržan u inicijativi za donošenje odluke o sprovođenju samodoprinosa. Uz potpis građani daju svoje lične podatke.

Član 29

Kad se samodoprinos raspisuje za celu teritoriju grada, inicijativu za raspisivanje samodoprinosa mogu podneti najmanje 20% građana ili 1/3 od obornika u Skupštini.

Član 30

Uz inicijativu za uvođenje samodoprinosa, osim određenog pitanja koje je predmet inicijative, podnosi se i program kojim se utvrđuju izvori, namene i ukupna finansijska sredstva koja treba da se obezbede iz samodoprinosa za realizaciju određenog projekta (vodovoda, puta, škole i sl.).

Član 31

Predlog odluke o samodoprinosu utvrđuje Skupština, većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

Odluka o uvođenju samodoprinosa smatra se donetom kada se za nju izjasni većina od ukupnog broja građana koji imaju izborno pravo i prebivalište na području na kome se sredstva prikupljaju, kao i građani koji imaju na tom području nepokretnu imovinu.

IV ORGANI GRADA

Član 32

Organi grada su: Skupština grada, Gradonačelnik, Gradsko veće i Gradska uprava.

Član 33

Poslove Grada vrše organi Grada u okviru svoje nadležnosti utvrđene zakonom i ovim statutom.

Ako zakonom ili drugim propisom nije utvrđeno koji organ je nadležan za obavljanje poslova iz nadležnosti Grada, sve poslove koji se odnose na uređivanje odnosa iz nadležnosti Grada vrši Skupština grada, a poslove koji su po svojoj prirodi izvršni, vrši Gradonačelnik.

Ako se prema prirodi posla ne može utvrditi nadležnost u skladu sa stavom 2. ovog člana, nadležna je Skupština grada.

1. Skupština grada

Član 34

Skupština grada (u daljem tekstu: Skupština) je najviši organ Grada koji vrši osnovne funkcije lokalne vlasti utvrđene Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Skupštinu čine odbornici, koje biraju građani na neposrednim izborima, tajnim glasanjem u skladu sa zakonom i ovim statutom.

Skupština ima 35 odbornika.

Član 35

Odbornici Skupštine biraju se na četiri godine, na način i po postupku utvrđenim zakonom.

Odbornik ima pravo na zaštitu mandata, uključujući sudsku zaštitu, koja se ostvaruje shodnom primenom zakona kojim se uređuje zaštita izbornog prava u izbornom postupku.

Član 36

Odbornik ne može biti zaposlen u Gradskoj upravi i lice koje imenuje odnosno postavlja Skupština.

Ako zaposleni u Gradskoj upravi bude izabran za odbornika, prava i obaveze po osnovu rada miruju mu dok traje njegov odbornički mandat.

Danom potvrđivanja odborničkog mandata, licima koje je imenovala, odnosno postavila Skupština, prestaje funkcija na koju su imenovani, odnosno postavljeni.

Član 37

Odborniku počinje i prestaje odbornički mandat pod uslovima i na način utvrđen zakonom.

Član 38

O potvrđivanju mandata odbornika Skupština odlučuje javnim glasanjem na konstitutivnoj sednici, koju saziva predsednik Skupštine iz prethodnog saziva, u roku od 15 dana od dana objavljivanja rezultata izbora.

Konstitutivnu sednicu ovlašćen je da sazove i najstariji odbornik ako to u zakonskom roku ne učini predsednik Skupštine iz prethodnog saziva u roku od 15 dana od isteka roka iz stava 1. ovog člana.

Konstitutivnom sednicom Skupštine predsedava najstariji odbornik koji ovoj sednici prisustvuje.

Skupština se smatra konstituisanom izborom predsednika Skupštine i postavljenjem sekretara Skupštine.

Član 39

Izabrani odbornici, na konstitutivnoj sednici polažu zakletvu koja glasi:

"Zaklinjem se da ću se u radu Skupštine grada Bora pridržavati Ustava, zakona i Statuta grada Bora i da ću časno i odgovorno vršiti dužnost odbornika, rukovodeći se interesima građana grada Bora."

Odbornik može na kraju zakletve izgovoriti reči: "Tako mi Bog pomogao".

Član 40

Pravo odbornika na izgubljenu zaradu, putne troškove za dolazak i odlazak na sednicu Skupštine i njenih radnih tela, dnevnice i na naknadu drugih troškova vezanih za vršenje odborničke funkcije uređuje se posebnom odlukom Skupštine.

Član 41

Odbornik ne može biti pozvan na krivičnu odgovornost, pritvoren ili kažnjen zbog iznetog mišljenja ili davanja glasa na sednici Skupštine i njenih radnih tela.

Član 42

Organizacija i rad Skupštine, način ostvarivanja prava i dužnosti odbornika, način izbora i rad organa Skupštine i radnih tela Skupštine, kao i druga pitanja od značaja za rad Skupštine uređuju se poslovnikom Skupštine.

Poslovnik Skupštine donosi Skupština većinom od ukupnog broja odbornika.

Član 43

Skupština, u skladu sa zakonom:

1) donosi Statut Grada i poslovnik Skupštine;

2) donosi budžet i završni račun Grada;

3) utvrđuje stope izvornih prihoda Grada, kao i način i merila za određivanje visine lokalnih taksi i naknada;

4) podnosi inicijativu za pokretanje postupka osnivanja, ukidanja ili promene teritorije grada;

5) donosi program razvoja Grada i pojedinih delatnosti;

6) donosi prostorni plan i urbanističke planove Grada i uređuje korišćenje građevinskog zemljišta;

7) donosi propise i druge opšte akte;

8) raspisuje gradski referendum i referendum na delu teritorije Grada, izjašnjava se o predlozima sadržanim u građanskoj inicijativi i utvrđuje predlog odluke o samodoprinosu;

9) osniva službe, javna preduzeća, ustanove i organizacije, utvrđene statutom Grada i vrši nadzor nad njihovim radom, i razmatra najmanje jednom godišnje izveštaj o njihovom radu;

10) imenuje i razrešava upravni i nadzorni odbor, imenuje i razrešava direktore javnih preduzeća, ustanova, organizacija i službi, čiji je osnivač i daje saglasnost na njihove statute, u skladu sa zakonom;

11) bira i razrešava predsednika Skupštine i zamenika predsednika Skupštine;

12) postavlja i razrešava sekretara i zamenika sekretara Skupštine;

13) bira i razrešava Gradonačelnika i, na predlog Gradonačelnika, bira zamenika Gradonačelnika i članove Gradskog veća;

14) odlučuje o pribavljanju nepokretnosti u javnu svojinu grada uključujući i pribavljanje građevinskog zemljišta;

15) odlučuje o pribavljanju, korišćenju, upravljanju i raspolaganju nepokretnim stvarima u javnoj svojini, koje koriste organi i organizacije grada;

16) odlučuje o otuđenju nepokretnosti u javnoj svojini grada, uključujući i razmenu;

17) odlučuje o prenosu prava javne svojine na nepokretnosti, na drugog nosioca prava javne svojine uključujući i razmenu;

18) odlučuje o otuđenju i davanju u zakup građevinskog zemljišta u javnoj svojini, uključujući i razmenu;

19) odlučuje o ulaganju u kapital javnog preduzeća i društva kapitala, čiji je osnivač grad;

20) odlučuje o zasnivanju hipoteke na nepokretnostima u javnoj svojini;

21) odlučuje o prenosu prava korišćenja na stvarima u javnoj svojini mesnim zajednicama, ustanovama, agencijama i drugim organizacijama čiji je osnivač grad;

