MEĐUNARODNI STANDARD REVIZIJE 720
(revidiran)

Odgovornosti revizora u vezi sa ostalim informacijama

("Sl. glasnik RS", br. 100/2018)

(Standard važi za revizije finansijskih izveštaje za periode koji se završavaju 15. decembra 2009. godine, ili kasnije)

SADRŽAJ

Paragraf

Uvod

Delokrug ovog ISA 1-9

Datum stupanja na snagu 10

Cilj 11

Definicije 12

Zahtevi

Prikupljanje ostalih informacija 13

Čitanje i razmatranje ostalih informacija 14-15

Odgovor kada izgleda da postoji materijalno značajna
nedoslednost ili da su ostale informacije
materijalno pogrešno iskazane 16

Odgovor kada revizor zaključi da postoji
materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama 17-19

Odgovor kada postoje materijalno pogrešni iskazi
u finansijskim izveštajima ili kada revizorovo
razumevanje entiteta i njegovog okruženja treba
da se ažurira 20

Izveštavanje 21-24

Dokumentacija 25

Primena i ostala objašnjenja

Definicije A1-A10

Prikupljanje ostalih informacija A11-A22

Čitanje i razmatranje ostalih informacija A23-A38

Odgovor kada izgleda da postoji materijalno značajna
nedoslednost ili da su ostale informacije
materijalno pogrešno iskazane A39-A43

Odgovor kada revizor zaključi da postoji
materijalno pogrešan iskaz u ostalim
informacijama A44-A50

Odgovor kada postoje materijalno pogrešni iskazi
u finansijskim izveštajima ili kada revizorovo
razumevanje entiteta i njegovog okruženja
treba da se ažurira A51

Izveštavanje A59-A59

Prilog 1: Primeri iznosa ili ostalih stavki koje mogu da budu uključene u ostale informacije

Prilog 2: Primeri izveštaja revizora koji se odnose na ostale informacije

Međunarodni standard revizije (ISA) 720 (revidiran), Odgovornosti revizora u vezi sa ostalim informacijama treba tumačiti u skladu sa ISA 200, Opšti ciljevi nezavisnog revizora i sprovođenje revizije u skladu sa Međunarodnim standardima revizije.

Uvod

Delokrug ovog ISA

1. Ovaj standard revizije (ISA) se bavi odgovornostima revizora u vezi sa ostalim informacijama, bilo da su u pitanju finansijske ili nefinansijske informacije (različite od finansijskih izveštaja ili izveštaja revizora o njima), koje su uključene u godišnji izveštaj entiteta. Godišnji izveštaj entiteta može da bude pojedinačni dokument ili kombinacija dokumenata koji imaju istu svrhu.

2. Ovaj standard je pisan u kontekstu revizije finansijskih izveštaja od strane nezavisnog revizora. U skladu sa tim, ciljevi revizora u ovom standardu treba da se posmatraju u kontekstu opštih ciljeva revizora kao što je navedeno u paragrafu 11 standarda ISA 200. Zahtevi u Međunarodnim standardima revizije su tako osmišljeni da omoguće revizoru da ostvari ciljeve koji su naznačeni u standardima, a samim tim i opšte ciljeve revizora. Mišljenje revizora o finansijskim izveštajima ne obuhvata ostale informacije, niti ovaj standard zahteva od revizora da prikuplja druge revizijske dokaze osim onih koji se zahtevaju radi formiranja mišljenja o finansijskim izveštajima.

3. Ovaj ISA zahteva da revizor pročita i razmotri ostale informacije, zato što ostale informacije koje su materijalno nedosledne finansijskim izveštajima ili saznanjima revizora prikupljenim tokom revizije mogu ukazivati na to da postoje materijalno značajni pogrešni iskazi u finansijskim izveštajima ili u ostalim informacijama, od kojih svaki može da naruši kredibilitet finansijskih izveštaja i izveštaja revizora o njima. Takvi materijalno značajni pogrešni iskazi mogu takođe neprikladno uticati na ekonomske odluke korisnika za koje se priprema izveštaj revizora.

4. Ovaj ISA takođe može da pomogne revizoru u postizanju usklađenosti sa relevantnim etičkim zahtevima koji zahtevaju od revizora da ne bude svesno povezan sa informacijom za koju revizor smatra da sadrži suštinski netačnu ili obmanjujuću izjavu, neodgovorno izrečene izjave ili informacije, ili ako izostavlja ili prikriva informacije za koje se zahteva da budu sadržane, i gde takvo izostavljanje ili prikrivanje može da bude obmanjujuće.

5. Ostale informacije mogu uključivati iznose ili druge stavke koje treba da budu iste kao, da sumiraju ili da pruže više detalja o iznosima i drugim stavkama u finansijskim izveštajima, i ostalim iznosima drugim stavkama predmeta o kojima je revizor stekao znanje tokom revizije. Ostale informacije mogu da obuhvataju i ostala pitanja.

6. Odgovornosti revizora u vezi sa ostalim informacijama (koje nisu obuhvaćene primenljivim odgovornostima koje se tiču izveštavanja) primenjuju se bez obzira na to da li je revizor pribavio ostale informacije pre ili posle datuma izveštaja revizora.

7. Ovaj standard se ne primenjuje na:

(a) Preliminarna objavljivanja finansijskih informacija; ili

(b) Dokumente sa javnim ponudama hartija od vrednosti uključujući prospekte.

8. Odgovornosti revizora u skladu sa ovim ISA ne obuhvataju angažovanje na pružanju uveravanja za ostale informacije niti nameću obavezu revizoru da stiče uveravanje o ostalim informacijama.

9. Zakoni ili regulativa mogu da nametnu dodatne obaveze revizoru u vezi sa ostalim informacijama koje nisu u delokrugu ovog ISA standarda.

Datum stupanja na snagu

10. Ovaj ISA važi za revizije finansijskih izveštaja za periode koji se završavaju 15. decembra 2016. ili kasnije.

Ciljevi

11. Ciljevi revizora, nakon što je pročitao ostale informacije, su:

(a) Da razmotri da li postoje materijalno značajne nedoslednosti između ostalih informacija i finansijskih izveštaja;

(b) Da razmotri da li postoje materijalno značajne nedoslednosti između ostalih informacija i saznanja do kojih je revizor došao tokom revizije;

(c) Da na adekvatan način odgovori kada revizor odredi da izgleda da postoje takve materijalno značajne nedoslednosti ili kada revizor na drugi način postane svestan da izgleda da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane; i

(d) Da izveštava u skladu sa ovim ISA.

Definicije

12. Za potrebe Međunarodnih standarda revizije navedeni pojmovi imaju sledeće značenje:

(a) Godišnji izveštaj - Dokument, ili kombinacija dokumenata, pripremljen obično na godišnjem nivou od strane rukovodstva ili lica ovlašćenih za upravljanje u skladu sa zakonom, regulativom ili običajima, čija je svrha je da vlasnicima (ili sličnim zainteresovanim stranama) obezbedi informacije o poslovanju entiteta i finansijskim rezultatima i finansijskoj poziciji ovog entiteta kao što je navedeno u finansijskim izveštajima. Godišnji izveštaj obuhvata ili prati finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima, i obično sadrži informacije o aktivnostima entiteta, njegovim budućim izgledima, rizicima i neizvesnostima, izveštaj tela koje upravlja entitetom kao i izveštaje o pitanjima koja se tiču upravljanja. (videti paragrafe: A1-A5)

(b) Pogrešno iskazivanje ostalih informacija - Pogrešno iskazivanje ostalih informacija se javlja kada su ostale informacije pogrešno iskazane ili na drugi način obmanjujuće (uključujući i to ako se izostavljaju ili prikrivaju informacije koje su neophodne za adekvatno razumevanje pitanja obelodanjenih u ostalim informacijama). (videti paragrafe A6-A7)

(c) Ostale informacije - finansijske ili nefinansijske informacije (izuzev finansijskih izveštaja i revizijskih izveštaja koji se odnose na njih) koje su uključene u godišnji izveštaj entiteta. (videti paragrafe A6-A7)

Zahtevi

Prikupljanje ostalih informacija

13. Revizor treba da: (videti paragrafe A11-A22)

(a) odredi, kroz diskusiju sa rukovodstvom, koji dokument(i) čini(e) godišnji izveštaj i kada i na koji način entitet planira njihovo objavljivanje;

(b) napravi odgovarajući dogovor sa rukovodstvom kako bi blagovremeno i, ako je moguće pre datuma izveštaja revizora, pribavio finalnu verziju dokumen(a)ta koji čine godišnji izveštaj; i

(c) kada će neki ili svi dokumenti iz tačke (a) postati dostupni revizoru tek nakon datuma izveštaja revizora, da zahteva od rukovodstva pisanu izjavu da će konačna verzija dokumenata biti stavljena na raspolaganje revizoru čim bude gotova, a pre nego što je entitet objavi, tako da revizor može da završi postupke koji se zahtevaju ovim ISA. (videti paragraf A22)

Čitanje i razmatranje ostalih informacija

14. Revizor treba da pročita ostale informacije i da pritom: (videti paragrafe A23-A24):

(a) Razmotri da li postoji materijalno značajna nedoslednost između ostalih informacija i finansijskih izveštaja. Kao temelj ovog razmatranja, revizor treba da, u cilju procene njihove doslednosti, uporedi odabrane iznose ili druge stavke ostalih informacija (koje treba da budu iste, da sumiraju ili da pruže više detalja o iznosima i drugim stavkama u finansijskim izveštajima) sa drugim iznosima ili ostalim stavkama u finansijskim izveštajima; i (videti paragraf A25-A29)

(b) Razmotri da li postoji materijalno značajna nedoslednost između ostalih informacija i znanja revizora stečenog tokom revizije, u kontekstu prikupljenih revizijskih dokaza i donetih zaključaka. (videti paragrafe A30-A36)

15. Tokom čitanja ostalih informacija u skladu sa paragrafom 14, revizor treba da postupa obazrivo pazeći na indikacije da su ostale informacije koje nisu u vezi sa finansijskim izveštajima ili saznanja revizora stečena tokom revizije materijalno pogrešna. (videti paragrafe A24, A37-A38).

Odgovor kada izgleda da postoji materijalno značajna nedoslednost ili da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane

16. Ako revizor identifikuje mogućnost postojanja materijalne nedoslednosti (ili postane svestan da izgleda da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane), revizor treba da diskutuje o tom pitanju sa rukovodstvom i ako je neophodno sprovede druge postupke da bi došao do zaključka da li: (videti paragrafe A39-A43)

(a) Postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija;

(b) Postoji materijalno pogrešno iskazivanje u finansijskim izveštajima;

(c) Revizorovo razumevanje entiteta i njegovog okruženja treba da bude ažurirano.

