MEMORANDUMO RAZUMEVANJU IZMEĐU MINISTARSTVA ZA RAD, ZAPOŠLJAVANJE, BORAČKA I SOCIJALNA PITANJA REPUBLIKE SRBIJE I MINISTARSTVA ZA RAD I SOCIJALNU ZAŠTITU SJEDINJENIH DRŽAVA MEKSIKA U OBLASTI RADA I ZAPOŠLJAVANJA("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 12/2018) |
Ministarstvo za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja Republike Srbije i Ministarstvo za rad i socijalnu zaštitu Sjedinjenih Država Meksika, u daljem tekstu: "Učesnici".
U ŽELJI da podstaknu i unaprede međusobnu saradnju između Učesnika u oblasti rada i zapošljavanja, radi uspostavljanja čvršćih odnosa između njih, koji će uticati na društveni i ekonomski razvoj dve zemlje,
sporazumeli su se o sledećem:
Ovim memorandumom o razumevanju uspostavlja se okvir za razmenu iskustva i znanja Učesnika u oblasti rada i zapošljavanja.
Učesnici će nastojati da njihova saradnja doprinosi razvoju oblasti rada i zapošljavanja i produbljivanju uzajamnog razumevanja, u skladu sa načelima jednakosti i zajedničkog interesa.
Učesnici mogu sarađivati u okviru svoje nadležnosti u oblasti rada i zapošljavanja, kroz sledeće modalitete:
1) razmenom informacija o zakonodavstvu u oblasti rada i zapošljavanja;
2) konsultacijama eksperata Učesnika;
3) organizovanjem studijskih putovanja u cilju unapređenja ekspertskih kvalifikacija i u cilju razmene iskustava u oblasti rada, radnih migracija, politike zapošljavanja i tržišta rada;
4) uzajamnom saradnjom i razmenom informacija između inspektorata rada;
5) druge modalitete koje Učesnici dogovore.
Učesnici mogu da zaključe, po potrebi, posebne programe saradnje kojima se preciziraju oblasti koje treba unaprediti, ciljevi, nivoi i vidovi saradnje, hronogram aktivnosti, aktivnosti Učesnika, upoznavanje svih aktera sa rezultatima kao i druge informacije.
Organizacione jedinice nadležne za koordinaciju
Organizacione jedinice Učesnika nadležne za realizaciju i koordinaciju aktivnosti iz ovog memoranduma su:
1) Za Ministarstvo za rad i socijalnu zaštitu Sjedinjenih Država Meksika: Jedinica za međunarodne poslove;
2) Za Ministarstvo za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja Republike Srbije: Sektor za međunarodnu saradnju, evropske integracije i projekte, Sektor za rad i zapošljavanje i Inspektorat za rad.
Učesnici su saglasni da sami snose troškove u vezi sa primenom ovog memoranduma, kao i troškove poseta svojih delegacija, osim kada se smatra da je za određene aktivnosti neophodno koristiti alternativne mehanizme finansiranja.
U toku realizacije aktivnosti obuhvaćenih ovim memorandumom Učesnici mogu, uz obostranu saglasnost, zahtevati finansijsku podršku agencija za međunarodnu saradnju.
Primena ovog memoranduma, odnosno realizacija predviđenih aktivnosti zavisi od raspoloživosti finansijskih i ljudskih resursa Učesnika.
Učesnici se za potrebe sprovođenja ovog memoranduma u međusobnoj komunikaciji služe engleskim jezikom.
Učesnici održavaju konsultacije u slučaju bilo kakvih pitanja u vezi sa tumačenjem i sprovođenjem ovog memoranduma.
Komunikacija u vezi sa ovim memorandumom obavlja se preko organizacionih jedinica nadležnih za koordinaciju.
Ovim memorandumom u skladu sa međunarodnim pravom ne preuzimaju se nove obaveze niti se dodeljuju prava Učesnicima ili trećim stranama.
Ovaj memorandum stupa na snagu danom potpisivanja i zaključuje se na period od dve godine.
Ovaj memorandum se može izmeniti pristankom Učesnika sačinjenim u pisanoj formi sa naznačenim danom stupanja na snagu.
Bilo koji Učesnik može raskinuti ovaj memorandum uz otkazni rok od šest meseci, u pisanoj formi. Raskid ovog memoranduma ne utiče na sprovođenje već započetih aktivnosti i projekata, osim ako Učesnici drugačije ne odluče.
Potpisano u Meksiko Sitiju, dana 31. jula 2018. godine u dva originalna primerka, na španskom, srpskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi podjednako verodostojni. U slučaju bilo kakvog pitanja u vezi sa njegovim tumačenjem, merodavan je tekst na engleskom jeziku.
za Ministarstvo za rad, |
za Ministarstvo za rad |