ODLUKA

O USLOVIMA I NAČINU SNABDEVANJA TOPLOTNOM ENERGIJOM KUPACA NA PODRUČJU GRADA PANČEVA

("Sl. list grada Pančeva", br. 19/2015, 26/2015, 38/2016 i 23/2018)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom Odlukom propisuju se uslovi i način sigurnog i kvalitetnog snabdevanja toplotnom energijom koja se koristi za grejanje stambenog i poslovnog prostora i pripremu sanitarne tople vode, uslovi i način pružanja energetskih usluga, prava i obaveze energetskog subjekta i kupaca toplotne energije, kao i njihovi međusobni odnosi.

Ovom Odlukom takođe se propisuje postupak i nadležnost organa za donošenje drugih pravnih akata, kao što su: tarifni sistem za određivanje cena toplotne energije i energetskih usluga, saglasnost na cene toplotne energije, energetskih usluga, pravila o radu distributivnog sistema i planovi razvoja sistema daljinskog grejanja.

Član 2

• Ovom odlukom se naročito uređuju:

• planiranje i razvoj sistema daljinskog grejanja,

• međusobni odnosi između energetskog subjekta i kupca toplotne energije,

• vlasnička razgraničenja i nadležnosti za održavanje toplotne opreme,

• uslovi i način izdavanja odobrenja za priključenje,

• izgradnja priključnog vrelovoda/toplovoda i toplotne podstanice,

• priključenje na vrelovodnu/toplovodnu mrežu,

• početak isporuke toplotne energije,

• sklapanje ugovora o prodaji toplotne energije,

• snabdevanje i kvalitet isporučene toplotne energije,

• merno mesto, merni uređaji i utvrđivanje isporučene količine toplotne energije,

• nadležnosti za donošenje tarifnih sistema i određivanja cena toplotne energije i

• usluga,

• reklamacije na isporučenu toplotnu energiju,

• neovlašćeno korišćenje toplotne energije,

• obustavu isporuke toplotne energije,

• obaveze energetskog subjekta i kupca i nadzor,

• prelazne i završne odredbe.

Član 3

Pored pojmova iz Zakona o energetici u ovoj Odluci i Tarifnom sistemu primenjuju se pojmovi sa sledećim značenjima:

1. Sistem daljinskog grejanja i/ili hlađenja - znači integrisani i povezan sistem proizvodnje, distribucije i isporuke toplotne energije;

2. Energetski subjekt - pravno lice, koje je upisano u registar za obavljanje jedne ili više energetskih delatnosti;

3. Proizvodni izvori - su postrojenja koja pretvaraju primarnu energiju goriva u toplotnu energiju;

4. Kupac - pravno ili fizičko lice koje kupuje energiju;

5. Distributer (energetski subjekt) je pravno lice koje vrši distribuciju i isporuku toplotne energije i upravlja distributivnim sistemom toplotne energije. Distributer je istovremeno i snabdevač tarifnih kupaca toplotnom energijom.

6. Distributivna mreža je vrelovodna i/ili toplovodna mreža, koja predstavlja sistem povezanih termički izolovanih cevovoda i uređaja koji su namenjeni distribuciji toplotne energije do kupaca;

7. Toplotna podstanica je deo sistema daljinskog grejanja u kojoj je smeštena oprema za merenje, automatsku regulaciju, daljinski nadzor i isporuku toplotne energije u unutrašnje toplotne instalacije i uređaje kupaca;

8. Indirektna toplotna podstanica - je toplotna podstanica u kojoj se putem izmenjivača toplote iz primarnog sistema toplotna energija predaje sekundarnom sistemu daljinskog grejanja;

9. Direktna toplotna podstanica - je toplotna podstanica u kojoj primarni sistem bez posredstva izmenjivača toplote, toplotnu energiju direktno predaje sekundarnom sistemu daljinskog grejanja;

10. Primarni deo instalacije u toplotnoj podstanici indirektan tip predstavlja deo toplotne podstanice od zapornih ventila na ulaznim cevovodima u toplotnu podstanicu sa svom opremom za merenje toplotne energije, automatsku regulaciju i daljinski nadzor, zaključno sa izmenjivačem toplote;

11. Primarni deo instalacije u toplotnoj podstanici - direktan tip predstavlja deo toplotne podstanice od zapornih ventila na ulaznim cevovodima u toplotnu podstanicu sa svom opremom za merenje toplotne energije, automatsku regulaciju i daljinski nadzor, do kosog regulacionog ventila na kratkoj vezi između povratnog i potisnog cevovoda;

12. Sekundarni deo instalacije u toplotnoj podstanici - indirektan tip predstavlja deo toplotne podstanice od izlaznih - sekundarnih prirubnica izmenjivača toplote u toplotnoj podstanici zajedno sa svom opremom uzimajući cirkulacione pumpe, kolektore, regulacione ventile na ograncima, zapornu armaturu, sonde i dr. do izlaznih zapornih ventila iz toplotne podstanice;

13. Sekundarni deo instalacije u toplotnoj podstanici direktan tip predstavlja deo toplotne podstanice od kosog regulacionog ventila na kratkoj vezi između povratnog i potisnog cevovoda zajedno sa svom opremom uzimajući cirkulacione pumpe, kolektore, regulacione ventile na ograncima, zapornu armaturu, sonde i dr. do izlazni zapornih ventila iz toplotne podstanice;

14. Merni uređaj - je toplotno brojilo koje se nalazi u primarnom delu podstanice i ispunjava zakonske uslove i koji neposredno meri isporučenu toplotnu energiju i osnov je za obračunavanje isporučene toplotne energije kupcu;

15. Podmerilo (kalorimetar) - je merilo toplotne energije koje se nalazi u sekundarnom delu toplotne podstanice ili na unutrašnjem delu instalacije objekta, ispunjava zakonske uslove i osnov je za raspodelu troškova koji su registrovani u mernom uređaju.

16. Delitelj troškova isporučene toplotne energije (alokator troškova) - je uređaj koji omogućava raspodelu troškova toplotne energije, koja je isporučena preko zajedničkog mernog uređaja u zajedničkoj toplotnoj podstanici za više kupaca. Pojedinačni kupci određuju svoje udele (učešća) u troškovima isporučene toplotne energije, a zbir svih udela mora biti 100%;

17. Merno mesto je mesto gde je postavljen merni uređaj;

18. Predajno mesto je po pravilu merno mesto gde jedan energetski subjekt predaje toplotnu energiju drugom energetskom subjektu, odnosno kupcu;

19. Obračunsko mesto je šifra zgrade ili etažne jedinice kupca, za koje snabdevač ispostavlja račun;

20. Unutrašnje toplotne instalacije i uređaji su instalacije grejanja kupca i čine deo sistema daljinskog grejanja od izlaznih zapornih ventila toplotne podstanice do grejnih tela i/ili uređaja i opreme pomoću kojih se dalje distribuira toplotna energija za zagrevanje stambenog i/ili poslovnog prostora kupca i sanitarne tople vode;

21. "Sanitarna topla voda" - predstavlja hladnu vodu iz vodovodne mreže za koju je Energetski subjekat isporučio toplotnu energiju za zagrevanje na definisanu temperaturu iz ove odluke.

22. Instalisana snaga u objektu kupca određuje se na osnovu instalisanog kapaciteta (u grejnim telima ili izmenjivaču) ili ugrađenog graničnika protoka (ugovoreno maksimalno toplotno opterećenje). Način utvrđivanja maksimalnog toplotnog opterećenja za konkretnog kupca utvrđuje se ugovorom;

23. 0dobrenje za priključenje - je akt koji izdaje Energetski subjekt, a po zahtevu za priključenje na distributivni sistem - daljinskog sistema grejanja;

24. Grejana površina - za stambeni prostor-površina stana iz u govora o otkupu, odnosno kupovini stana, skica premera predmetnog stana izdata od ovlašćenog preduzeća; za poslovni prostor - površina poslovne prostorije iz ugovora o zakupu ili o kupovini poslovne prostorije, zapisnički utvrđena površina koju zajednički utvrde energetski subjekt i kupac;

25. Ekvivalentna površina je površina koji se dobija računskim putem tako što se zapremina grejanog prostora podeli visinom od 2,6 metara;

26. Licenca - dozvola za obavljanje energetske delatnosti utvrđena zakonom;

27. Tarifni kupac - je svako pravno ili fizičko lice (vlasnik stambenog, odnosno poslovnog objekta) kojem energetski subjekat na osnovu pisanog ugovora isporučuje toplotnu energiju. Kupac takođe može biti i zajednica pravnih ili fizičkih lica, koji su priključeni na zajedničko mesto za preuzimanja toplotne energije;

28. Kvalifikovani kupac - je kupac čija je instalisana snaga najmanje 1MW i čija godišnja potrošnja prelazi 900 Mwh.

II PLANIRANJE I RAZVOJ SISTEMA DALJINSKOG GREJANJA

Plan razvoja energetike

Član 4

Skupština grada Pančeva donosi Plan razvoja energetike za područje za koje je nadležna, kojim se utvrđuju potrebe za energijom, kao i uslovi i način obezbeđivanja neophodnih energetskih kapaciteta, a u skladu sa Strategijom razvoja energetike Republike Srbije i Programom ostvarivanja Strategije.