Odgovor kada revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama

17. Ako revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama, revizor treba da traži od rukovodstva da izvrši korekciju ostalih informacija. Ako rukovodstvo:

(a) Pristane da izvrši korekciju, revizor treba da utvrdi da je korekcija izvršena; ili

(b) Odbije da izvrši korekciju, revizor treba da o tom pitanju obavesti lica ovlašćena za upravljanje i zahteva da se izvrši korekcija.

18. Ako revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama koje su prikupljene do datuma izveštaja revizora, i da ostale informacije nisu nisu korigovane nakon komunikacije sa licima ovlašćenim za upravljanje, revizor treba da preduzme odgovarajuće korake, uključujući: (videti paragraf A44)

(a) Razmatranje implikacija na izveštaj revizora i komunikacija sa licima ovlašćenim za upravljanje o tome kako revizor planira da odgovori na materijalno pogrešne iskaze u izveštaju revizora (videti paragraf 22(e)(ii)), ili (videti paragraf A45)

(b) Povlačenje iz angažovanja, kada je povlačenje moguće u skladu sa pri­menljivim zakonima i regulativom. (videti paragraf A46-A47)

19. Ako revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama koje su prikupljene do datuma izveštaja revizora, revizor treba da: (videti paragraf A48)

(a) Ako je izvršena korekcija, izvede postupke koji su neophodni u datim okolnostima; ili (videti paragraf A48)

(b) Ako ostale informacije nisu korigovane posle komunikacije sa licima ovlašćenim za upravljanje, preduzme odgovarajuće mere u skladu sa zakonskim pravima i obavezama revizora, kako bi se na odgovarajući način skrenula pažnja korisnicima za koje se priprema izveštaj revizora na nekorigovane materijalno pogrešne iskaze. (videti paragraf A49-A50)

Odgovor kada postoje materijalno pogrešni iskazi u finansijskim izveštajima ili kada revizorovo razumevanje entiteta i njegovog okruženja treba da se ažurira

20. Ako, kao rezultat izvođenja postupaka iz paragrafa 14-15, revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u finansijskim izveštajima ili da revizorovo razumevanje entiteta i njegovog okruženja treba da se ažurira, revizor treba da odgovori na prikladan način u skladu sa ostalim ISA standardima. (videti paragraf A51)

Izveštavanje

21. Izveštaj revizora treba da sadrži poseban odeljak pod naslovom "Ostale informacije", ili drugim odgovarajućim naslovom, kada, na datum izveštaja revizora:

(a) Za reviziju finansijskih izveštaja kotiranog entiteta, revizor je pribavio, ili očekuje da će da pribavi, ostale informacije; ili

(b) Za reviziju finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotiran na berzi, revizor je pribavio neke ili sve ostale informacije. (videti paragraf A52)

22. Kada se zahteva da izveštaj revizora uključuje i odeljak Ostale informacije u skladu sa paragrafom 21, ovaj odeljak treba da uključuje: (videti paragraf A53)

(a) Izjavu da je rukovodstvo odgovorno za ostale informacije;

(b) Identifikaciju:

(i) Ostalih informacija, ako postoje, koje je revizor prikupio pre datuma izveštaja revizora; i

(ii) Za reviziju finansijskih izveštaja kotiranog entiteta, ostalih informacija, ako postoje, koje se očekuje da će revizor da ih prikupi posle datuma izveštaja revizora;

(c) Izjavu da se mišljenje revizora ne odnosi na ostale informacije i da, u skladu sa tim, revizor ne izražava (ili da neće izraziti) revizijsko mišljenje ili bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje;

(d) Opis odgovornosti revizora koje se odnose na čitanje, razmatranje i izveštavanje ostalih informacija u skladu sa zahtevima ovog ISA; i

(e) Kada su ostale informacije pribavljene do datuma izveštaja revizora:

(i) Izjavu da revizor nema ništa da unese u izveštaj; ili

(ii) Ako je revizor zaključio da postoji nekorigovano materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, izjavu u kojoj je opisano to nekorigovano materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija.

23. Kada revizor izražava kvalifikovano mišljenje ili negativno mišljenje u skladu sa ISA 705 (revidiran), revizor treba da razmotri posledice pitanja koja je dovelo do modifikacije mišljenja za izjavu koja se zahteva paragrafom 22(e). (videti paragraf A54-A58)

Izveštavanje propisano zakonom ili regulativom

24. Ako se od revizora zahteva zakonom ili regulativom određenog pravnog sistema da upućuje na ostale informacije u izveštaju revizora, koristeći poseban raspored ili formulaciju teksta, izveštaj revizora će da sadrži i referencu na Međunarodne standarde revizije samo ako izveštaj revizora obuhvata, u najmanju ruku: (videti paragraf A59)

(a) Identifikaciju ostalih informacija prikupljenih od strane revizora pre datuma izveštaja revizora;

(b) Opis odgovornosti revizora u pogledu ostalih informacija; i

(c) Eksplicitnu izjavu koja se bavi ishodom rada revizora u ove svrhe.

Dokumentacija

25. Prilikom ispunjavanja zahteva iz ISA 230 koji se odnose na ovaj standard, revizor treba da u revizijsku dokumentaciju uključi sledeće:

(a) Dokumentaciju postupaka sprovedenih u skladu sa ovim standardom; i

(b) Finalnu verziju ostalih informacija nad kojima je revizor izvršio rad koji se zahteva ovim standardom.

* * *

Primena i ostala objašnjenja

Definicije

Godišnji izveštaj (videti paragraf 12(a))

A1. Zakonom, regulativom ili običajima može da bude definisan sadržaj godišnjeg izveštaja i naziv koji bi trebalo da nosi, za entitete u određenom pravnom sistemu; međutim, sadržaj i naziv mogu da se razlikuju unutar pravnog sistema, i od sistema do sistema.

A2. Godišnji izveštaj se obično priprema na godišnjem nivou. Međutim, kada se finansijski izveštaji nad kojima se vrši revizija pripremaju za period kraći ili duži od godinu dana, godišnji izveštaj može da pokriva isti period kao i finansijski izveštaji.

A3. U nekim slučajevima, godišnji izveštaj entiteta može biti jedan dokument i da bude pod nazivom "godišnji izveštaj" ili nekim drugim nazivom. U drugim slučajevima, zakon, regulativa ili običaji mogu zahtevati da entitet podnosi vlasniku (ili sličnim zainteresovanim stranama) informacije o poslovanju entiteta i finansijskim rezultatima i finansijskom položaju entiteta kao što je navedeno u finansijskim izveštajima (to jest, godišnji izveštaj) putem pojedinačnog dokumenta, ili putem dva ili više odvojenih dokumenata koji zajedno služe istoj svrsi. Na primer, u zavisnosti od zakona, regulative ili običaja u nekom pravnom sistemu, jedan ili više sledećih dokumenata mogu biti deo godišnjeg izveštaja:

• Izveštaj rukovodstva, komentar rukovodstva ili operativni i finansijski pregled, ili slični izveštaji napravljeni od strane lica ovlašćenih za upravljanje (na primer, izveštaj direktora).

• Izveštaj predsednika upravnog tela.

• Izveštaj o korporativnom upravljanju.

• Izveštaji o internoj kontroli i proceni rizika.

A4. Godišnji izveštaj može da se stavi na raspolaganje korisnicima u štampanom ili elektronskom obliku, uključujući i sajt tog entiteta. Dokument (ili kombinacija dokumenata) može da zadovolji definiciju godišnjeg izveštaja, bez obzira na način na koji se stavlja na raspolaganje korisnicima.

A5. Godišnji izveštaj se razlikuje po prirodi, nameni i sadržaju od drugih izveštaja, kao što je izveštaj pripremljen u skladu sa potrebama za informacijama određene grupe zainteresovanih strana ili izveštaj pripremljen u skladu sa specifičnim regulatornim ciljem izveštavanja (čak i kada takav izveštaj treba da bude dostupan javnosti). Primeri izveštaja koji, kada se izdaju kao samostalni dokumenti, obično nisu deo skupa dokumenata koji čine godišnji izveštaj (što je određeno zakonom, regulativom ili običajima), i koji, kao posedica toga nisu ostale informacije kojima se bavi ovaj standard, uključuju:

• Zasebni izveštaji koji su definisani regulativom ili se odnose na određenu privrednu granu (na primer, izveštaji o adekvatnosti kapitala), kakvi se pripremaju u sektorima bankarstva, osiguranja i penzionih fondova.

• Izveštaji o korporativnoj društvenoj odgovornosti.

• Izveštaji o održivosti.

• Izveštaji o ravnopravnosti i jednakim uslovima zapošljavanja.

• Izveštaji o odgovornosti proizvođača.

• Izveštaji o praksama zapošljavanja i uslovima na radu.

• Izveštaji o ljudskim pravima.

Pogrešno iskazivanje ostalih informacija (videti paragraf 12(b))

A6. Kada je određeno pitanje obelodanjeno u ostalim informacijama, u ostalim informacijama mogu da budu izostavljene ili prikrivene informacije koje su neophodne za ispravno razumevanje pitanja. Na primer, ako se ostale informacije odnose na pitanja ključnih indikatora performansi koje koristi rukovodstvo, onda izostavljanje ključnih indikatora performansi koje koristi rukovodstvo može da ukaže na to da su ostale informacije obmanjujuće.

A7. Diskusija o konceptu materijalnosti može da bude uključena unutar okvira koji je primenljiv na ostale informacije i, ako je tako, takav okvir može da bude referentni okvir za revizora prilikom prosuđivanja o materijalnosti u skladu sa ovim standardom. U mnogim slučajevima, međutim, ne postoji primenljivi okvir koji sadrži diskusiju o konceptu materijalnosti i njegovoj primeni na ostale informacije. U takvim okolnostima, sledeće karakteristike pružaju revizoru referentni okvir za određivanje da li je pogrešno iskazivanje ostalih informacija materijalno značajno:

• Materijalnost se razmatra u kontekstu zajedničkih potreba za informacijama korisnika kao grupe. Smatra se da su korisnici ostalih informacija isti kao korisnici finansijskih izveštaja pošto od tih korisnika može da se očekuje da pročitaju ostale informacije kako bi se upoznali sa kontekstom uz finansijske izveštaje.