22) daje prethodnu saglasnost mesnim zajednicama, ustanovama, javnim agencijama i drugim organizacijama, koji su nosioci prava korišćenja na stvarima u javnoj svojini grada, za davanje u zakup istih;

23) odlučuje o otuđenju nepokretnosti iz javne svojine na kojima mesne zajednice, ustanove, javne agencije i druge organizacije imaju pravo korišćenja, nezavisno od volje nosioca prava korišćenja na toj nepokretnosti;

24) odlučuje o oduzimanju nepokretnosti u javnoj svojini grada, na kojima pravo korišćenja imaju mesne zajednice, ustanove i javne agencije, a koje nisu u funkciji ostvarivanja delatnosti nosioca prava korišćenja na toj stvari, kao i ako se stvari koriste suprotno zakonu, drugom propisu ili prirodi i nameni nepokretnosti, a u drugim slučajevima pod uslovom da se nosiocu prava korišćenja obezbedi korišćenje druge odgovarajuće nepokretnosti;

25) odlučuje o davanju na korišćenje nepokretnosti koje grad stekne nasleđem, poklonom ili jednostranom izjavom volje, ili na drugi zakonom određen način;

26) odlučuje o davanju saglasnosti javnim preduzećima i društvima kapitala čiji je osnivač grad a koji su nosioci prava korišćenja na nepokretnostima, za upis prava svojine na tim nepokretnostima;

27) odlučuje o davanju na korišćenje komunalne mreže;

28) utvrđuje gradske takse i druge lokalne prihode koji mu po zakonu pripadaju;

29) utvrđuje naknadu za uređivanje i korišćenje građevinskog zemljišta;

30) donosi akt o javnom zaduživanju Grada u skladu sa zakonom kojim se uređuje javni dug;

31) propisuje radno vreme ugostiteljskih, trgovinskih i zanatskih objekata;

32) daje mišljenje o republičkom i regionalnom prostornom planu;

33) daje mišljenje o zakonima kojima se uređuju pitanja od interesa za lokalnu samoupravu;

34) daje saglasnost na upotrebu imena, grba i zastave Grada;

35) uređuje i obezbeđuje obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti (prečišćavanje i distribucija vode, prečišćavanje i odvođenje atmosferskih i otpadnih voda, proizvodnju i snabdevanje parom i toplom vodom, linijski gradski i prigradski prevoz putnika u drumskom saobraćaju, održavanje čistoće u gradu i naseljima, održavanje deponija, uređivanje, održavanje i korišćenje pijaca, parkova, zelenih, rekreacionih i drugih javnih površina, javnih parkirališta, javna rasveta, uređivanje i održavanje grobalja i sahranjivanje i dr.), kao i organizacione, materijalne i druge uslove za njihovo obavljanje;

36) utvrđuje posebnu naknadu za zaštitu i unapređenje životne sredine;

37) uređuje i obezbeđuje posebne uslove i organizaciju autobuski prevoza putnika;

38) osniva robne rezerve i utvrđuje njihov obim i strukturu, uz saglasnost nadležnog ministarstva, radi zadovoljavanja potreba lokalnog stanovništva;

39) donosi osnove zaštite, korišćenja i uređenja poljoprivrednog zemljišta i stara se o njihovom sprovođenju, određuje erozivna područja, stara se o korišćenju pašnjaka i odlučuje o privođenju pašnjaka drugoj kulturi;

40) uređuje i utvrđuje način korišćenja i upravljanja izvorima, javnim bunarima i česmama;

41) podstiče i stara se o razvoju turizma na svojoj teritoriji i utvrđuje visinu boravišne takse;

42) uređuje i organizuje vršenje poslova u vezi sa držanjem i zaštitom domaćih i egzotičnih životinja;

43) organizuje vršenje poslova pravne zaštite svojih prava i interesa;

44) stara se o ostvarivanju zaštite i unapređenju ljudskih prava i individualnih i kolektivnih prava pripadnika nacionalnih manjina i etničkih grupa;

45) stara se o održavanju stambenih zgrada i bezbednosti njihovog korišćenja i utvrđuje visinu naknade za održavanje stambenih zgrada;

46) osniva stalna i povremena radna tela za razmatranje pitanja iz svoje nadležnosti;

47) obrazuje organe, organizacije i službe za potrebe Grada i uređuje njihovu organizaciju i rad;

48) utvrđuje praznike i odlučuje o nazivima ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta na svojoj teritoriji uz prethodnu saglasnost ministarstva nadležnog za poslove lokalne samouprave;

49) bira i razrešava zaštitnika građana;

50) postavlja i razrešava Gradskog javnog pravobranioca i zamenike Gradskog javnog pravobranioca;

51) donosi planove zaštite od elementarnih i drugih većih nepogoda za područje grada;

52) propisuje prekršaje za povredu gradskih propisa;

53) odlučuje o dodeljivanju javnih priznanja;

54) odlučuje o saradnji i udruživanju sa jedinicama lokalne samouprave druge države uz saglasnost Vlade RS;

55) odlučuje o obrazovanju, području za koje se obrazuje i ukidanju mesne zajednice i drugog oblika mesne samouprave uz prethodno pribavljeno mišljenje građana;

56) odlučuje o uspostavljanju saradnje i udruživanju sa domaćim gradovima i opštinama, osnivanju asocijacija gradova i opština u skladu sa zakonom;

57) donosi akt o organizaciji Gradske uprave na predlog Gradskog veća;

58) odlučuje o naknadi za rad odbornika;

59) donosi plan odbrane i usklađuje ga s nastalim promenama i potrebama;

60) donosi odluku o organizaciji i funkcionisanju civilne zaštite opšte namene na teritoriji grada;

61) donosi plan i program razvoja sistema zaštite i spasavanja na teritoriji grada;

62) obrazuje Štab za vanredne situacije;

63) donosi Procenu ugroženosti i Plan zaštite i spasavanja u vanrednim situacijama;

64) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, ovim statutom i drugim aktima Grada.

Član 44

Skupština odlučuje na sednici na kojoj prisustvuje većina od ukupnog broja odbornika.

Skupština odlučuje većinom glasova prisutnih odbornika, ukoliko zakonom ili ovim statutom nije drugačije određeno.

Skupština odlučuje javnim glasanjem, osim u slučajevima utvrđenim zakonom i ovim statutom.

Član 45

Skupština odlučuje većinom glasova od ukupnog broja odbornika, i to:

- o Statutu grada;

- o odluci o budžetu;

- o prostornom planu i urbanističkim planovima;

- o davanju mišljenja o teritorijalnim promenama;

- o odluci o javnom zaduživanju;

- o odluci o utvrđivanju naziva ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta;

- i u drugim slučajevima utvrđenim zakonom i ovim statutom.

Član 46

Sednicu Skupštine grada saziva predsednik Skupštine, po potrebi, a najmanje jednom u tri meseca.

Predsednik Skupštine je dužan da sednicu zakaže na zahtev Gradonačelnika, Gradskog veća ili jedne trećine odbornika, u roku od sedam dana od dana podnošenja zahteva, tako da dan održavanja sednice bude najkasnije u roku od 15 dana od dana podnošenja zahteva.

Ako predsednik Skupštine ne zakaže sednicu u roku iz stava 2. ovog člana, sednicu može zakazati podnosilac zahteva, a predsedava odbornik koga odredi podnosilac zahteva.

Predsednik Skupštine može odložiti sednicu koju je sazvao samo u slučaju kada ne postoji kvorum potreban za rad, a u drugim slučajevima o odlaganju sednice odlučuje Skupština.

