MEĐUNARODNI STANDARD REVIZIJE 800
(revidiran)

Specijalna razmatranja - revizije finansijskih izveštaja pripremljenih u skladu sa okvirima specijalne namene

("Sl. glasnik RS", br. 100/2018)

(Standard važi za revizije finansijskih izveštaja za periode koji se završavaju 15. decembra 2016. godine, ili kasnije)

SADRŽAJ

Paragraf

Uvod

Delokrug ovog ISA 1-3

Datum stupanja na snagu 4

Cilj 5

Definicije 6-7

Zahtevi

Razmatranja prilikom prihvatanja angažovanja 8

Razmatranja prilikom planiranja i sprovođenja revizije 9-10

Formiranje mišljenja i razmatranja prilikom
izveštavanja 11-14

Primena i ostala objašnjenja

Definicija okvira specijalne namene A1-A4

Razmatranja prilikom prihvatanja angažovanja A5-A8

Razmatranja prilikom planiranja i sprovođenja
revizije A9-A12

Formiranje mišljenja i razmatranja prilikom
izveštavanja A13-A21

Prilog: Ilustracije izveštaja nezavisnog revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene

Međunarodni standard revizije (ISA) 800 (revidiran), Specijalna razmatranja - revizije finansijskih izveštaja pripremljenih u skladu sa okvirima specijalne namene treba tumačiti u skladu sa ISA 200, Opšti ciljevi nezavisnog revizora i sprovođenje revizije u skladu sa međunarodnim standardima revizije.

Uvod

Delokrug ovog ISA

1. Međunarodni standardi revizije (ISA) 100-700 se odnose na reviziju finansijskih izveštaja. Ovaj ISA se bavi specijalnim razmatranjima u primeni tih Međunarodnih standarda revizije u reviziju finansijskih izveštaja pripremljenih u skladu sa okvirom specijalne namene.

2. Ovaj ISA je pisan u kontekstu kompletnog seta finansijskih izveštaja pripremljenog u skladu sa okvirom specijalne namene. ISA 805 (revidiran)5 se bavi specijalnim razmatranjima koja su relevantna za revizije pojedinačnih finansijskih izveštaja ili određenih elemenata, računa ili stavki finansijskih izveštaja.

3. Ovaj ISA nema veću važnost od zahteva ostalih ISA; niti se bavi svim specijalnim razmatranjima koja mogu biti relevantna u određenim okolnostima angažovanja.

Datum stupanja na snagu

4. Ovaj ISA važi za revizije finansijskih izveštaja za periode koji se završavaju 15. decembra 2016. godine ili kasnije.

Cilj

5. Prilikom primene Međunarodnih standarda revizije u reviziji finansijskih izveštaja pripremljenih u skladu sa okvirima specijalne namene, cilj revizora je da na adekvatan način obradi posebna razmatranja koja su relevantna za:

(a) Prihvatanje angažovanja;

(b) Planiranje i sprovođenje angažovanja; i

(c) Formiranje mišljenja i izveštavanje o finansijskim izveštajima.

Definicije

6. Za potrebe Međunarodnih standarda revizije navedeni pojmovi imaju sledeće značenje:

(a) Finansijski izveštaji specijalne namene - Finansijski izveštaji pripremljeni u skladu sa okvirom specijalne namene. (videti paragraf A4)

(b) Okvir specijalne namene - Okvir finansijskog izveštavanja osmišljen u cilju ispunjavanja potreba za finansijskim informacijama specifičnih korisnika. Okvir finansijskog izveštavanja može biti okvir fer prezentacije ili okvir usklađenosti. (videti paragrafe A1-A4)

7. Pojam "finansijski izveštaji" u ovom ISA znači "kompletan set finansijskih izveštaja specijalne namene. Zahtevima primenljivog okvira finansijskog izveštavanja se određuje struktura prezentacije i sadržaj finansijskih izveštaja, i šta čini kompletan set finansijskih izveštaja. Referenca na "finansijske izveštaje specijalne namene" uključuje povezana obelodanjivanja.

Zahtevi

Razmatranja prilikom prihvatanja angažovanja

Prihvatljivost okvira finansijskog izveštavanja

8. ISA 210 zahteva od revizora da utvrdi prihvatljivost okvira finansijskog izveštavanja primenjenog u pripremi finansijskih izveštaja. Prilikom revizije finansijskih izveštaja specijalne namene, revizor treba da stekne razumevanje: (videti: paragrafe A5-A8)

(a) Namene finansijskih izveštaja;

(b) Ciljnih korisnika; i

(c) Postupaka koje je rukovodstvo primenilo kako bi utvrdilo da je primenljivi okvir finansijskog izveštavanja prihvatljiv u datim okolnostima.

Razmatranja prilikom planiranja i sprovođenja revizije

9. ISA 200 zahteva od revizora da se pridržava Međunarodnih standarda revizije koji su relevantni za reviziju. Prilikom planiranja i sprovođenja revizije finansijskih izveštaja opšte namene, revizor utvrđuje da li primena Međunarodnih standarda revizije zahteva specijalno razmatranje u okolnostima tog angažovanja. (videti paragrafe A9-A12)

10. ISA 315 (revidiran) zahteva od revizora da stekne razumevanje o odabiru i primeni računovodsvenih politika od strane entiteta. U slučaju finansijskih izveštaja koji su pripremljeni u skladu sa odredbama ugovora, revizor treba da stekne razumevanje svih značajnih tumačenja ugovora od strane rukovodstva prilikom pripreme tih finansijskih izveštaja. Tumačenje se smatra značajnim kada bi usvajanje drugog razumnog tumačenja rezultiralo materijalnom razlikom u informacijama prezentovanim u finansijskim izveštajima.

Formiranje mišljenja i razmatranja prilikom izveštavanja

11. Prilikom formiranja mišljenja i izveštavanja o finansijskim izveštajima specijalne namene, revizor primenjuje zahteve iz ISA 700 (revidiran). (videti paragrafe A13-A19)

Opis primenljivog okvira finansijskog izveštavanja

12. ISA 700 (revidiran) zahteva od revizora da proceni da li finansijski izveštaji sadrže adekvatan poziv na primenljivi okvir finansijskog izveštavanja ili njegov opis. U slučaju finansijskih izveštaja koji su pripremljeni u skladu sa odredbama ugovora, revizor procenjuje da li finansijski izveštaji na adekvatan način opisuju značajna tumačenja ugovora na kom se zasnivaju finansijski izveštaji.

13. ISA 700 (revidiran) se bavi formom i sadržajem izveštaja revizora, uključujući specifičan redosled određenih elemenata. U slučaju izveštaja revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene:

(a) Izveštaj revizora takođe sadrži opis namene finansijskih izveštaja i, ukoliko je to potrebno, ciljne korisnike, ili se poziva na napomenu u finansijskim izveštajima specijalne namene koja sadrži tu informaciju; i

(b) Ukoliko rukovodstvo ima mogućnost izbora okvira finansijskog izveštavanja za pripremu tih finansijskih izveštaja, opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje takođe sadrži poziv na odgovornost rukovodstva za proveru da li je primenljivi okvir finansijskog izveštavanja prihvatljiv u datim okolnostima.