• Prilikom prosuđivanja o materijalnosti uzimaju se u obzir specifične okolnosti pogrešnih iskaza, pri čemu se razmatra da li će korisnici biti pod uticajem efekta nekorigovanog materijalno pogrešnog iskaza. Neće svi pogrešni iskazi uticati na ekonomske odluke korisnika. Prosuđivanja o materijalnosti obuhvataju kvalitativna i kvantitativna razmatranja. Shodno tome, prilikom takvog prosuđivanja mora da se uzme u obzir priroda ili veličina stavki na koje se odnose ostale informacije u kontekstu godišnjeg izveštaja entiteta.

Ostale informacije (videti paragraf 12(c))

A8. Prilog 1 sadrži primere iznosa ili drugih stavki koje mogu da budu uključene u ostale informacije.

A9. U nekim slučajevima, primenljivi okvir finansijskog izveštavanja može da zahteva specifična obelodanjivanja ali i da dozvoljava da se nalaze van finansijskih izveštaja. Pošto se takva obelodanjivanja zahtevaju primenljivim okvirom finansijskog izveštavanja, ona predstavljaju deo finansijskih izveštaja. Prema tome, ova obelodanjivanja nisu ostale informacije za potrebe ovog standarda.

A10. Izveštaj sačinjen po XBRL standardu (eXtensible Business Reporting Language) ne predstavlja ostale informacije u skladu sa definicijom iz ovog standarda.

Prikupljanje ostalih informacija

(videti paragraf 13)

A11. Određivanje od kojih dokumenata se sastoji godišnji izveštaj je često jasno na osnovu zakona, regulative ili običaja. U velikom broju slučajeva, uobičajeno je da rukovodstvo ili lica ovlašćena za upravljanje izdaju paket dokumenata koji zajedno sačinjavaju godišnji izveštaj, ili su se obavezali da to rade. U pojedinim slučajevima, međutim, nije sasvim jasno od kojih dokumenata se sastoji godišnji izveštaj. U takvim slučajevima, vreme izdavanja i svrha dokumenata (i kome su namenjeni) su pitanja koja mogu da budu relevantna za revizora kada određuje od kojih dokumenata se sastoji godišnji izveštaj.

A12. Kada se godišnji izveštaj prevodi na druge jezike u skladu sa zakonom ili regulativom (što može da bude slučaj kada u pravnom sistemu ima više nego jedan službeni jezik), ili kada se više "godišnjih izveštaja" priprema pod različitim zakonima (na primer, kada je entitet kotiran na berzi u više od jednog pravnog sistema), treba da se razmotri da li jedan, ili više od jednog od "godišnjih izveštaja" čine deo ostalih informacija. Lokalni zakon ili regulativa mogu da sadrže više smernica u tom pogledu.

A13. Rukovodstvo ili lica ovlašćena za upravljanje, odgovorni su za pripremu finansijskih izveštaja. Revizor može da komunicira sa rukovodstvom ili licima ovlašćenim za upravljanje o:

• Očekivanjima revizora u vezi sa blagovremenim pribavljanjem finalne verzije godišnjeg izveštaja (uključujući i kombinaciju dokumenata koji zajedno čine godišnji izveštaj) pre datuma izveštaja revizora, tako da revizor može da završi postupke zahtevane ovim standardom pre datuma izveštaja revizora, ili ako to nije moguće, onda čim je izvodljivo i u svakom slučaju pre nego što je entitet objavio te informacije.

• Mogućim implikacijama kada se ostale informacije pribave nakon datuma izveštaja revizora.

A14. Komunikacija koja je pomenuta u paragrafu A13 može biti naročito prikladna, na primer,

• U prvom revizijskom angažovanju.

• Kada je došlo do promene rukovodstva ili lica ovlašćenih za upravljanje.

• Kada se očekuje da će ostale informacije biti pribavljene nakon datuma izveštaja revizora.

A15. Tamo gde lica ovlašćena za upravljanje treba da odobre ostale informacije pre njihovog objavljivanja od strane entiteta, konačna verzija tih ostalih informacija je ona koja je odobrena od strane lica ovlašćenih za upravljanje.

A16. U nekim slučajevima, godišnji izveštaj tog entiteta može biti jedan dokument koji se izdaje, u skladu sa zakonom ili regulativom, ili praksom izveštavanja entiteta, ubrzo nakon perioda finansijskog izveštavanja entiteta tako da je na raspolaganju revizoru pre datuma izveštaja revizora. U drugim slučajevima, izdavanje takvog dokumenta možda neće biti obavezno do kasnijeg datuma, ili kada to entitet odluči. Takođe mogu postojati okolnosti kada je godišnji izveštaj entiteta kombinacija dokumenata, pri čemu svaki od njih mora da ispunjava različite zahteve ili prakse izveštavanje entiteta u odnosu na vreme njihovog izdavanja.

A17. Mogu postojati okolnosti kada, na dan izveštaja revizora, entitet razmatra izradu dokumenta koji može da bude u sastavu godišnjeg izveštaja entiteta (na primer, dobrovoljni izveštaj zainteresovanim stranama), ali rukovodstvo nije u stanju da potvrdi revizoru svrhu ili vreme izdavanja takvog dokumenta. Ako revizor nije u mogućnosti da utvrdi svrhu ili vreme izdavanja takvog dokumenta, dokument se ne smatra za ostale informacije za svrhe ovog ISA.

A18. Blagovremeno pribavljanje ostalih informacija pre datuma izveštaja revizora omogućava da se izvrše sva neophodna revidiranja finansijskih izveštaja, izveštaja revizora, ili ostalih informacije pre njihovog izdavanja. Pismo o angažovanju na reviziji može da se poziva na sporazum sa rukovodstvom da se na raspolaganje revizoru blagovremeno stave ostale informacije, a ako je moguće pre datuma izveštaja revizora.

A19. Kada se ostale informacije stavljaju na raspolaganje korisnicima samo preko Internet sajta entiteta, verzija ostalih informacija koja je dobijena od entiteta, a ne direktno sa sajta entiteta, predstavlja relevantan dokument na kojem revizor treba da obavlja postupke procedure u skladu sa ovim standardom. Revizor nema nikakvu odgovornost po ovom ISA standardu da traži ostale informacije, uključujući ostale informacije koje mogu biti na sajtu tog entiteta, niti da vrši bilo kakve postupke koji treba da potvrde da su ostale informacije na odgovarajući način prikazane na sajtu tog entiteta ili da su na drugi način adekvatno prenete ili prikazane elektronskim putem.

A20. Revizora ništa ne sprečava da datira ili izda izveštaj revizora ako revizor nije pribavio neke ili sve ostale informacije.

A21. Kada se ostale informacije pribave nakon datuma izveštaja revizora, od revizora se ne zahteva da ažurira postupke sprovedene u skladu sa paragrafima 6 i 7 standarda ISA 560.

A22. ISA 580 uspostavlja zahteve i daje smernice o korišćenju pisanih izjava. Pisana izjava čije traženje se zahteva u paragrafu 13 (c) u vezi sa ostalim informacijama koje će biti dostupne nakon datuma izveštaja revizora ima za dilj da podrži sposobnost revizora da završi postupke koje zahteva ovaj standard u vezi sa takvim informacijama. Pored toga, revizor može smatrati da je korisno da traži druge pisane izjave, na primer:

• Da je rukovodstvo obavestilo revizora o svim dokumentima koje očekuje da će izdati, a koji mogu da sadrže ostale informacije;

• Da su finansijski izveštaji i sve ostale informacije pribavljene od strane revizora pre datuma izveštaja revizora usaglašeni jedni sa drugima, kao i da ostale informacije ne sadrže nikakve materijalno pogrešne iskaze; i

• U vezi sa ostalim informacijama koje nisu pribavljene od strane revizora pre datuma izveštaja revizora, da rukovodstvo namerava da pripremi i izda takve ostale informacije i očekivani rok izdavanja.

Čitanje i razmatranje ostalih informacija

(videti paragrafe 14-15)

A23. Standardom ISA 200 zahteva se od revizora da planira i sprovede reviziju primenjujući profesionalno prosuđivanje. Primena profesionalnog prosuđivanja prilikom čitanja i razmatranja ostalih informacija obuhvata, na primer, priznavanje da je rukovodstvo previše optimistično u pogledu uspeha svojih planova, kao i obraćanje pažnje na one informacije koje možda nisu dosledne sa:

(a) Finansijskim izveštajima; ili

(b) Saznanjima revizora stečenim tokom revizije.

A24. U skladu sa Standardom ISA 220 zahteva se od partnera u angažovanju da preuzme odgovornost za upravljanje, nadzor i performanse angažovanja na reviziji u skladu sa profesionalnim standardima i primenljivim zakonskim i regulatornim zahtevima. U kontekstu ovog standarda, faktori koji treba da se uzmu u obzir prilikom određivanja članova tima koji radi na angažovanju da bi bili ispunjeni zahtevi iz paragrafa 14-15, uključuju:

• Relativno iskustvo članova tima koji radi na angažovanju.

• Da li članovi tima koji radi na angažovanju i kojima će biti dodeljeni zadaci imaju relevantna znanja stečena vršenjem revizije da bi mogli da identifikuju nedoslednosti između ostalih informacija i tog znanja.

• Stepen prosuđivanja uključen u ispunjavanje zahteva iz stava 14-15. Na primer, sprovođenje postupaka u cilju procene doslednosti iznosa u ostalim informacijama koji bi trebalo da budu isti kao iznosi u finansijskim izveštajima mogu da vrše manje iskusni članova tima koji radi na angažovanju.

• Da li je, kada se vrši revizija grupe, neophodno da se postave pitanja revizoru komponente u vezi sa ostalim informacijama koje se odnose na tu komponentu.

Razmatranje da li postoje materijalne nedoslednosti između ostalih informacija i finansijskih izveštaja (videti paragraf 14(a))

A25. Ostale informacije mogu uključivati iznose ili druge stavke koje treba da budu iste, da sumiraju ili da pruže više detalja o iznosima i drugim stavkama u finansijskim izveštajima. Primeri takvih iznosa ili drugih stavki mogu uključivati:

• Tabele, dijagrame ili grafikone koji sadrže delove finansijskih izveštaja.

• Obelodanjivanja koja pružaju više detalja o saldu ili računu prikazanom u finansijskim izveštajima, kao na primer "Prihod za 20X1 sastoji se od XXX miliona od proizvoda X i YYY miliona od proizvoda Y."

• Opise finansijskih rezultata, kao što su "Ukupni troškovi istraživanja i razvoja za 20H1 su bili XXX."