Svi energetski subjekti koji učestvuju u snabdevanju kupaca energijom na području grada Pančeva dužni su dostaviti sve podatke neophodne za izradu Plana razvoja energetike.

Plan razvoja energetike donosi se na period od pet godina i usklađuje se sa realnim potrebama za energijom i energentima najmanje svake druge godine.

Razvoj sistema daljinskog grejanja

Član 5

Energetski subjekti koji učestvuju u snabdevanju kupaca toplotnom energijom dužni su da planiraju i sprovode svoj plan razvoja koji je usklađen sa Planom razvoja energetike iz člana 4. ove odluke.

Planovi razvoja toplifikacione mreže i gasifikacione mreže moraju biti međusobno usklađeni.

U skladu sa strateškim opredeljenjima Republike Srbije o racionalnoj potrošnji i snabdevanju energijom i zaštiti životne sredine, kojom se nalaže lokalnoj samoupravi, da uređuje snabdevanje objekata toplotnom energijom racionalno i za okolinu najprikladnije, potrebno je objekte ili pojedinačne funkcionalne delove objekata svuda, gde je to moguće, priključiti na vrelovodnu/toplovodnu mrežu sistema daljinskog grejanja u gradu Pančevu.

III SNABDEVANJE TOPLOTNOM ENERGIJOM

Energetske delatnosti

Član 6

Energetske delatnosti, u skladu sa Zakonom o energetici, u delu toplotne energije su: proizvodnja i distribucija toplotne energije i snabdevanje toplotnom energijom.

Energetski subjekt može otpočeti sa obavljanjem energetske delatnosti na osnovu licence koju izdaje nadležna organizaciona jedinica Gradske uprave grad Pančeva, a u skladu sa Zakonom o energetici.

Snabdevanje tarifnih kupaca

Član 7

Javno komunalno preduzeće "Grejanje" Pančevo je energetski subjekt koji proizvodi toplotnu energiju za potrebe tarifnih kupaca, vrši distribuciju i isporuku toplotne energije kupcima, upravlja distributivnim sistemom i snabdeva toplotnom energijom tarifne kupce na području grada Pančeva i isporučuje sanitarnu toplu vodu (u daljem tekstu: Energetski subjekt).

Energetski subjekt je dužan da energetske delatnosti iz domena toplotne energije obavlja u skladu sa zakonom, ovom odlukom, aktima donesenim na osnovu ove odluke i aktom o osnivanju.

Energetski subjekt, kao snabdevač tarifnih kupaca toplotnom energijom, obezbeđuje toplotnu energiju iz sopstvenih izvora ili zaključuje u pismenoj formi godišnje ili višegodišnje ugovore o kupovini toplotne energije od drugih proizvođača, u skladu sa bilansnim potrebama tarifnih kupaca.

Oprema energetskog subjekta

Član 8

Toplotnu opremu energetskog subjekta koju koristi za obavljanje osnovne delatnosti čine:

• uređaji za skladištenje, obradu, merenje i regulaciju snabdevanja primarnom energijom i vodom,

• proizvodna postrojenja,

• merni uređaji za proizvedenu/preuzetu toplotnu energiju iz proizvodnih postrojenja koji nisu u sastavu Energetskog subjekta,

• postrojenja za obezbeđenje protoka i pritiska,

• vrelovodna i toplovodna mreža,

• primarni delovi toplotne podstanice, i

• merni uređaji za isporučenu toplotnu energiju kupcima na primarnom delu toplotne podstanice.

Kupac toplotne energije

Član 9

Kupac toplotne energije je svako pravno ili fizičko lice, odnosno preduzetnik, kojem energetski subjekt na osnovu ugovora isporučuje toplotnu energiju. Kupac takođe može biti i zajednica pravnih ili fizičkih lica, koji su priključeni na zajedničko mesto za preuzimanje toplotne energije.

Toplotna oprema kupca

Član 10

Toplotna oprema kupca je:

• sekundarni deo toplotne podstanice;

• cevovod i oprema od sekundarnog dela toplotne podstanice;

• unutrašnje toplotne instalacije, grejna tela i ventili;

• podmerila (kalorimetri) i delitelji troškova isporučene toplotne energije (alokator troškova);

• sva ostala oprema na sekundarnom delu instalacije u toplotnoj podstanici;

• primarni i sekundarni deo u toplotnoj podstanice u individualnim poslovnim objektima, odnosno poslovni objekti koji ispunjavaju uslove za ugradnju samostalne toplotne podstanice.

IV ODRŽAVANJE TOPLOTNE OPREME

Proizvodni kapaciteti

Član 11

Energetski subjekt je dužan da svoje proizvodne kapacitete održava u ispravnom stanju, da obezbedi njihovu stalnu pogonsku i funkcionalnu sposobnost i bezbedno korišćenje u skladu sa tehničkim i drugim propisima i standardima, njihovu bezbednost i uslove zaštite životne sredine uređene zakonom i drugim propisima.

Distributivni sistem

Član 12

Energetski subjekt, kao distributer toplotne energije, odgovoran je za održavanje, funkcionisanje i razvoj distributivnog sistema usklađenog sa potrebama postojećih i budućih kupaca na području za koje je zadužen za isporuku i snabdevanje toplotnom energijom.

Priključni vrelovod/toplovod i toplotna podstanica

Član 13

Energetski subjekt je odgovoran za održavanje i funkcionisanje toplovoda/vrelovoda i primarnog dela toplotne podstanice kao sastavnih delova jedinstvenog sistema daljinskog grejanja.

Ugradnju, proveravanje ispravnosti i tačnost rada, kao i održavanje mernih uređaja u toplotnoj podstanici za merenje isporučene količine toplotne energije vrši energetski subjekt.

Vlasnik objekta je dužan da energetskom subjektu omogući pristup opremi i da trpi izvršenje radova iz prethodnog stava ovog člana.

Unutrašnja toplotna oprema kupca

Član 14

Kupac je odgovoran za održavanje svoje opreme iz člana 10. ove odluke, kao i da iste tehnički i funkcionalno održava u ispravnom stanju o svom trošku.

Ukoliko kupac tehnički i funkcionalno ne održava svoju opremu u ispravnom stanju, energetski subjekt zadržava pravo, a u cilju održanja funkcionalnosti sistema, da izvrši neophodne radove na opremi kupca, a na teret kupca.

Kupac može sa energetskim subjektom ili sklopiti poseban ugovor o održavanju svoje toplotne opreme.

V PRAVILA O RADU DISTRIBUTIVNOG SISTEMA

Član 15

Energetski subjekt, kao operator distributivnog sistema, donosi Pravila o radu distributivnog sistema toplotne energije (u daljem tekstu: Pravila o radu), na koja saglasnost daje Gradsko veće grada Pančeva.

Pravila o radu sadrže tehničke uslove za priključenje korisnika na sistem, tehničke uslove za povezivanje sa proizvođačem toplotne energije, tehničke i druge uslove za bezbedan rad distributivnog sistema i za obezbeđivanje pouzdanog i kontinuiranog snabdevanja kupaca toplotnom energijom, postupke u kriznim situacijama, funkcionalne zahteve i klasu tačnosti mernih uređaja, kao i način merenja isporučene toplotne energije.

Pravila iz stava 1. ovog člana su javna i objavljuju se u "Službenom listu grada Pančeva" i na internet stranici energetskog subjekta.

VI ODOBRENJE ZA PRIKLJUČENJE

Energetski uslovi za izradu projektne dokumentacije, izgradnju i priključenje objekta

Član 16

Investitor, odnosno budući kupac toplotne energije koji planira izgradnju i priključenje novog objekta - toplotnih uređaja na vrelovodnu/toplovodnu mrežu, odnosno želi da izvrši izmene na već priključenoj toplotnoj opremi, a koje za posledicu mogu imati izmenu priključne snage ili promenu načina rada, dužan je da od energetskog subjekta pribavi odobrenje za priključenje (u daljem tekstu: odobrenje), ako zakonom nije drugačije regulisano.

Član 17

Zahtev za izdavanje odobrenja podnosi se na obrascu energetskog subjekta i naročito, sadrži podatke o:

1. vlasniku objekta (firma i sedište, odnosno ime, prezime i adresa),

2. objekat za koji se traži odobrenje (vrsta, namena objekta, lokacija i dr.),

3. dokaz o vlasništvu nad objektom, odnosno parcelom ili objektom u izgradnji treba da se izvrši priključenje,

4. očekivanom vremenskom periodu za koji treba da se izvrši priključenje,

5. predviđenoj instalisanoj snazi, kao i o nominalnom radnom pritisku, temperaturi i protoku (kapacitetu) koji je potrebno obezbediti na priključku objekta (ako su u pitanju specifični zahtevi),

6. nameni potrošnje toplotne energije,

7. tehničkim karakteristikama objekta kupca, sa posebnim naglaskom na specifične vrste trošila, ako se takva planiraju,

8. mogućnostima substitucije toplotne energije drugom vrstom goriva i vremenu potrebnom za prelazak na substitut i obrnuto.

