MEMORANDUMO RAZUMEVANJU O SARADNJI U OBLASTI INOVACIJA, INOVATIVNE DIGITALIZACIJE I TRANSFERA TEHNOLOGIJE IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE - KABINETA MINISTRA ZADUŽENOG ZA INOVACIJE I TEHNOLOŠKI RAZVOJ I KANCELARIJE POTPREDSEDNIKA VLADE SLOVAČKE REPUBLIKE ZA INVESTICIJE I INFORMATIZACIJU("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 15/2018) |
Vlada Republike Srbije - Kabinet ministra zaduženog za inovacije i tehnološki razvoj i Kancelarija potpredsednika Vlade Slovačke Republike za investicije i informatizaciju (u daljem tekstu: "Potpisnici" i jedinstveno "Potpisnica");
Uzimajući u obzir prijateljske odnose i međusobnu saradnju između Republike Srbije i Slovačke Republike i;
Na osnovu dogovora sa 8. zasedanja Mešovite komisije za ekonomsku saradnju između Republike Srbije i Slovačke Republike i
Sa željom da sarađuju u oblasti inovacija, inovativne digitalizacije i transfera tehnologije;
Sporazumele su se o sledećem:
Vlada Republike Srbije - Kabinet ministra zaduženog za inovacije i tehnološki razvoj i Kancelarija potpredsednika Vlade Slovačke Republike za investicije i informatizaciju sarađivaće u oblasti inovacija, inovativne digitalizacije i transfera tehnologije u oblastima u kojima su se Potpisnice usaglasile pisanim putem, uključujući, ali ne i ograničavajući se na:
a) međusobnu razmenu i transfer iskustava u oblasti razvoja nacionalne inovacione infrastrukture;
b) međusobnu razmenu i transfer iskustava u oblasti razvoja nacionalnih propisa o inovacijama, digitalnoj transformaciji i transferu tehnologije;
v) razmenu znanja i iskustava u procesu razvoja i implementacije inovacionih politika i instrumenata za podržavanje inovacionih aktivnosti u skladu sa međunarodnim politikama i standardima;
g) razmenu najboljih praksi u integraciji podataka, dostavljanju podataka i razmeni elektronskih podataka;
d) obezbeđivanje umrežavanja i podataka na internetu (sajber bezbednosti);
đ) korišćenje informaciono komunikacionih tehnologija (IKT) u javnom sektoru i industriji;
e) razmenu najboljih praksi u oblasti registara kao nosećih jedinica modela e-uprave i e-usluga, i razmena iskustava u prilagođavanju i primeni međunarodnog zakonodavstva;
ž) prenošenje dobrih praksi u implementaciji inovacija u rad javne uprave zasnovane na primeni e-usluga i digitalnih platformi; i
z) saradnju u digitalnim inovacijama za pametne i održive gradove, uključujući održivu urbanu proizvodnju.
Memorandum o razumevanju sprovodiće se putem:
a) razmene dobrih praksi i rešenja razvijenih u oblasti inovacija, inovativne digitalizacije i transfera tehnologije;
b) organizovanja radnih poseta i studijskih poseta za zvaničnike koji imaju rukovodeće ili menadžerske pozicije i stručnjake;
v) organizovanja zajedničkih stručnih radionica, seminara i drugih sastanaka u nekoj od zemalja Potpisnica;
g) pružanja tehničkih konsultacija, studija izvodljivosti; i
d) druge vidove saradnje koja Potpisnice međusobno usaglase.
Troškove usaglašenih aktivnosti i druge troškove koji proističu iz sprovođenja ovog memoranduma o razumevanju, snosi svaka Potpisnica za svoje predstavnike.
Potpisnice će redovno ocenjivati implementaciju Memoranduma o razumevanju u cilju njegove izmene i dopune, ukoliko je potrebno.
Sve delatnosti koje Potpisnica sprovodi u okviru ovog memoranduma ostvarivaće se u skladu sa njenim nacionalnim zakonodavstvom, propisima, procedurama, politikama i mehanizmima, a u okviru raspoloživog budžeta.
Ovaj memorandum o razumevanju primenjivaće se dok jedna od Potpisnica ne pokrene postupak za prestanak njegove dalje primene. Memorandum prestaje da se primenjuje tri meseca pošto jedna od Potpisnica primi obaveštenje o prestanku primene od druge strane Potpisnice.
Eventualne sporove u pogledu primene i tumačenja Memoranduma biće rešavane putem pregovora diplomatskim putem.
Ovaj memorandum o razumevanju primenjuje se od potpisivanja od strane ovlašćenih predstavnika obe Potpisnice.
Potpisan u Beogradu, 19. oktobra 2018. godine, u dva originalna primerka na srpskom, slovačkom i engleskom jeziku, pri čemu oba primerka imaju podjednaku važnost. U slučaju različitog tumačenja odredbi ovog memoranduma, merodavan je tekst na engleskom jeziku.
Za Nenad Popović |
Za Rihard Raši |
Tekst ovog memoranduma na slovačkom jeziku možete pogledati OVDE