Upozoravanje čitalaca da su finansijski izveštaji pripremljeni u skladu sa okvirom specijalne namene

14. Izveštaj revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene uključuje pasus kojim se skreće pažnja, u kom se čitaoci obaveštavaju da su finansijski izveštaji pripremljeni u skladu sa okvirom specijalne namene i da, kao rezultat toga, finansijski izveštaji možda ne odgovaraju drugim namenama. (videti paragrafe A20-A21)

* * *

Primena i ostala objašnjenja

Definicija okvira specijalne namene

(videti paragraf 6)

A1. Primeri okvira specijalne namene su:

• Poreska osnova računovodstva za skup finansijskih izveštaja koji se prilažu uz poresku prijavu entiteta;

• Računovodstvena osnova utemeljena na gotovinskim prilivima i odlivima za informacije o tokovima gotovine koje entitet priprema za svoje poverioce;

• Odredbe finansijskog izveštavanja koje uspostavlja regulatorno telo kako bi se ispunili zahtevi tog regulatornog tela; ili

• Ugovorne odredbe finansijskog izveštavanja, kao što su odredbe ugovora o dužničkim instrumentima, ugovora o zajmu, ili donaciji za projekat.

A2. Mogu postojati okolnosti u kojima se okvir specijalne namene zasniva na okviru finansijskog izveštavanja koji je ustanovila ovlašćena ili priznata organizacija za postavljanje standarda ili je ustanovljen zakonom ili regulativom, ali nije u skladu sa svim zahtevima tog okvira. Primer je ugovor koji zahteva da finansijski ugovori budu pripremljeni u skladu sa većinom, ali ne i svim Standardima finansijskog izveštavanja u pravnom sistemu X. Ukoliko je ovo prihvatljivo u okolnostima datog angažovanja, nije prikladno da opis primenljivog okvira finansijskog izveštavanja u finansijskim izveštajima specijalne namene navodi potpunu usklađenost sa okvirom finansijskog izveštavanja koji je utvrdila ovlašćena ili priznata organizacija za uspostavljanje standarda ili je utvrđen zakonom ili regulativom. U gore pomenutom primeru ugovora, opis primenljivog okvira finansijskog izveštavanja se može pozvati na odredbe finansijskog izveštavanja navedene u ugovoru, umesto pozivanja na Standarde finansijskog izveštavanja u pravnom sistemu X.

A3. U okolnostima opisanim u paragrafu A2, okvir specijalne namene može biti okvir koji nije okvir fer prezentacije, čak i kada je okvir finansijskog izveštavanja na kom se on zasniva okvir fer prezentacije. To je zbog toga što okvir specijalne namene ne mora biti usklađen sa svim zahtevima okvira finansijskog izveštavanja koji ustanovljava ovlašćena ili priznata organizacija za uspostavljanje standarda ili je propisan zakonom ili regulativom, i koji je neophodan kako bi se postigla fer prezentacija finansijskih izveštaja.

A4. Finansijski izveštaji pripremljeni u skladu sa okvirom specijalne namene mogu biti jedini finansijski izveštaji koje priprema entitet. U takvim okolnostima, te finansijske izveštaje mogu koristiti i drugi korisnici osim onih za koje je osmišljen ovaj okvir finansijskog izveštavanja. Uprkos širokoj distribuciji finansijskih izveštaja u tim okolnostima, finansijski izveštaji se ipak smatraju finansijskim izveštajima specijalne namene za potrebe ovog ISA. Zahtevi u paragrafima 13-14 su osmišljeni kako bi se izbegli nesporazumi o nameni finansijskih izveštaja. Obelodanjivanja obuhvataju objašnjavajuće i opisne informacije, postavljene na način koji je jasno određen ili na drugi način dozvoljen primenljivim okvirom finansijskog izveštavanja, u telu finansijskog izveštaja ili u napomenama ili uključen kroz unakrsno referenciranje.

Razmatranja prilikom prihvatanja angažovanja

Prihvatljivost okvira finansijskog izveštavanja (videti paragraf 8)

A5. U slučaju finansijskih izveštaja specijalne namene, potrebe korisnika za finansijskim informacijama su ključni faktor prilikom utvrđivanja prihvatljivosti okvira finansijskog izveštavanja koji se koristi u pripremi finansijskih izveštaja.

A6. Primenljivi okvir finansijskog izveštavanja može obuhvatiti standarde finansijskog izveštavanja koje je ustanovila organizacija ovlašćena ili priznata za objavljivanje standarda za finansijske izveštaje specijalne namene. U tom slučaju će ti standardi biti smatrani prihvatljivim za tu namenu, ukoliko organizacija prati ustanovljen i transparentan postupak koji uključuje sagledavanje i razmatranje stanovišta relevantnih stejkholdera. U nekim pravnim sistemima, zakonom ili regulativom može biti određeno koji se okvir finansijskog izveštavanja koristi od strane rukovodstva u pripremi finansijskih izveštaja specijalne namene za određenu vrstu entiteta. Na primer, regulatorno telo može ustanoviti odredbe finansijskog izveštavanja kako bi se zadovoljili zahtevi koje postavlja to regulatorno telo. U odsustvu pokazatelja koje ukazuju na suprotno, takav okvir finansijskog izveštavanja se smatra prihvatljivim za finansijske izveštaje specijalne namene koje priprema taj entitet.

A7. U slučajevima kada su standardi finansijskih izveštaja iz paragrafa A6 dopunjeni zakonskim i regulatornim zahtevima, ISA 210 zahteva da revizor utvrdi da li postoje konflikti između standarda finansijskog izveštavanja i dodatnih zahteva, i propisuje aktivnosti koje revizor treba da preduzme u slučaju da takav konflikt postoji.

A8. Primenljivi okvir finansijskog izveštavanja može obuhvatati ugovorne odredbe finansijskog izveštavanja ili izvore koji nisu opisani u paragrafima A6 i A7. U tom slučaju, prihvatljivost okvira finansijskog izveštavanja u datim okolnostima utvrđuje se razmatranjem da li okvir ima odlike koje obično imaju okviri finansijskog izveštavanja kao što je opisano u Prilogu 2 u ISA 210. U slučaju okvira specijalne namene, relativni značaj svake odlike na konkretno angažovanje je pitanje profesionalnog rasuđivanja. Na primer, za potrebe utvrđivanja neto vrednosti imovine entiteta na datum prodaje, prodavac i kupac se mogu dogovoriti da veoma oprezna procena ispravki sumnjivih potraživanja odgovara njihovim potrebama, uprkos tome što takve finansijske informacije nisu neutralne kad se porede sa finansijskim izveštajima pripremljenim u skladu sa okvirom specijalne namene.