Sekretar Skupštine je dužan da obavi stručne poslove u vezi sa sazivanjem i održavanjem sednice Skupštine u slučaju iz stava 3. ovog člana.

Član 47

Sednice Skupštine su javne.

Za javnost rada Skupštine i njenih radnih tela odgovoran je predsednik Skupštine.

Javnost rada Skupštine uređuje se poslovnikom Skupštine.

Skupština može odlučiti da sednice ne budu javne iz razloga bezbednosti i drugih posebno opravdanih razloga, utvrđenih zakonom.

Odluka iz stava 4. ovog člana donosi se većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

1.1. Radna tela Skupštine

Član 48

Skupština obrazuje stalna radna tela radi razmatranja ili rešavanja pitanja iz svoje nadležnosti.

Radna tela daju mišljenje na predloge propisa i odluka koje donosi Skupština i vrše druge poslove utvrđene poslovnikom Skupštine.

Skupština može imati najviše 20 stalnih radnih tela i 20 povremenih radnih tela.

Radno telo radi na sednici kojoj prisustvuje većina članova radnog tela, a odlučuje većinom glasova prisutnih članova.

Poslovnikom Skupštine i posebnom odlukom Skupštine utvrđuje se naziv, delokrug, broj članova, dužnost predsednika, prava i dužnosti članova i druga pitanja od značaja za rad stalnih radnih tela.

Član 49

Skupština može obrazovati i povremena radna tela za razmatranje pojedinih pitanja iz svoje nadležnosti koja ne spadaju u delokrug stalnih radnih tela.

Odlukom o obrazovanju povremenog radnog tela utvrđuje se njegov sastav, zadaci, način rada i rok za izvršenje poverenog zadatka.

Povremeno radno telo prestaje sa radom podnošenjem izveštaja Skupštini.

Član 50

Predsednik i zamenik predsednika stalnog ili povremenog radnog tela bira se iz reda odbornika.

Članovi stalnih ili povremenih radnih tela pored odbornika mogu biti i ugledni građani-stručnjaci za pojedine oblasti, čiji broj ne može biti veći od broja odbornika u radnom telu.

Predsednika, zamenika predsednika i članove radnog tela bira Skupština na predlog odborničkih grupa na način utvrđen poslovnikom Skupštine.

Radna tela (broj predsednika, zamenika predsednika i članova) moraju odražavati odbornički sastav Skupštine.

Predsednik, zamenik predsednika i članovi stalnih radnih tela biraju se na četiri godine, javnim glasanjem, većinom glasova od broja prisutnih odbornika, a mogu biti razrešeni i pre isteka mandata.

Predsednik, zamenik predsednika i članovi radnih tela mogu primati naknadu za rad u radnom telu, u skladu sa odlukom Skupštine.

Član 51

Pored stalnih radnih tela predviđenih poslovnikom Skupštine, Skupština može osnovati kao posebna stalna radna tela: Savet za praćenje primene etičkog kodeksa, Savet za mlade, Korisnički savet javnih službi, Komisiju za ravnopravnost polova i Savet za razvoj grada.

Delokrug, sastav, izbor članova i način rada radnih tela iz stava 1. ovog člana urediće se posebnom odlukom Skupštine.

Uslove za rad posebnih radnih tela i obavljanje stručnih i administrativno-tehničkih poslova obezbeđuje Gradska uprava.

1.2. Predsednik i zamenik predsednika Skupštine

Član 52

Skupština ima predsednika Skupštine.

Predsednik Skupštine organizuje rad Skupštine, saziva i predsedava njenim sednicama, ostvaruje saradnju sa Gradonačelnikom i Gradskim većem, stara se o ostvarivanju javnosti rada, potpisuje akta koja donosi Skupština, predstavlja Skupštinu i vrši druge poslove utvrđene zakonom, ovim statutom, poslovnikom Skupštine i odlukama Skupštine.

Član 53

Predsednik Skupštine ima zamenika, koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti, sprečenosti da obavlja svoju dužnost ili na osnovu posebnog ovlašćenja.

Član 54

Predsednik Skupštine i zamenik predsednika Skupštine biraju se iz reda odbornika na vreme od četiri godine.

Predsednik Skupštine i zamenik predsednika Skupštine mogu biti na stalnom radu u Gradu ukoliko Skupština tako odluči.

Član 55

Predsednik i zamenik predsednika Skupštine biraju se tajnim glasanjem, većinom glasova od ukupnog broja odbornika, na predlog najmanje jedne trećine od ukupnog broja odbornika, na način uređen poslovnikom Skupštine.

Odbornik može da učestvuje u predlaganju samo jednog kandidata.

Član 56

Mandat predsednika Skupštine produžava se za vreme trajanja vanrednog i ratnog stanja, odnosno dok se ne stvore uslovi za izbor na ovu funkciju.

Član 57

Predsednik i zamenik predsednika Skupštine mogu biti razrešeni i pre isteka vremena na koji su izabrani, na isti način na koji su birani.

U slučaju podnošenja ostavke predsedniku Skupštine prestaje funkcija danom održavanja sednice na kojoj je podneo ostavku, odnosno ako je ostavku podneo u periodu između dve sednice na prvoj narednoj sednici Skupština utvrđuje da mu je danom podnošenja ostavke prestala funkcija.

O podnetoj ostavci ne otvara se pretres, niti se odlučuje, već se prestanak funkcije predsednika po ovom osnovu konstatuje.

1.3. Sekretar Skupštine

Član 58

Skupština ima sekretara.

Sekretar Skupštine se stara o obavljanju stručnih poslova u vezi sa sazivanjem i održavanjem sednica Skupštine, njenih radnih tela, rukovodi administrativnim poslovima vezanim za njihov rad, obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, Statutom, i poslovnikom Skupštine.

Član 59

Sekretar Skupštine se postavlja, na predlog predsednika Skupštine, javnim glasanjem, većinom glasova od prisutnog broja odbornika, na četiri godine i može biti ponovo postavljen.

Za sekretara Skupštine može biti postavljeno lice sa završenim pravnim fakultetom, položenim stručnim ispitom za rad u organima uprave i radnim iskustvom od najmanje tri godine.

Član 60

Skupština može razrešiti sekretara.

Sekretar Skupštine razrešava se na isti način na koji je postavljen.

Član 61

Sekretar Skupštine može imati zamenika.

Za zamenika sekretara Skupštine može biti postavljeno lice koje ispunjava uslove utvrđene zakonom za sekretara Skupštine.

Zamenik sekretara postavlja se i razrešava na isti način i pod istim uslovima kao i sekretar Skupštine.

2. Izvršni organi

Član 62

Izvršni organi grada su: Gradonačelnik i Gradsko veće.

2.1. Gradonačelnik

Član 63

Gradonačelnika bira Skupština, iz reda odbornika, na vreme od četiri godine, tajnim glasanjem, većinom glasova od ukupnog broja odbornika, na način utvrđen poslovnikom Skupštine.

Gradonačelnik ima zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Predsednik Skupštine predlaže kandidata za Gradonačelnika.

Kandidat za Gradonačelnika predlaže kandidata za zamenika Gradonačelnika iz reda odbornika, koga bira Skupština grada na isti način kao i Gradonačelnika.

Gradonačelniku i zameniku Gradonačelnika, izborom na funkcije prestaje mandat odbornika u Skupštini.

Gradonačelnik i zamenik Gradonačelnika, su na stalnom radu u Gradu.