Član 18

Energetski subjekt od investitora može da zahteva da, i pored popunjenog zahteva za odobrenje iz prethodnog člana, dostavi i dodatnu dokumentaciju.

Tačan sadržaj i potrebna dokumentacija uz zahtev za izdavanje odobrenja bliže se određuju tehničkim uslovima za priključenje i korišćenje (u daljem tekstu: tehnički uslovi). Tehnički uslovi su sastavni deo Pravila o radu.

Član 19

Energetski subjekt mora dati investitoru rešenje o odobrenju, ako je zahtev za odobrenje usklađen sa uslovima iz Pravila o radu i ako to dozvoljavaju mogućnosti opreme (postrojenja) energetskog subjekta, kao i ekonomičnost snabdevanja toplotnom energijom.

Ako energetski subjekt odbije izdavanje odobrenja, mora navesti razloge odbijanja.

Protiv rešenja o odobrenju ili rešenja kojim se odbija izdavanje odobrenja može se podneti prigovor Gradskom veću Grada Pančeva u roku od 8 dana od dana prijema rešenja.

Odluka Gradskog veća Grada Pančeva je konačna i protiv nje se može pokrenuti upravni spor.

Član 20

Energetski subjekt je dužan da u roku od 30 dana po prijemu pismenog zahteva investitora izda rešenje o odobrenju, uz uslov da je priložena sva potrebna dokumentacija sa odgovarajućim saglasnostima.

Rešenjem o odobrenju se definišu uslovi projektovanja i izgradnje investitorove toplotne opreme, a naročito: mesto i način priključenja, uslovi i način izgradnje priključnog vrelovoda/toplovoda, toplotne podstanice i unutrašnjih instalacija i opreme, kao i mesto i način merenja preuzete toplotne energije, rok priključenja i troškovi priključenja.

Uslovi projektovanja i izgradnje moraju biti u skladu sa Pravilima o radu.

VII IZGRADNJA PRIKLJUČNOG VRELOVODA/TOPLOVODA I TOPLOTNE PODSTANICE

Član 21

Investitorovu opremu može graditi samo stručno osposobljeni izvođač sa odgovarajućom licencom. Oprema se može montirati, raspoređivati i menjati samo po odredbama ove odluke, Pravilima o radu za priključenje na vrelovodnu/toplovodnu mrežu i uz saglasnost energetskog subjekta.

Član 22

Vrstu, broj i sklop priključnog vrelovoda/toplovoda i mesto priključenja na mrežu određuje energetski subjekt.

Član 23

Investitor je dužan prijaviti energetskom subjektu početak izgradnje priključnog vrelovoda/toplovoda i toplotne podstanice, najkasnije 14 dana pre početka radova.

Energetski subjekt vrši preventivni stručni nadzor u toku izgradnje priključnog vrelovoda/toplovoda i toplotne podstanice, a u cilju praćenja primene tehničkih uslova iz odobrenja za priključenje, a bez posebne nadoknade.

Član 24

Investitor unapred prihvata da izgrađenu toplovodnu/ vrelovodnu instalaciju preda energetskom subjektu, u vlasništvo, bez nadoknade.

Član 25

Investitor unapred prihvata da na zemljištu i objektu u njegovom vlasništvu, energetskom subjektu dozvoli i omogući prokop, ukoliko je to potrebno za izvođenje priključka za potrebe njegovog ili susednog objekta, a uz uslov pravične nadoknade i vraćanja zemljišta u prvobitno stanje.

VIII PRIKLJUČENJE NA VRELOVODNU/TOPLOVODNU MREŽU

Član 26

Potvrdu da toplotna oprema investitora ispunjava tehničke uslove izdaje energetski subjekt na osnovu investitorovog zahteva. Zahtev za izdavanje potvrde sadrži:

• projekat izvedenih radova ili izjavu da nije bilo odstupanja od izvođačkog projekta

• potvrdu o upisu priključnog vrelovoda/toplovoda u katastar podzemnih instalacija.

Privremeno snabdevanje toplotnom energijom se može obustaviti ukoliko se utvrde nedostaci, koji bitno utiču na ispravnost i bezbednost instalacija ili čije otklanjanje nije izvršeno u propisanom roku, tj. ako kupac ne uvaži primedbe i zahteve Energetskog subjekta u vezi sa nedostacima i odstupanjima od važećih propisanih tehničkih uslova, a koja su konstatovana prilikom probnog rada.

Energetski subjekt će obustaviti snabdevanje toplotnom energijom, sve dok se njegovi zahtevi ne ispune.

U periodu privremene isporuke toplotne energije, račune za utrošenu toplotnu energiju plaća investitor.

Član 27

Energetski subjekt je dužan da priključi objekat kupca na vrelovodnu/toplovodnu mrežu u roku od 15 dana od dana zaključivanja ugovora o prodaji toplotne energije, pod uslovom da je kupac ispunio obaveze utvrđene odobrenjem za priključenje, kao i da objekat kupca ispunjava sve tehničke i druge propisane uslove.

Priključenje se vrši u periodu van grejne sezone. Izuzetno, priključenje se može izvršiti i u toku grejne sezone, ukoliko tehnički uslovi omogućavaju nesmetan rad sistema daljinskog grejanja.

IX POČETAK ISPORUKE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 28

Po završetku izgradnje toplotnih instalacija moraju biti izvedena sva potrebna probna ispitivanja i sačinjene izjave i zapisnici o probnim ispitivanjima.

Ako investitor ne uvaži primedbe i zahteve energetskog subjekta u vezi sa nedostacima i odstupanjima od važećih propisanih tehničkih uslova, a koja su konstatovana prilikom probnog rada, energetski subjekt može obustaviti isporuku toplotne energije sve dok se njegovi zahtevi ne ispune.

Član 29

Kada se iz razloga koji nisu vezani za opremu energetskog subjekta ili investitora, ne može dobiti upotrebna dozvola, na osnovu investitorovog zahteva može se dozvoliti probni rad investitorove toplotne opreme. Ovo je moguće samo ako se time ne prouzrokuje šteta.

Tokom probnog rada moraju biti izvedena sva potrebna probna ispitivanja i sačinjene sve izjave i zapisnici o probnim ispitivanjima u skladu sa važećim tehničkim propisima iz ove oblasti i Pravilima o radu.

Član 30

U slučaju potrebe za priključenje privremenih objekata, gradilišta, kao i objekata za koje je odobren probni rad u skladu sa posebnim zakonom može se izdati odobrenje za privremeno priključenje objekta.

Uslovi, način i postupak izdavanja odobrenja za privremeno priključenje i isporuku toplotne energije su isti kao i u redovnom postupku izdavanja odobrenja u skladu sa odredbama ove odluke.

Period privremenog snabdevanja toplotne energije ograničen je potrebama trajanja ispitivanja i podešavanja unutrašnjih instalacija, periodom verifikacije ispravnosti, funkcionisanosti i bezbednosti instalacija, odnosno potrebama kupca za grejanje objekta i ne može imati trajni karakter.

Član 31

Energetski subjekt počinje sa redovnom isporukom toplotne energije pošto su ispunjeni svi uslovi iz izdatih odobrenja i ugovora. Ako je objekat nov, potrebno je za rad priložiti upotrebnu dozvolu za objekat ako je objekat postojeći, upotrebnu dozvolu za toplotnu opremu. Energetski subjekt i investitor zapisnički utvrđuju početak rada ili izmenu investitorove toplotne opreme i istom se prilaže izjava izvođača investitorove toplotne opreme, da je urađeno po projektnoj dokumentaciji. Po završetku probnog perioda obaveze u pogledu redovne isporuke toplotne energije reguliše energetski subjekt direktno sa kupcima i to:

1. sa vlasnicima stanova;

2. sa vlasnicima poslovnog prostora i drugih zajedničkih delova objekta.

Za stanove i poslovni prostor koje investitor nije prodao troškove redovne isporuke toplotne energije snosi investitor pod uslovima koji važe za vlasnike stanova ili poslovnog prostora.

Član 32

Energetski subjekt sa priključenjem investitorove opreme na svoju vrelovodnu/toplovodnu mrežu ne preuzima odgovornost za pravilan i bezbedan rad investitorove opreme i ne popravlja istu u slučaju kvara, iako je pregledao projekte, nadzirao gradnju priključnog vrelovoda/toplovoda i toplotne podstanice i učestvovao u probnim ispitivanjima, osim ako je između njih sklopljen ugovor o održavanju.

Kod višeporodičnih stambenih objekata, po isteku garantnog perioda od dve godine, Energetski subjekt preuzima poslove održavanja opreme investitora, ako drugačije nije definisano ugovorom.

X SKLAPANJE UGOVORA O PRODAJI TOPLOTNE ENERGIJE

Član 33

Ugovor o prodaji toplotne energije između energetskog subjekta i kupca zaključuje se u pisanoj formi.