Razmatranja prilikom planiranja i sprovođenja revizije

(videti paragraf 9)

A9. ISA 200 zahteva od revizora da postupa u skladu sa (a) relevantnim etičkim zahtevima koji se tiču angažovanja na reviziji finansijskih izveštaja, uključujući i zahteve koji se odnose na nezavisnost, i (b) svim ISA koji su relevantni za reviziju. Od revizora se takođe traži da postupa u skladu sa svakim zahtevom ISA, osim ukoliko, u datim okolnostima, celokupan ISA nije relevantan ili konkretan zahtev nije relevantan jer je uslovljen, a taj uslov ne postoji. U izuzetnim okolnostima, revizor može proceniti da je neophodno da odstupi od određenog zahteva ISA tako što će sprovesti alternativni revizijski postupak kako bi se postigao cilj tog zahteva.

A10. Primena nekih zahteva ISA u reviziji finansijskih izveštaja specijalne namene može uključivati posebna razmatranja od strane revizora. Na primer, u ISA 320, rasuđivanja o pitanjima koja imaju materijalni značaj za korisnike finansijskih izveštaja zasnivaju se na razmatranju zajedničkih potreba cele grupe za finansijskim informacijama. U slučaju revizije finansijskih izveštaja specijalne namene, međutim, ta rasuđivanja se zasnivaju na razmatranju potreba određenih korisnika za finansijskim informacijama.

A11. U slučaju finansijskih izveštaja specijalne namene, kao što su oni pripremljeni u skladu sa ugovornim zahtevima, rukovodstvo se može dogovoriti sa ciljnim korisnicima oko granične vrednosti ispod koje svi pogrešni iskazi uočeni tokom revizije neće biti ispravljani ili na drugi način prilagođavani. Postojanje takvog praga ne oslobađa revizora obaveze da utvrdi materijalnost u skladu sa ISA 320 za potrebe planiranja i sprovođenja revizije finansijskih izveštaja specijalne namene.

A12. Standard ISA 260 (revidiran) zahteva od revizora da odredi adekvatno lice (lica) u upravljačkoj strukturi entiteta sa kojim će komunicirati. U ISA 260 (revidiran) je navedeno da, u nekim slučajevima, svi koji su ovlašćeni za upravljanje entitetom učestvuju u rukovođenju entitetom, i ispunjavanje zahteva u pogledu komunikacije se modifikuje da bi se prepoznala ta činjenica. Kada entitet takođe priprema kompletan set finansijskih izveštaja opšte namene, ona lica koja su odgovorna za nadzor nad pripremanjem finansijskih izveštaja specijalne namene ne moraju da budu ista lica ovlašćena za upravljanje koja su odgovorna za nadzor nad pripremanjem finansijskih izveštaja opšte namene.

Formiranje mišljenja i razmatranja prilikom izveštavanja

(videti paragraf 11)

A13. Prilog ovog ISA sadrži ilustracije izveštaja nezavisnog revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene. Druge ilustracije izveštaja revizora mogu biti relevantne za izveštavanje o finansijskim izveštajima specijalne namene (videti, na primer, Priloge uz ISA 700 (revidiran), ISA 705 (revidiran), ISA 570 (revidiran), 16 ISA 720 (revidiran), 17 i ISA 706 (revidiran)).

Primena standarda ISA 700 (revidiran) kod izveštavanja o finansijskim izveštajima specijane namene

A14. Paragraf 11 ovog standarda objašnjava da se od revizora zahteva da primeni ISA 700 (revidiran) kada formira mišljenje i izveštava o finansijskim izveštajima specijalne namene. Pri tome, od revizora se takođe zahteva da primenjuje zahteve koji se tiču izveštavanja iz drugih standarda, a posebna razmatranja navedena u paragrafima A15-A19 u nastavku, mogu da mu budu od pomoći.

Načelo stalnosti

A15. Finansijski izveštaji posebne namene mogu ili ne moraju da se pripreme u skladu sa okvirom finansijskog izvještavanja za koji je relevantna računovodstvena osnova u skladu sa načelom stalnosti (na primer računovodstvena osnova u skladu sa načelom stalnosti nije relevantna za pojedine finansijske izveštaje sastavljene na poreskoj osnovi u određenim pravnim sisitemima). U zavisnosti od primenljivog okvira finansijskog izveštavanja koji se koristi u pripremi finansijskih izveštaja specijalne namene, opis u izveštaju revizora o odgovornostima rukovodstva koje se odnose na načelo stalnosti, možda će morati da se prilagodi ako bude potrebno. Opis u izveštaju revizora o odgovornostima revizora možda će takođe morati da se prilagodi, ako se ukaže potreba, u zavisnosti od toga kako se ISA 570 (revidiran) primenjuje u okolnostima angažovanja.

Ključna revizijska pitanja

A16. ISA 700 (revidiran) zahteva da revizor saopštava ključna pitanja revizije u skladu sa ISA 701 za reviziju kompletnih setova finansijskih izveštaja opšte namene kotiranih entiteta. Za reviziju finansijskih izveštaja specijalne namene, standard ISA 701 primenjuje se samo kada se komunikacija ključnih revizijskih pitanja u izveštaju revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene zahteva zakonom ili regulativom ili ako revizor sam odluči da saopštava ključna pitanja revizije. Kada su ključna pitanja revizije saopštena u izveštaju revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene, ISA 701 se primenjuje u celini.

Ostale informacije

A17. ISA 720 (revidiran) bavi se odgovornostima revizora u vezi sa ostalim informacijama. U kontekstu ovog standarda, izveštaji koji sadrže ili prate finansijske izveštaje specijalne namene - čiji je cilj da pruži vlasnicima (ili sličnim zainteresovanim stranama) informacije o pitanjima prezentovanim u finansijskim izveštajima specijalne namene - smatraju se godišnjim izveštajima za svrhu standarda ISA 720 (revidiran). U slučaju finansijskih izveštaja koji su pripremljeni korišćenjem okvira specijalne namene, izraz "slične zainteresovane strane" uključuje konkretne korisnike čije se potrebe za finansijskim informacijama ispunjavaju samom strukturom okvira specijalne namene koji se koristi za pripremu finansijskih izveštaja specijalne namene. Kada revizor utvrdi da entitet planira da objavi takav izveštaj, zahtevi iz ISA 720 (revidiran) primenjuju se na reviziju finansijskih izveštaja posebne namene.

Ime partnera u angažovanju

A18. Zahtev iz ISA 700 (revidiran) da revizor uključi ime partnera u angažovanju u svom izveštaju takođe se odnosi i na reviziju finansijskih izveštaja specijalne namene kotiranih entiteta. Od revizora može da se zahteva zakonom ili regulativom da uključi ime partnera u angažovanju u izveštaj revizora ili on može sam da odluči da to učini prilikom izveštavanja o finansijskim izveštajima specijalne namene entiteta koji nisu kotirani na berzi.