Član 64

Gradonačelnik može polagati zakletvu, pred Skupštinom, koja glasi:

"Zaklinjem se da ću se u svom radu pridržavati Ustava, zakona i Statuta Grada i da ću časno i odgovorno vršiti dužnost Gradonačelnika Bora, rukovodeći se interesima građana grada Bora."

Gradonačelnik može na kraju zakletve izgovoriti reči: "Tako mi Bog pomogao".

Član 65

Gradonačelnik:

1) predstavlja i zastupa Grad;

2) predlaže način rešavanja pitanja o kojima odlučuje Skupština grada;

3) naredbodavac je za izvršenje budžeta;

4) usmerava i usklađuje rad Gradske uprave;

5) osniva gradsku službu za inspekciju i reviziju korišćenja budžetskih sredstava (nezavisnu organizacionu jedinicu za internu reviziju);

6) daje saglasnost na opšte akte kojima se uređuje broj i struktura zaposlenih u ustanovama koje se finansiraju iz budžeta Grada i na broj i strukturu zaposlenih i drugih lica koja se angažuju na ostvarivanju programa ili dela programa korisnika budžeta Grada;

7) postavlja i razrešava pomoćnike Gradonačelnika;

8) zaključuje ugovore o pribavljanju i raspolaganju nepokretnostima u javnoj svojini uključujući i ugovore o pribavljanju, otuđenju ili davanju u zakup građevinskog zemljišta u javnoj svojini po prethodno pribavljenom mišljenju Gradskog javnog pravobranilaštva i podnosi nadležnom organu za upis prava na nepokretnostima zahtev za upis prava javne svojine Grada Bora;

9) zaključuje ugovor o pribavljanju i raspolaganju prevoznih sredstava i opreme veće vrednosti za potrebe organa i organizacija;

10) donosi pojedinačne akte za koje je ovlašćen zakonom, ovim statutom ili odlukom Skupštine grada;

11) informiše javnost o svom radu;

12) podnosi žalbu Ustavnom sudu Republike Srbije ako se pojedinačnim aktom ili radnjom državnog organa ili organa Grada onemogućava vršenje nadležnosti Grada;

13) obrazuje stručna savetodavna radna tela za pojedine poslove iz svoje nadležnosti;

14) zaključuje Posebni kolektivni ugovor za javna preduzeća i javne službe kojima je osnivač Grad;

15) pokreće postupak za ocenu ustavnosti i zakonitosti zakona ili drugog opšteg akta Republike Srbije kojim se povređuje pravo na lokalnu samoupravu;

16) odlučuje o zalaganju pokretnih stvari;

17) odlučuje o davanju u zakup, odnosno na korišćenje komercijalnih nepokretnosti i za iste zaključuje ugovore;

18) zaključuje ugovore sa javnim preduzećima, odnosno društvima kapitala, koja obavljaju delatnost od opšteg interesa, o korišćenju stvari u javnoj svojini koja im nisu uložena u kapital, kao i ugovore sa društvima kapitala i javnim preduzećima koja ne obavljaju delatnost od opšteg interesa, o korišćenju nepokretnosti koje im nisu uložene u kapital, a koje su neophodne za obavljanje delatnosti radi koje su osnovani;

19) raspoređuje službene zgrade i poslovne prostorije na korišćenje organima i organizacijama grada;

20) zaključuje ugovor o regulisanju međusobnih prava i obaveza nastalih po osnovu konverzije prava korišćenja u pravo svojine uz naknadu, ili ovlašćuje drugo lice za zaključenje tog ugovora;

21) donosi Odluku o proglašenju vanredne situacije za teritoriju Grada, u skladu sa zakonom;

22) predlaže Skupština grada postavljanje i razrešavanje načelnika, zamenika i članove štaba za vanredne situacije;

23) nalaže aktiviranje osposobljenih pravnih lica od značaja za grad, na predlog štaba za vanredne situacije;

24) donosi Odluku o proglašenju Dana žalosti u Gradu;

25) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, ovim statutom i drugim aktima Grada.

2.2. Gradsko veće

Član 66

Gradsko veće čine Gradonačelnik, zamenik Gradonačelnika i devet članova Gradskog veća, koje bira Skupština na period od četiri godine, tajnim glasanjem, većinom od ukupnog broja odbornika, na način utvrđen poslovnikom Skupštine.

Kandidate za članove Gradskog veća, predlaže kandidat za Gradonačelnika.

Kada odlučuje o izboru Gradonačelnika, Skupština istovremeno odlučuje o izboru zamenika Gradonačelnika i članova Gradskog veća.

Gradonačelnik je predsednik Gradskog veća.

Zamenik Gradonačelnika je član Gradskog veća po funkciji.

Odborniku koji bude izabran za člana Gradskog veća prestaje odbornički mandat.

Članovi Gradskog veća mogu biti na stalnom radu u Gradu, ukoliko Skupština tako odluči.

Član 67

Gradsko veće:

1) predlaže Statut, budžet i druge odluke i akte koje donosi Skupština;

2) neposredno izvršava i stara se o izvršavanju odluka i drugih akata Skupštine;

3) donosi odluku o privremenom finansiranju u slučaju da Skupština grada ne donese budžet pre početka fiskalne godine;

4) vrši nadzor nad radom Gradske uprave, poništava ili ukida akte Gradske uprave koji nisu u saglasnosti sa zakonom, Statutom i drugim opštim aktom ili odlukom koju donosi Skupština;

5) rešava u upravnom postupku u drugom stepenu o pravima i obavezama građana, preduzeća i ustanova i drugih organizacija u upravnim stvarima iz nadležnosti Grada;

6) stara se o izvršavanju poverenih nadležnosti iz okvira prava i dužnosti Republike;

7) postavlja i razrešava načelnika Gradske uprave;

8) daje saglasnost na akt o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave;

9) redovno izveštava Skupštinu, po sopstvenoj inicijativi ili na njen zahtev o izvršavanju odluka i drugih akata Skupštine;

9a) odlučuje o pribavljanju i raspolaganju prevoznih sredstava i opreme veće vrednosti za potrebe organa i organizacija;

9b) predlaže akt o pribavljanju, korišćenju, upravljanju i raspolaganju stvarima u javnoj svojini o kojima odlučuje Skupština;

9v) donosi Plan zaštite i spasavanja u vanrednim situacijama;

9g) utvrđuje štete nastale od posledica elementarnih nepogoda i drugih nesreća;

9d) donosi Plan zaštite od udesa na teritoriji grada;

10) donosi Poslovnik o svom radu, na predlog Gradonačelnika.

Član 68

Gradonačelnik predstavlja Gradsko veće, saziva i vodi njegove sednice.

Gradonačelnik je odgovoran za zakonitost rada Gradskog veća.

Gradonačelnik je dužan da obustavi od primene odluku Gradskog veća za koju smatra da nije saglasna zakonu.

Član 69

Gradsko veće može da odlučuje ako sednici prisustvuje većina od ukupnog broja njegovih članova.

Gradsko veće odlučuje većinom glasova prisutnih članova, ako zakonom ili ovim statutom za pojedina pitanja nije predviđena druga većina.

Gradsko veće odlučuje većinom od ukupnog broja članova kada utvrđuje predlog Statuta grada i predlog odluke o budžetu.

Organizacija, način rada i odlučivanja Gradskog veća, detaljnije se utvrđuje njegovim poslovnikom, u skladu sa zakonom i ovim statutom.

Član 70

Gradonačelnik i Gradsko veće redovno izveštavaju Skupštinu grada po sopstvenoj inicijativi ili na njen zahtev, o izvršavanju odluka i drugih akata Skupštine.