Ukoliko ugovor o prodaji toplotne energije nije sklopljen u pisanoj formi, smatra se, da je ugovorni odnos između energetskog subjekta i kupca nastao sa danom početka isporuke toplotne energije kupcu. U ovom slučaju su energetski subjekt i stvarni korisnik toplotne energije nedvosmisleno odgovorni za nastale obaveze snabdevanja toplotnom energijom u skladu sa odredbama ove odluke.

Energetski subjekt nije dužan isporučivati toplotnu energiju, ukoliko kupac odbije sklapanje pisanog ugovora o prodaji toplotne energije.

Član 34

Ugovor o prodaji toplotne energije sadrži:

• podatke o kupcu,

• adresu predajnog mesta,

• priključnu snagu,

• uvršćenost u tarifni sistem za preuzimanje toplotne energije,

• Sporazum o načinu raspodele troškova, ako je zajedničko predajno mesto,

• druge specifičnosti ugovornih odnosa, koje nisu definisane odredbama ove Odluke ili Tarifnog sistema, u skladu sa Zakonom.

Član 35

Između energetskog subjekta i kupca se zaključuje ugovor. Ugovor o prodaji toplotne energije sklapa se na neodređeno vreme, osim ako se Energetski subjekat i kupac ne dogovore drugačije.

Kupac može pismeno otkazati ugovor o prodaji toplotne energije, pod uslovima isključenja navedenim u ovoj odluci i aktu o isključenju, sa otkaznim rokom do 30 dana, ali ne u toku grejne sezone. Energetski subjekt uvažava raskid sa prvim sledećim obračunskim periodom.

Član 36

Kupci sa zajedničkim predajnim mestom moraju energetskom subjektu pre sklapanja ugovora o prodaji toplotne energije priložiti Sporazum o načinu raspodele troškova (u daljem tekstu: Sporazum troškova), koji je sastavni deo Ugovora o prodaji toplotne energije.

U Sporazumu troškova određuje se udeo troškova snabdevanja toplotnom energijom svakog pojedinačnog kupca, s tim da zbir svih delova mora biti 100%.

Sporazumom troškova može se predvideti da se isporučena količina toplotne energije preko zajedničkog predajnog mesta, raspoređuje na pojedinačne kupce prema uređajima za raspodelu utroška toplotne energije - deliteljima troškova isporučene toplotne energije (alokator troškova), prema podmerilima (kalorimetrima), ekvivalentnoj površini stana ili poslovnog prostora, ili instalisanoj snazi grejne opreme ili na način na koji se dogovore kupci sa zajedničkog predajnog mesta.

Toplotna energija utrošena za zagrevanje zajedničkih prostorija se obračunava svim kupcima u skladu sa Sporazumom troškova.

Promena Sporazuma troškova može se prihvatiti uz pismenu saglasnost više od 65% vlasnika grejane površine priključenih na jednu podstanicu i primenjuje se sa prvim sledećim obračunskim periodom. Ukoliko kod postojećeg Sporazuma troškova više od 65% vlasnika grejane površine vrši raspodelu prema uređajima za raspodelu utroška toplotne energije - deliteljima troškova isporučene toplotne energije (alokator troškova), kod priključivanja novog kupca postojećoj grupi kupaca gore navedeni kupci moraju biti obavešteni i radi se dopuna Sporazuma troškova.

Kada kupci ugrade podmerila (kalorimetre) postojeća grupa kupaca koja je potpisala Sporazum troškova mora biti obaveštena i radi se dopuna Sporazuma troškova.

Član 37

Ako kupci Energetskom subjektu ne prilože Sporazum troškova iz prethodnog člana odluke, energetski subjekt obračunava pojedinačne kupčeve troškove snabdevanja toplotnom energijom po podacima o troškovima, koji mu stoje na raspolaganju, a na jedan od sledećih načina:

• prema udelu površine / ekvivalentne površine pojedinačnog kupca u ukupnoj površini/ekvivalentnoj površini svih kupaca priključenih na merni uređaj;

• prema pojedinačnom udelu kwh svakog kupca u odnosu na ukupno izmerene kwh na mernom uređaju;

• prema instalisanoj snazi toplotne opreme kupca;

• prema deliteljima toplotne energije.

Član 38

Kupac mora, u roku od 15 dana, pismeno obavestiti energetskog subjekta o svim promenama, koje utiču na odnose između energetskog subjekta i kupca.

Obaveštenje važi od prvog sledećeg obračunskog perioda. Obaveštenje sadrži:

• ime, prezime, JMB i adresu dotadašnjeg kupca,

• ime, prezime i adresa novog kupca,

• priložen dokaz o prenosu vlasničkog prava,

• broj i adresu obračunskog mesta,

• potpisanu izjavu novog kupca na obrascu energetskog subjekta, da stupa u već sklopljene ugovorne odnose o prodaji toplotne energije.

Do prijema obaveštenja, za sve obaveze iz ugovora o prodaji toplotne energije, odgovoran je dotadašnji kupac, tj. dotadašnji kupac toplotne energije je dužan da izmiri sve obaveze kako bi novi kupac bio uveden u evidenciju energetskog subjekta.

XI SNABDEVANJE I KVALITET TOPLOTNE ENERGIJE

Član 39

Energetski subjekt isporučuje kupcu toplotnu energiju i obezbeđuje na predajnom mestu (na mernom uređaju u toplotnoj podstanici) potrebnu količinu toplote za rad toplotnih uređaja sa instalisanom snagom, koja je određena projektom, odnosno dogovorena ugovorom o prodaji toplotne energije, u skladu sa spoljnom temperaturom.

Član 40

Energetski subjekt je dužan da tarifnom kupcu isporučuje toplotnu energiju za grejanje prostora u toku grejne sezone ako međusobnim ugovorom nije drugačije određeno.

Član 41

Grejna sezona počinje 15. oktobra tekuće godine, a završava se 15. aprila naredne godine.

Obračunski period za isporučenu toplotnu energiju počinje 01.10. tekuće godine a završava se 30.09. naredne godine.

Izuzetno, kada Republički hidrometeorološki zavod prognozira srednju dnevnu temperaturu nižu od 12° C uzastopno 2 dana, grejna sezona može početi i pre roka koji je predviđen u stavu 1. ovog člana, ali ne pre 01. oktobra tekuće godine, odnosno može trajati i duže od roka koji je predviđen u stavu 1. ovog člana, ali ne duže od 30. aprila naredne godine. U slučaju ranijeg započinjanja i/ili kasnijeg završetka grejne sezone, troškovi padaju na teret kupca u skladu sa tarifnim sistemom.

Član 42

U toku grejne sezone grejni dan traje po pravilu od 5,00 do 21,00 čas, a subotom, nedeljom i praznikom od 6,00 do 21,00 čas i u tom periodu energetski subjekt kontinuirano isporučuje toplotnu energiju.

Propisana temperatura u grejanom prostoru korisnika je određena projektom i pri spoljnjoj temperaturi od -15°C do +12°C po pravilu je 20° sa dozvoljenim odstupanjem od + - 2° C, ukoliko zakonom ili ugovorom o prodaji toplotne energije nije drugačije određeno.

Energetski subjekt može u toku grejnog dana prekinuti isporuku toplotne energije usled povoljne spoljne temperature, pod uslovom da se održava propisana temperatura iz prethodnog stava.

Pri niskim spoljnim temperaturama, kao i u slučajevima posebnih tehničkih rešenja, u cilju tehničke zaštite sistema i obezbeđivanja propisanih temperatura, energetski subjekt može produžiti grejni dan ili vršiti neprekidnu isporuku toplotne energije, i da pri tome racionalno gazduje energijom.

U vremenu između 24. i 25. decembra, između 31. decembra i 1. januara i između 6. i 7. januara isporuka toplotne energije se ne prekida, sem u slučaju izuzetno povoljne spoljne temperature.

Temperatura sanitarne tople vode iznosi 45°C u tački isporuke odnosno ispred zapornih ventila na izlazu iz toplotne podstanice.

Temperatura sanitarne tople vode ne može da bude ispod 40°C i iznad 50°C.

Član 43

U periodu od 1. do 15. oktobra energetski subjekt je dužan da izvrši probu funkcionisanja svih toplotnih izvora i novih i remontovanih postrojenja distributivnog sistema.

O rasporedu vršenja proba blagovremeno će obavestiti korisnike, izvođače radova i druga zainteresovana lica preko sredstava javnog informisanja.

Član 44

Ukoliko se, u skladu sa dugoročnim tehničko-tehnološkim razvojem energetskog sistema daljinskog grejanja, uslovi snabdevanja toliko promene da su potrebne izmene, prepravke ili zamene na toplotnoj opremi Energetskog subjekta i kupca, sve troškove koji nastanu u ovom slučaju, snosi Energetski subjekt za toplotnu opremu koja mu je poverena za obavljanje svoje delatnosti, a Kupac sve troškove za toplotnu opremu koja je u njegovom vlasništvu kao i opremu za koju postoji obaveza zajedničkog održavanja od strane kupca.