A26. Prilikom procene doslednosti odabranih iznosa ili drugih stavki u ostalim informacijama sa finansijskim izveštajima, od revizora se ne zahteva da pravi poređenje svih iznosa ili drugih stavki iz ostalih informacija koje treba da budu iste, da sumiraju ili da pruže više detalja o iznosima i drugim stavkama u finansijskim izveštajima, sa takvim iznosima ili drugim stavkama u finansijskim izveštajima.

A27. Odabir iznosa ili drugih stavki za poređenje je predmet profesionalnog prosuđivanja. Faktori koji su relevantni za ovo prosuđivanje su:

• Značaj iznosa ili drugih stavki u kontekstu u kojem su prezentovane, što može uticati na značaj koji će korisnici pridati tom iznosu ili drugoj stavki (na primer, ključni koeficijent ili iznos).

• Ako je kvantitativna, relativna veličina iznosa u poređenju sa računima ili stavkama u finansijskim izveštajima ili drugim informacijama na koje se odnose.

• Osetljivost određenog iznosa ili druge stavke u ostalim informacijama, na primer, plaćanja članovima najvišeg rukovodstva na osnovu akcija.

A28. Određivanje prirode i obima postupaka za ispunjavanje zahteva iz paragrafa 14 (a) je predmet profesionalnog prosuđivanja, pri čemu se priznaje da odgovornosti revizora u skladu sa ovim standardom ne predstavljaju angažovanje na osnovu kog se pruža uveravanje o ostalim informacijama, niti nameću obavezu sticanja uveravanja o ostalim informacijama. Primeri takvih postupaka obuhvataju:

• Za informacije koja treba da bude iste kao informacije u finansijskim izveštajima, poređenje informacija sa finansijskim izveštajima.

• Za informacije koje treba da prenesu isto značenje kao obelodanjivanja u finansijskim izveštajima, poređenje reči koje se koriste i razmatranje značaja razlika u korišćenom tekstu, i da li takve razlike podrazumevaju i različito značenje.

• Usaglašavanje iznosa datih u okviru ostalih informacija i u finansijskim izveštajima rukovodstva i:

□ Poređenje stavki u usaglašavanju između finansijskih izveštaja i ostalih informacija; i

□ Provera da li su računske operacije u okviru usaglašavanja matematički tačne.

A29. Procena doslednosti odabranih iznosa ili drugih stavki u ostalim informacijama sa finansijskim izveštajima uključuje, kada je to relevantno u smislu prirode ostalih informacija, način njihove prezentacije u poređenju sa finansijskim izveštajima.

Razmatranje da li postoji materijalno značajna nedoslednost između ostalih informacija i znanja revizora stečenog tokom revizije (videti paragraf 14(b))

A30. Ostale informacije mogu uključivati iznose ili druge stavke koje se odnose na znanje revizora stečeno tokom revizije (osim onih u paragrafu 14 (a)). Primeri takvih iznosa ili stavki mogu uključivati:

• Obelodanjivanje broja proizvedenih jedinica, ili tabela u kojoj je sumirana proizvodnja u geografskom regionu.

• Izjavu da je "kompanija plasirala proizvode X i Y tokom godine."

• Sumarni pregled lokacija glavnih poslovnih aktivnosti entiteta, kao na primer "centar poslovnih aktivnosti entiteta je u zemlji X, ali on ima i poslovne aktivnosti u zemljama Y i Z."

A31. Znanje revizora stečeno tokom revizije uključuje razumevanje entiteta i njegovog okruženja, uključujući i unutrašnje kontrole entiteta, stečeno u skladu sa ISA 315 (revidiran). ISA 315 (revidiran) opisuje kako razumevanje treba da stekne revizor, u šta je uključeno razumevanje sledećih oblasti:

(a) Relevantna privredna grana, regulatorni, i drugi spoljni faktori;

(b) Priroda entiteta;

(c) Izbor i primena računovodstvenih politika entiteta;

(d) Ciljevi i strategija entiteta;

(e) Odmeravanje i pregled finansijske uspešnosti entiteta; i

(f) Interna kontrola entiteta.

A32. Znanje revizora stečeno tokom revizije može uključiti i pitanja koja se odnose na budućnost. Takve stvari mogu da uključuju, na primer, poslovne perspektive i buduće novčane tokove koje revizor razmatra prilikom vrednovanja pretpostavki koje je koristilo uprave prilikom obavljanja testove umanjenja vrednosti na nematerijalnim sredstvima kao što je gudvil, ili kada se vrednuje procena rukovodstva da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti.

A33. Prilikom razmatranja da li postoji materijalno značajna nedoslednost između ostalih informacija i znanja revizora stečenog tokom revizije, revizor može da se usredsredi na ona pitanja u ostalim informacijama koja su dovoljno važna da bi pogrešno iskazivanje ostalih informacija u vezi sa tim pitanjem moglo da bude materijalno značajno.

A34. Kada je reč o većem broju pitanja u ostalim informacijama, revizorovo sećanje na prikupljene dokaze i zaključaka donete tokom revizije može biti dovoljno da omogući revizoru da razmotri da li postoji materijalna nedoslednost između ostalih informacija i revizorovog znanja stečenog tokom revizije. Što je revizor iskusniji i što je bolje upoznat sa ključnim aspektima revizije, veća je verovatnoća da će sećanje revizora na relevantna pitanja biti dovoljno. Na primer, revizor može da bude u stanju da razmotri da li postoji materijalno značajna nedoslednost između ostalih informacija i znanja koje je revizor stekao tokom revizije u svetlu revizorovog sećanja na rasprave sa rukovodstvom ili licima ovlašćenim za upravljanje, ili na nalaze koji su dobijeni iz postupaka sprovedenih tokom revizije, kao što je čitanje zapisnika sa sastanaka upravnog odbora, bez potrebe da se preduzmu dalji koraci.

A35. Revizor može da odluči da je pozivanje na relevantnu revizijsku dokumentaciju ili postavljanje pitanja relevantnim članovima tima koji radi na angažovanju ili relevantnim revizorima komponenti, primereno kao osnova za razmatranje revizora o tome da li postoji materijalno značajna nedoslednost. Na primer:

• Kada ostale informacije opisuju planirano obustavljanje jedne velike proizvodne linije i, iako je svestan planiranog obustavljanja, revizor može da postavi pitanja relevantnom članu tima koji radi na angažovanju, koji je izvršio revizijske postupke u ovoj oblasti, kako bi pomogao revizoru u razmatranju da li je opis materijalno dosledan znanju revizora stečenom tokom revizije.

• Kada su u ostalim informacijama opisani važni detalji nekog sudskog spora koji je obrađen u reviziji, ali revizor ne može da ih se seti u dovoljnoj meri, može biti neophodno da se pozove na revizijsku dokumentaciju u kojoj su takvi detalji sumirani da potkrepe revizorovo sećanje.

A36. Da li, i ako da, u kojoj meri, revizor se poziva na relevantnu revizijsku dokumentaciju, ili postavlja pitanja relevantnim članovima tima koji radi na angažovanju ili relevantnim revizorima komponente, predstavlja predmet profesionalnog prosuđivanja. Međutim, možda neće biti neophodno da se revizor poziva na relevantnu revizijsku dokumentaciju, ili ili postavlja pitanja relevantnim članovima tima koji radi na angažovanju ili relevantnim revizorima komponente o bilo kom pitanju koje je uključeno u ostale informacije.

Oprez u pogledu drugih pokazatelja koji ukazuju na to da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane (videti paragraf 15)

A37. Ostale informacije mogu uključivati diskusiju o pitanjima koja se ne odnose na finansijske izveštaje i takođe mogu da prevazilaze znanje revizora stečeno tokom revizije. Na primer, ostale informacije mogu da uključuju tvrdnje o gasovima koji uzrokuju efekat staklene bašte, a koje emituje entitet.

A38. Obraćanje pažnje na druge pokazatelje koji ukazuju na to da postoje materijalno pogrešni iskazi u ostalim informacijama koje se ne odnose na finansijske izveštaje ili saznanja revizora stečena tokom revizije, pomaže revizoru da postigne usklađenost sa relevantnim etičkim zahtevima koji zahtevaju od revizora da izbegne svesnu povezanost sa ostalim informacijama za koje revizor veruje da sadrže materijalno pogrešne ili obmanjujuće iskaze, neodgovorno izrečene izjave, ili da su izostavljene ili prikrivene informacije tako da su druge informacije obmanjujuće. Obraćanje pažnje na druge pokazatelje koji ukazuju na to da bi ostale informacije mogle da sadrže materijalno pogrešne iskaze moglo bi da omogući revizoru da identifikuje takva pitanja kao što su:

• Razlike između ostalih informacija i opšteg znanja, pored znanja stečenog tokom revizije, kod člana tima koji radi na angažovanju i koji čita ostale informacije koje su ga navele da poveruje da ostale informacije izgledaju kao da su materijalno pogrešno iskazane; ili

• Interna nedoslednost kod ostalih informacija koja je navela revizora da poveruje da izgleda da postoje materijalno pogrešni iskazi u ostalim informacijama.

Odgovor kada izgleda da postoji materijalno značajna nedoslednost ili da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane

(videti paragraf 16)

A39. Diskusija revizora sa rukovodstvom o materijalnoj nedoslednosti (ili ostalim informacijama koje izgleda da sadrže materijalno pogrešne iskaze) može da sadrži zahtev rukovodstvu da potkrepi osnovu za izjave rukovodstva u ostalim informacijama. Na osnovu dodatnih informacija ili pojašnjenja rukovodstva, revizor može da bude uveren da ostale informacije nisu materijalno pogrešno iskazane. Na primer, objašnjenja rukovodstva mogu da ukažu na razumne i zadovoljavajuće osnove za validne razlike u prosuđivanju.

A40. Sa druge strane, diskusije sa rukovodstvom mogu da obezbede revizoru dodatne informacije koje potkrepljuju njegov zaključak da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija.

A41. Za revizora može predstavljati veću teškoću da u diskusiji sa rukovodstvom ospori pitanja koja su predmet prosuđivanja, nego ona koja su više činjenične prirode. Međutim, mogu postojati okolnosti u kojima revizor zaključuje da ostale informacije sadrže iskaz koji nije dosledan finansijskim izveštajima ili saznanjima revizora stečenim tokom revizije. Ove okolnosti mogu da stvore sumnje u vezi sa ostalim informacijama, finansijskim izveštajima, ili znanjem revizora stečenim tokom revizije.