Uključivanje reference na Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja opše namene

A19. Revizor može smatrati da je primereno da se u pasusu o ostalim pitanjima u izveštaju revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene, navede referenca na izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja opšte namene ili na pitanja koja su navedena u njemu (vidi ISA 706 (revidiran)). Na primer, revizor može da smatra za shodno da u izveštaju revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene uključi referencu na odeljak Materijalno značajne neizvesnosti koje se odnose na poslovanje u skladu sa načelom stalnosti koji je uključen u izveštaj revizora o finansijskim izveštajima opšte namene.

Upozoravanje čitalaca da su finansijski izveštaji pripremljeni u skladu sa okvirom specijalne namene (videti paragraf 14)

A20. Finansijski izveštaji specijalne namene se mogu koristiti i za potrebe različite od onih za koje su namenjeni. Na primer, regulatorno telo može zahtevati da određeni entiteti učine finansijske izveštaje specijalne namene javno dostupnim. Kako bi se izbegli nesporazumi, revizor upozorava korisnike izveštaja revizora uključivanjem pasusa kojim se skreće pažnja da su finansijski izveštaji pripremljeni u skladu sa okvirom specijalne namene i, zato, možda nisu prikladni za druge namene. Standard ISA 706 (revidiran) zahteva da ovaj pasus bude uključen u odvojenom odeljku izveštaja revizora sa odgovarajućim naslovom koji sadrži izraz "skretanje pažnje".

Ograničenja koja se tiču distribucije ili korišćenja (videti paragraf 14)

A21. Kao dodatak upozorenju zahtevanom u paragrafu 14, revizor može smatrati da je neophodno da naglasi da je izveštaj revizora namenjen isključivo za određene korisnike. U zavisnosti od zakona ili regulative određenog pravnog sistema, ovo se može postići ograničavanjem distribucije ili korišćenja izveštaja revizora. U tim okolnostima, pasus o kome se govori u paragrafu 14 može biti proširen kako bi se uključila i ova ostala pitanja, a takođe treba prilagoditi i podnaslov. (videti ilustracije u Prilogu ovog standarda)

_______________

ISA 805 (revidiran), Specijalna razmatranja - revizije pojedinačnih finansijskih izveštaja i posebnih elementa, računa ili pozicija u finansijskim izveštajima.

ISA 200, Opšti ciljevi nezavisnog revizora i sprovođenje revizije u skladu sa međunarodnim standardima revizije, paragraf 13(a)

ISA 200, paragraf 18.

ISA 315 (revidiran), Identifikovanje i procena rizika materijalno pogrešnih iskaza putem razumevanja entiteta i njegovog okruženja, paragraf 11(c).

ISA 700 (revidiran), Formiranje mišljenja i izveštavanje o finansijskim izveštajima

ISA 700 (revidiran), paragraf 15.

Ili drugi pojam koji odgovara kontekstu zakonskog okvira u određenom pravnom sistemu.

ISA 200, paragraf 13(f)

ISA 210, paragraf 18.

ISA 200, paragrafi 14.18 i 22-23.

ISA 320, Materijalnost u planiranju i sprovođenju revizije, paragraf 2.

ISA 260 (revidiran), Komunikacija sa licima ovlašćenim za upravljanje

ISA 260 (revidiran), paragraf A8

ISA 705 (revidiran), Modifikacije mišljenja u izveštaju nezavisnog revizora

ISA 570 (revidiran), Načelo stalnosti

ISA 720 (revidiran), Odgovornost revizora u vezi sa ostalim informacijama

ISA 706 (revidiran), Pasus kojim se skreće pažnja i pasusu u vezi sa ostalim pitanjima u izveštaju nezavisnog revizora

ISA 570 (revidiran), paragraf 2

Videti ISA 700 (revidiran), paragrafi 34(b) i A48.

Videti ISA 700 (revidiran), paragraf 39(b)(iv).

ISA 701, Saopštavanje ključnih revizijskih pitanja u izveštaju nezavisnog revizora

ISA 700 (revidiran), paragraph 31

Videti ISA 700 (revidiran), paragrafi 45 i A56-A58

Videti ISA 706 (revidiran), paragrafi 10-11

Videti paragraf 9(a) standarda ISA 706 (revidiran)

 

Prilog

(videti paragraf A14)

Ilustracije izveštaja nezavisnog revizora o finansijskim izveštajima specijalne namene

• Ilustracija 1: Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotiran na berzi, pripremljenih u skladu sa odredbama ugovora koje se tiču finansijskog izveštavanja (za potrebe ovog primera, okvir usklađenosti).

• Ilustracija 2: Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotiran na berzi, pripremljenih u skladu sa poreskom osnovom računovodstva u pravnom sistemu X (za potrebe ovog primera, okvir usklađenosti).

• Ilustracija 3: Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja entiteta kotiranog na berzi pripremljenih u skladu sa odredbama finansijskog izveštavanja koje određuje regulatorno telo (za potrebe ovog primera, okvir fer prezentacije).

Ilustracija 1: Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotiran na berzi pripremljenih u skladu sa odredbama ugovora koje se tiču finansijskog izveštavanja (za potrebe ove ilustracije, okvir usklađenosti).

Za svrhu ovog ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljene su sledeće okolnosti:

• Finansijske izveštaje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa odredbama ugovora koje se tiču finansijskog izveštavanja (to jest, sa Okvirom specijalne namene). Rukovodstvo nema na raspolaganju mogućnost da bira okvir finansijskog izveštavanja.

• Primenljivi okvir finansijskog izveštavanja je okvir uskla­đenosti.

• Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja opšte namene nije izdat.

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je mišljenje bez modifikacija ("čisto") prikladno na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koji mogu da izazovu značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi sa poslovanjem po načelu stalnosti u skladu sa ISA 570 (revidiran).

• Distribucija i korišćenje izveštaja revizora je ograničeno.

• Od revizora se ne zahteva, a on nije doneo drugačiju odluku, da saopštava ključna revizijska pitanja u skladu sa ISA 701.

• Revizor je utvrdio da ne postoje ostale informacije (to jest, zahtevi standarda ISA 720 (revidiran) nisu primenljivi).

• Lica koja su odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja revizor nema druge izveštajne odgovornosti u skladu sa zahtevima lokalnog zakona.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

[odgovarajući adresat]

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja Kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju bilans stanja na dan 31. decembar 20X1. godine, bilans uspeha, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji Kompanije za godinu koja se završila 31. decembra, 20X1, su pripremljeni, po svim materijalno značajnim aspektima, na osnovu ugovornih odredbi iz Odeljka Z koje se tiču finansijskog izveštavanja, sklopljenog 1. januara 20XI, ugovora između Kompanije ABC i Kompanije DEF ("ugovor").