Ako kupac ne preuzme troškove prepravke svoje i zajedničke toplotne opreme ili ako prepravka nije izvršena pravovremeno i nije vremenski usklađena sa radovima na toplotnoj opremi Energetskog subjekta, Energetski subjekt obustaviće isporuku toplotne energije, sve dok se ne ispune svi uslovi za pouzdan i pravilan rad njegove opreme u novim uslovima, što će se regulisati Ugovorom o prodaji toplotne energije.

XII MERNO MESTO, MERNI UREĐAJI I UTVRĐIVANJE ISPORUČENE KOLIČINE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 45

Merni uređaj predstavlja mesto predaje energije i mesto razgraničenja odgovornosti za predatu energiju između Energetskih subjekata međusobno, odnosno između Energetskog subjekta i kupca energije.

Energetski subjekt je u obavezi da merne uređaje na primarnom delu toplotne podstanice obezbeđuje, i dužan je da ih kao svoja sredstva, ugradi, održava, baždari i vrši merenja isporučene energije.

Tip, veličina i način postavljanja mernog uređaja određuje energetski subjekt u skladu sa Pravilima o radu.

Merni uređaj mora imati odobrenje tipa i sertifikat u skladu sa propisima.

Član 46

Ukoliko postoje tehničke mogućnosti ugrađuju se radijatorski ventil sa termostatskom glavom i uređaji za raspodelu utroška toplotne energije - delitelji troškova isporučene toplotne energije (alokator troškova) ili podmerila (kalorimetri), sve o trošku kupca. Kupcu nije dozvoljena nikakva aktivnost (pomeranje, skidanje, baždarenje i sl.) na mernim uređajima, bez saglasnosti Energetskog subjekta.

Energetski subjekt, kada postoje tehničke mogućnosti, mora da omogući ugradnju radijatorskih ventila sa termostatskom glavom i uređaja za raspodelu utrošene toplotne energije - delitelja troškova i podmerila (kalorimetara), pod uslovom da je odluku o ugradnji donelo više od 65% vlasnika grejane površine priključene na jednu toplotnu podstanicu.

Ukoliko je kod kupca, zbog promene priključne snage, potrebno zameniti merni uređaj, troškove nabavke i zamene mernog uređaja snosi kupac.

Član 47

Količina toplotne energije, merena mernim uređajem, utvrđuje se neposredno na osnovu očitavanja mernog uređaja postavljenog na mernom mestu u toplotnoj podstanici.

Član 48

Isporučena količina toplotne energije se meri neposredno, posredno ili se određuje, ako je merni uređaj pokvaren, sa obračunom za uporedni obračunski period.

Pod uporednim periodom se podrazumeva količina isporučene toplotne energije izmerene na mernom uređaju u vreme kad je bio ispravan pri istoj spoljnoj temperaturi.

Član 49

Isporučena količina toplotne energije, koja je zavisna od spoljne temperature, za obračunski period kada je toplotno brojilo bilo pokvareno, se određuje sledećom formulom:

q x h x t x f x c=C Gde su:

C - cena utroška toplotne energije (din/mesec)

q - instalisana snaga toplotne podstanice (kWh) h - broj časova grejanja dnevno (h/dan)

t - broj dana u obračunskom mesecu (dan/mesec)

c - jedinična dinarska cena 1,00 kW toplotne energije (din/kWh)

Korektivni faktor dobija sa na sledeći način: f=(tu-ts)/(tu-tp),

sa značenjem:

tu _________ projektovana unutrašnja temperatura prostorije (20°C)

ts _________ prosečna spoljna temperatura u obračunskom periodu dobijena od nadležnog meteorološkog organa

tp __________ spoljna projektna temperatura (-18°C).

Član 50

Podatke sa mernih uređaja očitava energetski subjekt, osim ako se ugovorom ne reguliše drugačije.

Član 51

Kupac mora energetskom subjektu omogućiti pristup do mernih uređaja radi očitavanja i nadzora uređaja, propisanih zakonom i podzakonskim aktima kao i ovom odlukom.

Ako energetski subjekt zbog kupčevih razloga, nije mogao očitati merne uređaje, kupac mora na osnovu obaveštenja energetskog subjekta dostaviti pravilno očitano stanje mernih uređaja u dogovorenom roku i tako, kako to energetski subjekt odredi. Ako kupac ne dostavi stanje mernih uređaja, energetski subjekt će mu obračunati isporuku količine toplote u skladu sa čl. 48. i 49. ove odluke.

Član 52

Redovne preglede, overe i zamene mernih uređaja (toplotno brojilo na mernom mestu u priključnoj podstanici) u skladu sa propisima i bez posebne mesečne nadoknade za održavanje mernih uređaja vrši energetski subjekt.

Energetski subjekt i kupac imaju i pored redovnih pregleda iz stava 1. ovog člana pravo provere tačnosti mernih uređaja. Ako se pri kontrolnom pregledu ustanovi veće odstupanje mernih uređaja, od dopuštenog, troškove provere snosi energetski subjekt, u suprotnom, onaj ko je pregled zahtevao.

Ako provera mernih uređaja pokaže njihovo veće odstupanje, od onog koje dozvoljavaju važeći propisi, računa se da je merni uređaj pokvaren, pa se za taj vremenski period obračunava količina isporučene toplote u skladu sa članom 49. ove Odluke.

XIII TARIFNI SISTEM I CENA TOPLOTNE ENERGIJE I USLUGA

Član 53

Tarifnim sistemom uređuju se elementi za obračun i način obračuna toplotne energije kupcima, kao i elementi za obračun i način obračuna izvršenih usluga za potrebe kupca.

Tarifni elementi za obračun toplotne energije i usluga sadrže fiksne i varijabilne troškove poslovanja.

FIKSNI troškovi obuhvataju:

• troškove materijala /troškovi materijala i rezervnih delova za investiciono održavanje sredstava, ostali materijal i rezervni delovi, bez troškova energenata navedenih kod varijabilnog dela cene,

• troškove zarada, naknade zarada i ostali lični rashodi,

• troškove proizvodnih usluga (usluge investicionog održavanja sredstava i ostale usluge),

• troškove amortizacije i rezervisanja,

• nematerijalne troškove,

• finansijske rashode,

• ostale rashode,

• i druge troškove poslovanja kojima se obezbeđuje odgovarajuća stopa i rok povraćaja sredstava od investicija u energetske objekte i odgovarajuća profitna stopa - dobit.

VARIJABILNI troškovi obuhvataju:

• troškove energenata,

• troškove sopstvene potrošnje toplotne energije potrebne za rad proizvodnih uređaja,

• troškove električne energije za proizvodnju i distribuciju toplote,

• troškove tekućeg održavanja (materijal, rezervni delovi i usluge),

• troškove vode i hemijske pripreme vode (HPV) (bez hladne vode za sanitarnu toplu vodu),

• ostale varijabilne troškove

Elementi tarifnog sistema iskazuju se u tarifnim stavovima na osnovu kojih se vrši obračun preuzete energije, odnosno izvršenih usluga u obavljanju energetskih delatnosti za obračunski period.

Tarifnim sistemom se mogu odrediti različiti tarifni stavovi, zavisno od količine i vrste preuzete energije, snage i drugih karakteristika preuzete energije, sezonske i dnevne dinamike potrošnje, mesta preuzimanja i načina merenja.

Naknada za uslugu održavanja unutrašnjih instalacija, koja predstavlja deo instalacije od izlaznih zapornih ventila toplotne podstanice do radijatorskih ventila kupca, a koje nisu u sastavu Energetskog subjekta utvrđuje se na osnovu definisanih uslova iz ugovora zaključenog sa kupcem.

Ovoj naknadi pripadaju troškovi održavanja ovog dela sistema i to:

• troškovi materijala (troškovi materijala i rezervnih delova za investiciono održavanje sredstava, ostali materijal i rezervni delovi),

• troškovi zarada, naknade zarada i ostali lični rashodi,

• troškovi proizvodnih usluga (usluge investicionog održavanja sredstava i ostale usluge) nematerijalne troškove,

• troškovi osiguranja od štete nastale curenjem vode iz instalacija ili iz delatnosti,

• ostali rashodi.

Član 54

Tarifnim sistemom određuju se tarifni stavovi za obračun cena isporučene toplotne energije za tarifne kupce, distributivne usluge i troškove ugovaranja, obračuna i naplate isporučene toplotne energije.

Član 55

Tarifni stavovi za isporučenu toplotnu energiju za istu kategoriju tarifnih kupaca jednaki su na celoj teritoriji grada Pančeva.

Član 56

Tarifni sistem za obračun isporučene toplotne energije, odnosno izvršene usluge obavljanja energetske delatnosti, donosi Skupština grada Pančeva.

Član 57

Cene toplotne energije su slobodne ili regulisane.

Cene toplotne energije za kvalifikovane kupce su slobodne i utvrđuju se ugovorom koji zaključuju kvalifikovani kupac i snabdevač.

Cene po kojima se toplotna energija isporučuje tarifnim kupcima su regulisane.

