MEMORANDUMO SARADNJI IZMEĐU MINISTARSTVA PRAVDE REPUBLIKE SRBIJE I MINISTARSTVA PRAVDE REPUBLIKE AZERBEJDŽAN("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 15/2018) |
Ministarstvo pravde Republike Srbije i Ministarstvo pravde Republike Azerbejdžan (u daljem tekstu: "Strane"),
Svesni značaja međunarodne saradnje i izražene potrebe za usklađivanjem domaćeg zakonodavstva sa međunarodnim standardima,
Uzimajući u obzir njihov interes za razmenu znanja i iskustva u pravnoj oblasti,
Pridajući veliki značaj razvijanju i jačanju saradnje u pravnoj i pravosudnoj oblasti, između ostalog, u kontekstu uloge pravosuđa u razvoju ekonomije,
Saglasili su se o sledećem:
Strane će sarađivati u poslovima iz svoje nadležnosti radi ostvarenja sledećih ciljeva:
1) Usklađivanja nacionalnog zakonodavstva sa međunarodnim standardima;
2) Razmene iskustva u oblasti međunarodne pravne pomoći u građanskim i krivičnim stvarima;
3) Unapređivanja elektronskog pravosuđa;
4) Modernizacije pravosudnog sistema;
5) Obrazovanja i obuke osoblja pravosudne uprave;
6) Unapređenja saradnje između javnih beležnika, javnih izvršitelja i medijatora;
7) Modernizacije sistema izvršenja kaznenih sankcija u skladu sa međunarodnim standardima;
8) Saradnje u drugim oblastima od zajedničkog interesa.
Saradnja podrazumeva:
1) Razmenu informacija i iskustva od interesa za obe Strane;
2) Organizovanje radnih sastanaka stručnjaka i razmena delegacija;
3) Druge vidove.
Kao radni jezik u primeni ovog memoranduma, Strane će koristiti engleski jezik.
Troškove u vezi poseta delegacija i stručnjaka u okviru ovog memoranduma snosi Strana koja ih šalje.
Strane su saglasne da neposredne tačke kontakta u implementaciji ovog memoranduma budu:
za Ministarstvo pravde Republike Srbije: Sektor za međunarodnu pravnu pomoć,
za Ministarstvo pravde Republike Azerbejdžan: Odeljenje za međunarodnu saradnju.
Nesporazum koji može da proistekne iz tumačenja i primene ovog memoranduma biće rešen dogovorom i konsultacijama Strana.
Izmene i dopune ovog memoranduma vrše se uz saglasnost Strana, u pismenoj formi.
Izmene i dopune, u formi posebnih aneksa čine sastavni deo Memoranduma i stupaju na snagu u skladu sa odredbom člana 8. ovog memoranduma.
Ovaj memorandum stupa na snagu danom prijema obaveštenja azerbejdžanske strane dostavljenog srpskoj strani diplomatskim putem, o završetku internih procedura u Azerbejdžanu potrebnih za stupanje na snagu.
Ovaj memorandum se zaključuje na neodređeno vreme. Strane mogu da raskinu memorandum pisanim obaveštenjem dostavljenim diplomatskim putem drugoj strani. Raskid stupa na snagu u roku od 3 (tri) meseca od datuma dostave obaveštenja.
Potpisano u Bakuu dana 21. maja 2018. godine, u dva originalna primerka, na srpskom, azerbejdžanskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi podjednako autentični. U slučaju razlike u tumačenju, tekst na engleskom će imati prioritet.
Za Ministarstvo pravde |
Za Ministarstvo pravde |