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u (pravni sistem), i ispunili smo naše druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za naše mišljenje.

Skretanje pažnje - Računovodstvena osnova i ograničenje distribucije i korišćenja

Skrećemo pažnju na Napomenu X u finansijskim izveštajima, u kojoj se opisuje računovodstvena osnova. Finansijski izveštaji su pripremljeni za svrhe usklađivanja Kompanije sa odredbama koje se tiču finansijskog izveštavanja iz gore pomenutog ugovora. Kao posledica toga, finansijski izveštaji mogu biti neprikladni za druge namene. Naš izveštaj je namenjen samo Kompaniji i Kompaniji DEF i ne sme se distribuirati ili koristiti od strane drugih strana osim Kompanije i kompanije DEF. Naše mišljenje u vezi sa ovim pitanjem nije modifikovano.

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za pripremu ovih finansijskih izveštaja u skladu sa odredbama Odeljka Z ugovora koje se tiču finansijskog izveštavanja, i za one interne kontrole za koje odredi da su potrebne za pripremu finansijskih izveštaja koji ne sadrže materijalno značajne pogrešne iskaze, nastale usled kriminalne radnje ili greške.

U sastavljanju finansijskih izveštaja, rukovodstvo je odgovorno za procenu sposobnosti Kompanije da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti, obelodanjujući, po potrebi, pitanja koja se odnose na stalnost poslovanja i primenu načela stalnosti poslovanja kao računovodstvene osnove, osim ako rukovodstvo namerava da likvidira Kompaniju ili da obustavi poslovanje, ili nema drugu realnu mogućnost osim da to uradi.

Lica ovlašćena za upravljanje su odgovorna za nadgledanje procesa finansijskog izveštavanja Kompanije.

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

Naš cilj je sticanje uveravanja u razumnoj meri o tome da finansijski izveštaji, uzeti u celini, ne sadrže materijalno značajne pogrešne iskaze, nastale usled kriminalne radnje ili greške; i izdavanje izveštaja revizora koji sadrži mišljenje revizora. Uveravanje u razumnoj meri označava visok nivo uveravanja, ali ne predstavlja garanciju da će revizija sprovedena u skladu sa Međunarodnim standardima revizije uvek otkriti materijalno pogrešne iskaze ako takvi iskazi postoje. Pogrešni iskazi mogu da nastanu usled kriminalne radnje ili greške i smatraju se materijalno značajnim ako je razumno očekivati da će oni, pojedinačno ili zbirno, uticati na ekonomske odluke korisnika donete na osnovu ovih finansijskih izveštaja.

Paragraf 41(b) standarda ISA 700 (revidiran) objašnjava da osenčeni materijal u nastavku može da bude dat u Prilogu uz izveštaj revizora. U paragrafu 41(c) standarda ISA 700 (revidiran) je objašnjeno da, kada je zakonom, regulativom ili nacionalnim standardom revizije izričito dozvoljeno revizoru da to radi, on može da navede posebnu referencu u izveštaju revizora kojom se upućuje na lokaciju takvog opisa na Internet sajtu odgovarajućeg ovlašćenog tela, gde je dat opis odgovornosti revizora, umesto uključivanja ovog materijala u izveštaj revizora, pod uslovom da se opis na sajtu odnosi na, i nije u suprotnosti a opisom odgovornosti revizora datim u nastavku.

Kao deo revizije u skladu sa ISA standardima, mi primenjujemo profesionalno prosuđivanje i održavamo profesionalni skepticizam tokom revizije. Isto tako, mi:

• Vršimo identifikaciju i procenu rizika od materijalno značajnih pogrešnih iskaza u finansijskim izveštajima, nastalih usled kriminalne radnje ili greške; osmišljavanje i obavljanje revizijskih postupaka koji su prikladni za te rizike; i pribavljanje dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza da obezbede osnovu za mišljenje revizora. Rizik da neće biti identifikovani materijalno značajni pogrešni iskazi koji su rezultat kriminalne radnje je veći nego za pogrešne iskaze nastale usled greške, zato što kriminalna radnja može da uključi udruživanje, falsifikovanje, namerne propuste, lažno predstavljanje ili zaobilaženje interne kontrole.

• Stičemo razumevanje o internim kontrolama koje su relevantne za reviziju radi osmišljavanja revizijskih postupaka koji su prikladni u datim okolnostima, ali ne u cilju izražavanja mišljenja o efikasnosti sistema interne kontrole entiteta.

• Vršimo procenu primenjenih računovodstvenih politika i u kojoj meri su razumne računovodstvene procene i povezana obelodanjivanja koje je izvršilo rukovodstvo.

• Donosimo zaključak o prikladnosti primene načela stalnosti kao računovodstvene osnove od strane rukovodstva i, na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza, da li postoji materijalna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koji mogu da izazovu značajnu sumnju u pogledu sposobnosti entiteta da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti. Ako zaključimo da postoji materijalna neizvesnost, dužni smo da u svom izveštaju skrenemo pažnju na povezana obelodanjivanja u finansijskim izveštajima ili, ako takva obelodanjivanja nisu adekvatna, da modifikujemo svoje mišljenje. Naši zaključci se zasnivaju na revizijskim dokazima prikupljenim do datuma izveštaja revizora. Međutim, budući događaji ili uslovi mogu za posledicu da imaju da entitet prestane da posluje u skladu sa načelom stalnosti.

Saopštavamo licima ovlašćenim za upravljanje, između ostalog, planirani obim i vreme revizije i značajne revizijske nalaze, ukključujući sve značajne nedostatke interne kontrole koje je revizor identifikovao tokom revizije.

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema.]

[Adresa revizora] [Pozicioniranje datuma i adrese je obrnuto]

[Datum]

Ilustracija 2: Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja entiteta koji nije kotiran na berzi pripremljenim u skladu sa poreskom osnovom računovodstva u pravnom sistemu X (za potrebe ove ilustracije, okvir usklađenosti).

Za potrebe navođenja ovog ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljene su sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja koje priprema rukovodstvo partnerstva u skladu sa poreskom osnovom računovodstva u pravnom sistemu X (to jest, Okvir specijalne namene) kako bi se pomoglo partnerima u pripremi njihovih pojedinačnih poreskih prijava. Rukovodstvo nema na raspolaganju mogućnost da bira okvir finansijskog izveštavanja.

• Primenljivi okvir finansijskog izveštavanja je okvir uskla­đenosti.

• Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.Revizor je zaključio da je mišljenje bez modifikacija ("čisto") prikladno na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da ne postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koji mogu da izazovu značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi sa poslovanjem po načelu stalnosti u skladu sa ISA 570 (revidiran).

• Distribucija izveštaja revizora je ograničena.

