ODLUKAO KOMUNALNIM TAKSAMA("Sl. list opštine Kikinda", br. 7/2014, "Sl. list grada Kikinde", br. 12/2017 - dr. odluka i 9/2019) |
Odlukom o komunalnim taksama uvode se lokalne komunalne takse za korišćenje prava, predmeta i usluga na teritoriji grada Kikinde (u daljem tekstu: komunalne takse), utvrđuje nastanak taksene obaveze, kriterijumi za utvrđivanje, rokovi i način plaćanja olakšice, oslobađanje od plaćanja i ostala pitanja u vezi komunalnih taksi.
Komunalne takse, rokovi i način plaćanja komunalne takse utvrđuju se Tarifom komunalnih taksi.
Komunalna taksa se uvodi za:
tač 1-4. (brisane)
5. držanje sredstava za igru (zabavne igre);
6. isticanje firme na poslovnom prostoru;
7. držanje motornih, drumskih i priključnih vozila, osim poljoprivrednih vozila i mašina.
Obveznik komunalne takse je korisnik prava, predmeta i usluga iz člana 2. ove Odluke.
Taksena obaveza, nastaje danom početka korišćenja prava, predmeta i usluga za čije je korišćenje propisano plaćanje komunalne takse i traje dok traje korišćenje prava, predmeta i usluga.
Državni organi i organizacije, organi i organizacije teritorijalne autonomije i jedinice lokalne samouprave, organi i ustanove čiji je osnivač Skupština grada Kikinde - oslobođeni su plaćanja komunalnih taksi.
Obveznik komunalne takse je dužan da pre korišćenja prava, predmeta i usluga za čije je korišćenje propisano pribavljanje odobrenja nadležnog organa i plaćanje komunalne takse isto pribavi.
Komunalna taksa se utvrđuje u različitoj visini zavisno od:
- vrste delatnosti,
- površine i tehničko-upotrebnih karakteristika objekta,
- veličine pravnog lica u smislu zakona kojim se uređuje računovodstvo i delatnosti koju pravno lice ili preduzetnik obavlja,
- po delovima teritorije, odnosno u zonama u kojima se nalaze objekti, predmeti ili koriste prava ili vrše usluge za koje se plaća taksa.
(Brisan)
Komunalne takse iz člana 2. tačke 5., 6. i 7. utvrđuju se u godišnjem iznosu.
Za utvrđivanje obaveze plaćanja komunalne takse, njenu naplatu i kontrolu nadležni su:
1. organ Gradske uprave grada Kikinde nadležan za lokalnu poresku administraciju, u slučajevima iz člana 2. tačke 5. i 6. ove Odluke i
2. nadležni organ za registraciju motornih vozila, u slučajevima iz člana 2. tačka 7. ove Odluke.
Obaveza plaćanja komunalne takse, iznos komunalne takse, rok plaćanja i ostala pitanja utvrđuju se rešenjem.
Žalba na rešenje ulaže se:
- u slučaju iz stava 2. ovog člana tačka 1. Ministarstvu finansija u roku od 15 dana od dana prijema,
- u slučaju iz stava 2. ovog člana tačka 2. u roku i organu označenom u rešenju organa nadležnog za registraciju motornih vozila.
(Brisan)
Komunalnu taksu iz člana 2. tačka 5. i 6. ove Odluke, rešenjem utvrđuje i naplaćuje organ Gradske uprave grada Kikinde nadležan za lokalnu poresku administraciju.
Obveznici komunalne takse iz člana 2. tačke 5. i 6. dužni su da organu Gradske uprave grada Kikinde nadležnom za lokalnu poresku administraciju, podnesu prijavu za utvrđivanje obaveze po osnovu komunalne takse u roku od 15 dana od dana početka korišćenja prava, predmeta i usluga za koje je uvedena komunalna taksa., kao i prijavu korišćenja za narednu godinu, najkasnije do 15. marta u godini za koju se vrši utvrđivanje takse.
Obveznik komunalne takse dužan je da organu Gradske uprave grada Kikinde nadležnom za lokalnu poresku administraciju prijavi svaku nastalu promenu, najkasnije 15 dana od dana nastanka promene.
U slučaju da obveznik takse iz člana 2. tačka 6. ove Odluke ne podnese prijavu u roku utvrđenom u stavu 2. ovog člana, organ Gradske uprave grada Kikinde nadležan za lokalnu poresku administraciju, po službenoj dužnosti doneće rešenje na osnovu podataka nadležnih organa koji vrše upis u registar.
Obrazac prijave za utvrđivanje obaveze plaćanja komunalne takse iz stava 2. ovog člana je sastavni deo ove Odluke.