A42. Imajući u vidu da postoji širok spektar mogućih materijalno pogrešnih iskaza u ostalim informacijama, priroda i obim drugih postupaka koje revizor može da vrši kako bi zaključio da li postoje materijalno pogrešna iskazivanja ostalih informacija, predstavljaju predmet profesionalnog prosuđivanja revizora u datim okolnostima.

A43. Kada pitanje nije u vezi sa finansijskim izveštajima ili saznanjima revizora stečenim tokom revizije, revizor možda neće biti u stanju da u potpunosti proceni odgovore rukovodstva na pitanja revizora. Ipak, na osnovu dodatnih informacija ili pojašnjenja rukovodstva, ili prateći promene izvršene od strane rukovodstva u ostalim informacijama, revizor može biti uveren da više ne izgleda da postoji materijalno značajna nedoslednost ili da više ne izgleda da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane. Kada revizor nije u stanju da zaključi da izgleda da materijalno značajna nedoslednost više ne postoji ili da više ne izgleda da su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane, revizor može da zatraži od rukovodstva da se konsultuje sa kvalifikovanim trećim licem (na primer, stručnjak za upravljanje ili pravni zastupnik). U nekim slučajevima, nakon razmatranja odgovora nakon konsultacija sa rukovodstvom, revizor možda neće biti u stanju da zaključi da li postoje materijalno značajni pogrešni iskazi u ostalim informacijama ili ne postoje. Koraci koje revizor može da preduzme uključuju jedan ili više od navedenih:

Traženje saveta od pravnog savetnika revizora;

Razmatranje implikacija po izveštaj revizora, na primer, da li da se uključi opis okolnosti kada postoji ograničenje nametnuto od strane rukovodstva; ili

Povlačenje iz revizije, gde je to moguće u skladu sa važećim zakonom ili regulativom.

Odgovor kada revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama

Odgovor kada revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama koje su pribavljene pre datuma izveštaja revizora (videti paragraf 18)

A44. Aktivnosti koje revizor preduzima ako ostale informacije nisu korigovane posle komunikacije sa licima ovlašćenim za upravljanje je predmet profesionalnog prosuđivanja. Revizor može da uzme u obzir da li je obrazloženje dato od strane rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za to što nisu izvršene korekcije predstavlja razlog za sumnju u integritet ili iskrenost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje, kao što je slučaj kada revizor sumnja u postojanje namere o obmanjivanju. Revizor može takođe da smatra da treba da potraži pravni savet. U nekim slučajevima, može biti propisano zakonom, regulativom ili drugim profesionalnim standardima da revizor saopšti svoja saznanja regulatoru ili relevantnom profesionalnom telu.

Izveštavanje o implikacijama (videti paragraf 18(a))

A45. U retkim slučajevima, kvalifikovano mišljenje o finansijskim izveštajima može biti prikladno kada odbijanje da se koriguju materijalno pogrešni iskazi u ostalim informacijama izaziva sumnju u integritet rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje u tolikoj meri da može da se dovede u pitanje pouzdanost revizijskih dokaza uopšte.

Povlačenje iz angažovanja (videti paragraf 18(b))

A46. Povlačenje iz angažovanja, gde je to moguće u skladu sa važećim zakonom ili regulativom, može biti prikladno kada okolnosti u vezi sa odbijanjem da se koriguju materijalno pogrešni iskazi u ostalim informacijama izazivaju sumnju u integritet rukovodstva i lica ovlašćena za upravljanje u tolikoj meri da može da se dovede u pitanje pouzdanost izjava koje su dobijene od njih tokom revizije.

Razmatranja specifična za entitete javnog sektora (videti paragraf 18(b))

A47. U javnom sektoru može da se desi da ne postoji opcija povlačenja iz angažovanja. U takvim slučajevima, revizor može da dostavi izveštaj zakonodavcu u kom će navesti detalje pitanja ili da preduzme druge prikladne korake.

Odgovor kada revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama koje su pribavljene posle datuma izveštaja revizora (videti paragraf 18)

A48. Ako revizor zaključi da postoji materijalno pogrešan iskaz u ostalim informacijama koje su pribavljene posle datuma izveštaja revizora, i ako je takav iskaz korigovan, revizijski postupci koji su neophodni u datim okolnostima uključuju utvrđivanje da je korekcija izvršena (u skladu sa paragrafom 17 (a)) i može da obuhvati pregled koraka koje je rukovodstvo preduzelo u pogledu komunikacije sa licima koja primaju ostale informacije, ako su prethodno objavljene, da ih obavesti o revidiranju.

A49. Ako lica ovlašćena za upravljanje ne prihvate da izmene ostale informacije, preduzimanje adekvatnih koraka da bi se skrenula pažnja korisnika za koje se priprema izveštaj revizora na materijalno pogrešne iskaze zahteva primenu profesionalnog prosuđivanja, a može da bude i pod uticajem relevantnog zakona ili regulative u datom pravnom sistemu. Shodno tome, revizor može da smatra da je neophodno da potraži pravni savet o zakonskim pravima i obavezama revizora.

A50. Kada se ne izvrši korekcija materijalno značajnih pogrešnih iskaza u ostalim informacijama, adekvatni koraci koje revizor može preduzeti da bi se skrenula pažnja korisnika za koje se priprema izveštaj revizora na materijalno pogrešne iskaze, kada je to dozvoljeno zakonom ili regulativom, obuhvataju, na primer:

◦ Pripremu novog ili izmenjenog izveštaja revizora za rukovodstvo, uključujući modifikovani odeljak u skladu sa paragrafom 22, uz postavljanje zahteva rukovodstvu da dostavi ovaj novi ili izmenjeni izveštaj revizora korisnicima za koje se priprema izveštaj revizora. Pri tome, revizor će možda morati da razmotri efekat, ako ga ima, na datum novog ili izmenjenog izveštaja revizora, u svetlu zahteva ISA standarda ili važećih zakona ili regulative. Revizor takođe može da razmatra korake koje je rukovodstvo preduzelo da obezbedi novi ili izmenjeni izveštaj revizora takvim korisnicima;

◦ Skretanje pažnje korisnicima za koje se priprema izveštaj revizora na materijalno pogrešne iskaze u ostalim informacijama (na primer, tako što se pitanje iznese na skupštini akcionara);

◦ Komunikacija sa regulatornim ili relevantnim profesionalnim telom o nekorigovanim materijalno pogrešnim iskazima; ili

◦ Razmatranje implikacija po nastavak angažovanja (videti takođe i paragraf A46)

Odgovor kada postoje materijalno pogrešni iskazi u finansijskim izveštajima ili kada revizorovo razumevanje entiteta i njegovog okruženja treba da se ažurira

(videti paragraf 20)

A51. Prilikom čitanja ostalih informacija, revizor može da postane svestan nove informacije koja utiče na:

- Revizorovo razumevanje entiteta i njegovog okruženja, što može da ukaže na potrebu da se revidira revizorova procena rizika.

- Odgovornost revizora da proceni efekat identifikovanih pogrešnih iskaza na reviziju i nekorigovanih pogrešnih iskaza, ako ih ima, na finansijske izveštaje.

- Odgovornost revizora u vezi sa naknadnim događajima.

Izveštavanje

(videti paragrafe 21-24)

A52. Za revizije finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotiran za berzi, revizor može smatrati da bi identifikacija u izveštaju revizora ostalih informacija koje revizor očekuje da će dobiti nakon datuma izveštaja revizora, bila prikladna kako bi se obezbedila dodatna transparentnost o ostalim informacijama koje su predmet odgovornosti revizora u skladu sa ovim standardom. Revizor može smatrati da je prikladno da to učini, na primer, kada je rukovodstvo u stanju da pokaže revizoru da će takve ostale informacije biti objavljene nakon datuma izveštaja revizora.

Ilustrativne izjave (videti paragrafe 21-22)

A53. Ilustrativni primeri za odeljak "Ostale informacije" u izveštaju revizora su date u Prilogu 2.

Izveštavanje o implikacijama kad je mišljenje revizora o finansijskim izveštajima negativno ili se revizor uzdržao od izražavanja mišljenja (videti paragraf 23)

A54. Kvalifikovano mišljenje ili negativno mišljenje revizora o finansijskim izveštajima možda neće imati uticaj na izjavu koja se zahteva paragrafom 22(e) ukoliko pitanje u vezi sa kojim je mišljenje revizora modifikovano nije uključeno ili na drugi način obrađeno u ostalim informacijama i ne utiče na bilo koji deo ostalih informacija. Na primer, kvalifikovano mišljenje o finansijskim izveštajima zbog neobelodanjivanja naknada direktora u skladu sa važećim okvirom finansijskog izveštavanja ne mora da ima nikakve implikacije na izveštavanje u skladu sa zahtevima ovog standarda. U drugim okolnostima, može biti implikacija na takvo izveštavanje kao što je opisano u paragrafima A55-A58.

A55. U okolnostima kada je izraženo kvalifikovano mišljenje revizora, može da se razmotri da li su ostale informacije takođe materijalno pogrešno iskazane u pogledu istog ili povezanog pitanja kao u odnosu na pitanje koji je dovelo do kvalifikovanog mišljenja o finansijskim izveštajima.

Kvalifikovano mišljenje usled ograničenja delokruga

A56. Kada postoji ograničenje obima u odnosu na materijalno značajne stavke u finansijskim izveštajima, revizor neće moći da prikupi dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza o tom pitanju. U takvim okolnostima, revizor možda neće moći da bude u stanju da zaključi da li iznosi ili druge stavke u ostalim informacijama koje se odnose na ovo pitanje kao posledicu imaju materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama. Shodno tome, revizor će možda morati da modifikuje izjavu u skladu sa zahtevima paragrafa 22(e) da se pozove na nemogućnost revizora da razmotri opis rukovodstva o tom pitanju u ostalim informacijama u vezi sa kojima je izraženo kvalifikovano mišljenje o finansijskim izveštajima, kao što je objašnjeno u pasusu Osnova za kvalifikovano mišljenje. Od revizora se ipak zahteva da u izveštaju navede sva ostala nekorigovana materijalno pogrešna iskazivanja ostalih informacija koja su identifikovana.

Negativno mišljenje

A57. Negativno mišljenje o finansijskim izveštajima koje se odnosi na određeno(a) pitanje(a) opisano(a) u pasusu Osnova za negativno mišljenje ne opravdava izostavljanje iz izveštaja materijalno značajnih iskazivanja ostalih informacija koje je revizor identifikovao u izveštaju revizora u skladu sa paragrafom 22 (e) (ii). Kada je izraženo negativno mišljenje o finansijskim izveštajima, revizor će možda morati da na adekvatan način modifikuje izjavu u skladu sa zahtevima paragrafa 22(e) na primer, da ukaže na to da su iznosi ili stavke u ostalim informacijama materijalno pogrešno iskazane u pogledu istog ili povezanog pitanja kao u odnosu na pitanje koji je dovelo do negativnog mišljenja o finansijskim izveštajima.