• Od revizora se ne zahteva, a on nije doneo drugačiju odluku, da saopštava ključna revizijska pitanja u skladu sa ISA 701.

Revizor je utvrdio da ne postoje ostale informacije (to jest, zahtevi standarda ISA 720 (revidiran) nisu primenljivi).

• Lica koja su odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja revizor nema druge izveštajne odgovornosti u skladu sa zahtevima lokalnog zakona ili regulative.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

[odgovarajući adresat]

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja partnerstva ABC (u nastavku Partnerstvo), koji obuhvataju bilans stanja na dan 31. decembar 20X1. godine, bilans uspeha za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje, uključujući i sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, finansijski izveštaji Partnerstva za godinu koja se završava na dan 31. decembar 20X1. godine su pripremljeni, po svim materijalno značajnim aspektima, u skladu sa [navesti primenljivi zakon o porezu na dobit] u pravnom sistemu X.

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u (pravni sistem), i ispunili smo naše druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za naše mišljenje.

Skretanje pažnje - Računovodstvena osnova i ograničenje distribucije i korišćenja

Skrećemo pažnju na Napomenu X u finansijskim izveštajima, u kojoj se opisuje računovodstvena osnova. Finansijski izveštaji su pripremljeni kako bi pomogli partnerima Partnerstva ABC da pripreme svoje poreske prijave. Kao posledica toga, finansijski izveštaji mogu biti neprikladni za druge namene. Naš izveštaj je namenjen samo Partnerstvu ili partnerima, i ne sme se distribuirati nikome osim Partnerstvu ili njegovim partnerima. Naše mišljenje u vezi sa ovim pitanjem nije modifikovano.

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za pripremu ovih finansijskih izveštaja u skladu sa poreskom osnovom računovodstva u pravnom sistemu X, i za one interne kontrole za koje odredi da su potrebne za pripremu finansijskih izveštaja koji ne sadrže materijalno značajne pogrešne iskaze, nastale usled kriminalne radnje ili greške.

U sastavljanju finansijskih izveštaja, rukovodstvo je odgovorno za procenu sposobnosti Kompanije da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti, obelodanjujući, po potrebi, pitanja koja se odnose na stalnost poslovanja i primenu načela stalnosti poslovanja kao računovodstvene osnove, osim ako rukovodstvo namerava da likvidira Kompaniju ili da obustavi poslovanje, ili nema drugu realnu mogućnost osim da to uradi.

Lica ovlašćena za upravljanje su odgovorna za nadgledanje procesa finansijskog izveštavanja Kompanije

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

Naš cilj je sticanje uveravanja u razumnoj meri o tome da finansijski izveštaji, uzeti u celini, ne sadrže materijalno značajne pogrešne iskaze, nastale usled kriminalne radnje ili greške; i izdavanje izveštaja revizora koji sadrži mišljenje revizora. Uveravanje u razumnoj meri označava visok nivo uveravanja, ali ne predstavlja garanciju da će revizija sprovedena u skladu sa Međunarodnim standardima revizije uvek otkriti materijalno pogrešne iskaze ako takvi iskazi postoje. Pogrešni iskazi mogu da nastanu usled kriminalne radnje ili greške i smatraju se materijalno značajnim ako je razumno očekivati da će oni, pojedinačno ili zbirno, uticati na ekonomske odluke korisnika donete na osnovu ovih finansijskih izveštaja.

Paragraf 41(b) standarda ISA 700 (revidiran) objašnjava da osenčeni materijal u nastavku može da bude dat u Prilogu uz izveštaj revizora. U paragrafu 41(c) standarda ISA 700 (revidiran) je objašnjeno da, kada je zakonom, regulativom ili nacionalnim standardom revizije izričito dozvoljeno revizoru da to radi, on može da navede posebnu referencu u izveštaju revizora kojom se upućuje na lokaciju takvog opisa na Internet sajtu odgovarajućeg ovlašćenog tela, gde je dat opis odgovornosti revizora, umesto uključivanja ovog materijala u izveštaj revizora, pod uslovom da se opis na sajtu odnosi na, i nije u suprotnosti a opisom odgovornosti revizora datim u nastavku.

Kao deo revizije u skladu sa ISA standardima, mi primenjujemo profesionalno prosuđivanje i održavamo profesionalni skepticizam tokom revizije. Isto tako, mi:

• Vršimo identifikaciju i procenu rizika od materijalno značajnih pogrešnih iskaza u finansijskim izveštajima, nastalih usled kriminalne radnje ili greške; osmišljavanje i obavljanje revizijskih postupaka koji su prikladni za te rizike; i pribavljanje dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza da obezbede osnovu za mišljenje revizora. Rizik da neće biti identifikovani materijalno značajni pogrešni iskazi koji su rezultat kriminalne radnje je veći nego za pogrešne iskaze nastale usled greške, zato što kriminalna radnja može da uključi udruživanje, falsifikovanje, namerne propuste, lažno predstavljanje ili zaobi­laženje interne kontrole.

• Stičemo razumevanje o internim kontrolama koje su relevantne za reviziju radi osmišljavanja revizijskih postupaka koji su prikladni u datim okolnostima, ali ne u cilju izražavanja mišljenja o efikasnosti sistema interne kontrole entiteta.

• Donosimo zaključak o prikladnosti primene načela stalnosti kao računovodstvene osnove od strane rukovodstva i, na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza, da li postoji materijalna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koji mogu da izazovu značajnu sumnju u pogledu sposobnosti entiteta da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti. Ako zaključimo da postoji materijalna neizvesnost, dužni smo da u svom izveštaju skrenemo pažnju na povezana obelodanjivanja u finansijskim izveštajima ili, ako takva obelodanjivanja nisu adekvatna, da modifikujemo svoje mišljenje. Naši zaključci se zasnivaju na revizijskim dokazima prikupljenim do datuma izveštaja revizora. Međutim, budući događaji ili uslovi mogu za posledicu da imaju da entitet prestane da posluje u skladu sa načelom stalnosti.

• Vršimo procenu primenjenih računovodstvenih politika i u kojoj meri su razumne računovodstvene procene i povezana obelodanjivanja koje je izvršilo rukovodstvo.

• Saopštavamo licima ovlašćenim za upravljanje, između ostalog, planirani obim i vreme revizije i značajne revizijske nalaze, ukključujući sve značajne nedostatke interne kontrole koje je revizor identifikovao tokom revizije.

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

[Adresa revizora] [Pozicioniranje datuma i adrese je obrnuto]

[Datum]

Ilustracija 3: Izveštaj revizora o kompletnom setu finansijskih izveštaja entiteta kotiranog na berzi pripremljenih u skladu sa odredbama finansijskog izveštavanja koje određuje regulatorno telo (za potrebe ovog primera, okvir fer prezentacije).