Član 71

Gradonačelnik može biti razrešen pre isteka vremena na koje je biran, na obrazloženi predlog najmanje trećine odbornika, na isti način na koji je i izabran.

O predlogu za razrešenje Gradonačelnika mora se raspravljati i odlučivati u roku od 15 dana od dana dostavljanja predloga predsedniku Skupštine.

Ako Skupština ne razreši Gradonačelnika, odbornici koji su podneli predlog za razrešenje ne mogu ponovo predložiti razrešenje Gradonačelnika, pre isteka roka od šest meseci od odbijanja prethodnog predloga.

Član 72

Razrešenjem Gradonačelnika prestaje mandat zamenika Gradonačelnika i Gradskog veća.

Zamenik Gradonačelnika, odnosno član Gradskog veća, mogu biti razrešeni pre isteka vremena na koji su birani, na predlog Gradonačelnika ili najmanje jedne trećine odbornika, na isti način na koji su izabrani.

Istovremeno sa predlogom za razrešenje zamenika Gradonačelnika ili člana Gradskog veća, Gradonačelnik je dužan da Skupštini podnese predlog za izbor novog zamenika Gradonačelnika ili člana Gradskog veća, koja istovremeno donosi odluku o razrešenju i o izboru.

Gradonačelnik, zamenik Gradonačelnika, ili član Gradskog veća koji su razrešeni ili su podneli ostavku, ostaju na dužnosti i vrše tekuće poslove, do izbora novog Gradonačelnika, zamenika Gradonačelnika ili člana Gradskog veća.

Član 73

Prestankom mandata Skupštine prestaje mandat Gradonačelniku i Gradskog veću, s tim da oni vrše tekuće poslove iz svoje nadležnosti do stupanja na dužnost novog Gradonačelnika i Gradskog veća, odnosno predsednika i članova Privremenog organa ako je Skupštini mandat prestao zbog raspuštanja Skupštine.

3. Gradska uprava

Član 74

Gradska uprava:

1) priprema nacrte propisa i drugih akata koje donosi Skupština, Gradonačelnik i Gradsko veće;

2) izvršava odluke i druge akte Skupštine, Gradonačelnika i Gradskog veća;

3) rešava u upravnom postupku u prvom stepenu o pravima i dužnostima građana, preduzeća, ustanova i drugih organizacija u upravnim stvarima iz nadležnosti Grada;

4) obavlja poslove upravnog nadzora nad izvršavanjem propisa i drugih opštih akata Skupštine;

5) izvršava zakone i druge propise čije je izvršavanje povereno Gradu;

6) obavlja stručne i druge poslove koje utvrdi Skupština, Gradonačelnik i Gradsko veće;

7) dostavlja izveštaj o svom radu na izvršenju poslova iz nadležnosti Grada i poverenih poslova, Gradonačelniku, Gradskom veću i Skupštini po potrebi, a najmanje jednom godišnje.

8) vodi evidenciju o stvarima u javnoj svojini, u skladu sa zakonom;

9) stara se o organizovanju i izvršavanju utvrđene radne obaveze na teritoriji grada;

10) planira zbrinjavanje ugroženih, postradalih, izbeglih i evakuisanih lica u vanrednim situacijama;

11) organizuje i sprovodi obuku i ospoboljavanje poverenika, zamenika poverenika i jedinica civilne zaštite opšte namene.

Član 75

Gradska uprava obrazuje se kao jedinstveni organ.

Gradska uprava može imati unutrašnje organizacione jedinice za vršenje srodnih poslova.

Član 76

Radom Gradske uprave rukovodi načelnik.

Za načelnika Gradske uprave može biti postavljeno lice koje ima završen pravni fakultet, položen ispit za rad u organima državne uprave i najmanje pet godina radnog iskustva u struci.

Član 77

Načelnika Gradske uprave postavlja Gradsko veće, na osnovu javnog konkursa, na pet godina.

Načelnik Gradske uprave može imati zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Zamenik načelnika Gradske uprave se postavlja na isti način i pod istim uslovima kao načelnik.

Rukovodioce organizacionih jedinica u Gradskoj upravi raspoređuje načelnik.

Član 78

Načelnik za svoj rad i rad Gradske uprave odgovara Skupštini i Gradskom veću u skladu sa ovim statutom i odlukom Skupštine o organizaciji Gradske uprave.

Gradsko veće može razrešiti načelnika, odnosno zamenika načelnika na osnovu obrazloženog predloga Gradonačelnika ili najmanje dve trećine članova Gradskog veća.

Predlog za razrešenje načelnika, odnosno zamenika načelnika može podneti i najmanje trećina odbornika Skupštine.

Član 79

U Gradskoj upravi mogu se postaviti tri pomoćnika Gradonačelnika za pojedine oblasti (ekonomski razvoj, urbanizam, primarna zdravstvena zaštita, zaštita životne sredine, poljoprivreda, mesne zajednice i drugi oblici mesne samouprave, obrazovanje, sport i omladina i dr.).

Pomoćnici Gradonačelnika pokreću u vezi sa pitanjima koja su od značaja za razvoj u oblasti za koje su postavljeni i vrše druge poslove utvrđene aktom o organizaciji Gradske uprave.

Pomoćnike Gradonačelnika postavlja i razrešava Gradonačelnik.

Uslovi za postavljanje pomoćnika Gradonačelnika, utvrdiće se aktom o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave.

Član 80

Akt o organizaciji Gradske uprave donosi Skupština na predlog Gradskog veća.

Akt o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave donosi načelnik uz saglasnost Gradskog veća.

Član 81

Gradska uprava u obavljanju upravnog nadzora može:

1) naložiti rešenjem izvršenje mera i radnji u određenom roku;

2) izreći mandatnu kaznu;

3) podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo ili privredni prestup i podneti zahtev za pokretanje prekršajnog postupka;

4) izdati privremeno naređenje, odnosno zabranu;

5) obavestiti drugi organ, ako postoje razlozi, za preduzimanje mera za koji je taj organ nadležan;

6) preduzeti i druge mere za koje je ovlašćena zakonom, propisom ili opštim aktom.

Ovlašćenja i organizacija za obavljanje poslova iz stava 1. ovog člana bliže se uređuje odlukom Skupštine.

Član 82

U postupku pred Gradskom upravom, u kome se rešava o pravima, obavezama i interesima građana i pravnih lica, primenjuju se propisi o upravnom postupku.

Član 83

Gradsko veće rešava sukob nadležnosti između Gradske uprave i drugih preduzeća, organizacija i ustanova kada na osnovu odluke Skupštine odlučuju o pojedinim pravima građana, pravnih lica ili drugih stranaka.

Načelnik Gradske uprave rešava sukob nadležnosti između unutrašnjih organizacionih jedinica.

Član 84

O izuzeću načelnika Gradske uprave, rešava Gradsko veće.

O izuzeću službenog lica u Gradskoj upravi rešava načelnik.

V NEPOSREDNO UČEŠĆE GRAĐANA U OSTVARIVANJU LOKALNE SAMOUPRAVE

Član 85

Građani Grada neposredno učestvuju u ostvarivanju poslova Grada putem građanske inicijative, zbora građana i referenduma.

1. Građanska inicijativa

Član 86

Građani putem građanske inicijative predlažu Skupštini donošenje akta kojim će se urediti određeno pitanje iz nadležnosti Grada, promenu statuta ili drugih akata i raspisivanje referenduma u skladu sa zakonom.

Gradska uprava ima obavezu da pruži stručnu pomoć građanima prilikom formulisanja predloga sadržanog u građanskoj inicijativi.