Cene po kojima se toplotna energija isporučuje tarifnim kupcima i cene usluga koje se vrše za korisnike utvrđuje energetski subjekt, a uz primenu Tarifnog sistema iz članova 53. i 54. ove odluke.

Odluku o cenama donosi Nadzorni odbor Energetskog subjekta po ispunjenju uslova iz člana 53, uz saglasnost nadležnog organa jedinice lokalne samouprave.

XIV REKLAMACIJE NA SNABDEVANJE TOPLOTNOM ENERGIJOM

Član 58

Kvalitet isporučene toplotne energije na mestu preuzimanja (toplotna podstanica) može reklamirati kupac, odnosno ovlašćeni zastupnik kupca u zgradama sa više nezavisnih funkcionalnih celina.

Pored kvaliteta isporučene toplote takođe se može reklamirati:

• količina isporučene toplotne energije na mestu preuzimanja,

• obračun isporučene količine toplotne energije,

• druge usluge do priključnog blok ventila izlaznih kupčevih instalacija iz toplotne podstanice,

• sve uočene nepravilnosti u radu toplotne podstanice i instalacije, koje potiču od opreme i za koju je odgovoran energetski subjekt.

Član 59

Kupac može staviti reklamaciju na visinu temperature i zahtevati merenje temperature grejanog prostora, te ukoliko je reklamacija opravdana, uvažava se od momenta podnošenja zahteva za merenjem.

Član 60

Energetski subjekt, nakon podnošenja zahteva za merenjem temperature od strane kupca, u obavezi je da izvrši merenje temperature prostora u prisustvu kupca.

Temperatura u prostorijama meri se na 0,75 m visine u sredini prostorije i o utvrđenom stanju sastavlja se zapisnik u dva primerka, od kojih jedan obavezno zadržava kupac.

Zapisnik iz prethodnog stava je osnov za ostvarivanje prava kupca na umanjenje naplate za toplotnu energiju, za mesec u kome je merenje izvršeno.

Ukoliko je izmerena temperatura niža od propisane, a za to je odgovoran energetski subjekt, tada se račun za grejanje, umanjuje za 10%, ali od fiksnog dela cene grejanja za broj dana i prostorije u kojima su izmerene temperature niže od propisanih.

Kupac je u obavezi da bude prisutan prilikom merenja temperature. U slučaju neopravdanog odsustva i nemogućnosti da se temperatura meri iako je kupac upoznat sa vremenom i danom izlaska Komisije za merenje, smatraće se da je zahtev neosnovan.

Član 61

Kupac ima pravo da reklamira nepoštovanje propisane temperature sanitarne tople vode, na regulacionom vodu u toplotnoj podstanici, u tački isporuke, odnosno ispred zapornih ventila na izlazu iz toplotne podstanice.

Reklamacija je opravdana ukoliko je nivo potrošnje manji od 80 l po članu domaćinstva.

Kupac može podneti zahtev Energetskom subjektu da ispita uzrok nekvalitetnog zagrevanja. Energetski subjekt je dužan da svaku primedbu kupca evidentira i odmah pristupi otklanjanju nedostataka na postrojenjima koje održava, a vezano za isporuku sanitarne tople vode. Ukoliko se kvar na postrojenju ne može sanirati u roku od 24 časa, kupac ima pravo umanjenja plaćanja računa za broj dana za koliko nije bilo sanitarne tople vode i to od fiksnog dela cene sanitarne tople vode.

Ukoliko je Kupac nezadovoljan temperaturom sanitarne tople vode, ima pravo umanjenja plaćanja računa za isporučenu sanitarnu toplu vodu, isključivo na osnovu zapisnika, koji se formira na licu mesta i u kojem se konstatuje da je temperatura u toplotnoj podstanici, u tački isporuke, odnosno ispred zapornih ventila na izlazu iz toplotne podstanice, niža od propisane ovom odlukom. Zapisnik potpisuju kupac i Energetski subjekt, a jedan primerak zapisnika se uručuje kupcu.

Ukoliko Energetski subjekt ne isporučuje sanitarnu toplu vodu iz razloga koji se nisu mogli predvideti odnosno sprečiti (nedostatak energenata na tržištu, viša sila, elementarne nepogode, havarija i sl.), postupiće se u skladu sa merama i postupcima u kriznim situacijama koje donosi nadležni organ jedinice lokalne samouprave.

Član 62

Reklamacije na ispostavljeni račun ili obračun za isporučenu količinu toplotne energije, odnosno druge usluge koje je obavljao Energetski subjekat, na osnovu ove odluke, odnosno po osnovu ugovora sa kupcem, se dostavljaju u pisanoj formi (prigovor), u roku od 15 dana, od završetka obračunskog perioda.

Energetski subjekt dužan je, u roku od 30 dana od dana prijema reklamacije, odgovoriti kupcu.

Prigovor na ispostavljeni račun ili obračun ili ugovor ne odlaže plaćanje računa odnosno obračuna za nesporni deo.

Član 63

Kupac ima pravo da zahteva u slučaju tehničkih ili drugih smetnji u isporuci toplotne energije, a za koje je odgovoran energetski subjekt, da se smetnje otklone u roku od 24 časa, a najduže dva dana od dana prijema obaveštenja o smetnji.

Član 64

Troškove Energetskog subjekta proistekle iz intervencije po reklamacijama (izlazak na teren, merenja, ekspertize i sl.), snosi Energetski subjekt u slučaju opravdane reklamacije (nedovoljno snabdevanje, smetnje na toplotnoj opremi energetskog subjekta), odnosno kupac u slučaju neopravdane reklamacije ili nemogućnosti preuzimanja potrebne količine toplotne energije zbog kvara, odnosno smetnji na kupčevoj toplotnoj opremi.

Ukoliko se utvrdi da je prilikom merenja temperature po zahtevu kupca, u postupku koji je propisan članom 60. ove odluke, temperatura bila u skladu sa članom 42. ove odluke troškove snosi kupac.

Član 65

U slučaju poremećaja ili prekida u snabdevanju toplotnom energijom usled više sile, havarije, prekida u isporuci energenata, električne energije i drugih razloga koji se nisu mogli predvideti, odnosno sprečiti energetski subjekt je dužan da u najkraćem mogućem vremenskom roku preduzme mere na otklanjanju poremećaja odnosno prekida usluge grejanja.

XV ISKLJUČENJE I NAKNADNO PRIKLJUČENJE GREJANOG PROSTORA I SANITARNE TOPLE VODE

Član 66

Kupci toplotne energije za objekat koji predstavlja nezavisnu funkcionalnu celinu i koji ima sopstvenu podstanicu, mogu podneti pismeni zahtev za otkaz ugovora o prodaji toplotne energije i isključenje sa sistema daljinskog grejanja, van grejne sezone.

Posle isključenja prestaje svaka odgovornost energetskog subjekta za opremu u toplotnoj podstanici.

Član 67

Kupac koji je etažni vlasnik stana ili poslovnog prostora ili drugih zajedničkih delova objekta, kod isporuke toplotne energije sa jednog mernog mesta, može podneti pisanim putem, pojedinačan zahtev za otkaz ugovora o prodaji toplotne energije i zahtev za isključenje sa sistema daljinskog grejanja.

Da bi kupac iz stava 1. ovog člana bio isključen sa sistema daljinskog grejanja, ukoliko tehničke mogućnosti to dozvoljavaju, potrebno je da pribavi saglasnost 65% vlasnika grejane površine priključenih na jednu toplotnu podstanicu.

Saglasnost mora biti overena pečatom skupštine, odnosno saveta stanara, a tamo gde nema formirane skupštine, odnosno saveta stanara saglasnost mora biti overena od strane nadležnog organa.

Kupac koji je isključen sa sistema daljinskog grejanja u obavezi je da izmiruje fiksni deo cene grejanja.

Davanjem saglasnosti iz stava 2. ovog člana, odgovornost za kvalitet grejanja preuzimaju vlasnici stanova, poslovnih prostorija i drugih zajedničkih delova objekta.

Član 68

Isključenje po zahtevu kupaca iz člana 66. i 67. ove odluke nije dozvoljeno u toku grejne sezone.

Po zahtevu za isključenje energetski subjekt postupa u periodu od 1.05. do 1.09. tekuće godine.

Član 69

Ukoliko se kupac iz člana 66. ove odluke čiji objekat predstavlja nezavisnu funkcionalnu celinu koja je isključena sa sistema daljinskog grejanja, ponovo odluči za snabdevanje toplotnom energijom, za novo priključenje plaća sve troškove priključenja kao i novi kupac.

Ukoliko se kupac iz člana 66. ove odluke opredelio za izmirivanje fiksnog dela cene, za novo priključenje plaća samo direktne troškove priključenja.

Ukoliko se kupac iz člana 67. ove odluke čija je stambena ili poslovna jedinica isključena sa sistema daljinskog grejanja, ponovo odluči za snabdevanje toplotnom energijom, za novo priključenje plaća samo direktne troškove priključenja.

Član 70

Nadzorni odbor energetskog subjekta doneće akt kojim će se bliže regulisati način i uslovi isključenja kupaca sa sistema daljinskog grejanja i sistema sanitarne tople vode.