Uzdržavanje od izražavanja mišljenja

A58. Kada se revizor uzdrži od izražavanja mišljenja o finansijskim izveštajima, pružanje dodatnih detalja o reviziji, uključujući i odeljak koji se odnosi na ostale informacije, može da zaseni uzdržavanje od izražavanja mišljenja o finansijskim izveštajima u celini. U skladu sa tim, u tim okolnostima, u skladu sa zahtevima standarda ISA 705 (revidiran), izveštaj revizora ne sadrži odeljak koji se odnosi na zahteve za izveštavanje iz ovog standarda.

Izveštavanje propisano zakonom ili regulativom (videti paragraf 24)

A59. ISA 200 objašnjava da od revizora može da se zahteva da postigne usklađenost sa zakonskim ili regulatornim zahtevima pored usklađenosti sa standardima ISA. Kada je to slučaj, revizor može biti u obavezi da koristi određeni raspored ili formulaciju teksta u izveštaju revizora koji se razlikuju od onoga što je dato u ovom standardu. Doslednost u izveštaju revizora, kada je revizija sprovedena u skladu sa ISA standardima, promoviše kredibilitet na globalnom tržištu tako što će se lakše identifikovati one revizije koje su sprovedene u skladu sa svetskim standardima. Kada se razlike između zakonskih ili regulatornih zahteva u pogledu izveštavanja o ostalim informacijama i zahteva ovog standarda odnose samo na raspored i formulaciju teksta u izveštaju revizora, i ako je u najmanju ruku, svaki od elemenata navedenih u paragrafu 24 uključen u izveštaj revizora, izveštaj revizora može da se pozove na Međunarodne standarde revizije. Shodno tome, u takvim okolnostima, smatra se da je revizor postigao usklađenost sa zahtevima ovog standarda, čak i kada su raspored i formulacija teksta u izveštaju revizora usklađeni sa zakonskim ili regulatornim zahtevima u pogledu izveštavanja.

_______________

ISA 200, Opšti ciljevi nezavisnog revizora i sprovođenje revizije u skladu sa Međunarodnim standardima revizije.

Kodeks etike za profesionalne računovođe Odbora za međunarodne etičke standarde za računovođe (IESBA Kodeks), paragraf 110.2

ISA 705 (revidiran), Modifikacije mišljenja u izveštaju nezavisnog revizora

ISA 230, Revizijska dokumentacija, paragrafi 8-11

Na primer, Međunarodni standard finansijskog izveštavanja (IFRS) 7, Finansijski instrumenti: obelodanjivanje, dozvoljava da određena obelodanjivanja koje zahteva IFRS budu data u finansijskim izveštajima ili ugrađena putem unakrsnog upućivanja između finansijskih izveštaja i nekih drugih izveštaja, kao što je komentar rukovodstva ili izveštaj o riziku, koji su dostupni korisnicima finansijskih izveštaja pod istim uslovima kao i finansijski izveštaji i u isto vreme.

ISA 210, Dogovaranje uslova revizijskog angažovanja, paragraf A24

ISA 560, Naknadni događaji

ISA 580, Pisane izjave

ISA 200, paragraf 15

ISA 220, Kontrola kvaliteta revizije finansijskih izveštaja, paragraf 15(a)

ISA 315 (revidiran), Identifikovanje i procena rizika materijalno pogrešnih iskaza putem razumevanja entiteta i njegovog okruženja, paragrafi 11-12

IESBA Kodeks, paragraf 110.2

ISA 315 (revidiran), paragrafi 11, 31 i A1

ISA 450, "Procena pogrešnih iskaza identifikovanih tokom revizije"

ISA 560, paragrafi 10 i 14

ISA 200, paragraf A57

 

Prilog 1

(videti paragrafe 14, A8)

Primeri iznosa ili ostalih stavki koje mogu da budu uključene u ostale informacije

U nastavku su dati primeri iznosa i ostalih stavki koje mogu da budu uključene u ostale informacije. Ova lista nije konačna.

Iznosi

• Stavke u sumarnom pregledu ključnih finansijskih rezultata, kao što su neto dobit, zarade po akciji, dividende, prihod od prodaje i ostali prihodi od poslovanja, troškovi nabavke i poslovanja.

• Odabrani podaci o poslovanju, kao što su prihodi iz redovnog poslovanja po glavnim oblastima poslovanja, ili prodaja po geografskim segmentima ili proizvodnim linijama.

• Specijalne stavke kao što su otuđenje imovine, rezervisanja za sudske sporove, umanjenje vrednosti imovine, poreske korekcije, rezervisanja za sanaciju životne sredine, kao i troškovi restrukturiranja i reorganizacije.

• Informacije o likvidnosti i kapitalu, kao što je gotovina, ekvivalenti gotovine i utržive hartije od vrednosti; dividende; i obaveze po osnovu dugovanja, kapitalnog lizinga i manjinskog učešća.

• Kapitalni rashodi po segmentu ili odseku.

• Iznosi koji su uključeni u vanbilansne aranžmane i povezani finansijski efekti.

• Iznosi koji su uključeni u garancije, ugovorne obaveze, odštetne zahteve po zakonskim ili ekoloških osnovama i druge nepredviđene okolnosti.

• Finansijski pokazatelji ili koeficijenti, kao što su bruto marže, prinos na prosečan uposleni kapital, prinos na prosečan kapital akcionara, trenutni odnos, odnos pokrivenosti kamata i odnos duga. Neki od njih mogu direktno da se usaglašavaju sa finansijskim izveštajima.

Ostale stavke

• Objašnjenja kritičnih računovodstvenenih procena i povezanih pretpostavki.

• Identifikacija povezanih strana i opis transakcija sa njima.

• Raščlanjivanje i opis politika i pristupa entiteta koje se odnose na upravljanje robnim rizikom, deviznim rizikom ili rizikom promene kamatnih stopa, kao na primer korišćenjem terminskih ugovora, svopova kamatnih stopa ili drugih finansijskih instrumenata.

• Opis prirode vanbilansnih aranžmana.

• Opisi garancija, obeštećenja, ugovornih obaveza, slučajeva parničnih postupaka ili postupaka u vezi sa odgovornošću prema životnoj sredini, i druge nepredviđene okolnosti, uključujući kvalitativne procene rukovodstva o povezanim izloženostima entiteta.

• Opisi izmena u zakonskim ili regulatornim zahtevima, kao što su novi poreski zakoni ili zakoni o zaštiti životne sredine, koji su materijalno uticali na poslovanje ili fiskalnu poziciju entiteta, ili će imati materijalno značajan uticaj na buduće finansijske izglede entiteta.

• Kvalitativne procene rukovodstva u pogledu uticaja novih standarda finansijskog izveštavanja koji su stupili na snagu tokom perioda, ili će stupiti na snagu u narednom periodu, na finansijske rezultate entiteta, finansijsku poziciju i tokove gotovine.

• Uopšten opis poslovnog okruženja i perspektiva.

• Pregled strategije.

• Opis tržišnih trendova u pogledu cena ključnih roba ili sirovina.

• Poređenje ponude, potražnje i regulative između različitih geografskih oblasti.

• Objašnjenje specifičnih faktora koji utiču na profitabilnost entiteta u specifičnim segmentima.

Prilog 2

(videti paragrafe 21-22, A53)

Primeri izveštaja nezavisnog revizora koji se odnose na prikaz ostalih informacija

• Primer 1: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama.

• Primer 2: Izveštaj revizora za kotirani entitet, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio deo ostalih informacije do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama, a očekuje da pribavi ostatak informacija nakon datuma izveštaja revizora.

• Primer 3: Izveštaj revizora za entitet koji nije kotirani entitet, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio deo ostalih informacija do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama, a očekuje da pribavi ostatak informacija nakon datuma izveštaja revizora.

• Primer 4: Izveštaj revizora za kotirani entitet, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada revizor nije pribavio nikakve ostale informacije do datuma izveštaja revizora ali očekuje da pribavi ostale informacije nakon datuma izveštaja revizora.

• Primer 5: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i zaključio je da postoje materijalno značajni pogrešni iskazi u ostalim informacijama.

• Primer 6: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži kvalifikovano mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i postoji ograničenje delokruga u pogledu materijalno značajnih stavki u konsolidovanim finansijskim izveštajima koje takođe utiče i na ostale informacije.

• Primer 7: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži negativno mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora, a negativno mišljenje o konsolidovanim finansijskim izveštajima takođe utiče i na ostale informacije.

Primer 1 - Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama.

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja entiteta, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju nije revizija grupe (to jest, ISA 600 nije primenljiv).

• Finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je prikladno nemodifikovano mišljenje (to jest, "čisto") na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

• Ključna revizijska pitanja su saopštena u skladu sa ISA 701.

• Revizor je pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama.

• Lica odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima i druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima nacionalnog zakonodavstva.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Izveštaj o reviziji finansijskih izveštaja

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i izveštaj o ukupnom rezultatu, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji daju istinit i objektivan prikaz, po svim materijalno značajnim aspektima (ili istinito i objektivno prikazuju) finansijsku poziciju Kompanije ABC na dan 31. decembar 20X1. godine i njene finansijske uspešnosti i tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja (IFRS).

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u [pravni sistem], i ispunili smo druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za mišljenje.

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u reviziji finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima.

[Opis svakog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa ISA 701.]

Ostale informacije [ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima"]

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuju finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima.]

Naše mišljenje o finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja. Ako, na osnovu rada koji smo obavili, zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, od nas se zahteva da tu činjenicu saopštimo u izveštaju. U tom smislu, ne postoji ništa što bi trebalo da saopštimo u izveštaju.

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

[Izveštaj u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

[Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je [ime].]

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

(Adresa revizora)

[Datum ]

Primer 2: Izveštaj revizora za kotirani entitet, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio deo ostalih informacije do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama, a očekuje da pribavi ostatak informacija nakon datuma izveštaja revizora.

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja kotiranog entiteta, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju nije revizija grupe (to jest, ISA 600 nije primenljiv).

• Finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je prikladno nemodifikovano mišljenje (to jest, "čisto") na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

• Ključna revizijska pitanja su saopštena u skladu sa ISA 701.

• Revizor je pribavio deo ostalih informacija do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama, a očekuje da pribavi ostatak informacija nakon datuma izveštaja revizora.