Građanska inicijativa punovažno je pokrenuta ako je lista potpisnika građanske inicijative sastavljena u skladu sa zakonom i ako je istu potpisalo najmanje pet odsto birača Grada, koji su upisani u birački spisak prema poslednjem zvanično objavljenom rešenju o zaključenju biračkog spiska za izbor odbornika Skupštine, ako zakonom ili ovim statutom nije drugačije predviđeno.

O predlogu iz stava 1. ovoga člana, Skupština je dužna da održi raspravu i da dostavi obrazložen odgovor građanima u roku od 60 dana od dana dobijanja predloga.

Postupak i procedura sprovođenja građanske inicijative urediće se posebnom odlukom Skupštine.

2. Zbor građana

Član 87

Zbor građana raspravlja i daje predloge o pitanjima iz nadležnosti organa Grada.

Član 88

Zbor građana saziva se za naseljeno mesto ili deo naseljenog mesta, koji može biti: zaselak, ulica, deo gradskog naselja, područje mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave.

Zbor građana saziva Gradonačelnik, predsednik Skupštine, ovlašćeni predstavnik mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave, najmanje 50 građana sa prebivalištem na području za koje se zbor saziva i najmanje jedna četvrtina odbornika, najmanje osam dana pre dana održavanja.

Gradska uprava ima obavezu da pruži pomoć sazivaču u sazivanju i pripremanju održavanja zbora građana.

Predlog za sazivanje zbora može uputiti organ grada nadležan za odlučivanje o pitanju koje se razmatra na zboru.

O sazvanom zboru, građani se obaveštavaju isticanjem akta o sazivanju zbora na oglasnoj tabli, preko sredstava informisanja ili na drugi uobičajen način.

Sazivač je obavezan da obavesti Gradsku upravu o održavanju zbora.

Član 89

Zborom građana predsedava sazivač ili lice koje on ovlasti.

Zbor građana razmatra predloge i zauzima stavove o njima ako mu prisustvuje pet odsto birača prema poslednjem zvanično objavljenom rešenju o zaključenju biračkog spiska za izbor odbornika Skupštine, sa područja za koje je zbor sazvan.

Pravo učešća u razmatranju pitanja, pokretanju inicijativa i predlaganju pojedinih rešenja, imaju svi punoletni građani Grada.

Pravo odlučivanja na zboru građana imaju i građani čije je prebivalište ili imovina na području za koje je zbor sazvan.

Odluke na zboru građana se donose većinom prisutnih građana sa pravom odlučivanja.

Gradska uprava dužna je da pruži stručnu pomoć građanima prilikom formulisanja predloga, odnosno zahteva zbora građana, a pre njihovog upućivanja nadležnim organima Grada.

Način rada i način utvrđivanja stavova zbora uređuju se odlukom Skupštine.

Član 90

Organi grada dužni su da u roku od 60 dana od dana održavanja zbora građana, razmotre zahteve i predloge građana, zauzmu stav o njima, odnosno donesu odgovarajuću odluku ili meru i o tome obaveste građane.

3. Referendum

Član 91

Skupština može na sopstvenu inicijativu, većinom glasova od ukupnog broja odbornika, da raspiše referendum o pitanjima iz svoga delokruga.

Skupština je dužna da raspiše referendum o pitanju iz svoga delokruga na zahtev građana Grada.

Zahtev građana iz stava 2. ovog člana punovažan je ako je lista potpisnika zahteva sastavljena u skladu sa zakonom i ako je istu potpisalo najmanje 10 odsto birača Grada, prema poslednjem zvanično objavljenom rešenju o zaključenju biračkog spiska za izbor odbornika Skupštine.

Odluka putem referenduma doneta je ako se za nju izjasnila većina građana koja je glasala, pod uslovom da je glasalo više od polovine ukupnog broja građana Grada.

Odluka doneta na referendumu obavezujuća je.

Postupak i procedura sprovođenja referenduma urediće se posebnom odlukom Skupštine.

Član 92

Skupština je dužna da raspiše referendum na delu teritorije Grada o pitanju koje se odnosi na potrebe, odnosno interese stanovništva tog dela teritorije, ako je lista potpisnika zahteva za raspisivanje referenduma sastavljena u skladu sa zakonom i ako je istu potpisalo najmanje 10 odsto birača prema poslednjem zvanično objavljenom rešenju o zaključenju biračkog spiska za izbor odbornika Skupštine, sa dela teritorije Grada za koju se traži raspisivanje referenduma.

VI MESNA SAMOUPRAVA

Član 93

Radi zadovoljavanja potreba i interesa lokalnog stanovništva u selima mogu se osnivati mesne zajednice ili drugi oblici mesne samouprave.

Mesne zajednice ili drugi oblici mesne samouprave mogu se obrazovati i u gradskim naseljima (kvart, reon, četvrt i sl.).

Mesna zajednica ili drugi oblik mesne samouprave može se osnovati za dva ili više sela.

Član 94

Predlog za osnivanje nove mesne zajednice, promenu područja i ukidanje mesne zajednice odnosno drugih oblika mesne samouprave mogu podneti Gradonačelnik, najmanje četvrtina odbornika, Savet mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave ili građani sa prebivalištem na teritoriji na koju se predlog odnosi, putem građanske inicijative.

O osnivanju nove mesne zajednice, promeni područja i ukidanju mesne zajednice odnosno drugog oblika mesne samouprave odlučuje Skupština grada većinom od ukupnog broja odbornika.

Skupština je dužna da pre donošenja odluke o osnivanju nove mesne zajednice, promeni područja i ukidanju mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave pribavi mišljenje građana sa dela teritorije Grada na koji se predlog odnosi. Skupština je dužna da pre donošenja odluke o promeni područja, odnosno ukidanju mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave, pribavi i mišljenje Saveta mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave na koje se predlog odnosi.

Član 95

Statutom mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave u skladu sa Statutom Grada i aktom o osnivanju, utvrđuju se poslovi koje vrši, organi i postupak izbora, organizacija i rad organa, način odlučivanja i druga pitanja od značaja za rad mesne zajednice i drugog oblika mesne samouprave.

Član 96

U mesnoj zajednici, odnosno drugom obliku mesne samouprave obrazuje se Savet mesne zajednice kao predstavničko telo građana.

Poslovi i zadaci Saveta, broj članova Saveta i način odlučivanja u Savetu uređuju se statutom mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave.

Izbore za Savet mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave raspisuje predsednik Skupštine, a po pravilu održavaju se u isto vreme kada i opšti izbori za odbornike Skupštine.

Organi mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave biraju se neposrednim, tajnim glasanjem na osnovu opšteg i jednakog izbornog prava. Svaki građanin sa prebivalištem na području mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave, koji je navršio 18 godina života ima pravo da bira i da bude biran u organe mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave.

Pravo predlaganja kandidata za člana Saveta mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave ima najmanje deset građana sa područja mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave sa biračkim pravom na tom području. Na glasačkom listiću upisuju se imena i prezimena svih kandidata, njihova godina rođenja i zanimanje.

Izabrani su oni kandidati koji su dobili najveći broj glasova do broja članova koji se biraju.

Članstvo u organima mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave prestaje ostavkom, zbog bezuslovne osude na kaznu zatvora, zbog potpunog ili delimičnog gubljenja poslovne sposobnosti, zbog gubljenja državljanstva Republike Srbije ili promene prebivališta van područja mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave, opozivom ili smrću.

Način izbora organa mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave bliže se uređuje odlukom o mesnoj samoupravi.