Godišnji iznos komunalne takse iz člana 11. stav 1. plaća se u tromesečnim obrocima koji dospevaju 15.02, 15.05, 15.08. i 15.11. tekuće godine.
Do donošenja rešenja o utvrđivanju komunalne takse za sledeću godinu, obveznik je dužan da plaća akontaciju komunalne takse, u visini obaveze za poslednje tromesečje iz prethodne godine, u rokovima i na način iz rešenja za prethodnu godinu.
Razliku između komunalne takse utvrđene rešenjem i akontaciono uplaćenog iznosa takse, obveznik je dužan da uplati u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja o utvrđivanju obaveze za tekuću godinu.
U pogledu načina utvrđivanja komunalne takse, obračuna, rokova za plaćanje, naplate, kamate, povraćaja, zastarelosti, prinudne naplate, postupka po pravnim lekovima i ostalog što nije propisano ovom Odlukom, primenjuju se odredbe Zakona o poreskom postupku i poreskoj administraciji.
Računi za uplatu komunalnih taksi utvrđuju se u skladu sa Pravilnikom o uslovima i načinu vođenja računa za uplatu javnih prihoda i raspored sredstava sa tih računa.
(Brisan)
Evidenciju o naplati i prinudnu naplatu komunalnih taksi vrši organ Gradske uprave grada Kikinde nadležan za lokalnu poresku administraciju.
(Brisan)
Petnaest odsto ostvarenog priliva sredstava po osnovu naplate komunalne takse za isticanje firme, usmerava se za unapređenje i razvoj preduzetništva.
Sredstva se odobravaju namenski u svrhe utvrđene programom odobrenim od strane Gradskog veća, uz obavezu podnošenja godišnjeg izveštaja o realizaciji programa.
Nadzor nad primenom ove Odluke vrši Gradska uprava grada Kikinde.
Inspekcijski nadzor u pogledu plaćanja komunalne takse za korišćenje prava predmeta i usluga vrši organ Gradske uprave nadležan za lokalnu poresku administraciju prilikom inspekcijskog nadzora nad korišćenja prava, predmeta i usluga.
Kontrolu plaćanja komunalne takse za korišćenje prava predmeta i usluga vrši organ Gradske uprave nadležan za lokalnu poresku administraciju.
Organi iz ovog člana ovlašćeni su da od korisnika prava, predmeta i usluga traže podatke i dokumentaciju o plaćanju komunalne takse, da nalože plaćanje komunalne takse, da nalože zabranu korišćenja prava predmeta i usluga, kao i da podnesu prekršajnu prijavu.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 70.000 dinara za prekršaj kazniće se pravno lice ako:
1) (brisana)
2) organu Gradske uprave grada Kikinda nadležnom za lokalnu poresku administraciju ne podnese, ili ne podnese u propisanom roku prijavu o korišćenju predmeta, prava ili usluga iz člana 2. tačke 5 i 6. ove Odluke (član 11. Odluke).
3) u roku od 15 dana od dana nastale promene ne prijavi promenu nadležnom organu (član 11. Odluke).
4) ne postupi po rešenju nadležnog organa iz člana 19. ove Odluke.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, kazniće se:
- odgovorno lice u pravnom licu, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000 dinara,
- preduzetnik, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000 dinara,
- fizičko lice, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 6.000 dinara.
Na taksene obaveze koje su nastale, a nisu plaćene do dana stupanja na snagu ove Odluke primenjuju se odredbe Odluke i Tarife koja je bila na snazi u vreme nastanka taksene obaveze, ako je to povoljnije za obveznika.
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o komunalnim taksama ("Sl. list opštine Kikinda", broj: 7/09, 7/10,24/11, i 29/12).
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu opštine Kikinda".
* Član 20. Odluke o komunalnim taksama ("Sl. list opštine Kikinda",
br. 7/2014) izmenjen je članom 15. Odluke o izmenama i dopunama odluka kojima su propisane
novčane kazne za prekršaje ("Sl. list grada Kikinde", br. 12/2017 - dalje: Odluka).
Članom 11. Odluke o izmenama Odluke o komunalnim taksama ("Sl. list grada Kikinde",
br. 9/2019) u članu 20. stav 1. brisani su tačka 1), u tački 2) broj 4 i zarez i u tački
3) broj 10 i slovo "i".
Članom 2. Odluke u ovoj odluci reč: "opština" zamenjuje se rečju: "grad",
reči: "predsednik opštine" zamenjuju se rečju: "gradonačelnik", reči: "Opštinsko
veće" zamenjuju se rečima: "Gradsko veće" i reči: "pokreće prekršajni
postupak" zamenjuju se rečima: "izda prekršajni nalog" u odgovarajućem padežu.