Za potrebe navođenja ovog ilustrativnog primera izveštaja revizora, pretpostavljene su sledeće okolnosti:

• Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja kotiranog entiteta koje priprema rukovodstvo entiteta u skladu sa odredbama finansijskog izveštavanja koje određuje regulatorno telo (to jest. Okvir specijalne namene) kako bi se zadovoljili zahtevi regulatornog tela. Rukovodstvo nema na raspolaganju mogućnost da bira okvir finansijskog izveštavanja.

• Primenljivi okvir finansijskog izveštavanja je okvir fer prezentacije.

Uslovi revizijskog angažovanja odražavaju opis odgovornosti rukovodstva za finansijske izveštaje iz ISA 210.

• Revizor je zaključio da je mišljenje bez modifikacija ("čisto") prikladno na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza.

• Relevantni etički zahtevi koji se odnose na reviziju su etički zahtevi koji se odnose na revizije u datom pravnom sistemu.

• Na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza, revizor je zaključio da postoji materijalno značajna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koji mogu da izazovu značajnu sumnju u vezi sa sposobnošću entiteta da nastavi sa poslovanjem po načelu stalnosti u skladu sa ISA 570 (revidiran). Primereno je da se izvrši obelodanjivanje materijalno značajne neizvesnosti u finansijskim izveštajima.

• Distribucija i korišćenje izveštaja revizora nije ograničeno.

• Regulator zahteva od revizora da saopšti ključna revizijska pitanja u skladu sa standardom ISA 701.

• Pasus u vezi sa ostalim pitanjima navodi da je revizor takođe izdao izveštaj revizora o finansijskim izveštajima koji je pripremila Kompanija ABC za isti period u skladu sa okvirom opšte namene.

• Revizor je utvrdio da ne postoje ostale informacije (to jest, zahtevi standarda ISA 720 (revidiran) nisu primenljivi).

• Lica koja su odgovorna za nadzor finansijskih izveštaja nisu ista lica koja su odgovorna za pripremu finansijskih izveštaja.

• Pored revizije finansijskih izveštaja revizor nema druge izveštajne odgovornosti u skladu sa zahtevima lokalnog zakona.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA

[Za akcionare kompanije ABC ili drugi odgovarajući adresat]

Mišljenje

Izvršili smo reviziju finansijskih izveštaja Kompanije ABC (u nastavku Kompanija), koji obuhvataju bilans stanja na dan 31. decembra 20X1. godine, bilans uspeha, izveštaj o promenama na kapitalu i izveštaj o tokovima gotovine za godinu koja se završava na taj dan, i napomene uz finansijske izveštaje, uključujući i sumarni pregled značajnih računovodstvenih politika.

Po našem mišljenju, priloženi finansijski izveštaji, istinito i objektivno prikazuju (ili daju istinit i objektivan prikaz), po svim materijalno značajnim aspektima, finansijske pozicije Kompanije na dan 31. decembra, 20X1. godine, i njene finansijske uspešnosti za godinu koja je završila, u skladu sa odredbama odeljka Y Regulative Z koje se tiču finansijskog izveštavanja.

Osnova za mišljenje

Reviziju smo izvršili u skladu sa Međunarodnim standardima revizije (ISA). Naše odgovornosti u skladu sa tim standardima su detaljnije opisane u odeljku izveštaja koji je naslovljen Odgovornosti revizora za reviziju finansijskih izveštaja. Mi smo nezavisni u odnosu na Kompaniju u skladu sa etičkim zahtevima koji su relevantni za našu reviziju finansijskih izveštaja u (pravni sistem), i ispunili smo naše druge etičke odgovornosti u skladu sa ovim zahtevima. Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da nam pruže osnovu za naše mišljenje.

Skretanje pažnje - Računovodstvena osnova

Skrećemo pažnju na Napomenu X u finansijskim izveštajima, u kojoj se opisuje računovodstvena osnova. Finansijski izveštaji su pripremljeni kako bi pomogli Kompaniji ABC da ispuni zahteve Regulatornog tela DEF. Kao rezultat toga, finansijski izveštaji mogu biti neprikladni za druge namene. Naše mišljenje u vezi sa ovim pitanjem nije modifikovano.

Materijalna neizvesnost koja se odnosi na načelo stalnosti

Skrećemo pažnju na Napomenu 6 u finansijskim izveštajima, u kojoj se navodi da je Kompanija zabeležila neto gubitak od ZZZ tokom godine koja je završila 31. decembra, 20X1, i da su od tog datuma ukupne obaveze Kompanije veće od ukupne imovine. Kao što je navedeno u Napomeni 6, ovi događaji ili uslovi, zajedno sa ostalim pitanjima navedenim u Napomeni 6, ukazuju na postojanje materijalne neizvesnosti koja može da izazovu značajnu sumnju u pogledu sposobnosti entiteta da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti. Naše mišljenje u vezi sa ovim pitanjem nije modifikovano.

Ključna revizijska pitanja

Ključna revizijska pitanja su pitanja koja su, po našem profesionalnom prosuđivanju, bila od najvećeg značaja u našoj reviziji konsolidovanih finansijskih izveštaja za tekući period. Ova pitanja su razmatrana u kontekstu revizije konsolidovanih finansijskih izveštaja u celini i u formiranju našeg mišljenja o njima, i mi nismo izneli izdvojeno mišljenje o ovim pitanjima. Pored pitanja koja su opisana u prethodnom odeljku naslovljenom Materijalna neizvesnost koja se odnosi na načelo stalnosti, odredili smo da su pitanja opisana u nastavku ključna revizijska pitanja koja će biti uključena u naš izveštaj.

(Opis svakog pojedinog ključnog revizijskog pitanja u skladu sa standardom ISA 701, koji je primenljuv na ovu reviziju)

Ostala pitanja

Kompanija je pripremila zaseban set finansijskih izveštaja za godinu koja se završava 31. decembra 20XI, u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, o kojima smo izdali poseban izveštaj revizora akcionarima Kompanije, koji je datiran 31. marta 20X2.

Odgovornost rukovodstva i lica ovlašćenih za upravljanje za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za pripremu ovih finansijskih izveštaja u skladu sa odredbama Odeljka Y Regulative koje se tiču finansijskog izveštavanja, i za one interne kontrole za koje odredi da su potrebne za pripremu finansijskih izveštaja koji ne sadrže materijalno značajne pogrešne iskaze, nastale usled kriminalne radnje ili greške.

U sastavljanju finansijskih izveštaja, rukovodstvo je odgovorno za procenu sposobnosti Kompanije da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti, obelodanjujući, po potrebi, pitanja koja se odnose na stalnost poslovanja i primenu načela stalnosti poslovanja kao računovodstvene osnove, osim ako rukovodstvo namerava da likvidira Kompaniju ili da obustavi poslovanje, ili nema drugu realnu mogućnost osim da to uradi.

Lica ovlašćena za upravljanje su odgovorna za nadgledanje procesa finansijskog izveštavanja Kompanije.