Akt iz stava 1. ovog člana dostaviće se na saglasnost Gradskom veću grada Pančeva.

Član 71

Kada se toplotna energija isporučuje sa jednog mernog mesta, otkaz ugovora o prodaji toplotne energije i isključenje sa sistema daljinskog grejanja, pojedinačnog kupca neće biti moguć ako ne postoje tehničke mogućnosti za potpunu obustavu isporuke toplotne energije u stan ili poslovni prostor. Stvaranje tehničkih mogućnosti dokazivaće se elaboratom za svaki slučaj posebno, jer je isporuka toplotne energije neminovna preko dela zajedničke unutrašnje instalacije koja prolazi kroz stan/poslovni prostor, a koja je funkcionalno povezana u celom objektu.

Za izradu elaborata o tehničkim mogućnostima za isključenje može biti zadužen energetski subjekt ili preduzeće ovlašćeno za izradu projektne dokumentacije u ovoj oblasti.

Akt o isključenju bliže određuje sadržinu elaborata.

XVI NEOVLAŠĆENO PREUZIMANJE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 72

Zabranjeno je samovlasno priključivanje ili isključivanje objekata, uređaja ili instalacija na sistem daljinskog grejanja i sistem sanitarne tople vode.

Zabranjeno je korišćenje toplotne energije mimo mernih uređaja (gde je uspostavljen sistem merenja potrošnje toplotne energije), ili mimo uslova utvrđenih ugovorom o prodaji toplotne energije.

Ako kupac preuzima toplotnu energiju bez saglasnosti energetskog subjekta ili ako utiče na merne uređaje na štetu energetskog subjekta, energetski subjekt je ovlašćen da potrošenu toplotnu energiju obračuna u skladu sa članom 49. ove odluke i sa uračunavanjem najvišeg faktora preuzimanja toplote.

Član 73

Ako trajanje neovlašćenog preuzimanja toplotne energije nije moguće tačno odrediti, neopravdano preuzimanje toplotne energije se zaračunava unazad za 12 meseci za stambeni prostor i unazad 36 meseci za poslovni prostor.

Član 74

Kupac mora energetskom subjektu platiti takođe sve troškove i štetu, koju je proizveo sa neovlašćenim preuzimanjem toplotne energije.

XVII OBUSTAVA ISPORUKE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 75

Energetski subjekt će privremeno obustaviti isporuku toplotne energije kupcu ukoliko kupac svojom opremom unosi smetnje u isporuci energije ili se ne pridržava odredbi ugovora o prodaji toplotne energije, a u skladu sa odredbama ove Odluke.

Pre privremene obustave isporuke toplotne energije kupcu mora biti dostavljena pismena opomena u kojoj je određen rok od 8 dana za otklanjanje uočenih nepravilnosti i nedostataka.

Nakon isteka roka iz pismene opomene, Energetski subjekat će privremeno obustaviti isporuku toplotne energije kupcu.

Član 76

Energetski subjekt obustavlja isporuku toplotne energije po prethodnoj opomeni:

• zbog održavanja odnosno otklanjanja smetnji u radu na sopstvenoj toplotnoj opremi,

• zbog proširenja mreže,

• ako kupac ošteti svoju ili opremu energetskog subjekta tako, da je ugrožen rad sistema daljinskog grejanja i ako ometa snabdevanje toplotnom energijom druge kupce,

• ako kupac oduzima toplotnu energiju bez saglasnosti energetskog subjekta,

• ako kupac ne održava svoju toplotnu opremu tako, da obezbeđuje neometan rad odnosno snabdevanje toplotnom energijom,

• ako kupac ne omogući energetskom subjektu siguran pristup i rad u prostor u kome je kupčeva toplotna oprema,

• ako kupac pismeno ne obavesti energetski subjekt o vlasničkim, statusnim i drugim promenama, koje utiču na odnose između kupca i energetskog subjekta,

• ako kupac preprodaje toplotu bez saglasnosti energetskog subjekta,

• ako kupac ne plaća isporučenu toplotnu energiju dva meseca na predajnom mestu u priključnoj podstanici i ne izmiri druge obaveze prema energetskom subjektu,

• ako kupac u roku, koji odredi energetski subjekt, ne sklopi pismeni ugovor o snabdevanju toplotnom energijom,

• ako istekne rok za probni rad kupčeve toplotne opreme, kupac do isteka roka ne dobije upotrebnu dozvolu.

Član 77

Energetski subjekt privremeno obustavlja isporuku toplotne energije bez prethodnog obaveštavanja:

• ako kupac neovlašćeno troši vodu za grejanje iz vrelovodne i/ili toplovodne mreže daljinskog sistema grejanja.

• ako toplotna oprema Energetskog subjekta ugrožava okolinu,

• ako kupac zbog smanjene količine toplotne energije usled kvara izvora ili transportne opreme, ne uvažava uputstvo o ograničenju preuzimanja toplote.

Član 78

Ponovno uključenje i isporuka toplotne energije po obustavi počeće kad se otklone razlozi za privremenu obustavu i kad se Energetskom subjektu izmire svi troškovi nastali kao posledica isključenja iz sistema, što podrazumeva obavezu kupca u pogledu izmirenja troškova u visini fiksnog dela cene kao i stvarne troškove uključenja.

XVIII OBAVEZE ENERGETSKOG SUBJEKTA

Član 79

Energetski subjekt:

• vodi i ažurira evidenciju kupaca,

• obaveštava kupca o planiranim obustavama isporuke toplotne energije u javnoj formi,

• organizuje dežurnu službu za neprekidan prijem reklamacija i blagovremeno intervenisanje u slučaju kvarova na svojoj opremi i po reklamacijama kupaca,

• obaveštava kupce o stanju sistema daljinskog grejanja i planovima njegovog razvoja, ukupnoj potrošnji i dinamici potrošnje toplotne energije, cenama i promenama cene toplotne energije i usluga i drugim elementima od interesa za kupce, osavremenjava sisteme merenja i propagira i stimuliše sisteme merenja koji će omogućavati da svaki kupac plaća samo ono što je i potrošio, a u cilju što racionalnije potrošnje toplotne energije

Član 80

Energetski subjekt ima pravo proveravanja i postavljanja regulacione opreme u priključnoj podstanici, da bi se ispunili radni uslovi, koji proizilaze iz projektne dokumentacije kupčeve toplotne opreme i ugovora o prodaji toplotne energije, kao i Tehničkim uslovima za priključenje na vrelovodnu/toplovodnu mrežu bez obzira na promenu kvaliteta grejanja kod kupaca.

XIX OBAVEZE KUPACA

Kupac:

• odgovara za pravilno rukovanje (rad) i održavanje svoje toplotne opreme,

• ne menja postavljene parametre protoka i temperature na opremi u toplotnoj podstanici,

• ne menja bez pismene saglasnosti energetskog subjekta svoju toplotnu opremu, koja bi mogla prouzrokovati promene rada njegove toplotne opreme,

• je odgovoran, da toplotna podstanica u zatvorenom prostoru u svakom trenutku bude dostupna energetskom subjektu,

• drži u prostoriji priključne podstanice radnu dokumentaciju sa šemama opreme i nalepljenim uputstvom,

• održava prostor i pomoćnu opremu te pristup do prostorija, gde je njegova toplotna oprema, tako da energetskom subjektu budu obezbeđeni radni uslovi, koji važe za radne prostore,

• prati obaveštenja energetskog subjekta o smetnjama pri snabdevanju toplotom, ustanovljenim na predajnom mestu,

• odgovara za štetu i posledice, koje su nastale zbog radne onesposobljenosti njegove toplotne opreme,

• mora da spreči da njegovom toplotnom opremom rukuju drugi kupci ili snabdevači,

• ne može da preprodaje isporučenu toplotnu energiju bez saglasnosti energetskog subjekta,

• mora da omogući priključenje toplotne opreme trećeg lica na priključni cevovod, ako isti podnosi dodatno opterećenje, a na osnovu odobrenja za priključenje, od strane energetskog subjekta,

• mora da omogući energetskom subjektu priključivanje uređaja za daljinski prenos podataka iz toplotne podstanice, bez odštetnog zahteva za postavljanje uređaja,

• odgovara za štetu koja je prouzrokovana vršenjem intervencija na njegovoj toplotnoj opremi,

• izmiruje svoje obaveze u skladu sa ovom Odlukom, Ugovorom o prodaji toplotne energije, Tarifnim sistemom i pozitivnim zakonskim propisima koji regulišu ovu oblast.

XX OBAVEŠTAVANJE

Član 82

Energetski subjekt je dužan da organizuje informacioni servis za direktnu telefonsku komunikaciju sa kupcima toplotne energije i korisnicima energetskih usluga, a u cilju urednog prijema i evidentiranja reklamacija, kao i radi blagovremenog i istinitog informisanja korisnika o događajima u sistemu.