• Lica odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima i druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima nacionalnog zakonodavstva.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Izveštaj o reviziji finansijskih izveštaja

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i izveštaj o ukupnom rezultatu, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji daju istinit i objektivan prikaz, po svim materijalno značajnim aspektima (ili istinito i objektivno prikazuju) finansijsku poziciju Kompanije ABC na dan 31. decembar 20X1. godine i njene finansijske uspešnosti i tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja (IFRS).

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u [pravni sistem], i ispunili smo druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za mišljenje.

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u reviziji finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima.

[Opis svakog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa ISA 701.]

Ostale informacije [ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima"]

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuju finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima], koje smo dobili do datuma ovog izveštaja revizora, i izveštaj Y, za koji očekujemo da će nam biti stavljen na raspolaganje nakon tog datuma.

Naše mišljenje o finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja.

Ako, na osnovu rada koji smo obavili nad ostalim informacijama koje smo pribavili do datuma izveštaja revizora, zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, od nas se zahteva da tu činjenicu saopštimo u izveštaju. U tom smislu, ne postoji ništa što bi trebalo da saopštimo u izveštaju.

[Kada pročitamo izveštaj Y, ako zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje u njemu, od nas se zahteva da o toj činjenici obavestimo lica ovlašćena za upravljanje i (opis aktivnosti koje su primenljive u datom pravnom sistemu).]

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

[Izveštaj u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je (ime).

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

(Adresa revizora)

[Datum ]

Primer 3: Izveštaj revizora za entitet koji nije kotirani entitet, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio deo ostalih informacija do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama, a očekuje da pribavi ostatak informacija nakon datuma izveštaja revizora.

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotirani entitet, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju nije revizija grupe (to jest, ISA 600 nije primenljiv).

• Finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je prikladno nemodifikovano mišljenje (to jest, "čisto") na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

• Od revizora se ne zahteva, a on nije doneo drugačiju odluku, da saopšti ključna revizijska pitanja u skladu sa ISA 701.

• Revizor je pribavio deo ostalih informacija do datuma izveštaja revizora i nije identifikovao materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama, a očekuje da pribavi ostatak informacija nakon datuma izveštaja revizora.

• Lica odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor nema druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima zakonodavstva ili regulative.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i izveštaj o ukupnom rezultatu, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji daju istinit i objektivan prikaz, po svim materijalno značajnim aspektima (ili istinito i objektivno prikazuju) finansijsku poziciju Kompanije ABC na dan 31. decembar 20X1. godine i njene finansijske uspešnosti i tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja (IFRS).

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u [pravni sistem], i ispunili smo druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za mišljenje.

Ostale informacije [ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima"]

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije koje smo dobili do datuma ovog izveštaja revizora obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuje finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima].

Naše mišljenje o finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja. Ako, na osnovu rada koji smo obavili nad ostalim informacijama koje smo pribavili do datuma izveštaja revizora, zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, od nas se zahteva da tu činjenicu saopštimo u izveštaju. U tom smislu, ne postoji ništa što bi trebalo da saopštimo u izveštaju.

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

[Adresa revizora]

[Datum ]

Primer 4: Izveštaj revizora za kotirani entitet, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada revizor nije pribavio nikakve ostale informacije do datuma izveštaja revizora ali očekuje da pribavi ostale informacije nakon datuma izveštaja revizora.

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja kotiranog entiteta, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju nije revizija grupe (to jest, ISA 600 nije primenljiv).

• Finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je prikladno nemodifikovano mišljenje (to jest, "čisto") na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

• Ključna revizijska pitanja su saopštena u skladu sa ISA 701.

• Revizor nije pribavio ostale informacije do datuma izveštaja revizora ali očekuje da pribavi ostale informacije nakon datuma izveštaja revizora.

• Lica odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima i druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima nacionalnog zakonodavstva.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Izveštaj o reviziji finansijskih izveštaja

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i izveštaj o ukupnom rezultatu, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji daju istinit i objektivan prikaz, po svim materijalno značajnim aspektima (ili istinito i objektivno prikazuju) finansijsku poziciju Kompanije ABC na dan 31. decembar 20X1. godine i njene finansijske uspešnosti i tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja (IFRS).

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u [pravni sistem], i ispunili smo druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za mišljenje.

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u reviziji finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima.

[Opis svakog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa ISA 701.]

Ostale informacije (ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima")

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuju finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima]. Očekujemo da će nam izveštaj X biti stavljen na raspolaganje nakon datuma izveštaja revizora.

Naše mišljenje o finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja.

(Kada pročitamo izveštaj X, ako zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje u njemu, od nas se zahteva da o toj činjenici obavestimo lica ovlašćena za upravljanje i (opis aktivnosti koje su primenljive u datom pravnom sistemu).]

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

[Izveštaj u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je (ime).

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

(Adresa revizora)

[Datum ]

Primer 5: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži nemodifikovano mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i zaključio je da postoje materijalno značajni pogrešni iskazi u ostalim informacijama.

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja entiteta, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju nije revizija grupe (to jest, ISA 600 nije primenljiv).

• Finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je prikladno nemodifikovano mišljenje (to jest, "čisto") na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

• Ključna revizijska pitanja su saopštena u skladu sa ISA 701.

• Revizor je pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i zaključio je da postoje materijalno značajni pogrešni iskazi u ostalim informacijama.

• Lica odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor nema druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima zakonodavstva ili regulative.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i izveštaj o ukupnom rezultatu, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji daju istinit i objektivan prikaz, po svim materijalno značajnim aspektima (ili istinito i objektivno prikazuju) finansijsku poziciju Kompanije ABC na dan 31. decembar 20X1. godine i njene finansijske uspešnosti i tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja (IFRS).

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u [pravni sistem], i ispunili smo druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za mišljenje.

Ostale informacije [ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima"]

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuju finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima.]

Naše mišljenje o finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja.

Ako, na osnovu rada koji smo obavili, zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, od nas se zahteva da tu činjenicu saopštimo u izveštaju. Kao što je opisano i nastavku, doneli smo zaključak da postoji takvo materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija.

[Opis materijalno značajnih pogrešnih iskazivanja ostalih informacija]

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u reviziji finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima.

[Opis svakog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa ISA 701.]

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

[Izveštaj u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 1 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je (ime).

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

(Adresa revizora)

[Datum ]

Primer 6: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži kvalifikovano mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i postoji ograničenje delokruga u pogledu materijalno značajnih stavki u konsolidovanim finansijskim izveštajima koje takođe utiče i na ostale informacije.

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta konsolidovanih finansijskih izveštaja entiteta, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju je revizija grupe (to jest, ISA 600 je primenljiv).

• Konsolidovane finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za konsolidovane finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor nije bio u mogućnosti da pribavi dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza u vezi sa ulaganjem u stranu povezanu firmu. Smatra se da su mogući efekti nemogućnosti da se pribavi dovoljno adekvatnih dokaza materijalne prirode ali ne i prožimajući u odnosu na konsolidovane finansijske izveštaje (to jest, prikladno je kvalifikovano mišljenje).

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

Ključna revizijska pitanja su saopštena u skladu sa ISA 701.

• Revizor je pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i pitanje koje je dovelo do kvalifikovanog mišljenja o finansijskim izveštajima takođe utiče na ostale informacije.

• Lica odgovorna za nadzor konsolidovanih finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu konsolidovanih finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor nema druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima zakonodavstva ili regulative.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Kvalifikovano mišljenje

Izvršili smo reviziju konsolidovanih finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju konsolidovani izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i konsolidovani izveštaj o ukupnom rezultatu, konsolidovani izveštaj o promenama na kapitalu i konsolidovani izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz konsolidovane finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, osim mogućih efekata pitanja koji su navedeni u odeljku Osnova za kvalifikovano mišljenje našeg izveštaja, priloženi konsolidovani finansijski izveštaji daju istinit i objektivan prikaz, po svim materijalno značajnim aspektima (ili istinito i objektivno prikazuju) finansijske pozicije Kompanije na dan 31. decembar 20X1. godine i njene konsolidovane finansijske uspešnosti i konsolidovanih tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.

Osnova za kvalifikovano mišljenje

Investicija Grupe u kompaniju XYZ, inostrani povezani entitet, stečena tokom godine i računovodstveno evidentirana metodom udela se vodi u iznosu od xxx u izveštaju o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar, 20X1., a učešće kompanije ABC u neto dobiti XYZ u iznosu od xxx je uključeno u izveštaj o ukupnom rezultatu za godinu završenu na taj dan. Nismo bili u mogućnosti da pribavimo dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza o knjigovodstvenoj vrednosti investicije kompanije ABC u XYZ na dan 31. decembar 20X1 i o učešću kompanije ABC u neto dobitku XYZ za ovu godinu budući da nam nije bio omogućen pristup finansijskim informacijama, rukovodstvu i revizorima kompanije XYZ. Shodno tome, nismo bili u mogućnosti da utvrdimo da li su neophodne korekcije ovih iznosa.

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju konsolidovanih finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Grupu u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u (pravni sistem), i ispunili smo naše druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Verujemo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za naše kvalifikovano mišljenje.

Ostale informacije [ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima"]

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuju finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima.]

Naše mišljenje o finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom konsolidovanih finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja.

Ako, na osnovu rada koji smo obavili, zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, od nas se zahteva da tu činjenicu saopštimo u izveštaju. Kao što je navedeno u odeljku Osnova za kvalifikovano mišljenje, nismo bili u mogućnosti da pribavimo dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza o knjigovodstvenoj vrednosti investicije kompanije ABC u XYZ na dan 31. decembar 20X1 i o učešću kompanije ABC u neto dobitku XYZ za ovu godinu. Shodno tome, nismo bili u mogućnosti da utvrdimo da li su ostale informacije materijalno pogrešno iskazane u vezi sa ovim pitanjem, ili nisu.

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u našoj reviziji konsolidovanih finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije konsolidovanih finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima. Pored pitanja koje je opisano u odeljku Osnova za kvalifikovano mišljenje, utvrdili smo da su dole opisana pitanja ključna revizijska pitanja koja treba da saopštimo u našem izveštaju.

(Opis svakog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa ISA 701.)

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 2 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 2 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je [ime].]