Član 97

Sredstva za rad mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave su:

1) sredstva koja Grad prenese mesnoj zajednici, ili drugom obliku mesne samouprave;

2) sredstva koja građani obezbeđuju samodoprinosom;

3) sredstva od naknade za usluge;

4) pokloni i druga sredstva.

Mesna zajednica, odnosno drugi oblik mesne samouprave, koristi sredstva u skladu sa svojim programima i planovima.

Član 98

Mesna zajednica, odnosno drugi oblik mesne samouprave, ima svojstvo pravnog lica u okviru prava i dužnosti utvrđenih Statutom i odlukom o osnivanju.

Član 99

Odlukom Skupštine može se svim ili pojedinim mesnim zajednicama ili drugim oblicima mesne samouprave poveriti vršenje određenih poslova iz izvornog delokruga lokalne samouprave polazeći od toga da su ti poslovi od neposrednog i svakodnevnog značaja za život građana tog područja, uz obezbeđivanje za to potrebnih sredstava.

Za obavljanje određenih poslova iz nadležnosti Gradske uprave, posebno u vezi sa ostvarivanjem prava građana, može se organizovati rad Gradske uprave u mesnim zajednicama.

Poslove iz stava 2. ovog člana, način i mesto njihovog vršenja određuje Gradonačelnik na predlog načelnika Gradske uprave.

VII ODNOSI ORGANA REPUBLIKE I ORGANA GRADA

Član 100

Organi Republike i organi Grada, radi ostvarivanja svojih prava i dužnosti, međusobno sarađuju, u skladu sa Ustavom, zakonom i drugim propisima.

Organi Republike vrše nadzor nad zakonitošću rada i akata organa Grada, u skladu s Ustavom i zakonom.

Nadležan organ jedinice lokalne samouprave je dužan da organu Republike, koji vrši nadzor nad zakonitošću rada i akata organa Grada, blagovremeno dostavi tražene podatke, spise i isprave.

Za dostavljanje traženih podataka, spisa i isprava odgovoran je Gradonačelnik, odnosno sekretar Skupštine ako se nadzor vrši nad radom i aktima Skupštine.

Član 101

Organi i službe Grada, u vršenju svojih nadležnosti:

1) daju organima Republike inicijative za uređivanje odnosa od značaja za lokalnu samoupravu i za preduzimanje mera od značaja za rešavanje pitanja iz okvira prava i dužnosti jedinice lokalne samouprave;

2) podnose predstavke i daju predloge u pogledu postupanja organa Republike;

3) traže mišljenje od nadležnog organa Republike u vezi sa primenom zakona i drugih propisa koji su od neposrednog uticaja na razvoj i ostvarivanje lokalne samouprave i za rad organa Grada;

4) učestvuju, samostalno ili preko svojih asocijacija, u pripremi zakona i drugih propisa čija je sadržina od posebnog značaja za ostvarivanje i razvoj lokalne samouprave.

Član 102

Odnos Vlade Republike Srbije, nadležnih ministarstava i organa i službi Grada, kao i uslovi za raspuštanje Skupštine, uređeni su zakonom.

VIII SARADNJA I UDRUŽIVANJE GRADA

Član 103

Grad, njegovi organi i službe, kao i preduzeća, ustanove i druge organizacije čiji je osnivač, udružuje se i ostvaruje saradnju sa drugim opštinama i gradovima i njihovim organima i službama u oblastima od zajedničkog interesa i radi njihovog ostvarivanja mogu udruživati sredstva i obrazovati zajedničke organe, preduzeća, ustanove i druge organizacije i ustanove, u skladu sa zakonom i Statutom.

Član 104

Grad može da ostvaruje saradnju u oblastima od zajedničkog interesa sa odgovarajućim teritorijalnim zajednicama i opštinama i gradovima u drugim državama, u okviru spoljne politike Republike Srbije, uz poštovanje teritorijalnog jedinstva i pravnog poretka Republike Srbije, u skladu sa Ustavom i zakonom.

Odluku o saradnji sa odgovarajućim teritorijalnim zajednicama, opštinama i gradovima donosi Skupština, uz saglasnost Vlade Republike Srbije.

Sporazum ili drugi akt o uspostavljanju saradnje potpisuje Gradonačelnik ili lice koje on ovlasti.

Akt iz stava 3. ovog člana objavljuje se posle pribavljanja saglasnosti Vlade Republike Srbije.

Član 105

Grad može biti osnivač ili pristupati asocijacijama gradova i opština.

Grad osniva i pristupa asocijacijama gradova i opština radi unapređenja razvoja lokalne samouprave, njene zaštite i ostvarivanja zajedničkih interesa. Grad, takođe, kroz članstvo u asocijacijama razmenjuje iskustva i ostvaruje saradnju sa gradovima i opštinama u zemlji i drugim državama, učestvuje u zastupanju sopstvenog i zajednički utvrđenog interesa pred državnim organima posebno u postupku donošenja zakona i drugih akata od značaja za zaštitu, unapređenje i finansiranje lokalne samouprave, kao i drugih propisa od značaja za ostvarivanje poslova gradova i opština.

Član 106

Organi Grada mogu sarađivati sa nevladinim organizacijama, humanitarnim i drugim organizacijama, u interesu Grada i njenih građana.

IX ZAŠTITA LOKALNE SAMOUPRAVE

Član 107

Zaštita lokalne samouprave obezbeđuje se na način i po postupku utvrđenim zakonom.

Poslove pravne zaštite imovinsko-pravnih interesa Grada, vrši Gradsko javno pravobranilaštvo.

Organizaciju, delokrug i način rada Gradskog javnog pravobranilaštva utvrđuje Skupština, posebnom odlukom.

Član 108

Gradsko veće pokreće postupak za ocenu ustavnosti i zakonitosti zakona ili drugog opšteg akta Republike Srbije kojim se povređuje pravo na lokalnu samoupravu.

Član 109

Gradonačelnik ima pravo žalbe Ustavnom sudu ako se pojedinačnim aktom ili radnjom državnog organa ili organa Grada onemogućava vršenje nadležnosti Grada.

Član 110

U Gradu može se ustanoviti zaštitnik građana.

Zaštitnik građana štiti prava građana od povreda učinjenih od strane Gradske uprave kao i ustanova, organa i organizacija koji vrše javna ovlašćenja, a čiji osnivač je Grad; kontroliše rad Gradske uprave i štiti pravo građana na lokalnu samoupravu, ako je reč o povredi propisa i opštih akata Grada.

Član 111

Zaštitnik građana postupa i deluje na osnovu i u okviru Ustava, zakona, potvrđenih međunarodnih ugovora i opšteprihvaćenih pravila međunarodnog prava kao i Statuta grada.

U svom delovanju zaštitnik građana se rukovodi principima zakonitosti, nepristrasnosti, nezavisnosti i pravičnosti.

Odlukom Skupštine bliže se uređuju način obraćanja zaštitniku građana i pravila postupanja i rada zaštitnika građana.

Član 112

O pojavama nezakonitog i nepravilnog rada Gradske uprave i javnih službi koje vrše javna ovlašćenja, a čiji je osnivač Grad, kojima se krše prava ili interesi građana, zaštitnik građana upozorava ove organe i službe, upućuje im kritike, daje preporuke za rad, inicira pokretanje postupaka za otklanjanje povreda prava i o tome obaveštava javnost.