Informacioni servis radi 24 sata dnevno, a raspoloživi brojevi telefona se objavljuju u (lokalnoj) dnevnoj štampi. Snabdeva kupca toplotnom energijom prema parametrima definisanim u ugovoru o prodaji toplotne energije.

Član 83

Energetski subjekt i kupci su dužni da se uzajamno informišu o neispravnostima koje primete na svojoj opremi, a koje bi mogle uticati na normalan rad opreme energetskog subjekta i kupca.

Član 84

O svim planiranim prekidima isporuke, energetski subjekt je dužan da obavesti kupce preko sredstava javnog informisanja, najmanje 24 sata pre prekida isporuke.

O prinudnim prekidima isporuke energetski subjekt je dužan davati informacije o uzrocima prekida isporuke i predviđenom trajanju otklanjanja poremećaja u snabdevanju.

Član 84a

Energetski subjekt je dužan da jednom godišnje sprovede postupak izjašnjavanja kupaca o kvalitetu pružanja usluga (u daljem tekstu: Izjašnjavanje) u trajanju od najmanje 30 dana.

Javni poziv za izjašnjavanje iz stava 1. ovog člana, Energetski subjekt objavljuje u sredstvima javnog informisanja, u elektronskom obliku na internet stranici Energetskog subjekta i na internet stranici grada Pančeva.

Energetski subjekt je dužan da u roku od 15 dana od dana završetka izjašnjavanja dostavi osnivaču izveštaj o rezultatima izjašnjavanja kupaca o kvalitetu pružanja komunalnih usluga.

Ukoliko su rezultati izjašnjavanja kupaca takvi da većina kupaca nije zadovoljna pruženom komunalnom uslugom Energetskog subjekta, nadležna organizaciona jedinica Gradske uprave grada Pančeva za komunalne poslove u saradnji sa ostalim organizacionim jedinicama Gradske uprave grada Pančeva, sastavlja Nacrt mera za otklanjanje nedostataka navedenih u izjašnjavanju kupaca i zajedno sa Izveštajem o rezultatima izjašnjavanja kupaca o kvalitetu pruženih usluga Energetskog subjekta, dostavlja Gradskom veću grada Pančeva. Gradsko veće grada Pančeva donosi mere za otklanjanje navedenih nedostataka, sa rokom za preduzimanje mera radi otklanjanja nedostataka, koji ne može biti duži od 90 dana.

Gradsko veće grada Pančeva dostavlja usvojene mere za otklanjanje navedenih nedostataka Skupštini grada Pančeva, radi obaveštavanja.

XXI NADZOR

Član 85

Nadzor nad primenom odredaba ove Odluke i nad zakonitošću rada energetskog subjekta, vrše nadležne organizacione jedinice Gradske uprave grada Pančeva za stambeno-komunalne poslove i finansije.

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove Odluke i akata donetih na osnovu te Odluke vrši organizaciona jedinica Gradske uprave grada Pančeva nadležna za poslove komunalne inspekcije, ako pojedini poslovi toga nadzora nisu zakonom i drugim propisima stavljeni u nadležnost drugih organa.

Komunalno-policijske poslove pri vršenju nadzora nad održavanjem komunalnog reda utvrđenog ovom odlukom, u skladu sa zakonom i drugim propisima vrši komunalna policija.

XXII KAZNENE ODREDBE

Član 86

Novčanom kaznom u iznosu od 60.000 dinara kazniće se za prekršaj Energetski subjekt, odnosno drugo pravno lice ako:

1) Ne odluči o zahtevu kupca za priključenje objekta u roku iz člana 20. ove Odluke;

2) Ne poštuje rok o početku i završetku grejne sezone shodno članu 41. ove Odluke;

3) Ne vodi evidenciju o kupcima kako je to predviđeno članom 79. ove Odluke;

4) Ne isporučuje toplotnu energiju kako je to predviđeno članom 42. ove Odluke.

Novčanom kaznom u iznosu 10.000 dinara kazniće se za prekršaj iz stava 1. ovog člana odgovorno lice u Energetskom subjektu.

Novčanom kaznom u iznosu od 60.000 dinara kazniće se kupac kao pravno lice, za prekršaj:

1) Ne omogući Energetskom subjektu pristup opremi, shodno članu 13. stav 3. ove odluke;

2) Onemogući ovlašćenim licima pristup mernim uređajima, shodno članu 51. ove odluke;

3) Ne omogući inspekcijski nadzor, shodno članu 85. ove odluke;

4) Bez pismene saglasnosti Energetskog subjekta priključe ili isključe svoju toplotnu opremu sa distributivnog sistema, shodno članovima 16. i 72. ove Odluke;

5) Bez pismene saglasnosti Energetskog subjekta menja priključnu snagu u objektu, protivno članovima 16, 17, 18, 19 i 20. ove Odluke;

6) Koristi svoju opremu suprotno tehničkim uslovima iz člana 26. ove Odluke;

7) Postupa suprotno članu 81. ove Odluke.

Za prekršaj iz stava 3. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 10.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 3. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 30.000.

Za prekršaj iz stava 3. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 10.000 dinara.

XXIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 87

Ova Odluka se primenjuje za sve već sklopljene i nove odnose u vezi sa snabdevanjem toplotnom energijom.

Svi kupci koji su isključeni sa sistema daljinskog grejanja, po bilo kom osnovu, od dana stupanja na snagu ove odluke, imaju obavezu da izmiruju fiksni deo cene grejanja u skladu sa ovom odlukom i Aktom o isključenju.

Postupci za priključenje na vrelovodnu/toplovodnu mrežu ili izmene već priključenih kupčevih toplotnih uređaja, koji su pokrenuti pre stupanja na snagu ove Odluke, završiće se po odredbama do tada važeće Odluke o uslovima i načinu snabdevanja toplotnom energijom kupaca na području grada Pančeva ("Službeni list grada Pančeva" br. 2/14 - prečišćen tekst i 6/14).

Član 88

Kupci, koji sa energetskim subjektom do stupanja na snagu ove Odluke, nemaju sklopljen ugovor o prodaji toplotne energije, obavezni su da sklope ugovor u roku od godinu dana od stupanja na snagu ove Odluke.

Kupci, koji su etažni vlasnici ili korisnici stanova, obavezni su u roku iz stava 1. ovog člana sa energetskim subjektom sklopiti ugovor o prodaji toplotne energije, bez obzira na to da li se ugovaranje vrši sa pojedinačnim vlasnicima odnosno korisnicima stanova ili skupštinom stanara, odnosno savetom zgrade.

Član 89

Ugovori o prodaji toplotne energije sklopljeni sa fizičkim i pravnim licima pre stupanja na snagu ove Odluke, važe do sklapanja pismenog ugovora sa kupcima po ovoj odluci, a najduže do isteka dve godine od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 90

Energetski subjekt je dužan ugraditi odgovarajuće merače za merenje isporučene toplotne energije (na pragu toplane) u distributivnu mrežu.

Energetski subjekt je dužan ugraditi odgovarajuće merne uređaje za merenje isporučene toplotne energije kupcima u toplotnim podstanicama o svom trošku.

Član 91

Energetski subjekt može odobriti popust Kupcu za redovnost plaćanja do 10%.

Član 92

Posebnim aktom Skupštine grada Pančeva, biće definisan Tarifni sistem za obračun isporučene količine toplotne energije kupaca na području grada Pančeva.

Član 93

Danom početka primene ove Odluke, prestaje da važi Odluka o uslovima i načinu snabdevanja toplotnom energijom kupaca na području grada Pančeva ("Službeni list grada Pančeva", br. 2/14 - prečišćen tekst i 6/14) i Odluka o uslovima i načinu snabdevanja toplotnom energijom kupaca na području grada Pančeva ("Službeni list grada Pančeva", br. 19/14).

Član 94

Za kupce koji nemaju ugrađene merače za individualno merenje isporučene toplotne energije za grejanje i merače za merenje isporučene sanitarne tople vode, do ugradnje istih, obračun usluge grejanja vrši se po m? stambenog, odnosno poslovnog prostora, a za uslugu sanitarne tople vode po članu domaćinstva.

Za kupce koji imaju ugrađene merače za individualno merenje isporučene toplotne energije, obračun usluge grejanja vrši se po utrošku isporučene toplotne energije.

Za kupce koji imaju ugrađene merače za merenje isporučene sanitarne tople vode, obračun usluge sanitarne tople vode vrši se po utrošku sanitarne tople vode.

Odluku o cenama donosi Nadzorni odbor Energetskog subjekta, uz saglasnost nadležnog organa jedinice lokalne samouprave.

Član 95

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Pančeva".

 

Samostalni član Odluke o izmeni
Odluke o uslovima i načinu snabdevanja toplotnom energijom kupaca na području grada Pančeva

("Sl. list grada Pančeva", br. 26/2015)

Član 2

Ova odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Službenom listu grada Pančeva".

 

Samostalni član Odluke o izmeni
Odluke o uslovima i načinu snabdevanja toplotnom energijom kupaca na području grada Pančeva

("Sl. list grada Pančeva", br. 38/2016)

Član 2

Ova odluka stupa na snagu osmog dana, od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Pančeva".