Odgovornost revizora za reviziju finansijskih izveštaja

Naš cilj je sticanje uveravanja u razumnoj meri o tome da finansijski izveštaji, uzeti u celini, ne sadrže materijalno značajne pogrešne iskaze, nastale usled kriminalne radnje ili greške; i izdavanje izveštaja revizora koji sadrži mišljenje revizora. Uveravanje u razumnoj meri označava visok nivo uveravanja, ali ne predstavlja garanciju da će revizija sprovedena u skladu sa Međunarodnim standardima revizije uvek otkriti materijalno pogrešne iskaze ako takvi iskazi postoje. Pogrešni iskazi mogu da nastanu usled kriminalne radnje ili greške i smatraju se materijalno značajnim ako je razumno očekivati da će oni, pojedinačno ili zbirno, uticati na ekonomske odluke korisnika donete na osnovu ovih finansijskih izveštaja.

Paragraf 41(b) standarda ISA 700 (revidiran) objašnjava da osenčeni materijal u nastavku može da bude dat u Prilogu uz izveštaj revizora. U paragrafu 41(c) standarda ISA 700 (revidiran) je objašnjeno da, kada je zakonom, regulativom ili nacionalnim standardom revizije izričito dozvoljeno revizoru da to radi, on može da navede posebnu referencu u izveštaju revizora kojom se upućuje na lokaciju takvog opisa na Internet sajtu odgovarajućeg ovlašćenog tela, gde je dat opis odgovornosti revizora, umesto uključivanja ovog materijala u izveštaj revizora, pod uslovom da se opis na sajtu odnosi na, i nije u suprotnosti a opisom odgovornosti revizora datim u nastavku.

Kao deo revizije u skladu sa ISA standardima, mi primenjujemo profesionalno prosuđivanje i održavamo profesionalni skepticizam tokom revizije. Isto tako, mi:

• Vršimo identifikaciju i procenu rizika od materijalno značajnih pogrešnih iskaza u finansijskim izveštajima, nastalih usled kriminalne radnje ili greške; osmišljavanje i obavljanje revizijskih postupaka koji su prikladni za te rizike; i pribavljanje dovoljno adekvatnih revizijskih dokaza da obezbede osnovu za mišljenje revizora. Rizik da neće biti identifikovani materijalno značajni pogrešni iskazi koji su rezultat kriminalne radnje je veći nego za pogrešne iskaze nastale usled greške, zato što kriminalna radnja može da uključi udruživanje, falsifikovanje, namerne propuste, lažno predstavljanje ili zaobilaženje interne kontrole.

• Stičemo razumevanje o internim kontrolama koje su relevantne za reviziju radi osmišljavanja revizijskih postupaka koji su prikladni u datim okolnostima, ali ne u cilju izražavanja mišljenja o efikasnosti sistema interne kontrole entiteta.

• Vršimo procenu primenjenih računovodstvenih politika i u kojoj meri su razumne računovodstvene procene i povezana obelodanjivanja koje je izvršilo rukovodstvo.

• Donosimo zaključak o prikladnosti primene načela stalnosti kao računovodstvene osnove od strane rukovodstva i, na osnovu prikupljenih revizijskih dokaza, da li postoji materijalna neizvesnost u vezi sa događajima ili uslovima koji mogu da izazovu značajnu sumnju u pogledu sposobnosti entiteta da nastavi sa poslovanjem u skladu sa načelom stalnosti. Ako zaključimo da postoji materijalna neizvesnost, dužni smo da u svom izveštaju skrenemo pažnju na povezana obelodanjivanja u finansijskim izveštajima ili, ako takva obelodanjivanja nisu adekvatna, da modifikujemo svoje mišljenje. Naši zaključci se zasnivaju na revizijskim dokazima prikupljenim do datuma izveštaja revizora. Međutim, budući događaji ili uslovi mogu za posledicu da imaju da entitet prestane da posluje u skladu sa načelom stalnosti.

• Vršimo procenu ukupne prezentacije, strukture i sadržaja finansijskih izveštaja, uključujući obelodanjivanja, i da li su u finansijskim izveštajima prikazane osnovne transakcije i događaji na takav način da se postigne fer prezentacija.

Saopštavamo licima ovlašćenim za upravljanje, između ostalog, planirani obim i vreme revizije i značajne revizijske nalaze, ukključujući sve značajne nedostatke interne kontrole koje je revizor identifikovao tokom revizije.

Takođe, dostavljamo licima ovlašćenim za upravljanje izjavu da smo usklađeni sa relevantnim etičkim zahtevima u pogledu nezavisnosti i da ćemo ih obavestiti o svim odnosima i ostalim pitanjima za koja može razumno da se pretpostavi da utiču na našu nezavisnost, i gde je to moguće, o povezanim merama zaštite.

Od pitanja koja su saopštena licima ovlašćenim za upravljanje, mi određujemo koja pitanja su bila od najveće važnosti u reviziji finansijskih izveštaja za tekući period i stoga su ključna revizijska pitanja. Mi opisujemo ova pitanja u izveštaju revizora, osim ako zakon ili regulativa isključuje javno obelodanjivanje o tom pitanju ili kada, u izuzetno retkim okolnostima, utvrdimo da pitanje ne treba da bude uključeno u izveštaj revizora, zato što je razumno očekivati da negativne posledice budu veće nego koristi od takve komunikacije.

Partner u angažovanju na reviziji na osnovu kog je sastavljen ovaj izveštaj nezavisnog revizora je [ime].

[Potpis u ime revizorske firme, ime i prezime revizora, ili oboje, u skladu sa zahtevima pravnog sistema]

[Adresa revizora) [Pozicioniranje datuma i adrese je obrnuto]

[Datum]

_______________

U navedenim primerima izveštaja revizora, izraz rukovodstvo i lica ovlašćena za upravljanje možda će morati da se zameni drugim izrazom koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira određenog pravnog sistema.

Ova rečenica se menja, po potrebi, u okolnostima kada revizor takođe ima odgovornost da izda mišljenje i efektivnosti internih kontrola u vezi sa revizijom finansijskih izveštaja.

Ili drugi pojam koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira određenog pravnog sistema

Ova rečenica se menja, po potrebi, u okolnostima kada revizor takođe ima odgovornost da izda mišljenje i efektivnosti internih kontrola u vezi sa revizijom finansijskih izveštaja.

Ili drugi pojam koji je prikladan u kontekstu pravnog okvira određenog pravnog sistema.

Kada je rukovodstvo odgovorno za pripremu finansijskih izveštaja koji pružaju istinit i objektivan prikaz, ova rečenica bi glasila: "Rukovodstvo je odgovorno za pripremu finansijskih izveštaja koji pružaju istinit i objektivan prikaz u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja i za one... "

Aktivnosti internih kontrola u vezi sa revizijom finansijskih izveštaja.