ODLUKA

O OBRAZOVANJU MOBILNE JEDINICE ZA SOCIJALNO UKLJUČIVANJE ROMA I ROMKINJA

("Sl. list grada Loznice", br. 14/2018)

I

Obrazuje se Mobilna jedinica za socijalno uključivanje Roma i Romkinja (u daljem tekstu: Mobilni tim) u cilju upravljanja merama za socijalno uključivanje Roma i Romkinja predviđenih nacionalnim i lokalnim strateškim dokumentima i ostvarivanja koordinisanog pristupa i integrisanog pružanja usluga Romima i Romkinjama koji borave na teritoriji Grada.

Mobilni tim obrazuje se kao stručno savetodavno radno telo Gradskog veća.

II

Mobilni tim čine:

1) po jedan član i zamenik člana iz reda zaposlenih koji rade na poslovima u vezi sa ostvarivanjem prava Roma i Romkinja iz sledećih organa, ustanova i organizacija:

a) Gradska uprava grada Loznice;

b) Centar za socijalni rad Loznica;

v) Dom zdravlja "Dr Milenko Marin";

g) Nacionalna služba za zapošljavanje- Filijala Loznica;

d) pedagoški asistent angažovan na teritoriji grada Loznice.

III

Članove i zamenike članova Mobilnog tima rešenjem imenuje gradonačelnik, na osnovu pisanih predloga organa, ustanova i organizacija iz stava II ove odluke.

IV

Mobilni tim sprovodi zajedničke i koordinisane aktivnosti usmerene na poboljšanje položaja Roma i Romkinja u gradu Loznici, i to pre svega:

1) pruža zajedničku i koordinisanu podršku i pomoć pojedincima i porodicama;

2) ispituje potrebe romske zajednice u gradu Loznici, posebno u oblastima obrazovanja, zdravstvene i socijalne zaštite, zapošljavanja, stanovanja, kao i horizontalnih pitanja diskriminacije i rodne ravnopravnosti u cilju zaštite ljudskih i manjinskih prava;

3) doprinosi poboljšanju informisanosti Roma i Romkinja o njihovim pravima i olakšavanju njihovog pristupa javnim uslugama;

4) promoviše i pomaže uključivanje Roma i Romkinja u društveni život lokalne zajednice;

5) predlaže aktivnosti za unapređenje položaja Roma i Romkinja nadležnim organima, ustanovama i organizacijama;

6) promoviše interkulturalnost i doprinosi upoznavanju drugih stanovnika Grada sa romskom zajednicom;

7) sprovodi aktivnosti predviđene lokalnim akcionim planom za socijalno uključivanje Roma i Romkinja;

8) pruža podršku u sprovođenju programa i projekata za socijalno uključivanje Roma i Romkinja koji sprovode drugi organi i organizacije;

9) osnažuje romsku zajednicu da aktivno učestvuje u planiranju i sprovođenju mera za socijalno uključivanje Roma i Romkinja na nivou Grada.

V

U cilju ostvarivanja zadataka iz stava IV ove odluke, Mobilni tim:

1) usvaja. godišnji operativni plan aktivnosti i dostavlja ga Lokalnom koordinacionom telu za socijalno uključivanje Roma i Romkinja (u daljem tekstu: Koordinaciono telo);

2) održava redovne sastanke, jednom mesečno;

3) organizuje redovne zajedničke posete romskim naseljima na osnovu utvrđenog plana, najmanje dva puta mesečno (koordinator za romska pitanja, pedagoški asistent, predstavnik Centra za socijalni rad, predstavnik Doma zdravlja i predstavnik Nacionalne službe za zapošljavanje);

4) vodi evidenciju o izvršenim posetama i prikupljenim podacima sa terena, poštujući propise o zaštiti podataka o ličnosti;

5) organizuje tematske radionice za stanovnike romskih naselja;

6) ispituje potrebe romske zajednice;

7) prikuplja i dostavlja podatke za Bazu podataka za praćenje mera za inkluziju Roma;

8) daje sugestije u vezi sa sprovođenjem lokalnog akcionog plana za unapređenje položaja Roma i podstiče direktno primenjivanje strateških mera u organima, ustanovama i organizacijama na teritoriji opštine/grada;

9) prikuplja podatke o ostvarivanju strateških mera;

10) razmenjuje informacije o tekućim poslovima i inicijativama koje sprovode organi, ustanove i organizacije čiji predstavnici su članovi Mobilnog tima;

11) sarađuje, na operativnom nivou, sa Nacionalnim savetom romske nacionalne manjine i organizacijama civilnog društva; stručnom službom Poverenika za zaštitu ravnopravnosti, stručnom službom Zaštitnika građana i drugim relevantnim organima i organizacijama;

12) obaveštava organe javne uprave nadležne za sprovođenje mera za socijalno uključivanje Roma i Romkinja, a posebno Koordinaciono telo i organe Grada o problemima u vezi sa primenom strateških mera;

13) predlaže nadležnim organima aktivnosti kojima se unapređuje položaj Roma i Romkinja;

14) priprema inicijative i projekte kojima se osigurava saradnja lokalnih organizacija i partnera u procesu unapređenja položaja Roma i Romkinja;

15) preduzima i druge aktivnosti neophodne za ostvarivanje navedenih zadataka.

VI

Sastanci Mobilnog tima održavaju se u prostorijama Gradske uprave Loznice, a mogu se održavati i na drugom mestu, na poziv drugih organa, ustanova ili organizacija koje učestvuju u Mobilnom timu.

Član Mobilnog tima iz Gradske uprave Loznica je njegov koordinator, saziva njegove sastanke i stara se o vođenju evidencije o radu Mobilnog tima i blagovremenom usvajanju dokumenata navedenih u stavovima IV i V ove odluke.

Mobilni tim donosi poslovnik kojim detaljnije uređuje način rada.

Na sastanke Mobilnog tima mogu se pozivati stručnjaci i predstavnici drugih organa, ustanova ili organizacija koji nemaju svoje predstavnike u Mobilnom timu, ako je to potrebno radi informisanja članova Mobilnog tima o određenom pitanju (npr. ombudsman, predstavnici policije, predstavnici organizacija civilnog društva, medija i sl.)

VII

Mobilni tim usvaja. godišnji izveštaj, na osnovu usvojenog. godišnjeg plana rada, koji sadrži podatke o radu Mobilnog tima i njegovu ocenu položaja Roma u Gradu.

Izveštaj Mobilnog tima dostavlja se Koordinacionom telu i pojedinačno svim organima, ustanovama i organizacijama koje su delegirale članove u Mobilni tim, najkasnije do 1. marta tekuće. godine za prethodnu. godinu.

Mobilni tim može sačiniti i dostaviti i poseban izveštaj o određenom događaju ili temi, ako za to postoji potreba.

VIII

Sredstva za rad Mobilnog tima biće obezbeđena u budžetu grada Loznice.

Članovi Mobilnog tima ne primaju posebnu naknadu za rad u Mobilnom timu.

IX

Ova odluka objavljuje se u Službenom listu grada Loznice.

X

Gradonačelnik grada Loznice doneće rešenje o imenovanju članova Tima u roku od mesec dana od dana objavljivanja ove odluke.