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

[Adresa revizora]

[Datum ]

Primer 7: Izveštaj revizora za bilo koji entitet, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, koji sadrži negativno mišljenje kada je revizor pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora, a negativno mišljenje o konsolidovanim finansijskim izveštajima takođe utiče i na ostale informacije

Za svrhu ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljaju se sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta konsolidovanih finansijskih izveštaja entiteta, bez obzira na to da li je kotiran na berzi ili nije, pripremljenog na osnovu okvira fer prezentacije. U pitanju je revizija grupe (to jest, ISA 600 je primenljiv).

• Konsolidovane finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa IFRS (okvir opšte namene).

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Konsolidovani finansijski izveštaji sadrže materijalno pogrešne iskaze usled nekonsolidovanja zavisnih subjekata. Materijalno pogrešan iskaz se smatra prožimajućim u odnosu na finansijske izveštaje. Nisu utvrđeni efekti koje pogrešni iskazi imaju na finansijske izveštaje jer to nije bilo izvodljivo (to jest, prikladno je negativno mišljenje).

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu pribavljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koja može izazvati značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi poslovanje po načelu stalnosti u skladu sa standardom ISA (570).

• Ključna revizijska pitanja su saopštena u skladu sa ISA 701.

• Revizor je pribavio sve ostale informacije do datuma izveštaja revizora i pitanje koje je uzrokovalo negativno mišljenje o konsolidovanim finansijskim izveštajima takođe utiče na ostale informacije.

• Lica odgovorna za nadzor konsolidovanih finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu konsolidovanih finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor nema druge odgovornosti izveštavanja u skladu sa zahtevima zakonodavstva zakonodavstva ili regulative.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

Za akcionare kompanije ABC [ili drugi odgovarajući adresat]

Negativno mišljenje

Izvršili smo reviziju konsolidovanih finansijskih izveštaja kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju konsolidovani izveštaj o finansijskoj poziciji na dan 31. decembar 20X1. godine i konsolidovani izveštaj o ukupnom rezultatu, konsolidovani izveštaj o promenama na kapitalu i konsolidovani izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz konsolidovane finansijske izveštaje koje uključuju sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, zbog značaja pitanja opisanih u odeljku Osnova za kvalifikovano mišljenje, priloženi konsolidovani finansijski izveštaji ne daju istinit i objektivan prikaz (ili istinito i objektivno ne prikazuju) konsolidovane finansijske pozicije Grupe na dan 31. decembar 20X1. godine i njene konsolidovane finansijske uspešnosti i konsolidovanih tokova gotovine za godinu koja se završava na taj dan u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja (IFRS).

Osnova za negativno mišljenje

Kao što je objašnjeno u Napomeni X, Grupa nije konsolidovala zavisnu kompaniju XYZ koju je stekla tokom 20X1, jer još uvek nije u mogućnosti da proceni fer vrednost određene materijalno značajne imovine i obaveza zavisnog entiteta na datum sticanja. Ova investicija je zbog toga računovodstveno obuhvaćena na osnovu troškova sticanja. Prema Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, zavisni entitet je trebalo da bude konsolidovan i računovodstveno obuhvaćen na osnovu privremeno procenjenih iznosa. Da je Kompanija XYZ konsolidovana, to bi imalo materijalno značajan uticaj na mnoge elemente priloženih finansijskih izveštaja. Efekti koje neizvršavanje konsolidacije ima na konsolidovane finansijske izveštaje nisu utvrđeni.

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju konsolidovanih finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Grupu u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju konsolidovanih finansijskih izveštaja u (pravni sistem), i ispunili smo naše druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Verujemo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za naše negativno mišljenje.

Ostale informacije [ili drugi naslov, po potrebi, kao što je "Informacije koje se ne odnose na finansijske izveštaje i izveštaj revizora o njima"]

Rukovodstvo je odgovorno za ostale informacije. Ostale informacije obuhvataju [informacije uključene u izveštaj X, ali ne uključuju konsolidovane finansijske izveštaje i Izveštaj revizora o njima.]

Naše mišljenje o konsolidovanim finansijskim izveštajima se ne odnosi na ostale informacije i ne izražavamo bilo koji oblik zaključka kojim se pruža uveravanje o njima.

U vezi sa našom revizijom konsolidovanih finansijskih izveštaja, naša odgovornost je da pročitamo ostale informacije i pritom razmotrimo da li postoji materijalna nedoslednost između njih i konsolidovanih finansijskih izveštaja ili da li izgleda da naša saznanja stečena tokom revizije, ili na drugi način, predstavljaju materijalno pogrešna iskazivanja. Ako, na osnovu rada koji smo obavili, zaključimo da postoji materijalno pogrešno iskazivanje ostalih informacija, od nas se zahteva da tu činjenicu saopštimo u izveštaju. Kao što je navedeno u odeljku Osnova za negativno mišljenje, nismo bili u mogućnosti da pribavimo dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza o knjigovodstvenoj vrednosti investicije kompanije ABC u XYZ na dan 31. decembar 20X1 i o učešću kompanije ABC u neto dobitku XYZ za ovu godinu. Shodno tome, nismo bili u mogućnosti da utvrdimo da li su neophodne korekcije ovih iznosa.

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u našoj reviziji konsolidovanih finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije konsolidovanih finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima. Pored pitanja koje je opisano u odeljku Osnova za negativno mišljenje, utvrdili smo da su dole opisana pitanja ključna revizijska pitanja koja treba da saopštimo u našem izveštaju.

[Opis svakog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa ISA 701.]

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 2 u ISA 700 (revidiran).]

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

[Izveštavanje u skladu sa ISA 700 (revidiran) - videti Primer 2 u standardu ISA 700 (revidiran).]

Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je (ime).]

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

(Adresa revizora)

[Datum ]

_______________

ISA 600, Specijalna razmatranja-revizija finansijskih izveštaja grupe (uključujući rad revizora komponente)

ISA 570 (revidiran), Načelo stalnosti

ISA 701 Saopštavanje ključnih revizijskih pitanja u izveštaju nezavisnog revizora. Odeljak Ključna revizijska pitanja se zahteva samo za kotirane entitete.

Podnaslov "Izveštaj o reviziji finansijskih izveštaja" je neophodan u okolnostima kada drugi podnaslov "Izveštaj o ostalim zakonskim i regulatornim zahtevima" nije primenljiv.

Odeljak Ključna revizijska pitanja se zahteva samo za kotirane entitete

Ili drugi izraz koji odgovaraju kontekstu zakonskog okvira određenog pravnog sistema

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

U navedenim primerima izveštaja revizora izraze rukovodstvo i lica zadužena za upravljanje možda treba zameniti drugim izrazom koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira u određenom pravnom sistemu.

ISA 700 (revidiran), Formiranje mišljenja i izveštavanje o finansijskim izveštajima

Ime partnera u angažovanju treba da bude uključeno u izveštaj revizora o reviziji kompletnog seta opštih finansijskih izveštaj kotiranih entiteta, osim ako je, u retkim slučajevima, razumno očekivati da takvo obelodanjivanje može da dovede do značajne pretnje po ličnu bezbednost. (videti ISA 700 (revidiran), paragraf 46).

Podnaslov "Izveštaj o reviziji finansijskih izveštaja" je neophodan u okolnostima kada drugi podnaslov "Izveštaj o ostalim zakonskim i regulatornim zahtevima" nije primenljiv.

Ili drugi izraz koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

Ovaj dodatni paragraf može biti koristan kada je revizor identifikovao nekorigovane materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama pribavljenim nakon datuma izveštaja revizora i ima zakonsku obavezu da preduzme konkretne aktivnosti kao odgovor na to.

Ili drugi izraz koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

Ime partnera u angažovanju treba da bude uključeno u izveštaj revizora o reviziji kompletnog seta opštih finansijskih izveštaj kotiranih entiteta, osim ako je, u retkim slučajevima, razumno očekivati da takvo obelodanjivanje može da dovede do značajne pretnje po ličnu bezbednost. (videti ISA 700 (revidiran), paragraf 46).

Ili drugi izraz koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

Ili drugi izraz koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

Podnaslov "Izveštaj o reviziji finansijskih izveštaja" je neophodan u okolnostima kada drugi podnaslov "Izveštaj o ostalim zakonskim i regulatornim zahtevima" nije primenljiv.

Ili drugi izraz koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

Ovaj dodatni paragraf može biti koristan kada je revizor identifikovao nekorigovane materijalno značajne pogrešne iskaze u ostalim informacijama pribavljenim nakon datuma izveštaja revizora i ima zakonsku obavezu da preduzme konkretne aktivnosti kao odgovor na to.

Ili drugi izraz koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

Ili drugi izraz koji odgovaraju kontekstu zakonskog okvira određenog pravnog sistema.

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

Odeljak Ključna revizijska pitanja se zahteva samo za kotirane entitete.

Ili drugi izrazom koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira u određenom pravnom sistemu.

Ime partnera u angažovanju treba da bude uključeno u izveštaj revizora o reviziji kompletnog seta opštih finansijskih izveštaj kotiranih entiteta, osim ako je, u retkim slučajevima, razumno očekivati da takvo obelodanjivanje može da dovede do značajne pretnje po ličnu bezbednost. (videti ISA 700 (revidiran), paragraf 46).

Ili drugi izraz koji odgovaraju kontekstu zakonskog okvira određenog pravnog sistema.

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

Odeljak Ključna revizijska pitanja se zahteva samo za kotirane entitete.

Ili drugi izraz koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira u određenom pravnom sistemu.

Ime partnera u angažovanju treba da bude uključeno u izveštaj revizora o reviziji kompletnog seta opštih finansijskih izveštaj kotiranih entiteta, osim ako je, u retkim slučajevima, razumno očekivati da takvo obelodanjivanje može da dovede do značajne pretnje po ličnu bezbednost. (videti ISA 700 (revidiran), paragraf 46).

Ili drugi izraz koji odgovaraju kontekstu zakonskog okvira određenog pravnog sistema.

Za identifikaciju ostalih informacija može da se koristi precizniji opis kao što je "izveštaj rukovodstva i izjava predsednika upravnog odbora".

Odeljak Ključna revizijska pitanja se zahteva samo za kotirane entitete.

Ili drugi izraz koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira u određenom pravnom sistemu.

Ime partnera u angažovanju treba da bude uključeno u izveštaj revizora o reviziji kompletnog seta opštih finansijskih izveštaj kotiranih entiteta, osim ako je, u retkim slučajevima, razumno očekivati da takvo obelodanjivanje može da dovede do značajne pretnje po ličnu bezbednost. (videti ISA 700 (revidiran), paragraf 46).