U domenu zaštite ljudskih i manjinskih prava, zaštitnik građana:

1) prati ostvarivanje ljudskih i manjinskih prava i daje preporuke za unapređenje ostvarivanja ljudskih i manjinskih prava;

2) prikuplja informacije o primeni zakona i drugih propisa iz oblasti ljudskih prava i prava na lokalnu samoupravu;

3) sastavlja godišnji izveštaj o ostvarivanju ljudskih i manjinskih prava;

4) obaveštava širu javnost o kršenju ljudskih i manjinskih prava;

5) prima i ispituje predstavke koje se odnose na povredu ljudskih i manjinskih prava;

6) posreduje u mirnom rešavanju sporova vezanih za kršenje ljudskih prava;

7) inicira pokretanje odgovarajućih postupaka pred nadležnim organima u slučaju kršenja ljudskih prava;

8) organizuje i učestvuje u organizovanju stručnih sastanaka, savetovanja i kampanja informisanja javnosti o pitanjima značajnim za ostvarivanje ljudskih i manjinskih prava;

9) inicira i podstiče obrazovanje o ljudskim i manjinskim pravima;

10) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, Statutom i odlukom Skupštine.

U obavljanju svojih nadležnosti zaštitnik građana sarađuje sa zaštitnicima građana u gradovima, kao i sa Zaštitnikom građana u Republici.

Zaštitnik građana štiti pravo građana na lokalnu samoupravu u skladu sa odlukom Skupštine.

Član 113

Zaštitnika građana bira i razrešava Skupština većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

Predlog za izbor zaštitnika građana podnosi najmanje trećina odbornika od ukupnog broja odbornika.

Zaštitnik građana se bira na period od pet godina i može još jednom biti biran na taj položaj.

Za zaštitnika građana može biti birano lice koje, pored opštih uslova za sticanje biračkog prava (državljanstvo, punoletstvo, poslovna sposobnost, prebivalište na području Grada), je diplomirani pravnik, ima najmanje pet godina radnog iskustva na pravnim poslovima, uživa moralni integritet i nije osuđivano niti se protiv njega vodi krivični postupak.

Zaštitnik građana ne može biti član političke stranke i ne može obavljati nijednu javnu funkciju niti bilo koju profesionalnu delatnost.

Član 114

Zaštitnik građana se razrešava dužnosti pre isteka mandata ako bude osuđen za krivično delo na kaznu zatvora, ako ne obavlja poslove iz svoje nadležnosti na stručan, nepristrasan, nezavisan i savestan način ili se nalazi na položajima (funkcijama), odnosno obavlja poslove koji su nespojivi sa položajem zaštitnika građana.

Predlog za razrešenje zaštitnika građana podnosi najmanje trećina odbornika od ukupnog broja odbornika.

O razrešenju zaštitnika građana odlučuje Skupština većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

Član 115

Zaštitnik građana dostavlja godišnji izveštaj Skupštini.

Ako proceni da je to potrebno zbog razmatranja određenih pitanja, zaštitnik građana može Skupštini dostavljati i vanredne izveštaje.

Skupština razmatra izveštaje zaštitnika građana na prvoj narednoj sednici.

Član 116

Zaštitnik građana ima pravo da prisustvuje sednicama Skupštine i radnih tela Skupštine, kao i da učestvuje u raspravi kada se raspravlja o pitanjima iz njegove nadležnosti.

Član 117

Sredstva za rad zaštitnika građana obezbeđuju se u budžetu Grada, a mogu se obezbeđivati i iz drugih izvora, u skladu sa zakonom.

Član 118

U Gradu se osniva Savet za međunacionalne odnose, pod uslovima utvrđenim zakonom.

Delokrug, sastav, izbor članova i način rada Saveta za međunacionalne odnose uređuje se odlukom Skupštine, koja se donosi većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

X AKTI GRADA

Član 119

Najviši pravni akt Grada je statut.

U vršenju poslova iz svog delokruga, organi Grada donose programe, planove, odluke, pravilnike, poslovnike, naredbe, uputstva, rešenja, zaključke, preporuke i druge potrebne akte.

Član 120

Opšti akti Skupštine moraju biti saglasni sa zakonom i ovim statutom.

Akti Gradonačelnika i Gradskog veća moraju biti saglasni sa zakonom, ovim statutom i opštim aktima Skupštine.

Akti Gradske uprave moraju biti saglasni sa zakonom, ovim statutom i opštim aktima organa Grada.

Član 121

Opšti akti organa Grada objavljuju se u "Službenom listu grada Bora", a pojedini, u skladu sa posebnom odlukom, ili navođenjem u samoj odluci i na drugi način.

Akti stupaju na snagu osmog dana od dana objavljivanja, osim ako donosilac u postupku donošenja utvrdi da postoje opravdani razlozi da isti ranije stupi na snagu.

XI TUMAČENJE, DONOŠENJE I PROMENA STATUTA

Član 122

Autentično tumačenje Statuta daje Skupština, na predlog Gradskog veća.

Član 123

Predlog za donošenje ili promenu Statuta, može podneti najmanje 1/3 od ukupnog broja odbornika, izvršni organi, nadležno radno telo i građani putem građanske inicijative.

Predlog se podnosi u pisanom obliku, sa obrazloženjem.

Odluka o prihvatanju predloga za donošenje ili promenu Statuta grada donosi se većinom glasova od ukupnog broja odbornika. Odlukom o prihvatanju predloga za donošenje ili promenu Statuta grada, Skupština određuje Komisiju za izradu nacrta akta o donošenju ili promeni Statuta, određuje njene zadatke i utvrđuje rok trajanja javne rasprave koji ne može biti kraći od deset dana.

Predsednik Komisije iz stava 3. ovog člana je predsednik Skupštine, a u njen sastav mogu se imenovati i ugledni stručnjaci.

Sekretar Skupštine je stalni član Komisije.

Skupština donosi, odnosno vrši promenu Statuta većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

Izuzetno, kada se promena Statuta vrši radi usaglašavanja sa zakonom ne mora se sprovesti javna rasprava.

XII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 124

Do donošenja opštih akata Grada na osnovu ovog statuta primenjivaće se opšta akta koja su na snazi, osim odredbi tih akata koje su u suprotnosti sa Zakonom o lokalnoj samoupravi.

Član 125

Propisi Grada uskladiće se sa odredbama ovog statuta u roku od šest meseci od dana stupanja na snagu ovog statuta.

 

Samostalni član Statuta o izmenama
Statuta opštine Bor

("Sl. list opštine Bor", br. 30/2018)

Član 3

Ovaj statut stupa na snagu danom objavljivanja u "Službenom listu opštine Bor".

Napomene

Prečišćen tekst Statuta opštine Bor obuhvata:
1. Statut opštine Bor ("Službeni list opštine Bor", br. 7/08), iz ovog statuta, u prečišćeni tekst nije unet član 126. koji glasi: "Danom stupanja na snagu ovog statuta prestaje da važi Statut opštine Bor" ("Službeni list opština", br. 11/2002, 8/2003 i 4/2005) i član 127. koji glasi: "Ovaj statut stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu opštine Bor";
2. Statut o izmenama i dopunama Statuta opštine Bor ("Službeni list opštine Bor", br. 3/13), iz ovog statuta u prečišćeni tekst nije unet član 8. koji glasi: "Ovaj statut stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu opštine Bor";
3. Statut o izmeni Statuta opštine Bor ("Službeni list opštine Bor", br. 3/15), iz ovog statuta u prečišćeni tekst nije unet član 2. koji glasi: "Ovlašćuje se Komisija za propise da utvrdi prečišćen tekst Statuta opštine Bor." i član 3. koji glasi: "Ovaj statut stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu opštine Bor".